[empathy/gnome-2-28] Updated Basque language



commit 611f94fae5ab347b01888c23674abc136180a5fe
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date:   Wed Mar 31 18:12:23 2010 +0200

    Updated Basque language

 po/eu.po |   17 +++++++----------
 1 files changed, 7 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 066c29e..8a34d60 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 11:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-31 13:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-31 11:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-31 18:12+0200\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
 "chat."
 msgstr ""
 "Karakterea goitizenaren atzean gehitzeko, taldeko berriketan goitizena "
-"osatzea (tabulatzailea) erabiltzean."
+"osatzea (tabuladorea) erabiltzean."
 
 #: ../data/empathy.schemas.in.h:3
 msgid "Chat window theme"
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Urruneko kontaktuak ez du fitxategi-transferentziarik onartzen"
 
 #: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1157
 msgid "The selected file is not a regular file"
-msgstr "Hautatutako fitxateagia ez da fitxategi arrunta"
+msgstr "Hautatutako fitxategia ez da fitxategi arrunta"
 
 #: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1166
 msgid "The selected file is empty"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Huts egin du berriketa honekin berriro konektatzean"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:403
 msgid "Unsupported command"
-msgstr "Unartu gabeko komandoa"
+msgstr "Onartu gabeko komandoa"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:535
 msgid "offline"
@@ -1121,13 +1121,11 @@ msgid "_Chat"
 msgstr "_Berriketa"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:253
-#| msgid "_Call"
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "_Audio-deia"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:285
-#| msgid "_Call"
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Video Call"
 msgstr "_Bideo-deia"
@@ -2347,7 +2345,6 @@ msgid "%02u.%02u"
 msgstr "%02u.%02u"
 
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:180
-#| msgid "unknown"
 msgctxt "file transfer percent"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ezezaguna"
@@ -2414,7 +2411,7 @@ msgstr "Fitxategi-transferentzia osatuta"
 
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:617 ../src/empathy-ft-manager.c:784
 msgid "Waiting for the other participant's response"
-msgstr "Beste partaideen erantzunaren zai"
+msgstr "Beste partaideen erantzunaren zain"
 
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:643 ../src/empathy-ft-manager.c:681
 #, c-format
@@ -2877,7 +2874,7 @@ msgid ""
 "application to handle it"
 msgstr ""
 "%s(e)k gonbidapena eskaintzen ari zaizu, baina ez daukazu "
-"beharrezkoaplikaziorik gonbidapena kudeatzeko."
+"beharrezko aplikaziorik gonbidapena kudeatzeko."
 
 #: ../src/empathy-map-view.ui.h:1
 msgid "Contact Map View"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]