[anjuta] Updated Ukrainian translation
- From: Maxim V. Dziumanenko <mdziumanenko src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated Ukrainian translation
- Date: Wed, 31 Mar 2010 10:32:17 +0000 (UTC)
commit 9e3b0e0c054acba202183897afe71d5505d736ff
Author: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko gmail com>
Date: Wed Mar 31 13:32:12 2010 +0300
Updated Ukrainian translation
po/uk.po | 4055 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 2114 insertions(+), 1941 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index b91d53f..aa1d678 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta IDE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-16 15:03+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-16 15:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-31 13:32+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-31 15:38+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>\n"
-"Language-Team: ukrainian <Ukrainian <uk li org>>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -69,10 +69,10 @@ msgstr ""
#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:168 ../libanjuta/anjuta-convert.c:207
#, c-format
msgid ""
-"anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you "
+"Anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you "
"want to open."
msgstr ""
-"не вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?но визнаÑ?иÑ?и кодÑ?ваннÑ? Ñ?айлÑ?, Ñ?кий ви Ñ?оÑ?еÑ?е вÑ?дкÑ?иÑ?и."
+"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?но визнаÑ?иÑ?и кодÑ?ваннÑ? Ñ?айлÑ?, Ñ?кий ви Ñ?оÑ?еÑ?е вÑ?дкÑ?иÑ?и."
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:137 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
@@ -186,12 +186,15 @@ msgstr "Ð?'еÑ?намÑ?Ñ?ка"
msgid "Thai"
msgstr "ТайÑ?Ñ?ка"
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441 ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3204
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441 ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:193
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3372
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:129
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:173
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3092
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:176
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:191
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3267
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:104
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:148
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:151
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:802
msgid "Unknown"
msgstr "Ð?евÑ?дома"
@@ -205,11 +208,11 @@ msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? виконаÑ?и командÑ?: \"%s\""
msgid "execvp failed"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и execvp"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:327 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2310
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:326 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2312
msgid "Anjuta Shell"
msgstr "Ð?болонка Anjuta"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:328
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:327
msgid "Anjuta shell that will contain the plugin"
msgstr "Ð?болонка Anjuta Ñ?ка мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?име модÑ?лÑ?"
@@ -236,11 +239,11 @@ msgid "Load"
msgstr "Ð?аванÑ?ажиÑ?и"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:923
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1941
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1943
msgid "Available Plugins"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? доповненнÑ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1036 ../src/anjuta-app.c:736
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1036 ../src/anjuta-app.c:773
msgid "Preferred plugins"
msgstr "УлÑ?бленÑ? доповненнÑ?"
@@ -264,13 +267,13 @@ msgstr "Ð?е вважаÑ?и Ñ?лÑ?бленими"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1357
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1508 ../libanjuta/anjuta-profile.c:507
-#: ../plugins/debug-manager/queue.c:556
+#: ../plugins/debug-manager/queue.c:537
msgid "Select a plugin"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? модÑ?лÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1358
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1509
-#: ../plugins/debug-manager/queue.c:557
+#: ../plugins/debug-manager/queue.c:538
msgid "Please select a plugin to activate"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? модÑ?лÑ?, Ñ?кий Ñ?Ñ?еба акÑ?ивÑ?ваÑ?и"
@@ -279,50 +282,50 @@ msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? модÑ?лÑ?, Ñ?кий Ñ?Ñ?еба акÑ?ивÑ?ваÑ?и"
msgid "No plugin is able to load other plugins in %s"
msgstr "Ð?емаÑ? доповненнÑ?, здаÑ?ного заванÑ?ажиÑ?и Ñ?нÑ?е доповненнÑ? Ñ? %s"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1960
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1962
msgid "Remember this selection"
msgstr "Ð?апам'Ñ?Ñ?аÑ?и вибÑ?Ñ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2291
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2293
msgid "Profiles"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?лÑ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2292
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2294
msgid "Current stack of profiles"
msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ний Ñ?Ñ?ек пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?в"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2297
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2299
msgid "Available plugins"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? доповненнÑ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2298
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2300
msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? модÑ?лÑ?, знайденÑ? Ñ? Ñ?екаÑ? длÑ? доповненÑ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2304
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2306
msgid "Activated plugins"
msgstr "Ð?кÑ?ивованÑ? доповненнÑ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2305
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2307
msgid "Currently activated plugins"
msgstr "Ð?аÑ?азÑ? акÑ?ивованÑ? доповненнÑ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2311
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2313
msgid "Anjuta shell for which the plugins are made"
msgstr "Ð?болонка Anjuta длÑ? Ñ?коÑ? Ñ? доповненнÑ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2319
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2321
msgid "Anjuta Status"
msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Anjuta"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2320
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2322
msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
msgstr ""
"СÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Anjuta длÑ? викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? пÑ?и заванÑ?аженнÑ? Ñ?а виванÑ?аженнÑ? доповненÑ?"
#. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
#. Avoid space in translated string
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2480
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2482
msgid "Loaded:"
msgstr "Ð?аванÑ?ажено:"
@@ -355,8 +358,8 @@ msgid "Synchronization file"
msgstr "Файл длÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онÑ?заÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:281
-msgid "File to sync the profile xml"
-msgstr "Файл длÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онÑ?заÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? xml"
+msgid "File to syncronize the profile XML"
+msgstr "Файл длÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онÑ?заÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? XML"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:508
msgid "Please select a plugin from the list"
@@ -365,7 +368,7 @@ msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? модÑ?лÑ? зÑ? Ñ?пиÑ?кÑ?"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:672
#, c-format
msgid ""
-"Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted anjuta plugins "
+"Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted Anjuta plugins "
"profile."
msgstr ""
"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?и '%s': помилка Ñ?озбоÑ?Ñ? XML. Ð?епÑ?авилÑ?ний або зÑ?пÑ?ований "
@@ -408,8 +411,8 @@ msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
#. FIXME: Make the general page first
#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:138
#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:141
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:4 ../src/anjuta-app.c:723
-#: ../src/preferences.ui.h:10
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:3 ../src/anjuta-app.c:760
+#: ../src/preferences.ui.h:11
msgid "General"
msgstr "Ð?агалÑ?нÑ?"
@@ -417,24 +420,24 @@ msgstr "Ð?агалÑ?нÑ?"
msgid "Anjuta Preferences"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и Anjuta"
-#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:158
+#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:157
msgid "Select the items to save:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? елеменÑ?и длÑ? збеÑ?еженнÑ?:"
-#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:183
+#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:182
msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
msgstr "ЯкÑ?о ви не збеÑ?ежеÑ?е змÑ?ни, вони бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? вÑ?Ñ?аÑ?енÑ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:190
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:596
+#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:189
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:603
msgid "Save"
msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и"
-#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:197
+#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:196
msgid "Item"
msgstr "Ð?леменÑ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:203
+#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:202
msgid "_Discard changes"
msgstr "_Ð?Ñ?дÑ?илиÑ?и змÑ?ни"
@@ -474,11 +477,35 @@ msgid "Shortcut"
msgstr "Ð?омбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?"
#. Avoid space in translated string
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:355
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:359
msgid "System:"
msgstr "СиÑ?Ñ?ема: "
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:493
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:505
+msgid ""
+"You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for "
+"installing missing packages. Please install \"packagekit-gnome\" package "
+"from your distribution, or install the missing packages manually."
+msgstr ""
+"Ð?мовÑ?Ñ?но, PackageKit не вÑ?Ñ?ановлено. Ð?лÑ? вÑ?Ñ?ановленнÑ? вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ? пакеÑ?Ñ?в "
+"поÑ?Ñ?Ñ?бен PackageKit. вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ? пакеÑ?Ñ?в. Ð?Ñ?Ñ?ановÑ?Ñ?Ñ? пакеÑ? «packagekit-gnome» з "
+"диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ивÑ? Ñ?и вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ? пакеÑ?и вÑ?Ñ?Ñ?нÑ?."
+
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:515
+#, c-format
+msgid "Installation failed: %s"
+msgstr "Ð?омилка пÑ?и вÑ?Ñ?ановленнÑ?: %s"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:575
+#, c-format
+msgid ""
+"The \"%s\" package is not installed.\n"
+"Please install it."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?огÑ?амÑ? «%s» не вÑ?Ñ?ановлено.\n"
+"Ð?Ñ?Ñ?ановÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?."
+
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:593
#, c-format
msgid ""
"The \"%s\" utility is not installed.\n"
@@ -488,72 +515,73 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?Ñ?ановÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?."
#. Try xterm
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:986
-msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1086
+msgid "Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work"
msgstr ""
"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и Ñ?еÑ?мÑ?нал, викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? xterm, навÑ?Ñ?Ñ? Ñ?кÑ?о вÑ?н не "
"пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1022 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1026
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1054 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1058
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1122 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1126
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1154 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1158
#, c-format
msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и командÑ?: %s (викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?и оболонкÑ? %s)\n"
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1690
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1790
msgid ""
-"Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is "
-"install. It can be downloaded from http://anjuta.org"
+"Unable to display help. Please make sure the Anjuta documentation package is "
+"installed. It can be downloaded from http://anjuta.org."
msgstr ""
-"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? показаÑ?и довÑ?дкÑ?. Ð?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е, Ñ?о пакеÑ? докÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ? длÑ? Anjuta "
-"вÑ?Ñ?ановлено. Ð?Ñ?н може бÑ?Ñ?и заванÑ?ажений з http://anjuta.org"
+"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? показаÑ?и довÑ?дкÑ?. Ð?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е, Ñ?о вÑ?Ñ?ановлено пакеÑ? докÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ? "
+"длÑ? Anjuta. Ð?Ñ?н може бÑ?Ñ?и заванÑ?ажений з http://anjuta.org"
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2129
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2229
#, c-format
msgid "Unable to load user interface file: %s"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и Ñ?айл Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а: %s"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:65
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:75
msgid "Modified"
msgstr "Ð?мÑ?нено"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:69
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:79
msgid "Added"
msgstr "Ð?одано"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:67
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:77
msgid "Deleted"
msgstr "Ð?идалено"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:71
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81
msgid "Conflicted"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105
-msgid "Up to date"
-msgstr "Ð?новлено"
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:83
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "Ð?е поÑ?Ñ?ебÑ?Ñ? Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:75
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:85
msgid "Locked"
msgstr "Ð?аÑ?оплено"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:77
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:87
msgid "Missing"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ?й"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:79
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:89
msgid "Unversioned"
msgstr "Ð?е пÑ?д конÑ?Ñ?олем Ñ?иÑ?Ñ?еми веÑ?Ñ?Ñ?й"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:91
msgid "Ignored"
msgstr "Ð?е вÑ?аÑ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
@@ -573,8 +601,8 @@ msgstr "Ð?б'Ñ?кÑ? Pixbuf"
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "Ð?б'Ñ?кÑ? Ð ixbuf длÑ? виведеннÑ?"
-#: ../libanjuta/resources.c:63 ../plugins/glade/plugin.c:3041
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3076
+#: ../libanjuta/resources.c:63 ../plugins/glade/plugin.c:3029
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3064
#, c-format
msgid "Widget not found: %s"
msgstr "Ð?Ñ?джеÑ?Ñ? не знайдено: %s"
@@ -585,67 +613,67 @@ msgid "Could not find application pixmap file: %s"
msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? знайÑ?и Ñ?айл зобÑ?аженнÑ?: %s"
#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:1
-msgid "<b>Build</b>"
-msgstr "<b>Ð?бÑ?Ñ?ка</b>"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:1
+msgid "Arguments:"
+msgstr "Ð?Ñ?гÑ?менÑ?и:"
#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:2
-msgid "<b>Configuration:</b>"
-msgstr "<b>Ð?онÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?:</b>"
+msgid "Build"
+msgstr "Ð?биÑ?аннÑ?"
#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:3
-msgid "<b>Install</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ?</b>"
+msgid "Build Directory:"
+msgstr "Ð?аÑ?алог длÑ? збиÑ?аннÑ?:"
#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:4
-msgid "<b>Regenerate project</b>"
-msgstr "<b>Ð?еÑ?егенеÑ?Ñ?ваÑ?и пÑ?оекÑ?</b>"
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Ð?онÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?:"
#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:5
-msgid "<b>Select Program to run:</b>"
-msgstr "<b>Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?амÑ? длÑ? запÑ?Ñ?кÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:6
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:1
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Ð?Ñ?гÑ?менÑ?и:"
-
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:7
-msgid "Build Directory:"
-msgstr "Ð?аÑ?алог длÑ? збиÑ?аннÑ?:"
-
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:8
msgid "Configure Options:"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:9
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:6
msgid "Configure Project"
msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:10
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:7
msgid "Continue on errors"
msgstr "Ð?Ñ?одовжÑ?ваÑ?и пÑ?и виÑ?вленнÑ? помилок"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:11
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:8
msgid "Highlight message locations in editor"
msgstr "Ð?идÑ?лÑ?Ñ?и колÑ?оÑ?ом повÑ?домленнÑ? збÑ?Ñ?ки Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:12
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:9
+msgid "Install"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:10
msgid "Install as root:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и Ñ?к Ñ?Ñ?пеÑ?коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?:"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:13
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:9
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:11
+msgid "Regenerate project"
+msgstr "Ð?еÑ?егенеÑ?Ñ?ваÑ?и пÑ?оекÑ?"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:12
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:8
msgid "Run in terminal"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ? Ñ?еÑ?мÑ?налÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:14
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:13
msgid "Run several commands at a time:"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и декÑ?лÑ?ка команд одноÑ?аÑ?но:"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:15
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:14
msgid "Select Program"
msgstr "Ð?иконаÑ?и пÑ?огÑ?амÑ?"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:15
+msgid "Select Program to run:"
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?амÑ? длÑ? запÑ?Ñ?кÑ?:"
+
#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:16
msgid "Select a build directory"
msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и каÑ?алог длÑ? збиÑ?аннÑ?"
@@ -654,23 +682,23 @@ msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и каÑ?алог длÑ? збиÑ?аннÑ?"
msgid "Translate messages"
msgstr "Ð?еÑ?екладаÑ?и повÑ?домленнÑ? збиÑ?аннÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:62
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:68
#: ../plugins/class-gen/window.c:525
#: ../plugins/search/search_preferences.c:523
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2 ../src/preferences.ui.h:2
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1 ../src/preferences.ui.h:2
msgid "Default"
msgstr "Типово"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:63
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:69
#: ../plugins/gdb/utilities.c:297
msgid "Debug"
msgstr "Ð?алагодженнÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:64
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:70
msgid "Profiling"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?лÑ?ваннÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:65
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:71
msgid "Optimized"
msgstr "Ð?пÑ?имÑ?заÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -678,39 +706,42 @@ msgstr "Ð?пÑ?имÑ?заÑ?Ñ?Ñ?"
msgid "No executables in this project!"
msgstr "У пÑ?оекÑ?Ñ? немаÑ? виконÑ?ваниÑ? Ñ?айлÑ?в"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:154
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3194
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3086
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:157
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:196
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3362
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:194
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3261
msgid "Program"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:255
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:258
msgid "No file or project currently opened."
msgstr "Ð?емаÑ? вÑ?дкÑ?иÑ?ого Ñ?айлÑ? або пÑ?оекÑ?Ñ?."
#. Only local program are supported
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:295
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:298
#: ../plugins/run-program/execute.c:70
#, c-format
msgid "Program '%s' is not a local file"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама «%s» не Ñ? локалÑ?ним Ñ?айлом"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:310
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:313
+#: ../plugins/run-program/execute.c:76
#, c-format
-msgid "Program '%s' does not exists"
-msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама «%s» не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
+msgid "Program '%s' does not exist"
+msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама '%s' не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:318
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:321
#: ../plugins/run-program/execute.c:80
#, c-format
msgid "Program '%s' does not have execution permission"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама «%s» не маÑ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? дозволÑ? на виконаннÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:350
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:353
msgid "No executable for this file."
msgstr "Ð?лÑ? Ñ?Ñ?ого Ñ?айлÑ? немаÑ? виконÑ?ваного Ñ?айлÑ?."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:356
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:359
#, c-format
msgid "Executable '%s' is not up-to-date."
msgstr "Ð?иконÑ?ваний Ñ?айл %s заÑ?Ñ?аÑ?Ñ?в."
@@ -720,11 +751,11 @@ msgstr "Ð?иконÑ?ваний Ñ?айл %s заÑ?Ñ?аÑ?Ñ?в."
#. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
#. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
#. * string into the second slot and then replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:167
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:168
msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+`(.+)'"
msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Ð?биÑ?аннÑ? Ñ?\\s+каÑ?алозÑ?\\s+`(.+)'"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:168
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:169
msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+'(.+)'"
msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Ð?биÑ?аннÑ? Ñ?\\s+каÑ?алозÑ?\\s+'(.+)'"
@@ -733,364 +764,365 @@ msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Ð?биÑ?аннÑ? Ñ?\\s+каÑ?алозÑ?\\s+'(.+)'"
#. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
#. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
#. * string into the second slot and then replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:176
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:177
msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+`(.+)'"
msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Ð?иÑ?Ñ?д з\\s+каÑ?алогÑ?\\s+`(.+)'"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:177
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:178
msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Ð?иÑ?Ñ?д з\\s+каÑ?алогÑ?\\s+'(.+)'"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:827
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:846
#, c-format
msgid "Entering: %s"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иваннÑ?: %s"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:863
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:882
#, c-format
msgid "Leaving: %s"
msgstr "Ð?акÑ?иÑ?Ñ?Ñ?: %s"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:896
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:915
#: ../plugins/tools/execute.c:330
msgid "warning:"
msgstr "Ð?опеÑ?едженнÑ?:"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:902
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:921
#: ../plugins/tools/execute.c:335
msgid "error:"
msgstr "помилка: "
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1019
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1038
#, c-format
msgid "Command exited with status %d"
msgstr "Ð?оманда завеÑ?Ñ?илаÑ?Ñ? з Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ?ом %d"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1029
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1505
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1048
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1524
#, c-format
msgid "Command canceled by user"
msgstr "Ð?оманда Ñ?каÑ?ована коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?ем"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1034
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1053
#, c-format
msgid "Command aborted by user"
msgstr "Ð?оманда пеÑ?еÑ?вана коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?ем"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1039
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1058
#, c-format
msgid "Command terminated with signal %d"
msgstr "Ð?иконаннÑ? пÑ?огÑ?ами пÑ?ипинено з Ñ?игналом %d"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1047
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1066
msgid "Command terminated for an unknown reason"
msgstr "Ð?иконаннÑ? команди пеÑ?еÑ?вано з невÑ?домоÑ? пÑ?иÑ?ини"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1065
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1084
#, c-format
msgid "Total time taken: %lu secs\n"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ого зайнÑ?ло Ñ?аÑ?Ñ?: %lu Ñ?екÑ?нд\n"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1072
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1091
msgid "Completed unsuccessfully\n"
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?ено з помилкоÑ?\n"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1080
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1099
#: ../plugins/tools/execute.c:516
msgid "Completed successfully\n"
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?ено Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?но\n"
#. Translators: the first number is the number of the build attemp,
#. the string is the directory where the build takes place
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1168
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1187
#, c-format
msgid "Build %d: %s"
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?ка %d: %s"
#. Need to run make clean before
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1499
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1518
msgid ""
"Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
"you want to do that ?"
msgstr ""
-"Ð?еÑ?ед викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?м новоÑ? конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?еба видалиÑ?и Ñ?иповÑ?. Ð?Ñ?обиÑ?и Ñ?е заÑ?аз ?"
+"Ð?еÑ?ед викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?м новоÑ? конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?еба видалиÑ?и Ñ?иповÑ?. Ð?Ñ?обиÑ?и Ñ?е "
+"заÑ?аз ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1802
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1822
#, c-format
-msgid "Can not compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
+msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
msgstr ""
-"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?компÑ?лÑ?ваÑ?и «%s»: не визнаÑ?енÑ? пÑ?авила збÑ?Ñ?ки длÑ? Ñ?Ñ?ого Ñ?ипÑ? "
+"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?компÑ?лÑ?ваÑ?и «%s»: не визнаÑ?енÑ? пÑ?авила збиÑ?аннÑ? длÑ? Ñ?Ñ?ого Ñ?ипÑ? "
"Ñ?айлÑ?в."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1928
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1957
#, c-format
-msgid "Can not configure project: Missing configure script in %s."
+msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
msgstr ""
"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? налаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и пÑ?оекÑ?: Ñ? %s вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ?й конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?йний Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?й."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2394
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2468
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2478
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2496
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2506
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2438
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2512
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2522
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2540
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2550
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2607
#, c-format
msgid "_Build"
msgstr "Ð?_бÑ?Ñ?ка"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2398
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2442
msgid "_Build Project"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?и _пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2399
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2443
msgid "Build whole project"
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?ка Ñ?Ñ?Ñ?ого пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2404
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2448
msgid "_Install Project"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и п_Ñ?оекÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2405
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2449
msgid "Install whole project"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? вÑ?Ñ?ого пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2410
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2454
msgid "_Clean Project"
msgstr "_Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?и пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2411
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2455
msgid "Clean whole project"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?еннÑ? вÑ?Ñ?ого пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2416
-msgid "C_onfigure Project..."
-msgstr "_Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и пÑ?оекÑ?..."
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2460
+msgid "C_onfigure Projectâ?¦"
+msgstr "_Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и пÑ?оекÑ?â?¦"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2417
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2461
msgid "Configure project"
msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2422
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2466
msgid "Build _Tarball"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?и _аÑ?Ñ?Ñ?в з пÑ?оекÑ?ом"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2423
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2467
msgid "Build project tarball distribution"
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?ка диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ивного пакеÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?Ñ?: "
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2428
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2472
msgid "_Build Module"
msgstr "Ð?_Ñ?бÑ?аÑ?и модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2429
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2473
msgid "Build module associated with current file"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?и модÑ?лÑ?, аÑ?оÑ?Ñ?йований з даним Ñ?айлом"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2434
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2478
msgid "_Install Module"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и м_одÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2435
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2479
msgid "Install module associated with current file"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и модÑ?лÑ?, аÑ?оÑ?Ñ?йований з Ñ?им Ñ?айлом"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2440
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2484
msgid "_Clean Module"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?и _модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2441
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2485
msgid "Clean module associated with current file"
msgstr "Ð?идалиÑ?и модÑ?лÑ?, аÑ?оÑ?Ñ?йований з Ñ?им Ñ?айлом"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2446
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2490
msgid "Co_mpile File"
msgstr "_Ð?омпÑ?лÑ?ваÑ?и Ñ?айл"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2447
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2491
msgid "Compile current editor file"
msgstr "Ð?омпÑ?лÑ?ваÑ?и поÑ?оÑ?ний Ñ?едагований Ñ?айл"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2452
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2496
msgid "Select Configuration"
msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2453
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2497
msgid "Select current configuration"
msgstr "Ð?ибÑ?Ñ? поÑ?оÑ?ноÑ? конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2458
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2502
msgid "Remove Configuration"
msgstr "Ð?идалиÑ?и конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2459
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2503
msgid ""
"Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
msgstr ""
"Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?и пÑ?оекÑ?(distclean) Ñ?а видалиÑ?и конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?йний каÑ?алог пÑ?и можливоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2472
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2500
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2516
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2544
msgid "_Compile"
msgstr "С_компÑ?лÑ?ваÑ?и"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2473
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2501
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2517
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2545
msgid "Compile file"
msgstr "Ð?омпÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2479
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2507
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2523
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2551
msgid "Build module"
msgstr "Ð?биÑ?аннÑ? модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2484
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2512
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2570
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2528
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2556
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2614
#, c-format
msgid "_Install"
msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2485
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2513
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2529
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2557
msgid "Install module"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2490
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2518
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2577
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2534
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2562
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2621
#, c-format
msgid "_Clean"
msgstr "Ð?_Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?и"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2491
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2519
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2535
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
msgid "Clean module"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?еннÑ? модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2524
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2568
msgid "_Cancel command"
msgstr "_Ð?Ñ?пиниÑ?и виконаннÑ? команди"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2525
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2569
msgid "Cancel build command"
msgstr "Ð?Ñ?пиниÑ?и командÑ? збиÑ?аннÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2607
#, c-format
msgid "_Build (%s)"
msgstr "_Ð?Ñ?бÑ?аÑ?и (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2570
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2614
#, c-format
msgid "_Install (%s)"
msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2577
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2621
#, c-format
msgid "_Clean (%s)"
msgstr "Ð?_Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?и (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2585
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2629
#, c-format
msgid "Co_mpile (%s)"
msgstr "_Ð?омпÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ? (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2585
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2629
#, c-format
msgid "Co_mpile"
msgstr "_Ð?омпÑ?лÑ?ваÑ?и"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3121
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3165
msgid "Build commands"
msgstr "Ð?оманди длÑ? збиÑ?аннÑ?"
#. Translators: This is a group of build
#. * commands which appears in pop up menus
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3130
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3174
msgid "Build popup commands"
msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?нÑ? команди длÑ? збиÑ?аннÑ?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3512
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3520
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3556
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3564
msgid "Build Autotools"
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?ка з Autotools"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:323
+#: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:326
msgid "Command aborted"
msgstr "Ð?омандÑ? пеÑ?еÑ?вано"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:1
-msgid "<b>Class Elements</b>"
-msgstr "<b>Ð?леменÑ?и клаÑ?Ñ?</b>"
-
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:2
-msgid "<b>General Class Properties</b>"
-msgstr "<b>Ð?агалÑ?нÑ? вÑ?домоÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о клаÑ?</b>"
-
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:3
msgid "Add to Project"
msgstr "Ð?одаÑ?и до пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:4
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:2
msgid "Add to Repository"
msgstr "Ð?одаÑ?и до Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:5
-msgid "Author Email:"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:3
+msgid "Author Email Address:"
msgstr "Ð?л. поÑ?Ñ?а авÑ?оÑ?а:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:6
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:4
msgid "Author Name:"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:7
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:5
msgid "Author/Date-Time"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?/Ð?аÑ?а-ЧаÑ?"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:8
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:6
msgid "Author/Date/Time"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?/Ð?аÑ?а/ЧаÑ?"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:9
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:7
msgid "Base Class Inheritance:"
msgstr "Тип Ñ?падкÑ?ваннÑ? базового клаÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:10
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:8
msgid "Base Class:"
msgstr "Ð?азовий клаÑ?:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:11
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:9
+msgid "Class Elements"
+msgstr "Ð?леменÑ?и клаÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:10
msgid "Class Function Prefix:"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?кÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?й клаÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:12
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:11
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
msgid "Class Generator"
msgstr "Ð?енеÑ?аÑ?оÑ? клаÑ?Ñ?в"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:13
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:12
msgid "Class Name:"
msgstr "Ð?азва клаÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:14
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:13
msgid "Class Options:"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и клаÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:15
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:14
msgid "Create"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:16
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:15
msgid "GObject Class\t"
msgstr "Ð?лаÑ? GObject\t"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:17
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:16
msgid "GObject Prefix and Type:"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?кÑ? Ñ?а Ñ?ип GObject:"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:17
+msgid "General Class Properties"
+msgstr "Ð?агалÑ?нÑ? вÑ?домоÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о клаÑ?"
+
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:102
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:103
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
msgid "General Public License (GPL)"
msgstr "УнÑ?веÑ?Ñ?алÑ?на Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?лÑ?на лÑ?Ñ?ензÑ?Ñ? (GPL)"
@@ -1107,13 +1139,13 @@ msgid "Inline the declaration and implementation"
msgstr "СпÑ?лÑ?не визнаÑ?еннÑ? Ñ?а опиÑ?"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:22
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:103
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:104
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
msgstr "Ð?бмежена Ñ?нÑ?веÑ?Ñ?алÑ?на Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?лÑ?на лÑ?Ñ?ензÑ?Ñ? (LGPL)"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:23
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:9
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:8
msgid "License:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ензÑ?Ñ?:"
@@ -1126,7 +1158,7 @@ msgid "No License"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ензÑ?Ñ? вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ?"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:26
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4446
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4433
msgid "Properties"
msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -1142,18 +1174,6 @@ msgstr "Файл пеÑ?винного кодÑ?:"
msgid "Source/Header Headings:"
msgstr "Ð?аголовки Ñ?айлÑ? заголовкÑ?в/пеÑ?винного кодÑ?:"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:30
-msgid "private"
-msgstr "private"
-
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:31
-msgid "protected"
-msgstr "protected"
-
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:32
-msgid "public"
-msgstr "public"
-
#: ../plugins/class-gen/generator.c:132
#, c-format
msgid "Header or source file has not been created"
@@ -1176,15 +1196,15 @@ msgstr "Файл длÑ? запиÑ?Ñ? Ñ?аблонÑ?, Ñ?о обÑ?облÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?
msgid "Failed to write autogen definition file"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? запиÑ?аÑ?и Ñ?айл визнаÑ?еннÑ? autogen"
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1040
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1127
msgid ""
-"Could not find autogen version 5, please install the autogen package. You "
-"can get it from http://autogen.sourceforge.net"
+"Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You "
+"can get it from http://autogen.sourceforge.net."
msgstr ""
"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и autogen веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? 5, вÑ?Ñ?ановÑ?Ñ?Ñ? пакеÑ? autogen. Ð?и можеÑ?е "
"знайÑ?и його Ñ?Ñ?Ñ?: http://autogen.sourceforge.net"
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:253 ../plugins/class-gen/plugin.c:412
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:242 ../plugins/class-gen/plugin.c:410
#, c-format
msgid "Failed to execute autogen: %s"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? виконаÑ?и autogen: %s"
@@ -1194,6 +1214,7 @@ msgid "Guess from type"
msgstr "Ð?изнаÑ?иÑ?и за Ñ?ипом"
#: ../plugins/class-gen/window.c:499 ../plugins/class-gen/window.c:510
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:29
msgid "Scope"
msgstr "Ð?блаÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -1203,14 +1224,14 @@ msgstr "РеалÑ?заÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../plugins/class-gen/window.c:501 ../plugins/class-gen/window.c:511
#: ../plugins/class-gen/window.c:533
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: ../plugins/class-gen/window.c:502 ../plugins/class-gen/window.c:512
#: ../plugins/class-gen/window.c:520 ../plugins/class-gen/window.c:534
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:749
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:754
#: ../plugins/search/search_preferences.c:534
msgid "Name"
msgstr "Ð?азва"
@@ -1251,201 +1272,206 @@ msgid "XML description of the user interface"
msgstr "XML-опиÑ? Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:1
-msgid "<b>CVS Options</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и CVS</b>"
-
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:2
-msgid "<b>Module Details:</b>"
-msgstr "<b>Ð?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о модÑ?лÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:3
-msgid "<b>Options:</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и:</b>"
-
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:4
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:2
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1 ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:3
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и</b>"
-
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:5
msgid ""
"<b>Please note: </b>\n"
"\n"
-"Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course the file "
+"Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course, the file "
"won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
"</b>"
msgstr ""
"<b>Увага: </b>\n"
"\n"
"Ð?Ñ?Ñ?лÑ? наÑ?иÑ?каннÑ? OK Ñ?айл бÑ?де видалено з диÑ?кÑ? Ñ?а з CVS. Ð?виÑ?айно, Ñ?айл не "
-"бÑ?де видалено з CVS до викликÑ? пÑ?блÑ?каÑ?Ñ?Ñ? змÑ?н CVS. <b>Ð?и попеÑ?едженÑ?!</b>"
+"бÑ?де видалено з CVS до Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?Ñ?Ñ? змÑ?н CVS. <b>Ð?и попеÑ?едженÑ?!</b>"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:8
-msgid "<b>Repository: </b>"
-msgstr "<b>РепозиÑ?оÑ?Ñ?й: </b>"
-
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:9
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:4
msgid "Be verbose"
-msgstr "Ð?окладний вÑ?вÑ?д"
+msgstr "Ð?окладний вивÑ?д"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:10
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:5
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:2
-msgid "Browse..."
-msgstr "Ð?глÑ?д..."
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1
+msgid "Browseâ?¦"
+msgstr "Ð?глÑ?дâ?¦"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:11
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:6
+msgid "CVS Options"
+msgstr "Ð?пÑ?Ñ?Ñ? CVS"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:7
msgid "CVS Preferences"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и CVS"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:12
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:8
msgid "CVS: Add file/directory"
msgstr "CVS: Ð?одаÑ?и Ñ?айл/каÑ?алог"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:13
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:9
msgid "CVS: Commit file/directory"
msgstr "CVS: Ð?аÑ?Ñ?кÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айл/каÑ?алог"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:14
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:10
msgid "CVS: Diff file/directory"
msgstr "CVS: Ð?Ñ?дмÑ?нноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлÑ?/каÑ?алогÑ?"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:15
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:11
msgid "CVS: Import"
msgstr "CVS: Ð?мпоÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:16
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:12
msgid "CVS: Log file/directory"
msgstr "CVS: Ð?Ñ?Ñ?нал Ñ?айлÑ?/каÑ?алогÑ?"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:17
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:13
msgid "CVS: Remove file/directory"
msgstr "CVS: Ð?идалиÑ?и Ñ?айл/каÑ?алог"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:18
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:14
msgid "CVS: Status"
msgstr "CVS: СÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:19
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:15
msgid "CVS: Status from file/directory"
msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлÑ?/каÑ?алогÑ?"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:20
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:16
msgid "CVS: Update file/directory"
msgstr "CVS: Ð?новиÑ?и Ñ?айл/каÑ?алог"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:21
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:17
msgid "CVSROOT:"
msgstr "CVSROOT:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:22
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:18
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
msgid "Choose file or directory to add:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог длÑ? додаваннÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:23
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:19
msgid "Choose file or directory to commit:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог длÑ? опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:24
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:20
msgid "Choose file or directory to diff:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог длÑ? поÑ?Ñ?кÑ? вÑ?дмÑ?нноÑ?Ñ?ей:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:25
-msgid "Choose file or directory to get log:"
-msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог длÑ? команди log:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:21
+msgid "Choose file or directory to get log for:"
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог длÑ? оÑ?Ñ?иманнÑ? жÑ?Ñ?налÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:26
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:22
msgid "Choose file or directory to get the status from:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог длÑ? оÑ?Ñ?иманнÑ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:27
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:23
msgid "Choose file or directory to remove:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог длÑ? видаленнÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:28
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:24
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
msgid "Choose file or directory to update:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл/каÑ?алог длÑ? оновленнÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:29
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:25
msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
msgstr "СÑ?Ñ?пÑ?нÑ? Ñ?Ñ?иÑ?неннÑ? (0=без Ñ?Ñ?иÑ?неннÑ?, 10=макÑ?. Ñ?Ñ?иÑ?неннÑ?)"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:30
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:26
msgid "Create new directories"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и новÑ? каÑ?алоги"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:31
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:27
msgid "Delete empty directories"
msgstr "Ð?идалиÑ?и поÑ?ожнÑ? каÑ?алоги"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:28
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:13
msgid "Do not act recursively"
msgstr "Ð?е заÑ?Ñ?оÑ?овÑ?ваÑ?и Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?ивно"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:33
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:29
msgid "Extern (rsh)"
msgstr "Ð?овнÑ?Ñ?нÑ?й (rsh)"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:34
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:30
msgid "File is binary"
msgstr "Ð?Ñ?наÑ?ний Ñ?айл"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:35
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:31
msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
msgstr "Ð?гноÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айл .cvsrc (Ñ?екомендÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?)"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2333
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2397
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2120
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2189
msgid "Local"
msgstr "Ð?окалÑ?нÑ?"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:37
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:33
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
msgid "Log message:"
msgstr "Ð?овÑ?домленнÑ? жÑ?Ñ?налÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:38
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:34
+msgid "Module Details:"
+msgstr "Ð?одÑ?обиÑ?Ñ? пÑ?о модÑ?лÑ?:"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:35
msgid "Module name:"
msgstr "Ð?азва модÑ?лÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:39
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:11
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65 ../plugins/glade/plugin.c:3085
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:25
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
+msgid "Options"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:37
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
+msgid "Options:"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и:"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:38
msgid "Password server (pserver)"
msgstr "СеÑ?веÑ? з паÑ?олем (pserver)"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:40
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:39
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
msgid "Password:"
msgstr "Ð?аÑ?олÑ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:41
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:40
msgid "Patch-Style diff"
msgstr "Ð?Ñ?дмÑ?нноÑ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?Ñ?илÑ? Patch"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:42
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:41
msgid "Path to \"cvs\" command"
msgstr "ШлÑ?Ñ? до команди \"cvs\""
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:42
msgid "Project root directory:"
msgstr "Ð?оÑ?еневий каÑ?алог пÑ?оекÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:44
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
msgid "Release tag:"
msgstr "Ð?ознаÑ?ка випÑ?Ñ?кÑ?:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:44
+msgid "Repository:"
+msgstr "РепозиÑ?оÑ?Ñ?й:"
+
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:45
msgid "Reset sticky tags"
msgstr "СкинÑ?Ñ?и липкÑ? познаÑ?ки"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:46
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:91
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:86
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
msgid "Revision:"
msgstr "Ð?Ñ?авка:"
@@ -1458,7 +1484,7 @@ msgid "Unified format instead of context format"
msgstr "УнÑ?Ñ?Ñ?кований Ñ?оÑ?маÑ? замÑ?Ñ?Ñ?Ñ? конÑ?екÑ?Ñ?ного"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:49
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:54
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:55
msgid "Use revision/tag:"
msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и пÑ?авкÑ?/мÑ?Ñ?кÑ?:"
@@ -1467,7 +1493,7 @@ msgid "Use revision:"
msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и пÑ?авкÑ?:"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:51
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:55
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
msgid "Username:"
msgstr "Ð?м'Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а:"
@@ -1476,8 +1502,8 @@ msgid "Vendor tag:"
msgstr "Ð?ознаÑ?ка поÑ?Ñ?аÑ?алÑ?ника:"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:53
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:125
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:60
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:123
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
msgid "Whole project"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
@@ -1511,7 +1537,7 @@ msgid "CVSROOT"
msgstr "CVSROOT"
#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:438
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1234
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1237
msgid "Module"
msgstr "Ð?одÑ?лÑ?"
@@ -1528,19 +1554,19 @@ msgid "Are you sure that you do not want a log message?"
msgstr "Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е напиÑ?аÑ?и повÑ?домленнÑ? длÑ? жÑ?Ñ?налÑ??"
#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:125
-msgid "CVS command failed - See above for details"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? виконаÑ?и командÑ? CVS - подÑ?обиÑ?Ñ? дивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? нижÑ?е"
+msgid "CVS command failed. See above for details"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? виконаÑ?и командÑ? CVS. Ð?одÑ?обиÑ?Ñ? дивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? нижÑ?е"
#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:130
#, c-format
-msgid "CVS command successful! - Time taken: %ld second"
-msgid_plural "CVS command successful! - Time taken: %ld seconds"
-msgstr[0] "Ð?омандÑ? CVS виконано Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?но. Ð?иÑ?Ñ?аÑ?ено %ld Ñ?екÑ?ндÑ?."
+msgid "CVS command successful! Time taken: %ld second"
+msgid_plural "CVS command successful! Time taken: %ld seconds"
+msgstr[0] "Ð?омандÑ? CVS виконано Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?но. Ð?иÑ?Ñ?аÑ?ено %ld Ñ?екÑ?ндÑ?"
msgstr[1] "Ð?омандÑ? CVS виконано Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?но. Ð?иÑ?Ñ?аÑ?ено %ld Ñ?екÑ?нди"
msgstr[2] "Ð?омандÑ? CVS виконано Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?но. Ð?иÑ?Ñ?аÑ?ено %ld Ñ?екÑ?нд"
#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:221
-msgid "CVS command is running - please wait until it finishes!"
+msgid "CVS command is running â?? please wait until it finishes!"
msgstr "Ð?оманда CVS виконÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?. Ð?оÑ?екайÑ?еÑ?Ñ? Ñ?Ñ? завеÑ?Ñ?еннÑ?!"
#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:229
@@ -1601,7 +1627,7 @@ msgstr "_Ð?новиÑ?и"
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:78 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:137
-msgid "Sync your local copy with the CVS tree"
+msgid "Syncronize your local copy with the CVS tree"
msgstr "СинÑ?Ñ?онÑ?зÑ?ваÑ?и локалÑ?нÑ? копÑ?Ñ? з деÑ?евом CVS"
#. Action name
@@ -1661,137 +1687,139 @@ msgid "CVS popup operations"
msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?нÑ? команди CVS"
#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:1
-msgid "<b>Debugger:</b>"
-msgstr "<b>Ð?алагодженнÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:2
-msgid "<b>Remote debugging</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?ддалене налагодженнÑ?</b>"
-
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:3
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
-"program not using the Debug configuration ?</span>\n"
+"program not using the Debug configuration?</span>\n"
"\n"
"When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the "
-"source code corresponding to the instructions, some commands can perform in "
-"a strange way, especially steps."
+"source code corresponding to the instructions, so some commands can perform "
+"in a strange way, especially steps."
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е налагоджÑ?ваÑ?и пÑ?огÑ?амÑ? без налагоджÑ?валÑ?ноÑ? конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? ?</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и налагодженнÑ? "
+"пÑ?огÑ?ами без налагоджÑ?валÑ?ноÑ? конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? ?</span>\n"
"\n"
-"Ð?Ñ?и вмиканнÑ? опÑ?имÑ?заÑ?Ñ?Ñ?, пÑ?огÑ?ама налагодженнÑ? не завжди може визнаÑ?иÑ?и Ñ?Ñ?агменÑ? кодÑ? "
-"Ñ?о вÑ?дповÑ?даÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?м, деÑ?кÑ? команди можÑ?Ñ?Ñ? дивно поводиÑ?иÑ?Ñ?, оÑ?обливо покÑ?оковий пÑ?оÑ?Ñ?д."
+"Ð?Ñ?и вмиканнÑ? опÑ?имÑ?заÑ?Ñ?Ñ?, пÑ?огÑ?ама налагодженнÑ? не завжди може визнаÑ?иÑ?и "
+"Ñ?Ñ?агменÑ? кодÑ? Ñ?о вÑ?дповÑ?даÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?м, деÑ?кÑ? команди можÑ?Ñ?Ñ? дивно "
+"поводиÑ?иÑ?Ñ?, оÑ?обливо покÑ?оковий пÑ?оÑ?Ñ?д."
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:6
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:4
msgid "Add Watch"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ? вÑ?кно Ñ?поÑ?Ñ?еÑ?еженнÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:7
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:5
msgid "Address:"
msgstr "Ð?дÑ?еÑ?а:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:6
msgid "Attach to process"
msgstr "Ð?Ñ?д'Ñ?днаÑ?иÑ?Ñ? до пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:9
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:7
msgid "Breakpoint properties"
msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?ки зÑ?пинки"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:10
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1980
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1987
msgid "Breakpoints"
msgstr "ТоÑ?ки зÑ?пинки"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:11
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:9
msgid "CPU Registers"
msgstr "РегÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и CPU"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:12
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:10
msgid "Change Watch"
msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и доÑ?лÑ?джÑ?ваний об'Ñ?кÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:13
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:11
msgid "Connect to remote target"
msgstr "Ð?Ñ?д'Ñ?днаÑ?иÑ? до вÑ?ддаленоÑ? Ñ?Ñ?лÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:14
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:12
msgid "Debugger command"
msgstr "Ð?оманда налагодженнÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:13
msgid "Debugger command:"
msgstr "Ð?оманда налагодженнÑ?:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:14
+msgid "Debugger:"
+msgstr "Ð?алагодженнÑ?:"
+
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
msgid "Description:"
msgstr "Ð?пиÑ?:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:17
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:16
msgid "Disable"
msgstr "Ð?имкнÑ?Ñ?и"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:18
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:17
msgid "Display process _tree"
msgstr "Ð?оказаÑ?и _деÑ?ево пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?в"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:18
msgid "Do not show again"
msgstr "_Ð?е показÑ?ваÑ?и наÑ?Ñ?Ñ?пного Ñ?азÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:20
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19
msgid "Enable _all"
msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и _вÑ?е"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:21
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:20
msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? адÑ?еÑ?Ñ? Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?надÑ?Ñ?Ñ?ковомÑ? виглÑ?дÑ? або вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ? Ñ? даниÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:22
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:21
msgid "Hide process para_meters"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?оваÑ?и п_аÑ?амеÑ?Ñ?и пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:23
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:22
msgid "Inspect"
msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:23
msgid "Inspect/Evaluate"
msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и/обÑ?иÑ?лиÑ?и"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:25
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:945
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1045
msgid "Kernel Signals"
msgstr "Сигнали Ñ?дÑ?а"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:26
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:25
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
msgid "Location"
msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:27
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:26
#: ../plugins/debug-manager/memory.c:180
msgid "Memory"
msgstr "Ð?ам'Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:27
msgid "Pass:"
msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?к:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28
msgid "Port:"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:30
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29
msgid "Print:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?к:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:31
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:30
msgid "Program Interrupt"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иваннÑ? пÑ?огÑ?ами"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:31
+msgid "Remote debugging"
+msgstr "Ð?Ñ?ддалене налагодженнÑ?"
+
#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:32
msgid "SIGINT"
msgstr "SIGINT"
@@ -1834,7 +1862,7 @@ msgid "TCP/IP Connection"
msgstr "Ð?Ñ?дклÑ?Ñ?еннÑ? до TCP/IP"
#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:42
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:286
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:309
msgid "Yes"
msgstr "Так"
@@ -1883,165 +1911,165 @@ msgstr "_Ð?идалиÑ?и вÑ?е"
msgid "_Value:"
msgstr "Ð?_наÑ?еннÑ?:"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1673
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1680
msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
msgstr "Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е видалиÑ?и вÑ?Ñ? Ñ?оÑ?ки зÑ?пинки?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1770
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1777
msgid "_Breakpoints"
msgstr "_ТоÑ?ки зÑ?пинки"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1778
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1785
msgid "Toggle Breakpoint"
msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?и Ñ?оÑ?кÑ? зÑ?пинки"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1780
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1787
msgid "Toggle breakpoint at the current location"
msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?и Ñ?оÑ?кÑ? зÑ?пинки Ñ? поÑ?оÑ?нÑ?й позиÑ?Ñ?Ñ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1786
-msgid "Add Breakpoint..."
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и Ñ?оÑ?кÑ? зÑ?пинки..."
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1793
+msgid "Add Breakpointâ?¦"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и Ñ?оÑ?кÑ? зÑ?пинкиâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1788
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1795
msgid "Add a breakpoint"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и Ñ?оÑ?кÑ? зÑ?пинки"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1794
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1801
msgid "Remove Breakpoint"
msgstr "Ð?идалиÑ?и Ñ?оÑ?кÑ? зÑ?пинки"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1796
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1803
msgid "Remove a breakpoint"
msgstr "Ð?идалиÑ?и Ñ?оÑ?кÑ? зÑ?пинки"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1802
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1809
msgid "Edit Breakpoint"
msgstr "РедагÑ?ваÑ?и Ñ?оÑ?кÑ? зÑ?пинки"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1804
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1811
msgid "Edit breakpoint properties"
msgstr "РедагÑ?ваÑ?и Ñ?оÑ?кÑ? зÑ?пинки"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1810
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1881
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1817
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1888
msgid "Enable Breakpoint"
msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и Ñ?оÑ?кÑ? зÑ?пинки"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1812
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1882
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1819
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1889
msgid "Enable a breakpoint"
msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и Ñ?оÑ?кÑ? зÑ?пинки"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1818
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1825
msgid "Disable All Breakpoints"
msgstr "Ð?имкнÑ?Ñ?и вÑ?Ñ? Ñ?оÑ?ки зÑ?пинки"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1820
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1827
msgid "Deactivate all breakpoints"
msgstr "Ð?имкнÑ?Ñ?и вÑ?Ñ? Ñ?оÑ?ки зÑ?пинки"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1826
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1833
msgid "R_emove All Breakpoints"
msgstr "Ð?_идалиÑ?и вÑ?Ñ? Ñ?оÑ?ки зÑ?пинки"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1828
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1835
msgid "Remove all breakpoints"
msgstr "Ð?идалиÑ?и вÑ?Ñ? Ñ?оÑ?ки зÑ?пинки"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1837
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1844
msgid "Jump to Breakpoint"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до Ñ?оÑ?ки зÑ?пинки"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1839
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1846
msgid "Jump to breakpoint location"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до Ñ?оÑ?ки зÑ?пинки"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1883
msgid "Disable Breakpoint"
msgstr "Ð?имкнÑ?Ñ?и Ñ?оÑ?кÑ? зÑ?пинки"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1884
msgid "Disable a breakpoint"
msgstr "Ð?имкнÑ?Ñ?и Ñ?оÑ?кÑ? зÑ?пинки"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:6
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:5
msgid "Enabled"
msgstr "УвÑ?мкнено"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:667
#: ../plugins/debug-manager/threads.c:481
msgid "Address"
msgstr "Ð?дÑ?еÑ?а"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1915
msgid "Condition"
msgstr "Умова"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1915
msgid "Pass count"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?д"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1915
msgid "State"
msgstr "СÑ?ан"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1957
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1963
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1964
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1970
msgid "Breakpoint operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? з Ñ?оÑ?ками зÑ?пинки"
#. create goto menu_item.
-#: ../plugins/debug-manager/data_view.c:390
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:498
-msgid "_Goto address"
+#: ../plugins/debug-manager/data_view.c:386
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:491
+msgid "_Go to address"
msgstr "_Ð?еÑ?ейÑ?и до адÑ?еÑ?и"
#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:971 ../plugins/tools/editor.c:468
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:974 ../plugins/tools/editor.c:468
msgid "Variable"
msgstr "Ð?мÑ?нна"
#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
#: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:981
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:758 ../plugins/tools/editor.c:474
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:984
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:763 ../plugins/tools/editor.c:474
msgid "Value"
msgstr "Ð?наÑ?еннÑ?"
@@ -2050,7 +2078,7 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Ð?изаÑ?Ñ?емблеÑ?"
#: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:135
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:138
msgid "Information"
msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -2083,8 +2111,8 @@ msgid "Loaded"
msgstr "Ð?аванÑ?ажено"
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:429
-msgid "Running..."
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?ено..."
+msgid "Runningâ?¦"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?еноâ?¦"
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:451
msgid "Stopped"
@@ -2123,16 +2151,16 @@ msgid "Start debugger and load the program"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и налагодженнÑ? Ñ?а заванÑ?ажиÑ?и пÑ?огÑ?амÑ?"
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:853
-msgid "_Debug Process..."
-msgstr "_Ð?Ñ?д'Ñ?днаÑ?иÑ?Ñ? до пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?..."
+msgid "_Debug Processâ?¦"
+msgstr "_Ð?Ñ?д'Ñ?днаÑ?иÑ?Ñ? до пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?â?¦"
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:855
msgid "Start debugger and attach to a running program"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и налагодженнÑ? Ñ?а пÑ?д'Ñ?днаÑ?иÑ?Ñ? до запÑ?Ñ?еноÑ? пÑ?огÑ?ами"
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:861
-msgid "Debug _Remote Target..."
-msgstr "Ð?алагодиÑ?и _вÑ?ддаленÑ? Ñ?Ñ?лÑ?..."
+msgid "Debug _Remote Targetâ?¦"
+msgstr "Ð?алагодиÑ?и _вÑ?ддаленÑ? Ñ?Ñ?лÑ?â?¦"
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:863
msgid "Connect to a remote debugging target"
@@ -2147,8 +2175,8 @@ msgid "Say goodbye to the debugger"
msgstr "Ð?опÑ?оÑ?аÑ?иÑ?Ñ? з налагодженнÑ?м"
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:877
-msgid "Add source paths..."
-msgstr "Ð?одаÑ?и каÑ?алог пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в"
+msgid "Add source pathsâ?¦"
+msgstr "Ð?одаÑ?и каÑ?алог пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?вâ?¦"
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:879
msgid "Add additional source paths"
@@ -2157,8 +2185,8 @@ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? додаÑ?ковÑ? Ñ?лÑ?Ñ?и до пеÑ?винниÑ?
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:889 ../plugins/debug-manager/plugin.c:997
-msgid "Debugger Command..."
-msgstr "Ð?оманда налагодженнÑ?..."
+msgid "Debugger Commandâ?¦"
+msgstr "Ð?оманда налагодженнÑ?â?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -2202,7 +2230,7 @@ msgstr "СпÑ?лÑ?нÑ? бÑ?блÑ?оÑ?еки"
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1039
-msgid "Show shared libraries mappings"
+msgid "Show shared library mappings"
msgstr "Ð?оказаÑ?и каÑ?Ñ?и Ñ?пÑ?лÑ?ниÑ? бÑ?блÑ?оÑ?ек"
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:947
@@ -2243,7 +2271,7 @@ msgid "Step _Out"
msgstr "Ð?Ñ?ок _з"
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:983
-msgid "Single step out of the function"
+msgid "Single step out of function"
msgstr "Ð?дин кÑ?ок з Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:989
@@ -2297,12 +2325,11 @@ msgstr "Ð?Ñ?изÑ?пиниÑ?и виконаннÑ? пÑ?огÑ?ами"
msgid "Debugger operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? налагоджÑ?ваÑ?а"
-#: ../plugins/debug-manager/queue.c:543
+#: ../plugins/debug-manager/queue.c:524
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to find one debugger plugin supporting a target with %s mime type"
+msgid "Unable to find a debugger plugin supporting a target with %s MIME type"
msgstr ""
-"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и модÑ?лÑ? налагоджÑ?ваÑ?а, Ñ?о пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? Ñ?Ñ?лÑ? з Ñ?ипом mime %s"
+"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и модÑ?лÑ? налагоджÑ?ваÑ?а, Ñ?о пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? Ñ?Ñ?лÑ? з Ñ?ипом MIME %s"
#: ../plugins/debug-manager/registers.c:462
msgid "Register"
@@ -2321,11 +2348,11 @@ msgstr "Ð?новиÑ?и"
msgid "Shared Object"
msgstr " СпÑ?лÑ?ний об'Ñ?кÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
msgid "From"
msgstr "Ð?"
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:116
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:114
msgid "To"
msgstr "Ð?о"
@@ -2333,7 +2360,7 @@ msgstr "Ð?о"
msgid "Symbols read"
msgstr "СимволÑ?нÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?ано"
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:338
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:341
msgid "Shared library operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ? бÑ?блÑ?оÑ?еки"
@@ -2367,24 +2394,24 @@ msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?лаÑ?и пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?"
msgid "Kernel signals"
msgstr "Сигнали Ñ?дÑ?а"
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:474
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:480
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:477
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:483
msgid "Signal operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?игналÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1202
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1200
msgid "Show Line Numbers"
msgstr "Ð?оказаÑ?и номеÑ?и Ñ?Ñ?дкÑ?в"
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1203
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1201
msgid "Whether to display line numbers"
msgstr "Чи показÑ?ваÑ?и номеÑ?и Ñ?Ñ?дкÑ?в"
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1210
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1208
msgid "Show Line Markers"
msgstr "Ð?оказаÑ?и маÑ?кеÑ?и Ñ?Ñ?дкÑ?в"
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1211
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1209
msgid "Whether to display line marker pixbufs"
msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?и знаÑ?ки маÑ?кеÑ?Ñ?в Ñ?Ñ?дкÑ?в"
@@ -2418,7 +2445,7 @@ msgstr "Файл"
#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:642
#: ../plugins/debug-manager/threads.c:460
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:921
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:943
msgid "Line"
msgstr "Ð Ñ?док"
@@ -2435,48 +2462,47 @@ msgstr "СÑ?ек"
msgid "Stack frame operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? з кадÑ?ом Ñ?Ñ?екÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:98
-msgid "Pid"
-msgstr "PID"
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:99
+msgid "PID"
+msgstr "Ð?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:98
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:99
msgid "User"
msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:98
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:99
msgid "Time"
msgstr "ЧаÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:98
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:99
msgid "Command"
msgstr "Ð?оманда"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:627
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:630
#, c-format
msgid "Unable to execute: %s."
msgstr "Ð?еможливо виконаÑ?и: %s."
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:641
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:644
#, c-format
msgid "Unable to open the file: %s\n"
msgstr "Ð?еможливо вÑ?дкÑ?иÑ?и Ñ?айл: %s\n"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:965
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:968
#, c-format
msgid "Unable to open %s. Debugger cannot start."
msgstr "Ð?еможливо вÑ?дкÑ?иÑ?и Ñ?айл: %s. Ð?еможливо запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и налагодженнÑ?"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:975
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:978
#, c-format
-msgid "Unable to detect mime-type of %s. Debugger cannot start."
-msgstr ""
-"Ð?еможливо визнаÑ?иÑ?и Ñ?ип MIME длÑ? %s. Ð?алагодженнÑ? не може бÑ?Ñ?и запÑ?Ñ?ено."
+msgid "Unable to detect MIME type of %s. Debugger cannot start."
+msgstr "Ð?еможливо визнаÑ?иÑ?и Ñ?ип MIME длÑ? %s. Ð?еможливо запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и налагодженнÑ?."
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:1336
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:1339
msgid "Path"
msgstr "ШлÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:1385 ../plugins/gdb/debugger.c:1699
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:1388 ../plugins/gdb/debugger.c:1738
msgid ""
"The program is running.\n"
"Do you still want to stop the debugger?"
@@ -2491,8 +2517,8 @@ msgid "Set current thread"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и поÑ?оÑ?ний поÑ?Ñ?к"
#: ../plugins/debug-manager/threads.c:436
-msgid "Id"
-msgstr "Ð?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?Ñ?йний номеÑ?"
+msgid "ID"
+msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?"
#: ../plugins/debug-manager/threads.c:506
msgid "Thread"
@@ -2505,8 +2531,8 @@ msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? з поÑ?оками"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/debug-manager/watch.c:372
-msgid "Ins_pect/Evaluate..."
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и/_обÑ?иÑ?лиÑ?и..."
+msgid "Ins_pect/Evaluateâ?¦"
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и Ñ?а _обÑ?иÑ?лиÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -2515,8 +2541,8 @@ msgid "Inspect or evaluate an expression or variable"
msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и змÑ?ннÑ? або обÑ?иÑ?лиÑ?и виÑ?аз"
#: ../plugins/debug-manager/watch.c:380
-msgid "Add Watch..."
-msgstr "Ð?одаÑ?и до вÑ?кна Ñ?поÑ?Ñ?еÑ?еженнÑ?..."
+msgid "Add Watchâ?¦"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ? вÑ?кно Ñ?поÑ?Ñ?еÑ?еженнÑ?â?¦"
#: ../plugins/debug-manager/watch.c:388
msgid "Remove Watch"
@@ -2556,9 +2582,9 @@ msgstr "Ð?б'Ñ?кÑ?и Ñ?поÑ?Ñ?еÑ?еженнÑ?"
msgid "Search Help:"
msgstr "Ð?найÑ?и Ñ? довÑ?дÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:222 ../plugins/document-manager/plugin.c:236
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:76 ../plugins/symbol-db/plugin.c:309
-msgid "_Goto"
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:222 ../plugins/document-manager/plugin.c:239
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:76 ../plugins/symbol-db/plugin.c:312
+msgid "_Go to"
msgstr "Ð?еÑ?е_йÑ?и"
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:231
@@ -2597,8 +2623,8 @@ msgstr "Ð?мÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../plugins/search/search-replace.c:1717
#: ../plugins/search/search-replace.c:1724
#: ../plugins/search/search-replace.c:1736
-#: ../plugins/search/search-replace.c:2065 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2335
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2447
+#: ../plugins/search/search-replace.c:2065 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2124
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2206
msgid "Search"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к"
@@ -2615,7 +2641,7 @@ msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?на довÑ?дка"
msgid "Online"
msgstr "ШÑ?каÑ?и в меÑ?ежÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:276
+#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:277
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to reload '%s'?\n"
@@ -2624,44 +2650,53 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и «%s»?\n"
"Ð?Ñ?Ñ? незбеÑ?еженÑ? змÑ?ни бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?аÑ?енÑ?."
-#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:285
+#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:286
msgid "_Reload"
msgstr "_Ð?еÑ?езаванÑ?ажиÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:235
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:311
msgid "Add bookmark"
msgstr "Ð?одаÑ?и закладкÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:241
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:317
msgid "Remove bookmark"
msgstr "Ð?идалиÑ?и закладкÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:255
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:300
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:331
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:393
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:418
msgid "Bookmarks"
msgstr "Ð?акладки"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:400
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:339
+msgid "Rename"
+msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваÑ?и"
+
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:340
+#: ../plugins/gtodo/callback.c:20 ../plugins/gtodo/callback.c:101
+msgid "Remove"
+msgstr "Ð?идалиÑ?и"
+
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:435
msgid "Close file"
msgstr "Ð?акÑ?иÑ?и Ñ?айл"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:448
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:483
msgid "Path:"
msgstr "ШлÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:565
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:600
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:591 ../plugins/file-loader/plugin.c:894
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:904 ../plugins/file-loader/plugin.c:917
msgid "Open file"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и Ñ?айл"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:584
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:619
#: ../plugins/message-view/message-view.c:94
msgid "Save file as"
msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и Ñ?айл Ñ?к"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:665
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:700
#, c-format
msgid ""
"The file '%s' already exists.\n"
@@ -2670,37 +2705,37 @@ msgstr ""
"Файл «%s» вже Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?.\n"
"Ð?амÑ?ниÑ?и його новим Ñ?айлом?"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:674
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:709
msgid "_Replace"
msgstr "_Ð?амÑ?ниÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1392
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1426
msgid "[read-only]"
msgstr "[лиÑ?е длÑ? Ñ?иÑ?аннÑ?]"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:1
-msgid "<b>Autosave</b>"
-msgstr "<b>Ð?вÑ?озбеÑ?еженнÑ?</b>"
+msgid "Autosave"
+msgstr "Ð?вÑ?озбеÑ?еженнÑ?"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:2
-msgid "<b>Editor tabs</b>"
-msgstr "<b>Ð?акладки Ñ?едакÑ?оÑ?а</b>"
-
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:3
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:4
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:1
msgid "Bottom"
msgstr "Ð?низÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:4
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:3
msgid "Do not show tabs"
msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?и закладки"
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:4
+msgid "Editor tabs"
+msgstr "Ð?акладки Ñ?едакÑ?оÑ?а"
+
#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:5
msgid "Enable files autosave"
msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и авÑ?озбеÑ?еженнÑ? Ñ?айлÑ?в"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:6
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:8
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:7
msgid "Left"
msgstr "Ð?Ñ?воÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -2709,7 +2744,7 @@ msgid "Position:"
msgstr "Ð?озиÑ?Ñ?Ñ?:"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:8
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:12
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:13
msgid "Right"
msgstr "Ð?Ñ?авоÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -2734,176 +2769,176 @@ msgid "Sorted in opening order"
msgstr "Ð?поÑ?Ñ?дкÑ?ваÑ?и за поÑ?Ñ?дком вÑ?дкÑ?иÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:14
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:15
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:17
msgid "Top"
msgstr "Ð?гоÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:147
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:150
msgid "_Save"
msgstr "Ð?_беÑ?егÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:148
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:151
msgid "Save current file"
msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и поÑ?оÑ?ний Ñ?айл"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:149
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и _Ñ?к..."
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:152
+msgid "Save _Asâ?¦"
+msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и _Ñ?кâ?¦"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:150
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:153
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и поÑ?оÑ?ний Ñ?айл пÑ?д Ñ?нÑ?оÑ? назвоÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:152
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:155
msgid "Save A_ll"
msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и вÑ?_е"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:153
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:156
msgid "Save all currently open files, except new files"
msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и вÑ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?Ñ? Ñ?айли, кÑ?Ñ?м новиÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:155
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:158
msgid "_Close File"
msgstr "_Ð?акÑ?иÑ?и Ñ?айл"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:156
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:159
msgid "Close current file"
msgstr "Ð?акÑ?иÑ?и поÑ?оÑ?ний Ñ?айл"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:158
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:161
msgid "Close All"
msgstr "Ð?акÑ?иÑ?и вÑ?е"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:159
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:162
msgid "Close all files"
msgstr "Ð?акÑ?иÑ?и вÑ?Ñ? Ñ?айли"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:161
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:164
msgid "Reload F_ile"
msgstr "Ð?еÑ?езаванÑ?ажиÑ?и Ñ?_айл"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:162
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:165
msgid "Reload current file"
msgstr "Ð?еÑ?езаванÑ?ажиÑ?и поÑ?оÑ?ний Ñ?айл"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:164
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:167
msgid "Recent _Files"
msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?аннÑ? Ñ?айли"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:168
-msgid "_Print..."
-msgstr "Ð?_Ñ?Ñ?к..."
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:171
+msgid "_Printâ?¦"
+msgstr "Ð?_Ñ?Ñ?кâ?¦"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:169
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:172
msgid "Print the current file"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?ваÑ?и поÑ?оÑ?ний Ñ?айл"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:176
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:179
msgid "_Print Preview"
msgstr "_Ð?опеÑ?еднÑ?й пеÑ?еглÑ?д"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:177
-msgid "Preview the current file in print-format"
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:180
+msgid "Preview the current file in print format"
msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д поÑ?оÑ?ного Ñ?айлÑ? Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? длÑ? дÑ?Ñ?кÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:182
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:185
msgid "_Transform"
msgstr "Ð?е_Ñ?еÑ?воÑ?иÑ?и"
#. menu title
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:183
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:186
msgid "_Make Selection Uppercase"
msgstr "Ð?а _великÑ? лÑ?Ñ?еÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:184
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:187
msgid "Make the selected text uppercase"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и лÑ?Ñ?еÑ?и видÑ?леного Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? на великÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:186
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:189
msgid "Make Selection Lowercase"
msgstr "Ð?а _маленÑ?кÑ? лÑ?Ñ?еÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:187
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:190
msgid "Make the selected text lowercase"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и лÑ?Ñ?еÑ?и видÑ?леного Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? на маленÑ?кÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:189
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:192
msgid "Convert EOL to CRLF"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?имволи EOL на CRLF"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:190
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:193
msgid "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?имволи кÑ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?дка на Ñ?имволи пеÑ?еводÑ? Ñ?Ñ?дка DOS (CRLF)"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:192
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:195
msgid "Convert EOL to LF"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?имволи EOL на LF"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:193
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:196
msgid "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
msgstr ""
"Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?имволи кÑ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?дка (EOL) на Ñ?имволи пеÑ?еводÑ? Ñ?Ñ?дка UNIX (LF)"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:195
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:198
msgid "Convert EOL to CR"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?имволи EOL на CR"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:196
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:199
msgid "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
msgstr ""
"Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?имволи кÑ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?дка (EOL) на Ñ?имволи пеÑ?еводÑ? Ñ?Ñ?дка Mac OS (CR)"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:198
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:201
msgid "Convert EOL to Majority EOL"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?имволи EOL на домÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?имволи пеÑ?еводÑ? Ñ?Ñ?дка"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:199
-msgid "Convert End Of Line characters to majority of the EOL found in the file"
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:202
+msgid "Convert End Of Line characters to the most common EOL found in the file"
msgstr ""
"Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?имволи кÑ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?дка (EOL) на Ñ?имволи пеÑ?еводÑ? Ñ?Ñ?дка, Ñ?о "
"домÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?Ñ?омÑ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:204
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:207
msgid "_Select"
msgstr "Ð?идÑ?_лиÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:206
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:209
msgid "Select _All"
msgstr "Ð?идÑ?лиÑ?и вÑ?_е"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:207
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:210
msgid "Select all text in the editor"
msgstr "Ð?идÑ?лиÑ?и веÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ? в Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:209
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:212
msgid "Select _Code Block"
msgstr "Ð?идÑ?лиÑ?и _блок кодÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:210
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:213
msgid "Select the current code block"
msgstr "Ð?идÑ?лиÑ?и поÑ?оÑ?ний блок кодÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:215
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:218
msgid "Co_mment"
msgstr "_Ð?оменÑ?Ñ?ваÑ?и"
#. Block comment: Uses line-comment (comment that affects only single line
#. such as '//' or '#') and comments a block of lines.
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:218
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:221
msgid "_Block Comment/Uncomment"
msgstr "_Ð?оменÑ?Ñ?ваÑ?и/Ñ?озкоменÑ?Ñ?ваÑ?и по Ñ?Ñ?дкаÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:219
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:222
msgid "Block comment the selected text"
msgstr "Ð?оменÑ?Ñ?ваннÑ? видÑ?леного Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? по Ñ?Ñ?дкаÑ?"
#. Box comment: Uses stream-comment to comment a block of lines, usually with
#. some decorations, to give an appearance of box.
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:223
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:226
msgid "Bo_x Comment/Uncomment"
msgstr "Ð?_оменÑ?Ñ?ваÑ?и/Ñ?озкоменÑ?Ñ?ваÑ?и блок"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:224
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:227
msgid "Box comment the selected text"
msgstr "Ð?оменÑ?Ñ?ваннÑ? видÑ?леного Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? Ñ? виглÑ?дÑ? блокÑ?"
@@ -2911,432 +2946,440 @@ msgstr "Ð?оменÑ?Ñ?ваннÑ? видÑ?леного Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? Ñ? виглÑ?
#. characters -- has start and end comment code) and comments any code from
#. arbitrary start position to arbitrary end position (can be in middle of
#. lines).
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:230
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:233
msgid "_Stream Comment/Uncomment"
msgstr "Ð?о_менÑ?Ñ?ваÑ?и/Ñ?озкоменÑ?Ñ?ваÑ?и поÑ?оком"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:231
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:234
msgid "Stream comment the selected text"
msgstr "Ð?оменÑ?Ñ?ваннÑ? видÑ?леного Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? Ñ? виглÑ?дÑ? безпеÑ?еÑ?вного Ñ?Ñ?дка"
#. menu title
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:237
-msgid "_Line Number..."
-msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и на _Ñ?Ñ?док..."
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:240
+msgid "_Line Numberâ?¦"
+msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и на _Ñ?Ñ?докâ?¦"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:238
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:241
msgid "Go to a particular line in the editor"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до вказаного Ñ?Ñ?дка Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:240
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:243
msgid "Matching _Brace"
msgstr "Ð?аÑ?на _дÑ?жка"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:241
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:244
msgid "Go to the matching brace in the editor"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до паÑ?ноÑ? дÑ?жки в Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:243
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:246
msgid "_Start of Block"
msgstr "Ð?о_Ñ?аÑ?ок блокÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:244
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:247
msgid "Go to the start of the current block"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и на поÑ?аÑ?ок поÑ?оÑ?ного блокÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:246
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:249
msgid "_End of Block"
msgstr "_Ð?Ñ?неÑ?Ñ? блокÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:247
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:250
msgid "Go to the end of the current block"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и на кÑ?неÑ?Ñ? поÑ?оÑ?ного блокÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:249
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:252
msgid "Previous _History"
msgstr "_Ð?опеÑ?еднÑ? Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:250
-msgid "Goto previous history"
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:253
+msgid "Go to previous history"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до попеÑ?еднÑ?оÑ? Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:252
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:255
msgid "Next Histor_y"
msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пна Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:253
-msgid "Goto next history"
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:256
+msgid "Go to next history"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до наÑ?Ñ?Ñ?пноÑ? Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:258 ../plugins/search/plugin.c:67
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:261 ../plugins/search/plugin.c:67
msgid "_Search"
msgstr "Ð?_найÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:259
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:262
msgid "_Quick Search"
msgstr "_Швидкий поÑ?Ñ?к"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:260
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:263
msgid "Quick editor embedded search"
msgstr "Швидкий поÑ?Ñ?к, вбÑ?дований Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:262
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:265
msgid "Quick _ReSearch"
msgstr "Швидкий пов_Ñ?оÑ?ний поÑ?Ñ?к"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:263
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:266
msgid "Repeat quick search"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?и Ñ?видкий поÑ?Ñ?к"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:268 ../plugins/gtodo/interface.c:168
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:271 ../plugins/gtodo/interface.c:168
#: ../src/anjuta-actions.h:30
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1915
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1882
msgid "_Edit"
msgstr "_Ð?Ñ?авка"
#. menu title
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:269
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:272
msgid "_Editor"
msgstr "_РедакÑ?оÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:276
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:279
msgid "_Add Editor View"
msgstr "_Ð?одаÑ?и виглÑ?д Ñ?едакÑ?оÑ?а"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:277
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:280
msgid "Add one more view of current document"
msgstr "Ð?одаÑ?и один Ñ?и бÑ?лÑ?Ñ?е видÑ?в поÑ?оÑ?ного докÑ?менÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:279
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:282
msgid "_Remove Editor View"
msgstr "Ð?_идалиÑ?и вид Ñ?едакÑ?оÑ?а"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:280
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:283
msgid "Remove current view of the document"
msgstr "Ð?идалиÑ?и поÑ?оÑ?ний вид докÑ?менÑ?а"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:282
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:285
msgid "U_ndo"
msgstr "Ð?_еÑ?нÑ?Ñ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:283 ../plugins/glade/plugin.c:4089
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:286 ../plugins/glade/plugin.c:4076
msgid "Undo the last action"
msgstr "Ð?еÑ?нÑ?Ñ?и оÑ?Ñ?аннÑ? дÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:285
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:288
msgid "_Redo"
msgstr "Ð?ов_Ñ?оÑ?иÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:286
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:289
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?и оÑ?Ñ?аннÑ? повеÑ?нÑ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:288
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:291
msgid "C_ut"
msgstr "_Ð?иÑ?Ñ?заÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:289
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:292
msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?заÑ?и видÑ?лений Ñ?екÑ?Ñ? з Ñ?едакÑ?оÑ?а до бÑ?Ñ?еÑ?Ñ? обмÑ?нÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:291 ../plugins/terminal/terminal.c:592
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:294 ../plugins/terminal/terminal.c:609
msgid "_Copy"
msgstr "_Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:292
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:295
msgid "Copy the selected text to the clipboard"
msgstr "СкопÑ?Ñ?ваÑ?и вибÑ?аний Ñ?екÑ?Ñ? в бÑ?Ñ?еÑ? обмÑ?нÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:294 ../plugins/terminal/terminal.c:600
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:297 ../plugins/terminal/terminal.c:617
msgid "_Paste"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?_авиÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:295
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:298
msgid "Paste the content of clipboard at the current position"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?и вмÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?еÑ?Ñ? обмÑ?нÑ? в поÑ?оÑ?нÑ?й позиÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:303
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:306
msgid "_Clear"
msgstr "Ð?_Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:304
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:307
msgid "Delete the selected text from the editor"
msgstr "Ð?идалиÑ?и видÑ?лений Ñ?екÑ?Ñ? з Ñ?едакÑ?оÑ?а"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:309
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:310
+msgid "_Auto-Complete"
+msgstr "Ð?в_Ñ?одоповненнÑ?"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:311
+msgid "Auto-complete the current word"
+msgstr "Ð?вÑ?одоповненнÑ? поÑ?оÑ?ного Ñ?лова"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:316
msgid "_Line Number Margin"
msgstr "_Ð?омеÑ?и Ñ?Ñ?дкÑ?в"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:310
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:317
msgid "Show/Hide line numbers"
msgstr "Ð?оказаÑ?и/пÑ?ибÑ?аÑ?и номеÑ?и Ñ?Ñ?дкÑ?в"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:312
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:319
msgid "_Marker Margin"
msgstr "Ð?оле длÑ? _маÑ?кеÑ?а"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:313
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:320
msgid "Show/Hide marker margin"
msgstr "Ð?оказаÑ?и/пÑ?ибÑ?аÑ?и поле длÑ? маÑ?кеÑ?Ñ?в"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:315
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:322
msgid "_Code Fold Margin"
msgstr "Ð?_Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?п длÑ? згоÑ?Ñ?аннÑ? кодÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:316
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:323
msgid "Show/Hide code fold margin"
msgstr "Ð?оказаÑ?и/Ñ?Ñ?оваÑ?и поле згоÑ?Ñ?аннÑ? кодÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:318
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:325
msgid "_Indentation Guides"
msgstr "_Ð Ñ?внÑ? вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?пÑ?в"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:319
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:326
msgid "Show/Hide indentation guides"
msgstr "Ð?оказаÑ?и/пÑ?ибÑ?аÑ?и Ñ?Ñ?внÑ? вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?пÑ?в"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:321
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:328
msgid "_White Space"
msgstr "_Ð?Ñ?обÑ?ли Ñ?а Ñ?имволи Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:322
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:329
msgid "Show/Hide white spaces"
msgstr "Ð?оказаÑ?и/Ñ?Ñ?оваÑ?и пÑ?обÑ?ли Ñ?а Ñ?имволи Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:324
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:331
msgid "_Line End Characters"
msgstr "Символи _кÑ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?дка"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:325
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:332
msgid "Show/Hide line end characters"
msgstr "Ð?оказаÑ?и/пÑ?ибÑ?аÑ?и Ñ?имволи кÑ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?дка"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:327
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:334
msgid "Line _Wrapping"
msgstr "Ð?еÑ?еноÑ? _Ñ?Ñ?дкÑ?в"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:328
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:335
msgid "Enable/disable line wrapping"
msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и/вимкнÑ?Ñ?и пеÑ?еноÑ? Ñ?Ñ?дкÑ?в"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:333
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:340
msgid "Zoom In"
msgstr "Ð?бÑ?лÑ?Ñ?иÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:334
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:341
msgid "Zoom in: Increase font size"
msgstr "Ð?бÑ?лÑ?Ñ?иÑ?и Ñ?озмÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:336
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:343
msgid "Zoom Out"
msgstr "Ð?менÑ?иÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:337
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:344
msgid "Zoom out: Decrease font size"
msgstr "Ð?менÑ?иÑ?и Ñ?озмÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:342
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:349
msgid "_Highlight Mode"
msgstr "Ð _ежим видаленнÑ? колÑ?оÑ?ом"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:346
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:353
msgid "_Close All Folds"
msgstr "Ð?гоÑ?нÑ?Ñ?и _веÑ?Ñ? код"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:347
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:354
msgid "Close all code folds in the editor"
msgstr "Ð?гоÑ?нÑ?Ñ?и веÑ?Ñ? код Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:349
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:356
msgid "_Open All Folds"
msgstr "_РозгоÑ?нÑ?Ñ?и веÑ?Ñ? код"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:350
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:357
msgid "Open all code folds in the editor"
msgstr "РозгоÑ?нÑ?Ñ?и веÑ?Ñ? код Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:352
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:359
msgid "_Toggle Current Fold"
msgstr "Ð?_гоÑ?нÑ?Ñ?и/Ñ?озгоÑ?нÑ?Ñ?и код"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:353
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:360
msgid "Toggle current code fold in the editor"
msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ? на поÑ?оÑ?ний код Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:358
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:365
msgid "_Documents"
msgstr "Ð?_окÑ?менÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:359
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:366
msgid "Previous Document"
msgstr "Ð?опеÑ?еднÑ?й докÑ?менÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:360
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:367
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ? на попеÑ?еднÑ?й докÑ?менÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:362
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:369
msgid "Next Document"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пний докÑ?менÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:363
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:370
msgid "Switch to next document"
msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ? на наÑ?Ñ?Ñ?пний докÑ?менÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:368
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:375
msgid "Bookmar_k"
msgstr "_Ð?акладка"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:369
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:376
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "_Ð?одаÑ?и закладкÑ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:370
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:377
msgid "Add a bookmark at the current line position"
msgstr "Ð?одаÑ?и закладкÑ? на поÑ?оÑ?нÑ? позиÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?дка"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:372
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:379
msgid "_Previous Bookmark"
msgstr "Ð?_опеÑ?еднÑ? закладка"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:373
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:380
msgid "Jump to the previous bookmark in the file"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до попеÑ?еднÑ?оÑ? закладки в Ñ?Ñ?омÑ? докÑ?менÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:375
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:382
msgid "_Next Bookmark"
msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пна закладка"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:376
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:383
msgid "Jump to the next bookmark in the file"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до наÑ?Ñ?Ñ?пноÑ? закладки в Ñ?Ñ?омÑ? докÑ?менÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:378
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:385
msgid "_Clear All Bookmarks"
msgstr "Ð?_Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?и вÑ?Ñ? закладки"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:379
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:386
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?и вÑ?Ñ? закладки"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:398
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:405
msgid "Editor file operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?едагÑ?ваннÑ? Ñ?айлÑ?в"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:399
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:406
msgid "Editor print operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ?кÑ? Ñ?айлÑ?в"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:400
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:407
msgid "Editor text transformation"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?еннÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:401
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:408
msgid "Editor text selection"
msgstr "Ð?идÑ?леннÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
#. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") },
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:403
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
msgid "Editor code commenting"
msgstr "Ð?оменÑ?Ñ?ваннÑ? кодÑ? Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:404
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
msgid "Editor navigations"
msgstr "Ð?авÑ?гаÑ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:405
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:412
msgid "Editor edit operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?едагÑ?ваннÑ? Ñ?едакÑ?оÑ?а"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:406
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:413
msgid "Editor zoom operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваннÑ? Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ? "
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:407
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:414
msgid "Editor syntax highlighting styles"
msgstr "Ð?идÑ?леннÑ? Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?Ñ? колÑ?оÑ?ом Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:408
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:415
msgid "Editor text formating"
msgstr "ФоÑ?маÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:409
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
msgid "Simple searching"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?ий поÑ?Ñ?к"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1713
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2130
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2140
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1734
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2151
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2161
msgid "Documents"
msgstr "Ð?окÑ?менÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:415
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:422
msgid "Editor view settings"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и виглÑ?дÑ? Ñ?едакÑ?оÑ?а"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:600
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:607
msgid "Reload"
msgstr "Ð?еÑ?езаванÑ?ажиÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:606
-msgid "Goto"
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:613
+msgid "Go to"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:909
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:928
msgid "OVR"
msgstr "Ð?Ð?Ð?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:913
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:932
msgid "INS"
msgstr "Ð?СТ"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:917
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:919
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:938
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:941
msgid "Zoom"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:922
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:944
msgid "Col"
msgstr "СÑ?овп"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:923
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:945
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
#. Automatic highlight menu
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1003
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1025
msgid "Automatic"
msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но"
#. this may fail, too
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1537
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1558
#, c-format
msgid "Autosave failed for %s"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и Ñ?айл %s."
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1551
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1572
msgid "Autosave completed"
msgstr "Ð?вÑ?озбеÑ?еженнÑ? завеÑ?Ñ?ено"
#: ../plugins/document-manager/search-box.c:383
#, c-format
-msgid "Search for \"%s\" reached end and was continued on top."
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к «%s» доÑ?Ñ?г кÑ?нÑ?Ñ? Ñ?а бÑ?де пÑ?одовжений Ñ?поÑ?аÑ?кÑ?"
+msgid "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top."
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к «%s» доÑ?Ñ?г кÑ?нÑ?Ñ? Ñ?а бÑ?де пÑ?одовжений Ñ?поÑ?аÑ?кÑ?."
#: ../plugins/document-manager/search-box.c:389
#, c-format
msgid ""
-"Search for \"%s\" reached end and was continued on top but no new match was "
-"found."
+"Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top but no new "
+"match was found."
msgstr ""
"Ð?оÑ?Ñ?к «%s» доÑ?Ñ?г кÑ?нÑ?Ñ? Ñ?а Ñ?озпоÑ?аÑ?ий Ñ?поÑ?аÑ?кÑ?, але новÑ? збÑ?ги не бÑ?ло "
"виÑ?влено."
#: ../plugins/document-manager/search-box.c:446
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:22
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:18
msgid "Match case"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?овÑ?ваÑ?и Ñ?егÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
@@ -3357,7 +3400,7 @@ msgstr "Ð?емаÑ? елеменÑ?Ñ?в"
#: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:670
#: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:726
#, c-format
-msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
+msgid "No recently used resource found with URI \"%s\""
msgstr "Ð?е знайдено недавно викоÑ?иÑ?Ñ?аниÑ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?в з URI «%s»"
#: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:750
@@ -3367,6 +3410,7 @@ msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
msgstr "ЦÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ? Ñ?е не Ñ?еалÑ?зована длÑ? вÑ?джеÑ?Ñ?в клаÑ?Ñ? «%s»"
#: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:937
+#: ../plugins/starter/starter.c:111
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и %s"
@@ -3379,28 +3423,26 @@ msgstr "Ð?евÑ?домий елеменÑ?"
#. * in a recent files menu. The %d is the number of the item,
#. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
#. * of the number to give these menu items a mnemonic.
-#. *
-#. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation.
#.
-#: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:980
+#: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:978
#, c-format
-msgid "recent menu label|_%d. %s"
+msgctxt "recent menu label"
+msgid "_%d. %s"
msgstr "_%d. %s"
#. This is the format that is used for items in a recent files menu.
#. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
-#. *
-#. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation.
#.
-#: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:987
+#: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:983
#, c-format
-msgid "recent menu label|%d. %s"
+msgctxt "recent menu label"
+msgid "%d. %s"
msgstr "%d. %s"
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:116
#, c-format
msgid ""
-"Can not open \"%s\".\n"
+"Cannot open \"%s\".\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
@@ -3416,7 +3458,7 @@ msgid ""
"There is no plugin, default action, or application configured to handle this "
"file type.\n"
"\n"
-"Mime type: %s\n"
+"MIME type: %s\n"
"\n"
"You may choose to try opening it with the following plugins or applications."
msgstr ""
@@ -3424,7 +3466,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ð?е знайдено доповненнÑ?, дÑ?Ñ? Ñ?и пÑ?огÑ?ами длÑ? Ñ?обоÑ?и з Ñ?им Ñ?ипом Ñ?айлÑ?.\n"
"\n"
-"Тип Mime: %s.\n"
+"Тип MIME: %s.\n"
"\n"
"Ð?ожна Ñ?пÑ?обÑ?ваÑ?и вÑ?дкÑ?иÑ?и за допомогоÑ? наÑ?Ñ?Ñ?пниÑ? доповненÑ? або пÑ?огÑ?ам."
@@ -3476,11 +3518,11 @@ msgid "Python source files"
msgstr "Файл пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в Python"
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:555
-msgid "Hyper text markup files"
-msgstr "Файли з гÑ?пеÑ?Ñ?екÑ?Ñ?ом"
+msgid "Hypertext markup files"
+msgstr "Файли з гÑ?пеÑ?Ñ?екÑ?Ñ?овоÑ? Ñ?озмÑ?Ñ?коÑ?"
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:564
-msgid "Shell scripts files"
+msgid "Shell script files"
msgstr "Файли Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ?в оболонки"
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:569
@@ -3509,8 +3551,8 @@ msgid "New empty file"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и поÑ?ожнÑ?й Ñ?айл"
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:892
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и..."
+msgid "_Openâ?¦"
+msgstr "_Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?иâ?¦"
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:903 ../plugins/file-loader/plugin.c:916
msgid "_Open"
@@ -3524,51 +3566,51 @@ msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и Ñ? _Ñ?нÑ?Ñ?й пÑ?огÑ?амÑ?"
msgid "Open with"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?й пÑ?огÑ?амÑ?"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1245 ../plugins/file-loader/plugin.c:1251
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1243 ../plugins/file-loader/plugin.c:1249
#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
msgid "File Loader"
msgstr "Ð?аванÑ?ажÑ?ваÑ? Ñ?айлÑ?в"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1255
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1253
msgid "New"
msgstr "Ð?овий"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1256
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1254
msgid "New file, project and project components."
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?айл, пÑ?оекÑ? Ñ?а компоненÑ?и пÑ?оекÑ?Ñ?."
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1263 ../plugins/file-loader/plugin.c:1303
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1261 ../plugins/file-loader/plugin.c:1301
msgid "Open"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1267
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1265
msgid "Open _Recent"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и _недавнÑ?й"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1268 ../plugins/file-loader/plugin.c:1305
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1266 ../plugins/file-loader/plugin.c:1303
msgid "Open recent file"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и оÑ?Ñ?аннÑ?й Ñ?айл"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1274
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1272
msgid "Open recent files"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и оÑ?Ñ?аннÑ? Ñ?айли"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1304
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1302
msgid "Open a file"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и Ñ?айл"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1420 ../plugins/file-loader/plugin.c:1422
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1416 ../plugins/file-loader/plugin.c:1418
#, c-format
msgid "File not found"
msgstr "Файл не знайдено"
#. %s is name of file that will be opened
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1441
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1437
#, c-format
msgid "Please select a plugin to open <b>%s</b>."
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? модÑ?лÑ?, Ñ?об вÑ?дкÑ?иÑ?и <b>%s</b>."
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1445
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1441 ../plugins/project-import/plugin.c:205
msgid "Open With"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?й пÑ?огÑ?амÑ?"
@@ -3597,7 +3639,8 @@ msgid "Filter"
msgstr "ФÑ?лÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:7
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2334 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2423
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2122 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2201
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:6
msgid "Global"
msgstr "Ð?лобалÑ?нÑ?"
@@ -3605,25 +3648,20 @@ msgstr "Ð?лобалÑ?нÑ?"
msgid "Root directory if no project is open:"
msgstr "Ð?оÑ?еневий каÑ?алог, Ñ?кÑ?о немаÑ? вÑ?дкÑ?иÑ?иÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?в:"
-#: ../plugins/file-manager/file-model.c:119
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view.c:799
+#: ../plugins/file-manager/file-model.c:120
msgid "Loading..."
msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ?..."
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:73
-msgid "Up-to-date"
-msgstr "Ð?е поÑ?Ñ?ебÑ?Ñ? Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:510
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:569
msgid "Filename"
msgstr "Ð?азва Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:590
-msgid "Base uri"
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:656
+msgid "Base URI"
msgstr "Ð?азовий URI"
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:591
-msgid "Uri of the top-most path displayed"
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:657
+msgid "URI of the top-most path displayed"
msgstr "URI поÑ?аÑ?кового елеменÑ?Ñ?"
#: ../plugins/file-manager/plugin.c:74
@@ -3634,40 +3672,36 @@ msgstr "Ð?еÑ?ей_менÑ?ваÑ?и"
msgid "Rename file or directory"
msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваÑ?и Ñ?айл/каÑ?алог"
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:294
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:298
msgid "File manager popup actions"
msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?нÑ? команди Ñ?обоÑ?и з Ñ?айлами"
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:327
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:331
msgid "Files"
msgstr "Файли"
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:456 ../plugins/file-manager/plugin.c:465
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:460 ../plugins/file-manager/plugin.c:469
#: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1
msgid "File Manager"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?айлами"
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:1
-msgid "<b>File Information</b>"
-msgstr "<b>Ð?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Ñ?айл</b>"
-
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:3
msgid "Add License Information"
msgstr "Ð?одаÑ?и вÑ?домоÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о лÑ?Ñ?ензÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:4
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:2
msgid "Add to project"
msgstr "Ð?одаÑ?и до пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:3
msgid "Add to repository"
msgstr "Ð?одаÑ?и до Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:6
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:4
msgid "Create corresponding header file"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и вÑ?дповÑ?дний Ñ?айл заголовкÑ?в"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
msgid ""
"Enter the File name.\n"
"The extension will be added according to the type."
@@ -3675,20 +3709,24 @@ msgstr ""
"Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? назвÑ? Ñ?айла.\n"
"РозÑ?иÑ?еннÑ? бÑ?де додано вÑ?дповÑ?дно до Ñ?ипÑ? Ñ?айлÑ?."
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:10
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:6
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:7
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
+msgid "File Information"
+msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Ñ?айл"
+
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:9
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:6
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:6
msgid "Name:"
msgstr "Ð?азва:"
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:11
-#: ../plugins/starter/starter.c:404
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:10
+#: ../plugins/starter/starter.c:422
msgid "New File"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?айл"
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:12
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1524
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:350
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1527
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:353
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
@@ -3696,47 +3734,47 @@ msgstr "Тип:"
msgid "Use Template for the Header file"
msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ?аблон Ñ?айлÑ? заголовкÑ?в"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:83
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:84
msgid "C Source File"
msgstr "Файл пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в на С"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:84
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:85
msgid "C/C++ Header File"
msgstr "Файл заголовкÑ?в C/C++"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:85
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:86
msgid "C++ Source File"
msgstr "Файл пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в C++"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:86
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:87
msgid "C# Source File"
msgstr "Файл пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в C#"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:87
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:88
msgid "Java Source File"
msgstr "Файл пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в Java"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:88
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:89
msgid "Perl Source File"
msgstr "Файл пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в Perl"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:89
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:90
msgid "Python Source File"
msgstr "Файл пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в Python"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:90
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:91
msgid "Shell Script File"
msgstr "Файл Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ? оболонки"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:91
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:92
msgid "Other"
msgstr "Ð?нÑ?е"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:104
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:105
msgid "BSD Public License"
msgstr "СÑ?Ñ?пÑ?лÑ?на лÑ?Ñ?ензÑ?Ñ? BSD"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:182
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:183
msgid "Unable to build user interface for New File"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? побÑ?дÑ?ваÑ?и Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а длÑ? нового Ñ?айла"
@@ -3745,21 +3783,21 @@ msgid "Invalid GbfAmConfigValue type"
msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний Ñ?ип GbfAmConfigValue"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:1
-msgid "<b>Select Package to add:</b>"
-msgstr "<b>Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пакеÑ? длÑ? додаваннÑ?:</b>"
-
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:2
msgid "Add _Package"
msgstr "Ð?одаÑ?и _пакеÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:3
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:2
msgid "Add _module"
msgstr "Ð?одаÑ?и _модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:5
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:4
msgid "Packages"
msgstr "Ð?акеÑ?и"
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:5
+msgid "Select Package to add:"
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пакеÑ? длÑ? додаваннÑ?:"
+
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:6
msgid "Select package"
msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и пакеÑ?"
@@ -3768,422 +3806,480 @@ msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и пакеÑ?"
msgid "Variables"
msgstr "Ð?мÑ?ннÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2391
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2469
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2678
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2887
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3037
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2331
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2409
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2637
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2823
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2971
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:199
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3352
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:197
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3253
+msgid "Static Library"
+msgstr "СÑ?аÑ?иÑ?на бÑ?блÑ?оÑ?ека"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:202
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3354
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:200
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3255
+msgid "Shared Library"
+msgstr "СпÑ?лÑ?на бÑ?блÑ?оÑ?ека"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:205
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3358
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:203
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3257
+msgid "Man Documentation"
+msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ? man"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:208
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3360
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:206
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3259
+msgid "Miscellaneous Data"
+msgstr "Ð Ñ?знÑ? даннÑ?"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:211
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3364
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:209
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3263
+msgid "Script"
+msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:214
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3366
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:212
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3265
+msgid "Info Documentation"
+msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ? info"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:217
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:215
+msgid "Lisp Module"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Lisp"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:220
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3356
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:218
+msgid "Header Files"
+msgstr "Файли заголовкÑ?в"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:223
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3368
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:221
+msgid "Java Module"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Java"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:226
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3370
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:224
+msgid "Python Module"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Python"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:229
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:227
+msgid "Generic rule"
+msgstr "Ð?агалÑ?не пÑ?авило"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:232
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:230
+msgid "Extra target"
+msgstr "Ð?одаÑ?кова Ñ?Ñ?лÑ?"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:235
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:233
+msgid "Configure file"
+msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айл"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:238
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:236
+msgid "Interface file"
+msgstr "Файл Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:241
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:239
+msgid "GLib mkenums"
+msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й GLib mkenums"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:244
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:242
+msgid "GLib genmarshal"
+msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама GLib genmarshal"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:247
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:245
+msgid "Intl rule"
+msgstr "Ð?Ñ?авило intl"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2559
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2637
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2846
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3055
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3205
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2506
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2584
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2812
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2998
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3146
msgid "Group doesn't exist"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?па не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2411
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2514
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2930
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3152
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3372
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2351
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2454
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2866
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3046
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3232
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2579
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2682
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3098
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3320
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3541
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2526
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2629
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3041
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3221
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3407
msgid "Target doesn't exist"
msgstr "ЦÑ?лÑ? не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2445
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2489
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2532
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2848
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2908
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3112
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3173
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3475
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3536
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2385
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2429
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2472
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2784
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2844
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3007
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3067
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3299
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3360
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2613
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2657
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2700
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3016
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3076
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3280
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3341
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3649
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3710
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2560
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2604
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2647
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2959
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3019
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3182
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3242
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3474
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3535
msgid "Unable to update project"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оновиÑ?и пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2575
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2517
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2743
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2692
msgid "Invalid or remote path (only local paths supported)"
msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний або видалений Ñ?лÑ?Ñ? (пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? лиÑ?е локалÑ?нÑ? Ñ?лÑ?Ñ?и)"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2583
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2538
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2751
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2713
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:693
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:765
+#, c-format
msgid "Project doesn't exist or invalid path"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ? або Ñ?лÑ?Ñ? непÑ?авилÑ?ний"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2594
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2552
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2762
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2727
msgid "Malformed project"
msgstr "Ð?екоÑ?екÑ?ний пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2791
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2959
msgid "Please specify group name"
msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? назвÑ? гÑ?Ñ?пи"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2805
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2973
msgid "Group name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
msgstr "Ð?азва гÑ?Ñ?пи може Ñ?кладаÑ?иÑ?Ñ? лиÑ?е з лÑ?Ñ?еÑ?, Ñ?иÑ?Ñ?, Ñ?имволÑ?в «_», «-» або «.»"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2814
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2750
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2982
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2925
msgid "Parent group doesn't exist"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?кÑ?вÑ?Ñ?ка гÑ?Ñ?па не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2825
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2761
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2993
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2936
msgid "Group already exists"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?па вже Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2835
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2862
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2771
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2798
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3003
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3030
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2946
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2973
msgid "Group couldn't be created"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?пÑ? неможеиво Ñ?Ñ?воÑ?ии"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?пÑ? неможливо Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2895
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3063
msgid "Group couldn't be removed"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?пÑ? неможливо видалиÑ?и"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3045
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3213
msgid "Please specify target name"
msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? назвÑ? Ñ?Ñ?лÑ?."
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3059
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3227
msgid "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
msgstr "Ð?азва Ñ?Ñ?лÑ? може Ñ?кладаÑ?иÑ?Ñ? лиÑ?е з лÑ?Ñ?еÑ?, Ñ?иÑ?Ñ?, Ñ?имволÑ?в «_», «-» Ñ?и «.»"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3068
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3236
msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
msgstr "Ð?азва Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ? бÑ?блÑ?оÑ?еки повинна маÑ?и виглÑ?д «libxxx.la»"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3077
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3245
msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
msgstr "Ð?азва Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?ноÑ? бÑ?блÑ?оÑ?еки повинна маÑ?и виглÑ?д «libxxx.a»"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3089
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2984
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3257
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3159
msgid "Target already exists"
msgstr "ЦÑ?лÑ? вже Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3099
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3267
msgid "General failure in target creation"
msgstr "Ð?агалÑ?на помилка пÑ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?Ñ?лÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3127
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3295
msgid "Newly created target could not be identified"
msgstr "СÑ?воÑ?ена Ñ?Ñ?лÑ? не може бÑ?Ñ?и визнаÑ?ена"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3160
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3328
msgid "Target couldn't be removed"
msgstr "ЦÑ?лÑ? не може бÑ?Ñ?и видалена"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3184
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3078
-msgid "Static Library"
-msgstr "СÑ?аÑ?иÑ?на бÑ?блÑ?оÑ?ека"
-
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3186
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3080
-msgid "Shared Library"
-msgstr "СпÑ?лÑ?на бÑ?блÑ?оÑ?ека"
-
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3188
-msgid "Header Files"
-msgstr "Файли заголовкÑ?в"
-
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3190
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3082
-msgid "Man Documentation"
-msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ? man"
-
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3192
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3084
-msgid "Miscellaneous Data"
-msgstr "Ð Ñ?знÑ? даннÑ?"
-
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3196
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3088
-msgid "Script"
-msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й"
-
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3198
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3090
-msgid "Info Documentation"
-msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ? info"
-
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3200
-msgid "Java Module"
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Java"
-
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3202
-msgid "Python Module"
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Python"
-
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3260
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3513
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3142
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3337
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3428
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3687
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3317
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3512
msgid "Source doesn't exist"
msgstr "Файл пеÑ?винного кодÑ? не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3363
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3532
msgid ""
"Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
msgstr ""
"Ð?азва Ñ?айлÑ? пеÑ?винного кодÑ? може Ñ?кладаÑ?иÑ?Ñ? лиÑ?е з лÑ?Ñ?еÑ?, Ñ?иÑ?Ñ?, Ñ?имволÑ?в «_», "
"«-» Ñ?и «.»"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3440
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3612
msgid "Source file is already in given target"
msgstr "Файл пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в вже Ñ? Ñ?Ñ?й Ñ?Ñ?лÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3457
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3630
msgid "General failure in adding source file"
msgstr "Ð?агалÑ?на помилка пÑ?и додаваннÑ? Ñ?айлÑ? пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3490
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3664
msgid "Newly added source file could not be identified"
msgstr "Ð?оданий Ñ?айл пеÑ?винного кодÑ? не може бÑ?Ñ?и визнаÑ?ений"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3521
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3695
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3520
msgid "Source couldn't be removed"
msgstr "Файл пеÑ?винного кодÑ? не може бÑ?Ñ?и видалений"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3707
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3708
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3449
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3450
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:4111
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:4112
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3830
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3831
msgid "Project directory"
msgstr "Ð?аÑ?алог пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:341
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:393
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:344
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:396
msgid "Enter new module"
msgstr "Ð?кажÑ?Ñ?Ñ? новий модÑ?лÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:434
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:930
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:437
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:933
msgid "Module/Packages"
msgstr "Ð?одÑ?лÑ?/Ð?акеÑ?и"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:441
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:939
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:444
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:942
msgid "Version"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:527
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:530
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove module \"%s\" and all its associated "
"packages?"
msgstr "Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е видалиÑ?и модÑ?лÑ? «%s» Ñ?а вÑ?Ñ? пов'Ñ?занÑ? пакеÑ?и?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:529
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:532
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove package \"%s\"?"
msgstr "Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е видалиÑ?и пакеÑ? «%s»?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:587
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:669
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:590
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:672
msgid "Enter new variable"
msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? новÑ? змÑ?ннÑ?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:700
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:703
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove variable \"%s\"?"
msgstr "Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е видалиÑ?и змÑ?ннÑ? «%s»?"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:854
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:177
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:857
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:180
msgid "Project:"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ?:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:857
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:860
msgid "Package name:"
msgstr "Ð?азва пакеÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:860
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:102
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:863
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:109
msgid "Version:"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:863
-msgid "Url:"
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:866
+msgid "URI:"
msgstr "URL:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1229
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1232
msgid "Use"
msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1321
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:244
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1324
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:247
msgid "Group name:"
msgstr "Ð?азва гÑ?Ñ?пи:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1324
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1327
msgid "Advanced"
msgstr "Ð?одаÑ?ково"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1329
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1419
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1332
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1422
msgid "C compiler flags:"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? компÑ?лÑ?Ñ?оÑ?а C:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1331
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1334
msgid "C preprocessor flags:"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? пÑ?епÑ?оÑ?еÑ?оÑ?а C:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1333
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1336
msgid "C++ compiler flags:"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? компÑ?лÑ?Ñ?оÑ?а C++:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1335
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1338
msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time):"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? компÑ?лÑ?Ñ?оÑ?а gcj (ahead-of-time):"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1337
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1340
msgid "Java compiler flags (just-in-time):"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? компÑ?лÑ?Ñ?оÑ?а Java (just-in-time):"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1339
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1427
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1342
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1430
msgid "Fortran compiler flags:"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? компÑ?лÑ?Ñ?оÑ?а Fortran:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1342
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1345
msgid "Includes (deprecated):"
msgstr "ШлÑ?Ñ?и вклÑ?Ñ?еннÑ? (заÑ?Ñ?аÑ?Ñ?ло):"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1353
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:258
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1356
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:261
msgid "Install directories:"
msgstr "Ð?аÑ?алоги вÑ?Ñ?ановленнÑ?:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1421
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1424
msgid "C preprocessor flags"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? пÑ?епÑ?оÑ?еÑ?оÑ?а C"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1423
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1426
msgid "C++ compiler flags"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? компÑ?лÑ?Ñ?оÑ?а C++"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1425
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1428
msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time)"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? компÑ?лÑ?Ñ?оÑ?а gcj (ahead-of-time)"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1431
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:410
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1434
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:413
msgid "Linker flags:"
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? компонÑ?валÑ?ника:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1437
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:416
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1440
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:419
msgid "Libraries:"
msgstr "Ð?Ñ?блÑ?оÑ?еки:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1443
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:422
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1446
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:425
msgid "Dependencies:"
msgstr "Ð?алежноÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1446
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1449
msgid "Advanced options"
msgstr "РозÑ?иÑ?енÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1521
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:347
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1524
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:350
msgid "Target name:"
msgstr "Ð?азва Ñ?Ñ?лÑ?:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1530
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:356
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1533
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:359
msgid "Group:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?па:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1548
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1564
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1571
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:374
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:391
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:398
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1551
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1567
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1574
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:377
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:394
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:401
msgid "Install directory:"
msgstr "Ð?аÑ?алог длÑ? вÑ?Ñ?ановленнÑ?:"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1583
-msgid "Advanced..."
-msgstr "Ð?одаÑ?ково..."
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1586
+msgid "Advancedâ?¦"
+msgstr "Ð?одаÑ?ковоâ?¦"
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:102
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:136
msgid "Invalid GbfMkfileConfigValue type"
msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний Ñ?ип GbfMkfileConfigValue"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2524
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2699
msgid "Project doesn't exist"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2831
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3006
msgid "Group coudn't be removed"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?па не може бÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?воÑ?ена"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2994
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3021
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3169
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3196
msgid "Target couldn't be created"
msgstr "ЦÑ?лÑ? не може бÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?воÑ?ена"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3054
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3229
msgid "Target coudn't be removed"
msgstr "ЦÑ?лÑ? не може бÑ?Ñ?и видалена"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3252
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3427
msgid "Source file must be inside the project directory"
msgstr "Файл пеÑ?винного кодÑ? маÑ? знаÑ?одиÑ?иÑ?Ñ? вÑ?еÑ?единÑ? каÑ?алогÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3264
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3439
msgid "Source is already in target"
msgstr "Файл пеÑ?винного кодÑ? вже знаÑ?одиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?Ñ?лÑ?"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3281
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3313
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3456
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3488
msgid "Source couldn't be added"
msgstr "Файл пеÑ?винного кодÑ? не може бÑ?Ñ?и доданий"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3345
-msgid "Source coudn't be removed"
-msgstr "Файл пеÑ?винного кодÑ? не може бÑ?Ñ?и видалений"
-
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:247
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:250
msgid "Includes:"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?аÑ?:"
#. The %s argument is a program name, anjuta by example
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:691
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:712
#, c-format
msgid "Loading Executable: %s\n"
msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ? виконÑ?ваного Ñ?айлÑ?: %s\n"
#. The %s argument is a file name
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:722
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:743
#, c-format
msgid "Loading Core: %s\n"
msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ? обÑ?азÑ? пам'Ñ?Ñ?Ñ?: %s\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:804
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:828
#, c-format
msgid ""
"Unable to find: %s.\n"
@@ -4194,60 +4290,60 @@ msgstr ""
"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?алÑ?зÑ?ваÑ?и налагодженнÑ?.\n"
"Ð?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е, Ñ?о Anjuta Ñ?Ñ?Ñ?ановлено пÑ?авилÑ?но."
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:933
-msgid "Getting ready to start debugging session...\n"
-msgstr "Ð?Ñ?дгоÑ?овка до поÑ?аÑ?кÑ? Ñ?еанÑ?Ñ? налагодженнÑ?...\n"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:973
+msgid "Getting ready to start debugging sessionâ?¦\n"
+msgstr "Ð?Ñ?дгоÑ?овка до поÑ?аÑ?кÑ? Ñ?еанÑ?Ñ? налагодженнÑ?â?¦\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:939
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:979
msgid "Loading Executable: "
msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ? виконÑ?ваного Ñ?айлÑ?:"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:948
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:988
msgid "No executable specified.\n"
msgstr "Ð?е вказаний виконÑ?ваний Ñ?айл.\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:951
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:991
msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
msgstr ""
"СпоÑ?аÑ?кÑ? налагодженнÑ? Ñ?Ñ?еба вÑ?дкÑ?иÑ?и виконÑ?ваний або пÑ?иÑ?днаÑ?иÑ?Ñ? до "
"пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?.\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:960
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1000
msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
msgstr "Ð?Ñ?и виконаннÑ? налагоджÑ?ваÑ?а виникла помилка.\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:964
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1004
msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
msgstr "Ð?еÑ?еконайÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?о Ñ? ваÑ? вÑ?Ñ?ановлено \"gdb\".\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1255
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1294
msgid "Program exited normally\n"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама завеÑ?Ñ?илаÑ?Ñ? коÑ?екÑ?но\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1266
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1305
#, c-format
msgid "Program exited with error code %s\n"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама завеÑ?Ñ?илаÑ?Ñ? з кодом помилки %s\n"
#. The program has reached one breakpoint and will stop
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1281
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1320
#, c-format
msgid "Breakpoint number %s hit\n"
msgstr "ТоÑ?ка зÑ?пинки %s доÑ?Ñ?гнÑ?Ñ?а\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1290
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1329
msgid "Function finished\n"
msgstr "Ð?иконаннÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ? завеÑ?Ñ?ено\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1296
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1335
msgid "Stepping finished\n"
msgstr "Ð?Ñ?ок завеÑ?Ñ?Ñ?но\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1302
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1341
msgid "Location reached\n"
msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ? доÑ?Ñ?гнÑ?Ñ?о\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1696
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1735
msgid ""
"The program is attached.\n"
"Do you still want to stop the debugger?"
@@ -4257,7 +4353,7 @@ msgstr ""
#. The %s argument is an error message returned by gdb.
#. * It is something like, "No such file or directory"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1857
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1896
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to remote target, %s\n"
@@ -4266,20 +4362,20 @@ msgstr ""
"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?иÑ?днаÑ?иÑ?Ñ? до вÑ?ддаленоÑ? Ñ?Ñ?лÑ?, %s\n"
"ХоÑ?еÑ?е Ñ?пÑ?обÑ?ваÑ?и зновÑ??"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1875
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1914
msgid "Debugger connected\n"
msgstr "Ð?алагоджÑ?ваÑ? пÑ?иÑ?днано\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1949
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1988
msgid "Program attached\n"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амÑ? пÑ?иÑ?днано\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1970
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2009
#, c-format
-msgid "Attaching to process: %d...\n"
-msgstr "Ð?Ñ?д'Ñ?днаннÑ? до пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?: %d...\n"
+msgid "Attaching to process: %dâ?¦\n"
+msgstr "Ð?Ñ?д'Ñ?днаннÑ? до пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?: %dâ?¦\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1996
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2035
msgid ""
"A process is already running.\n"
"Would you like to terminate it and attach the new process?"
@@ -4287,40 +4383,40 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?оÑ?еÑ? вже виконÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?.\n"
"ХоÑ?еÑ?е завеÑ?Ñ?иÑ?и його Ñ?а пÑ?иÑ?днаÑ?иÑ?Ñ? до Ñ?нÑ?ого пÑ?оÑ?еÑ?Ñ??"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2013
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2052
msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
msgstr "Ð?е ваÑ?Ñ?о пÑ?иÑ?днÑ?ваÑ?и Anjuta до Ñ?амоÑ? Ñ?ебе!"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2063
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2102
msgid "Program terminated\n"
msgstr "Ð?иконаннÑ? пÑ?огÑ?ами пеÑ?еÑ?вано\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2078
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2117
msgid "Program detached\n"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амÑ? вÑ?д'Ñ?днано\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2098
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2137
#, c-format
-msgid "Detaching the process...\n"
-msgstr "Ð?Ñ?д'Ñ?днаннÑ? вÑ?д пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?...\n"
+msgid "Detaching the processâ?¦\n"
+msgstr "Ð?Ñ?д'Ñ?днаннÑ? вÑ?д пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?â?¦\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2119
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2158
msgid "Interrupting the process\n"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иваннÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?\n"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:3910
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:3949
#, c-format
msgid "Sending signal %s to the process: %d"
msgstr "Ð?адÑ?иланнÑ? Ñ?игналÑ? %s пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?: %d"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:3936
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:3975
msgid "Error whilst signaling the process."
msgstr "Ð?Ñ?и надÑ?иланнÑ? Ñ?игналÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ? виникла помилка."
#: ../plugins/gdb/plugin.c:112
#, c-format
msgid ""
-"Failed to create fifo file named %s. The program will run without a terminal."
+"Failed to create FIFO file named %s. The program will run without a terminal."
msgstr ""
"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и Ñ?айл FIFO %s. Ð?Ñ?огÑ?амÑ? бÑ?де запÑ?Ñ?ено без Ñ?еÑ?мÑ?налÑ?."
@@ -4328,486 +4424,473 @@ msgstr ""
msgid "Cannot start terminal for debugging."
msgstr "Ð?еможливо запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?еÑ?мÑ?нал длÑ? налагодженнÑ?."
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
-msgid "<b>Stash Message (Optional)</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?ованки (необов'Ñ?зково)</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:3
-msgid "<b>Stash to Apply</b>"
-msgstr "<b>СÑ?ованки, Ñ?к заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:4
-msgid "<b>Tags</b>"
-msgstr "<b>Теги:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1
msgid "Add File"
msgstr "Ð?одаÑ?и Ñ?айл"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
msgid "Add Remote Branch"
msgstr "Ð?одаÑ?и вÑ?ддаленÑ? гÑ?лкÑ?"
#. A signed off by line is something git adds to the end of a commit message that indicates that a patch passes your scrutiny as you commit it to your git tree.
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
-msgid "Add signed off by line"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:4
+msgid "Add signed-off-by line"
msgstr "Ð?одаÑ?и пÑ?дпиÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
-msgid "Add signed-off by line"
-msgstr "Ð?одаÑ?и Ñ?Ñ?док пÑ?дпиÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
msgid "Amend the previous commit"
msgstr "Ð?неÑ?Ñ?и змÑ?ни до попеÑ?еднÑ?оÑ? пÑ?блÑ?каÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
msgid "Annotate this tag"
msgstr "Ð?ознаÑ?иÑ?и"
#. Normally when you fetch new objets from a remote branch you are tracking, git overwrites the data from the last fetch. With this option, data will be appended to the previous information, preserving it if the user should need it.
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
msgid "Append fetch data"
msgstr "Ð?одаÑ?и оÑ?Ñ?иманÑ? данÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
msgid "Apply Stash"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?Ñ?ованкÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15 ../plugins/git/plugin.c:239
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10 ../plugins/git/plugin.c:239
msgid "Apply mailbox files"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айли mailbox"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
msgid "Apply the selected stash"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и вибÑ?анÑ? Ñ?Ñ?ованки"
#. "Author" means search for commits whose author matches the given grep expression. "Grep" searches through commit logs and patches.
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
msgid "Author/Grep"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?/Шаблон"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:24
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:25
msgid "Author:"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15
msgid "Bad revision:"
msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?на пÑ?авка:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
msgid "Branch name:"
msgstr "Ð?азва гÑ?лки:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:17
msgid "Branch to switch to:"
msgstr "Ð?алка длÑ? пеÑ?емиканнÑ? на неÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
msgid "Branch:"
msgstr "Ð?Ñ?лка:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
msgid "Branches"
msgstr "Ð?Ñ?лки"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
msgid "Branches must be fully merged"
msgstr "Ð?Ñ?лка маÑ? бÑ?Ñ?и повнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? об'Ñ?днана"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
msgid "Branches to delete:"
msgstr "Ð?Ñ?лки длÑ? видаленнÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
msgid "Changes:"
msgstr "Ð?мÑ?ни:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
msgid "Check Out Files"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?имаÑ?и Ñ?айли"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:30
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
msgid "Check out all local changes"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?имаÑ?и Ñ?Ñ?Ñ? локалÑ?нÑ? змÑ?ни"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
msgid "Check out the branch after it is created"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?имаÑ?и гÑ?лкÑ? пÑ?Ñ?лÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
msgid "Cherry Pick"
msgstr "Cherry Pick"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
msgid "Clear all stashes"
msgstr "Ð?ознаÑ?иÑ?и вÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ованки"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
msgid "Column 1"
msgstr "СÑ?овпÑ?ик 1"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:30
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:7
msgid "Commit Changes"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?кÑ?Ñ?ваÑ?и змÑ?ни"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
msgid "Commit on fast-forward merges"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?кÑ?Ñ?ваÑ?и пÑ?Ñ?лÑ? Ñ?видкого об'Ñ?днаннÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
msgid "Commit to Cherry Pick:"
msgstr "Ð?адÑ?Ñ?лаÑ?и до Cherry Pick:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
msgid "Commit to revert:"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?кÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ? вÑ?дкаÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
msgid "Create Branch"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и гÑ?лкÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
msgid "Create Tag"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и познаÑ?кÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
msgid "Create patch series"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? лаÑ?ок"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42 ../plugins/git/git-log-dialog.c:189
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37 ../plugins/git/git-log-dialog.c:189
#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
msgid "Date"
msgstr "Ð?аÑ?а"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
msgid "Delete Branch"
msgstr "Ð?идалиÑ?и гÑ?лкÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
msgid "Delete Remote Branch"
msgstr "Ð?идалиÑ?и гÑ?лкÑ? Ñ? меÑ?ежÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
msgid "Delete Tags"
msgstr "Ð?идалиÑ?и Ñ?еги"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41
msgid "Do not commit"
msgstr "Ð?е пÑ?блÑ?кÑ?ваÑ?и"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42
msgid "Do not follow tags"
msgstr "Ð?е Ñ?лÑ?дÑ?ваÑ?и познаÑ?кам"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
msgid "Drop the selected stash"
msgstr "Ð?Ñ?дкинÑ?Ñ?и вибÑ?анÑ? Ñ?Ñ?ованкÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
msgid "E-mail:"
msgstr "Ð?л. поÑ?Ñ?а:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
msgid "Fetch remote branches after creation"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?имÑ?ваÑ?и вÑ?ддаленÑ? гÑ?лки пÑ?Ñ?лÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
msgid "Filters"
msgstr "ФÑ?лÑ?Ñ?Ñ?и"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
msgid "Folder to create patches in:"
msgstr "Ð?аÑ?алог длÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? лаÑ?ок Ñ? нÑ?омÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
msgid "Force"
msgstr "Ð?Ñ?имÑ?Ñ?ово"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
msgid "From:"
msgstr "Ð?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
msgid "Generate patches relative to:"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и лаÑ?ки вÑ?дноÑ?но:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
msgid "Good revision:"
msgstr "Ð?обÑ?а пÑ?авка:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
msgid "Grep:"
msgstr "Шаблон:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
msgid "Hard"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?кий"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
msgid "Head"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аннÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
msgid "Ignore Files"
msgstr "Ð?гноÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айли"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:21
msgid "Log Message:"
msgstr "Ð?овÑ?домленнÑ? жÑ?Ñ?налÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
msgid "Mailbox file containing patches:"
msgstr "Файл поÑ?Ñ?овоÑ? Ñ?кÑ?инÑ?ки, Ñ?о мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? лаÑ?ки:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
msgid "Merge"
msgstr "Ð? об'Ñ?днаннÑ?м"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
msgid "Mixed"
msgstr "Ð?мÑ?Ñ?аний"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
msgid "Mode:"
msgstr "Ð?одÑ?лÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70 ../plugins/glade/plugin.c:3097
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
-msgid "Options"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:71
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
-msgid "Options:"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и:"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:72
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
msgid "Previous commit"
msgstr "Ð?опеÑ?еднÑ? пÑ?блÑ?каÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:73
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
msgid "Pull"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иманнÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:74
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69
msgid "Push"
msgstr "Ð?адÑ?Ñ?лаÑ?и"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:75
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70
msgid "Push all branches and tags"
msgstr "Ð?адÑ?Ñ?лаÑ?и Ñ?Ñ?Ñ? гÑ?лки Ñ?а Ñ?еги"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:76
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:71
msgid "Push all tags"
msgstr "Ð?адÑ?Ñ?лаÑ?и Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?еги"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:77
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:72
msgid "Rebase"
msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?еннÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:78
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:73
msgid "Remote"
msgstr "Ð?идалиÑ?и"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:79
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:74
msgid "Remote branch to rebase from:"
msgstr "Ð?Ñ?ддалена гÑ?лка длÑ? пеÑ?еноÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:80
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:75
msgid "Remote to delete:"
msgstr "Ð?Ñ?ддалений длÑ? видаленнÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:81
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:76
msgid "Remove File"
msgstr "Ð?идалиÑ?и Ñ?айл"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:82
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:77
msgid "Repository origin"
msgstr "Ð?жеÑ?ело Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:83
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:78
msgid "Repository to pull from:"
msgstr "РепозиÑ?оÑ?Ñ?й длÑ? заванÑ?аженнÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:84
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:79
msgid "Repository to push to:"
msgstr "РепозиÑ?оÑ?Ñ?й длÑ? надÑ?иланнÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:85
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:80
msgid "Reset Tree"
msgstr "СкинÑ?Ñ?и деÑ?ево"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:86
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:81
msgid "Reset to:"
msgstr "СкинÑ?Ñ?и на:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:87
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:82
msgid "Restore index"
msgstr "Ð?Ñ?дновиÑ?и покажÑ?ик"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:88
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:83
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:35
-msgid "Retrieving status..."
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иманнÑ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?..."
+msgid "Retrieving statusâ?¦"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иманнÑ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?â?¦"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:89
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:84
msgid "Revert Commit"
msgstr "СкаÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:90
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:85
msgid "Revision/Tag:"
msgstr "Ð?Ñ?авка/познаÑ?ка:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:92
-msgid "Select A Folder"
-msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алог"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:93
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:87
msgid "Select Files to Check Out:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айли длÑ? виÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:94
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:41
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:88
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:42
msgid "Select Files to Commit:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айли длÑ? Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:95
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:89
msgid "Select Files to Ignore:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айли длÑ? Ñ?гноÑ?Ñ?ваннÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:96
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:42
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:90
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:43
msgid "Select Files to Mark as Resolved:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айли, длÑ? Ñ?киÑ? конÑ?лÑ?кÑ? Ñ?озв'Ñ?зано:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:97
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:91
msgid "Select Files to Unstage:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айли длÑ? видаленнÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:98
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:92
msgid "Select Mailbox File"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл Mailbox"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:99
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:93
+msgid "Select a Folder"
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алог"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:94
msgid "Select file to add:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл длÑ? додаваннÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:100
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:95
msgid "Select file to remove:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айли длÑ? видаленнÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:101
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:43
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:96
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:44
msgid "Set Conflicts as Resolved"
msgstr "Ð?ознаÑ?иÑ?и конÑ?лÑ?кÑ?и Ñ?к Ñ?озв'Ñ?занÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:102
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:97
msgid "Show source revision in log message"
msgstr "Ð?оказаÑ?и пеÑ?виннÑ? пÑ?авкÑ? Ñ? повÑ?домленнÑ? жÑ?Ñ?налÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:103
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:98
msgid "Show the contents of the selected stash in an editor"
msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?и змÑ?Ñ?Ñ? вибÑ?аноÑ? Ñ?Ñ?ованки Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:104
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:99
msgid "Sign this tag"
msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ?аÑ?и Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?лÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:105
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:100
msgid "Soft"
msgstr "Ð?'Ñ?кий"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:106
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:101
msgid "Squash"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ий"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:107 ../plugins/git/plugin.c:811
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:102 ../plugins/git/plugin.c:811
msgid "Stash"
msgstr "СÑ?ованка"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:108
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:103
+msgid "Stash Message (Optional)"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и пÑ?о пÑ?иÑ?овÑ?ваннÑ? (необов'Ñ?зково)"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:104
msgid "Stash Uncommitted Changes"
msgstr "Ð?еопÑ?блÑ?кованÑ? змÑ?ни Ñ? Ñ?Ñ?ованÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:109
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:105
msgid "Stash indexed changes"
msgstr "Ð?ндекÑ?ованÑ? змÑ?ни Ñ? Ñ?Ñ?ованÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:110
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:106
msgid "Stash the working tree's uncommitted changes"
msgstr "СÑ?оваÑ?и Ñ? Ñ?Ñ?ованкÑ? не заÑ?веÑ?дженÑ? змÑ?ни Ñ?обоÑ?ого деÑ?ева"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:111
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:107
+msgid "Stash to Apply"
+msgstr "СÑ?ованÑ? змÑ?ни длÑ? заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ?"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:108
msgid "Switch to Another Branch"
msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ? на Ñ?нÑ?Ñ? гÑ?лкÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:112
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:109
msgid "Tag name:"
msgstr "Ð?азва Ñ?Ñ?лÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:113
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:110
msgid "Tag/Commit"
msgstr "Ð?ознаÑ?иÑ?и/Ð?аÑ?Ñ?кÑ?Ñ?ваÑ?и"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:114
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:111 ../plugins/git/plugin.c:391
+msgid "Tags"
+msgstr "Теги"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:112
msgid "Tags to delete:"
msgstr "ЦÑ?лÑ? длÑ? видаленнÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:115
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:113
msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
msgstr "ЦÑ? Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?Ñ?Ñ? мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ? невдалого об'Ñ?днаннÑ? (викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?йÑ?е -i)"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:117
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:115
msgid "To:"
msgstr "Ð?о:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:118
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:116
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:119
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:117
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:120
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:118
msgid "Unstage Files"
msgstr "Ð?Ñ?ибÑ?аÑ?и Ñ?айли"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:121
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:119
msgid "Use a custom log message"
msgstr "Ð?одаÑ?и повÑ?домленнÑ? до жÑ?Ñ?налÑ?"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:122
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:120
msgid "Use custom author information:"
msgstr "Ð?лаÑ?на Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о авÑ?оÑ?а:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:123
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:121
msgid "View log"
msgstr "Ð?оказаÑ?и жÑ?Ñ?нал"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:124
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:58
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:122
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
msgid "View the Log for File/Folder:"
msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д жÑ?Ñ?налÑ? длÑ? Ñ?айлÑ?/каÑ?алогÑ?:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:126
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:124
msgid "page 1"
msgstr "Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нка 1"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:127
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:125
msgid "page 2"
msgstr "Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нка 2"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:128
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:126
msgid "page 3"
msgstr "Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нка 3"
@@ -4835,8 +4918,8 @@ msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? URL."
#: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:111
#: ../plugins/git/git-fetch-dialog.c:54
-msgid "Git: Fetching..."
-msgstr "Git: оÑ?Ñ?иманнÑ?..."
+msgid "Git: Fetchingâ?¦"
+msgstr "Git: оÑ?Ñ?иманнÑ?â?¦"
#: ../plugins/git/git-apply-mailbox-dialog.c:45
msgid "Please select a mailbox file."
@@ -4916,8 +4999,8 @@ msgid "Author"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?"
#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:317
-msgid "Git: Retrieving log..."
-msgstr "Git: оÑ?Ñ?иманнÑ? жÑ?Ñ?налÑ?..."
+msgid "Git: Retrieving logâ?¦"
+msgstr "Git: оÑ?Ñ?иманнÑ? жÑ?Ñ?налÑ?â?¦"
#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:360
#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65
@@ -4975,17 +5058,17 @@ msgstr "Git: вÑ?дванÑ?аженнÑ? завеÑ?Ñ?ено."
#. The "input widget" is the widget that should receive focus if the
#. * user does not properly enter anything
-#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:141
+#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:144
msgid "Please select a remote to push to."
msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? вÑ?ддалений вÑ?зол до Ñ?кого заÑ?Ñ?овÑ?Ñ?ваÑ?и змÑ?ни."
-#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:159
+#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:162
msgid "Please enter the URL of the repository to push to."
msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? URL Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ? длÑ? вÑ?дванÑ?аженнÑ?."
-#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:193
-msgid "Git: Pushing..."
-msgstr "Git: вÑ?дванÑ?аженнÑ?..."
+#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:197
+msgid "Git: Pushingâ?¦"
+msgstr "Git: занеÑ?еннÑ? змÑ?нâ?¦"
#: ../plugins/git/git-rebase-dialog.c:60
msgid "Git: Rebasing"
@@ -5060,8 +5143,8 @@ msgstr "Ð?_мÑ?ни"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:87 ../plugins/subversion/plugin.c:76
-msgid "_Commit..."
-msgstr "Ð?а_Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?ваÑ?и..."
+msgid "_Commitâ?¦"
+msgstr "_ФÑ?кÑ?Ñ?ваÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5090,8 +5173,8 @@ msgstr "_СÑ?ованка"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:111
-msgid "_Stash uncommitted changes..."
-msgstr "С_Ñ?оваÑ?и неопÑ?блÑ?кованÑ? змÑ?ни"
+msgid "_Stash uncommitted changesâ?¦"
+msgstr "С_Ñ?оваÑ?и неопÑ?блÑ?кованÑ? змÑ?ниâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5102,8 +5185,8 @@ msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и неопÑ?блÑ?кованÑ? змÑ?ни Ñ?а заÑ?Ñ?о
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:119
-msgid "_Apply stashed changes..."
-msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и змÑ?ни Ñ? Ñ?Ñ?ованÑ?Ñ?..."
+msgid "_Apply stashed changesâ?¦"
+msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?Ñ?ованÑ? змÑ?ниâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5114,8 +5197,8 @@ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и змÑ?ни Ñ? Ñ?Ñ?ованÑ?Ñ? до Ñ?обоÑ?о
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:127 ../plugins/git/plugin.c:583
-msgid "_View log..."
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и _жÑ?Ñ?нал..."
+msgid "_View logâ?¦"
+msgstr "_Ð?оказаÑ?и жÑ?Ñ?налâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5132,8 +5215,8 @@ msgstr "Ð?_идалиÑ?и Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?й"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:143
-msgid "_Push..."
-msgstr "_Ð?адÑ?Ñ?лаÑ?и..."
+msgid "_Pushâ?¦"
+msgstr "_Ð?неÑ?Ñ?и змÑ?ниâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5144,8 +5227,8 @@ msgstr "Ð?пÑ?блÑ?кÑ?ваÑ?и змÑ?ни Ñ? вÑ?ддаленомÑ? Ñ?епоз
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:151
-msgid "_Pull..."
-msgstr "_Ð?аванÑ?ажиÑ?и..."
+msgid "_Pullâ?¦"
+msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?имаÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5176,8 +5259,8 @@ msgstr "_Файли"
#: ../plugins/git/plugin.c:175 ../plugins/git/plugin.c:375
#: ../plugins/git/plugin.c:591 ../plugins/subversion/plugin.c:60
#: ../plugins/subversion/plugin.c:175
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Ð?одаÑ?и..."
+msgid "_Addâ?¦"
+msgstr "_Ð?одаÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5189,8 +5272,8 @@ msgstr "Ð?одаÑ?и Ñ?айли до Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:183 ../plugins/git/plugin.c:599
#: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:183
-msgid "_Remove..."
-msgstr "Ð?_идалиÑ?и..."
+msgid "_Removeâ?¦"
+msgstr "Ð?_идалиÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5201,8 +5284,8 @@ msgstr "Ð?идалиÑ?и Ñ?айли з Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:191
-msgid "_Ignore..."
-msgstr "_Ð?гноÑ?Ñ?ваÑ?и..."
+msgid "_Ignoreâ?¦"
+msgstr "_Ð?гноÑ?Ñ?ваÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5213,8 +5296,8 @@ msgstr "Ð?гноÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айли"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:199
-msgid "_Check out files..."
-msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?имаÑ?и Ñ?айли..."
+msgid "_Check out filesâ?¦"
+msgstr "_Ð?иÑ?Ñ?гнÑ?Ñ?и Ñ?айлиâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5225,8 +5308,8 @@ msgstr "Ð?овеÑ?нÑ?Ñ?и назад неопÑ?блÑ?кованÑ? змÑ?ни Ñ?
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:207
-msgid "_Unstage files..."
-msgstr "_Ð?Ñ?ибÑ?аÑ?и Ñ?айли..."
+msgid "_Unstage filesâ?¦"
+msgstr "_Ð?Ñ?ибÑ?аÑ?и Ñ?айлиâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5237,8 +5320,8 @@ msgstr "Ð?идалиÑ?и Ñ?айли з Ñ?ндекÑ?Ñ? пÑ?блÑ?каÑ?Ñ?Ñ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:215
-msgid "_Resolve conflicts..."
-msgstr "Розв'Ñ?заÑ?и _конÑ?лÑ?кÑ?и..."
+msgid "_Resolve conflictsâ?¦"
+msgstr "Розв'Ñ?заÑ?и _конÑ?лÑ?кÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5255,8 +5338,8 @@ msgstr "Ð?аÑ?ки"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:231
-msgid "Create patch series..."
-msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? лаÑ?ок..."
+msgid "Create patch seriesâ?¦"
+msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? лаÑ?окâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5267,8 +5350,8 @@ msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?айли лаÑ?ок длÑ? надÑ?иланнÑ? Ñ?о
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:247
-msgid "_Apply..."
-msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и..."
+msgid "_Applyâ?¦"
+msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5323,8 +5406,8 @@ msgstr "_Ð?Ñ?лки"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:287 ../plugins/git/plugin.c:507
-msgid "_Create branch..."
-msgstr "С_Ñ?воÑ?иÑ?и гÑ?лкÑ?..."
+msgid "_Create branchâ?¦"
+msgstr "С_Ñ?воÑ?иÑ?и гÑ?лкÑ?â?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5335,8 +5418,8 @@ msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и гÑ?лкÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:295
-msgid "_Delete branch..."
-msgstr "Ð?ида_лиÑ?и гÑ?лкÑ?"
+msgid "_Delete branchâ?¦"
+msgstr "Ð?ида_лиÑ?и гÑ?лкÑ?â?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5347,8 +5430,8 @@ msgstr "Ð?идалиÑ?и гÑ?лки"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:303
-msgid "_Switch to another branch..."
-msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ? _на гÑ?лкÑ?..."
+msgid "_Switch to another branchâ?¦"
+msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ? на _Ñ?нÑ?Ñ? гÑ?лкÑ?â?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5359,8 +5442,8 @@ msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ? на Ñ?нÑ?Ñ? гÑ?лкÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:311
-msgid "_Merge..."
-msgstr "_Ð?б'Ñ?днаÑ?и..."
+msgid "_Mergeâ?¦"
+msgstr "_Ð?б'Ñ?днаÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5383,8 +5466,8 @@ msgstr "Ð?б'Ñ?днаÑ?и змÑ?ни з головноÑ? вÑ?ддаленоÑ? г
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:327 ../plugins/git/plugin.c:447
-msgid "_Start..."
-msgstr "_Ð?оÑ?аÑ?и..."
+msgid "_Startâ?¦"
+msgstr "_Ð?оÑ?аÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5425,8 +5508,8 @@ msgstr "Ð?еÑ?еÑ?ваÑ?и rebase Ñ?а повеÑ?нÑ?Ñ?и Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?й
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:359 ../plugins/git/plugin.c:539
-msgid "_Cherry pick..."
-msgstr "_Cherry pick..."
+msgid "_Cherry pickâ?¦"
+msgstr "_Ð?ибÑ?Ñ?кове змÑ?наâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5450,8 +5533,8 @@ msgstr "Ð?одаÑ?и вÑ?ддаленÑ? гÑ?лкÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:383
-msgid "_Delete..."
-msgstr "Ð?_идалиÑ?и..."
+msgid "_Deleteâ?¦"
+msgstr "Ð?_идалиÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5461,15 +5544,9 @@ msgstr "Ð?идалиÑ?и гÑ?лкÑ? Ñ? меÑ?ежÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:391
-msgid "Tags"
-msgstr "Теги"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:399 ../plugins/git/plugin.c:515
-msgid "_Create tag..."
-msgstr "СÑ?во_Ñ?иÑ?и Ñ?ег..."
+msgid "_Create tagâ?¦"
+msgstr "СÑ?во_Ñ?иÑ?и Ñ?егâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5480,8 +5557,8 @@ msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?ег"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:407
-msgid "_Delete tag..."
-msgstr "Ð?_идалиÑ?и Ñ?ег..."
+msgid "_Delete tagâ?¦"
+msgstr "Ð?_идалиÑ?и Ñ?егâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5498,8 +5575,8 @@ msgstr "_СкинÑ?Ñ?и/веÑ?нÑ?Ñ?и"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:423 ../plugins/git/plugin.c:523
-msgid "_Reset tree..."
-msgstr "Скин_Ñ?Ñ?и деÑ?ево..."
+msgid "_Reset treeâ?¦"
+msgstr "_СкинÑ?Ñ?и деÑ?евоâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5510,8 +5587,8 @@ msgstr "Ð?овеÑ?нÑ?Ñ?и Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?й до бÑ?дÑ?-Ñ?кого по
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:431 ../plugins/git/plugin.c:531
-msgid "_Revert commit..."
-msgstr "_СкаÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?Ñ?Ñ?..."
+msgid "_Revert commitâ?¦"
+msgstr "_СкаÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?Ñ?Ñ?â?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -5716,12 +5793,12 @@ msgstr "Ð?в'Ñ?заÑ?и"
msgid "Automatically add resources"
msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но додаваÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:7 ../plugins/glade/plugin.c:763
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3094
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:7 ../plugins/glade/plugin.c:762
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3082
msgid "Designer"
msgstr "Ð?изайнеÑ?"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:8 ../plugins/glade/plugin.c:3096
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:8 ../plugins/glade/plugin.c:3084
#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
msgid "Editor"
msgstr "РедакÑ?оÑ?"
@@ -5776,230 +5853,231 @@ msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?не знаÑ?еннÑ? влаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? %s"
msgid "Association item filename has no path"
msgstr "Ð?в'Ñ?зана назва Ñ?айлÑ? не мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:855
+#: ../plugins/glade/plugin.c:856
#, c-format
-msgid "No associations initialized, nothing to save"
+msgid "No associations initialized: nothing to save"
msgstr "Ð?в'Ñ?зки не Ñ?Ñ?воÑ?ено, немаÑ? даниÑ? длÑ? збеÑ?еженнÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:862
+#: ../plugins/glade/plugin.c:863
#, c-format
msgid "Couldn't save associations because project root isn't set"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и зв'Ñ?зки, оÑ?кÑ?лÑ?ки не вÑ?Ñ?ановлено коÑ?Ñ?нÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:884
+#: ../plugins/glade/plugin.c:885
#, c-format
msgid "Failed to save associations"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и зв'Ñ?зки"
#. iptCurrent:
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1196
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1184
msgid "Current"
msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ний"
#. iptBeforeEnd:
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1197
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1185
msgid "Before end"
msgstr "Ð?апÑ?икÑ?нÑ?Ñ?"
#. iptAfterBegin:
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1198
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1186
msgid "After begin"
msgstr "Ð?еÑ?ед поÑ?аÑ?ком"
#. ipEOF:
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1199
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1187
msgid "End of file"
msgstr "У кÑ?нÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1368
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1356
#, c-format
msgid "Couldn't introspect the signal"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?но оÑ?Ñ?имаÑ?и Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Ñ?игнал"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1390
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1378
#, c-format
msgid "Python language isn't supported yet"
msgstr "Ð?ова Python Ñ?е не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1403
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1391
#, c-format
msgid "Vala language isn't supported yet"
msgstr "Ð?ова Vala Ñ?е не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1962
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1950
#, c-format
msgid "There is no associated editor for the designer"
msgstr "Ð?емаÑ? Ñ?едакÑ?оÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?, пов'Ñ?заного з Ñ?им Ñ?едакÑ?оÑ?ом Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1980
+#: ../plugins/glade/plugin.c:1968
#, c-format
-msgid "Unknown language of the editor \"%s\""
-msgstr "Ð?евÑ?дома мова длÑ? Ñ?едакÑ?оÑ?а «%s»"
+msgid "Unknown editor language \"%s\""
+msgstr "Ð?евÑ?дома помилка Ñ?едакÑ?оÑ?а «%s»"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2047 ../plugins/glade/plugin.c:2124
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2249
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2035 ../plugins/glade/plugin.c:2112
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2237
#, c-format
msgid "Error while adding a new handler stub: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ? Ñ?аблонÑ? обÑ?обника: %s"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2054 ../plugins/glade/plugin.c:2138
-msgid "Couldn't find a signal information"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2042 ../plugins/glade/plugin.c:2126
+msgid "Couldn't find signal information"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Ñ?игнал"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2081
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2069
msgid "Error while adding a new handler stub: No current editor"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и додаваннÑ? обÑ?обника: Ð?е знайдено Ñ?едакÑ?оÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2254
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2242
#, c-format
msgid ""
"To avoid this message turn off \"%s\" flag in Preferences->Glade GUI Designer"
msgstr ""
-"Щоб Ñ?никнÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?ого повÑ?домленнÑ? вимнÑ?Ñ?Ñ? ознакÑ? « %s» Ñ? менÑ? Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и пÑ?дменÑ? Ð?изайнеÑ? Glade"
+"Щоб Ñ?никнÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?ого повÑ?домленнÑ? вимнÑ?Ñ?Ñ? ознакÑ? « %s» Ñ? менÑ? Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и пÑ?дменÑ? "
+"Ð?изайнеÑ? Glade"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2324
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2312
msgid "Couldn't find an associated document"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и поÑ?в'Ñ?заний докÑ?менÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2390
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2378
msgid "Those documents are already associated"
msgstr "ЦÑ? докÑ?менÑ?и вже зв'Ñ?занÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2428
+#: ../plugins/glade/plugin.c:2416
#, c-format
msgid "Unable to read file: %s."
msgstr "Ð?еможливо пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?и Ñ?айл: %s."
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3095
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3083
msgid "Top level widget"
msgstr "Ð?Ñ?джеÑ? веÑ?Ñ?нÑ?ого Ñ?Ñ?внÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3686
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3674
msgid "Couldn't find a default signal name"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и Ñ?иповÑ? назвÑ? Ñ?игналÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3896
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3883
#, c-format
msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? %s не мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? заÑ?Ñ?аÑ?Ñ?лиÑ? вÑ?джеÑ?Ñ?в Ñ?а невÑ?дповÑ?днÑ?Ñ?Ñ?Ñ? веÑ?Ñ?Ñ?й."
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3913
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3900
msgid "There is no Glade project"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Glade вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ?й"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3999
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3986
msgid "_Glade"
msgstr "Ð?нÑ?еÑ?_Ñ?ейÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4007 ../plugins/glade/plugin.c:4009
+#: ../plugins/glade/plugin.c:3994 ../plugins/glade/plugin.c:3996
msgid "Switch between designer/code"
msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?и Ñ?едакÑ?оÑ? Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ?/кодÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4015 ../plugins/glade/plugin.c:4017
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4002 ../plugins/glade/plugin.c:4004
msgid "Insert handler stub"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авлÑ?Ñ?и заглÑ?Ñ?кÑ? обÑ?обника"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4023 ../plugins/glade/plugin.c:4025
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4010 ../plugins/glade/plugin.c:4012
msgid "Insert handler stub, autoposition"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авлÑ?Ñ?и заглÑ?Ñ?кÑ? обÑ?обника, авÑ?омаÑ?иÑ?но Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?и Ñ?Ñ? Ñ? кодÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4031
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4018
msgid "Associate last designer and last editor"
msgstr "Ð?в'Ñ?заÑ?и оÑ?Ñ?аннÑ? Ñ?едакÑ?оÑ? Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? Ñ?а Ñ?едакÑ?оÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4033
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4020
msgid "Associate last designer and editor"
msgstr "Ð?в'Ñ?заÑ?и оÑ?Ñ?аннÑ?й Ñ?едакÑ?оÑ? Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? Ñ?а Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4039 ../plugins/glade/plugin.c:4041
-msgid "Associations dialog..."
-msgstr "РедакÑ?оÑ? зв'Ñ?зкÑ?в..."
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4026 ../plugins/glade/plugin.c:4028
+msgid "Associations dialogâ?¦"
+msgstr "РедакÑ?оÑ? зв'Ñ?зкÑ?вâ?¦"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4047
-msgid "Versioning..."
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?..."
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4034
+msgid "Versioningâ?¦"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?â?¦"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4049
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4036
msgid "Switch between library versions and check deprecations"
msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ? мÑ?ж веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ми бÑ?блÑ?оÑ?ек Ñ?а пеÑ?евÑ?Ñ?иÑ?и залежноÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4055 ../plugins/glade/plugin.c:4057
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4042 ../plugins/glade/plugin.c:4044
msgid "Set as default resource target"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и Ñ?к Ñ?иповÑ? Ñ?Ñ?лÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4065
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4052
msgid "Current default target"
msgstr "Типова поÑ?оÑ?на Ñ?Ñ?лÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4073
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4060
msgid "Close the current file"
msgstr "Ð?акÑ?иÑ?и поÑ?оÑ?ний Ñ?айл"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4081
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4068
msgid "Save the current file"
msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и поÑ?оÑ?ний Ñ?айл"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4097
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4084
msgid "Redo the last action"
msgstr "Ð?еÑ?нÑ?Ñ?и оÑ?Ñ?аннÑ? дÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4105
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4092
msgid "Cut the selection"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?заÑ?и видÑ?лене"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4113
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4100
msgid "Copy the selection"
msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и видÑ?лене"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4121
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4108
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?и видÑ?лене"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4129
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4116
msgid "Delete the selection"
msgstr "Ð?идалиÑ?и видÑ?лене"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4307
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4294
msgid "Glade designer operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? дизайнеÑ?а Glade"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4407
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4394
msgid "Go back in undo history"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и назад Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?едагÑ?ваннÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4409
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4396
msgid "Go forward in undo history"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и впеÑ?ед Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?едагÑ?ваннÑ?"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4431
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4418
msgid "Glade Clipboard"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ? обмÑ?нÑ? Glade"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4436
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4423
msgid "Widgets"
msgstr "Ð?Ñ?джеÑ?и"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4441
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4428
msgid "Palette"
msgstr "Ð?алÑ?Ñ?Ñ?а"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4695
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4682
#, c-format
msgid "Not local file: %s"
msgstr "Ð?е локалÑ?ний Ñ?айл: %s"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4716
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4703
#, c-format
msgid "Could not open %s"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и: %s"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4767
+#: ../plugins/glade/plugin.c:4754
msgid "Could not create a new glade project."
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и новий пÑ?оекÑ? glade."
-#: ../plugins/glade/plugin.c:5029 ../plugins/glade/plugin.c:5054
+#: ../plugins/glade/plugin.c:5025 ../plugins/glade/plugin.c:5050
msgid "Glade GUI Designer"
msgstr "РедакÑ?оÑ? Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? Glade"
@@ -6011,7 +6089,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Glade '%s' збеÑ?ежено"
#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:379
#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:406
-msgid "Invalid glade file name"
+msgid "Invalid Glade file name"
msgstr "Ð?екоÑ?екÑ?на назва Ñ?айлÑ? Glade"
#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:99
@@ -6032,7 +6110,7 @@ msgid "Summary:"
msgstr "Ð?веденнÑ?:"
#. option menu label
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:172 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:4
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:172 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:1
msgid "Category:"
msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?:"
@@ -6073,8 +6151,8 @@ msgstr "поÑ?аÑ?о:"
#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296
#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:332 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:333
#, c-format
-msgid "n/a"
-msgstr "n/a"
+msgid "N/A"
+msgstr "Ð?/Ð?"
#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:339
#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:448
@@ -6082,27 +6160,23 @@ msgid "stopped:"
msgstr "закÑ?нÑ?ено:"
#: ../plugins/gtodo/callback.c:17
-msgid "You need to select a todo item before you can remove it"
-msgstr "ТÑ?еба обÑ?аÑ?и запиÑ? длÑ? видаленнÑ?"
+msgid "You need to select a to-do item before you can remove it"
+msgstr "ТÑ?еба обÑ?аÑ?и задаÑ?Ñ? длÑ? видаленнÑ?"
#: ../plugins/gtodo/callback.c:20
-msgid "Are you sure you want to remove the selected todo item?"
+msgid "Are you sure you want to remove the selected to-do item?"
msgstr "Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е видалиÑ?и видÑ?ленÑ? задаÑ?Ñ??"
-#: ../plugins/gtodo/callback.c:20 ../plugins/gtodo/callback.c:101
-msgid "Remove"
-msgstr "Ð?идалиÑ?и"
-
#: ../plugins/gtodo/callback.c:98
#, c-format
-msgid "Are you sure you want to remove all the completed todo items?"
+msgid "Are you sure you want to remove all the completed to-do items?"
msgstr "Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е видалиÑ?и вÑ?Ñ? завеÑ?Ñ?енÑ? задаÑ?Ñ??"
#: ../plugins/gtodo/callback.c:99
#, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to remove all the completed todo items in the category "
-"\"%s\"?"
+"Are you sure you want to remove all the completed to-do items in the "
+"category \"%s\"?"
msgstr "Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е видалиÑ?и вÑ?Ñ? завеÑ?Ñ?енÑ? запиÑ?и Ñ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ? «%s»?"
#: ../plugins/gtodo/export.c:47
@@ -6174,7 +6248,7 @@ msgstr "Ð?еможливо пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?и Ñ?айл"
#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:626 ../plugins/gtodo/libgtodo.c:637
#, c-format
-msgid "Failed to parse xml structure"
+msgid "Failed to parse XML structure"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?оаналÑ?зÑ?ваÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? XML"
#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:646
@@ -6231,7 +6305,7 @@ msgstr "Ð?идалиÑ?и"
msgid "<New category (%d)>"
msgstr "<Ð?ова каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ? (%d)>"
-#: ../plugins/gtodo/notification.c:67
+#: ../plugins/gtodo/notification.c:68
#, c-format
msgid "The following item is due in %i minute:"
msgid_plural "The following item is due in %i minutes:"
@@ -6239,12 +6313,12 @@ msgstr[0] "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? подÑ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?пиÑ?Ñ? пÑ?оÑ?Ñ?гом %i Ñ?
msgstr[1] "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? подÑ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?пиÑ?Ñ? пÑ?оÑ?Ñ?гом %i Ñ?вилин:"
msgstr[2] "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? подÑ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?пиÑ?Ñ? пÑ?оÑ?Ñ?гом %i Ñ?вилин:"
-#: ../plugins/gtodo/notification.c:76
+#: ../plugins/gtodo/notification.c:77
msgid "The following item is due:"
msgstr "ЦÑ? подÑ?Ñ? вÑ?дбÑ?лоÑ?Ñ?:"
#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hbox), 9);
-#: ../plugins/gtodo/notification.c:116
+#: ../plugins/gtodo/notification.c:118
msgid "_Do not show again"
msgstr "_Ð?е показÑ?ваÑ?и наÑ?Ñ?Ñ?пного Ñ?азÑ?"
@@ -6257,7 +6331,7 @@ msgid "Hide _Completed Items"
msgstr "СÑ?оваÑ?и _завеÑ?Ñ?енÑ? задаÑ?Ñ?"
#: ../plugins/gtodo/plugin.c:76
-msgid "Hide completed todo items"
+msgid "Hide completed to-do items"
msgstr "СÑ?оваÑ?и завеÑ?Ñ?енÑ? задаÑ?Ñ?"
#: ../plugins/gtodo/plugin.c:83
@@ -6277,11 +6351,11 @@ msgid "Hide items without an end date"
msgstr "СÑ?оваÑ?и задаÑ?Ñ? без Ñ?Ñ?Ñ?окÑ? завеÑ?Ñ?еннÑ?"
#: ../plugins/gtodo/plugin.c:122
-msgid "Tasks manager"
+msgid "Task manager"
msgstr "Ð?енеджеÑ? задаÑ?"
#: ../plugins/gtodo/plugin.c:128
-msgid "Tasks manager view"
+msgid "Task manager view"
msgstr "Ð?иглÑ?д менеджеÑ?а задаÑ?"
#: ../plugins/gtodo/plugin.c:134
@@ -6289,11 +6363,11 @@ msgid "Tasks"
msgstr "Ð?адаÑ?Ñ?"
#: ../plugins/gtodo/plugin.c:342 ../plugins/gtodo/plugin.c:351
-msgid "Todo Manager"
+msgid "To-do Manager"
msgstr "Ð?енеджеÑ? Ñ?пиÑ?кÑ? задаÑ?"
#: ../plugins/gtodo/preferences.c:21
-msgid "Todo List Preferences"
+msgid "To-do List Preferences"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и Ñ?пиÑ?кÑ? задаÑ?"
#: ../plugins/gtodo/preferences.c:84
@@ -6344,11 +6418,11 @@ msgstr[1] "Ð?адаÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?Ñ?ок Ñ?киÑ? виÑ?одиÑ?Ñ? пÑ?оÑ?Ñ?гом %
msgstr[2] "Ð?адаÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?Ñ?ок Ñ?киÑ? виÑ?одиÑ?Ñ? пÑ?оÑ?Ñ?гом %i днÑ?в:"
#: ../plugins/gtodo/preferences.c:168
-msgid "Misc"
-msgstr "Ð?нÑ?е"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Ð Ñ?зне"
#: ../plugins/gtodo/preferences.c:171
-msgid "Auto purge completed items"
+msgid "Auto-purge completed items"
msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но оÑ?иÑ?аÑ?и завеÑ?Ñ?енÑ? задаÑ?Ñ?"
#. Translators: First part of the sentence "Purge items after %d days"
@@ -6362,8 +6436,8 @@ msgid "days."
msgstr "днÑ?в."
#: ../plugins/gtodo/preferences.c:195 ../plugins/gtodo/preferences.c:197
-msgid "Auto Purge"
-msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?на оÑ?иÑ?еннÑ?"
+msgid "Auto-Purge"
+msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?не оÑ?иÑ?еннÑ?"
#: ../plugins/gtodo/preferences.c:209 ../plugins/gtodo/preferences.c:211
msgid "Notification"
@@ -6371,11 +6445,11 @@ msgstr "СповÑ?Ñ?еннÑ?"
#: ../plugins/gtodo/preferences.c:218
#, c-format
-msgid "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minute"
-msgid_plural "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minutes"
-msgstr[0] "СповÑ?Ñ?аÑ?и, коли до завеÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?Ñ?Ñ?окÑ? завданнÑ? залиÑ?илаÑ?Ñ? %i Ñ?вилина"
-msgstr[1] "СповÑ?Ñ?аÑ?и, коли до завеÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?Ñ?Ñ?окÑ? завданнÑ? залиÑ?илоÑ?Ñ? %i Ñ?вилини"
-msgstr[2] "СповÑ?Ñ?аÑ?и, коли до завеÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?Ñ?Ñ?окÑ? завданнÑ? залиÑ?илоÑ?Ñ? %i Ñ?вилин"
+msgid "Allow to-do items to notify me when they are due in %i minute"
+msgid_plural "Allow to-do items to notify me when they are due in %i minutes"
+msgstr[0] "СповÑ?Ñ?аÑ?и, коли до закÑ?нÑ?еннÑ? Ñ?аÑ?Ñ? завданнÑ? залиÑ?илаÑ?Ñ? %i Ñ?вилина"
+msgstr[1] "СповÑ?Ñ?аÑ?и, коли до закÑ?нÑ?еннÑ? Ñ?аÑ?Ñ? завданнÑ? залиÑ?илоÑ?Ñ? %i Ñ?вилини"
+msgstr[2] "СповÑ?Ñ?аÑ?и, коли до закÑ?нÑ?еннÑ? Ñ?аÑ?Ñ? завданнÑ? залиÑ?илоÑ?Ñ? %i Ñ?вилин"
#: ../plugins/gtodo/tasklists.c:10
msgid "Open a Task List"
@@ -6389,29 +6463,29 @@ msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?пиÑ?ок задаÑ?"
msgid "No Date"
msgstr "Ð?ез даÑ?и"
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:1
-msgid "<b>Macro details:</b>"
-msgstr "<b>Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? макÑ?оÑ?Ñ?:</b>"
-
#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:2
-msgid "<b>Macro text:</b>"
-msgstr "<b>ТекÑ?Ñ? макÑ?оÑ?Ñ?:</b>"
+msgid "Editâ?¦"
+msgstr "Ð?Ñ?авкаâ?¦"
#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:3
-msgid "<b>Macros:</b>"
-msgstr "<b>Ð?акÑ?оÑ?:</b>"
+msgid "Macro details:"
+msgstr "Ð?одÑ?обиÑ?Ñ? пÑ?о макÑ?оÑ?:"
+
+#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:4
+msgid "Macro text:"
+msgstr "ТекÑ?Ñ? макÑ?оÑ?Ñ?:"
#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:5
-msgid "Edit..."
-msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и..."
+msgid "Macros:"
+msgstr "Ð?акÑ?оÑ?и:"
#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:7
msgid "Shortcut:"
msgstr "Ð?омбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?:"
#: ../plugins/macro/macro-actions.c:127
-msgid "Press macro shortcut..."
-msgstr "Ð?аÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? комбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ? длÑ? вÑ?Ñ?авки макÑ?оÑ?Ñ?"
+msgid "Press macro shortcutâ?¦"
+msgstr "Ð?аÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? комбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ? макÑ?оÑ?Ñ?â?¦"
#: ../plugins/macro/macro-actions.c:134
msgid "Press shortcut"
@@ -6436,15 +6510,15 @@ msgstr ""
"Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?:\t %s\n"
"Ð?омбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?:\t %c\n"
-#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:276
+#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:277
msgid "Insert"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?и"
-#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:279
+#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:280
msgid "Insert macro"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?и макÑ?оÑ?..."
-#: ../plugins/macro/macro-edit.c:211
+#: ../plugins/macro/macro-edit.c:207
msgid "Add/Edit macro"
msgstr "Ð?одаÑ?и/змÑ?ниÑ?и макÑ?оÑ?"
@@ -6463,24 +6537,24 @@ msgid "Macros"
msgstr "Ð?акÑ?оÑ?и"
#: ../plugins/macro/plugin.c:42
-msgid "_Insert Macro..."
-msgstr "Ð?_Ñ?Ñ?авиÑ?и макÑ?оÑ?..."
+msgid "_Insert Macroâ?¦"
+msgstr "Ð?_Ñ?Ñ?авиÑ?и макÑ?оÑ?â?¦"
#: ../plugins/macro/plugin.c:44
msgid "Insert a macro using a shortcut"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?и макÑ?оÑ? за допомогоÑ? комбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?"
#: ../plugins/macro/plugin.c:49
-msgid "_Add Macro..."
-msgstr "_Ð?одаÑ?и макÑ?оÑ? ..."
+msgid "_Add Macroâ?¦"
+msgstr "_Ð?одаÑ?и макÑ?оÑ?â?¦"
#: ../plugins/macro/plugin.c:51
msgid "Add a macro"
msgstr "Ð?одаÑ?и макÑ?оÑ?"
#: ../plugins/macro/plugin.c:56
-msgid "Macros..."
-msgstr "Ð?акÑ?оÑ? ..."
+msgid "Macrosâ?¦"
+msgstr "Ð?акÑ?оÑ?иâ?¦"
#: ../plugins/macro/plugin.c:58
msgid "Add/Edit/Remove macros"
@@ -6490,71 +6564,76 @@ msgstr "Ð?одаÑ?и/Ð?мÑ?ниÑ?и/Ð?идалиÑ?и макÑ?оÑ?"
msgid "Macro operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? з макÑ?оÑ?ами"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:1
-msgid "<b>Indicators</b>"
-msgstr "<b>Ð?ндикаÑ?оÑ?и</b>"
-
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:2
-msgid "<b>Message colors</b>"
-msgstr "<b>Ð?олÑ?оÑ?и повÑ?домленÑ?</b>"
-
+#. text style in editor
#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:3
-msgid "<b>Messages options</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и повÑ?домленÑ?</b>"
-
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:5
msgid "Diagonal"
msgstr "Ð?Ñ?агоналÑ?"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:6
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:4
msgid "Error message indicator style:"
msgstr "СÑ?илÑ? Ñ?ндикаÑ?оÑ?а повÑ?домленÑ?:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:7
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:5
msgid "Errors:"
msgstr "Ð?омилка:"
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:6
+msgid "Indicators"
+msgstr "Ð?ндикаÑ?оÑ?и"
+
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:8
+msgid "Message colors"
+msgstr "Ð?олÑ?оÑ?и повÑ?домленÑ?"
+
#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:9
+msgid "Messages options"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и повÑ?домленÑ?"
+
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:10
msgid "Normal message indicator style:"
msgstr "СÑ?илÑ? Ñ?ндикаÑ?оÑ?а ноÑ?малÑ?ного повÑ?домленнÑ?:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:10
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:11
msgid "Number of first characters to show:"
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? поÑ?аÑ?ковиÑ? Ñ?имволÑ?в, Ñ?о показÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:11
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:12
msgid "Number of last characters to show:"
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? кÑ?нÑ?евиÑ? Ñ?имволÑ?в, Ñ?о показÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:13
+#. text style in editor
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:15
msgid "Strike-Out"
msgstr "Ð?еÑ?екÑ?еÑ?лений"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:14
-msgid "Tabs position:"
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:16
+msgid "Tab position:"
msgstr "Ð?озиÑ?Ñ?Ñ? вкладок:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:16
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:18
msgid "Truncate long messages"
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?заÑ?и довгÑ? повÑ?домленнÑ?"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:17
+#. text style in editor
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:20
msgid "Underline-Plain"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?еÑ?лений"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:18
+#. text style in editor
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:22
msgid "Underline-Squiggle"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?еÑ?лений Ñ?вилÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:19
+#. text style in editor, TT is for typewriter text
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:24
msgid "Underline-TT"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?еÑ?лений-TT"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:20
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:25
msgid "Warning message indicator style:"
msgstr "СÑ?илÑ? Ñ?ндикаÑ?оÑ?а попеÑ?едженÑ?:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:21
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:26
msgid "Warnings:"
msgstr "Ð?опеÑ?едженнÑ?:"
@@ -6562,38 +6641,38 @@ msgstr "Ð?опеÑ?едженнÑ?:"
msgid "Close all message tabs"
msgstr "Ð?акÑ?иÑ?и вÑ?Ñ? вкладки повÑ?домленÑ?"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:490
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:491
msgid "No Messages"
msgstr "Ð?овÑ?домленÑ? немаÑ?"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:499
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:500
msgid "No Infos"
msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? немаÑ?"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:511
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:512
msgid "No Warnings"
msgstr "Ð?опеÑ?едженÑ? немаÑ?"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:524
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:525
msgid "No Errors"
msgstr "Ð?омилок немаÑ?"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:569
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:570
msgid "Icon"
msgstr "Ð?наÑ?ок"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:583
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:584
#: ../plugins/message-view/plugin.c:324 ../plugins/message-view/plugin.c:333
#: ../plugins/message-view/plugin.c:453 ../plugins/message-view/plugin.c:465
msgid "Messages"
msgstr "Ð?овÑ?домленнÑ?"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:942
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:943
#, c-format
msgid "Error writing %s"
msgstr "Ð?омилка запиÑ?Ñ? %s"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:1099
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:1100
#, c-format
msgid "%d Message"
msgid_plural "%d Messages"
@@ -6601,7 +6680,7 @@ msgstr[0] "%d повÑ?домленнÑ?"
msgstr[1] "%d повÑ?домленнÑ?"
msgstr[2] "%d повÑ?домленÑ?"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:1105
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:1106
#, c-format
msgid "%d Info"
msgid_plural "%d Infos"
@@ -6609,7 +6688,7 @@ msgstr[0] "%d Ñ?повÑ?Ñ?еннÑ?"
msgstr[1] "%d Ñ?повÑ?Ñ?еннÑ?"
msgstr[2] "%d Ñ?повÑ?Ñ?енÑ?"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:1110
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:1111
#, c-format
msgid "%d Warning"
msgid_plural "%d Warnings"
@@ -6617,7 +6696,7 @@ msgstr[0] "%d попеÑ?едженнÑ?"
msgstr[1] "%d попеÑ?едженнÑ?"
msgstr[2] "%d попеÑ?едженÑ?"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:1115
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:1116
#, c-format
msgid "%d Error"
msgid_plural "%d Errors"
@@ -6683,16 +6762,16 @@ msgid "Patching %s using %s\n"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? лаÑ?ки до %s з викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?м %s\n"
#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:209
-msgid "Patching...\n"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? лаÑ?ки...\n"
+msgid "Patchingâ?¦\n"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? лаÑ?киâ?¦\n"
#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:219
-msgid "Patching..."
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? лаÑ?ки..."
+msgid "Patchingâ?¦"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? лаÑ?киâ?¦"
#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:224
-msgid "There are unfinished jobs, please wait until they are finished."
-msgstr "Ð?е вÑ?Ñ? опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? збеÑ?еженÑ?, заÑ?екайÑ?е, коли вони закÑ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."
+msgid "There are unfinished jobs: please wait until they are finished."
+msgstr "Ð?е вÑ?Ñ? опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? збеÑ?еженÑ?, доÑ?екайÑ?еÑ?Ñ? Ñ?Ñ? завеÑ?Ñ?еннÑ?."
#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:266
msgid ""
@@ -6734,77 +6813,82 @@ msgstr "_Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?и"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/patch/plugin.c:61
-msgid "_Patch..."
-msgstr "_Ð?аÑ?ка..."
+msgid "_Patchâ?¦"
+msgstr "_Ð?аÑ?каâ?¦"
#: ../plugins/patch/plugin.c:92
msgid "Patch files/directories"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и лаÑ?кÑ? до Ñ?айлÑ?в/каÑ?алогÑ?в"
-#: ../plugins/project-import/plugin.c:66
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:68
msgid ""
"Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
-"template to use. Please make sure your version of Anjuta is up to date."
+"template to use. Please make sure your version of Anjuta is up-to-date."
msgstr ""
-"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и пÑ?оекÑ?. Ð?е знайдено вÑ?дповÑ?дний Ñ?аблон пÑ?оекÑ?Ñ?. "
-"Ð?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е, Ñ?о ваÑ?Ñ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Anjuta не вÑ?Ñ?ановлено."
+"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и пÑ?оекÑ?. Ð?е знайдено вÑ?дповÑ?дний Ñ?аблон пÑ?оекÑ?Ñ?. "
+"Ð?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е, Ñ?о ваÑ?а веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Anjuta не заÑ?Ñ?аÑ?Ñ?ла."
-#: ../plugins/project-import/plugin.c:86
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:88
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Файл «%s» вже Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?. ХоÑ?еÑ?е пеÑ?епиÑ?аÑ?и його?"
-#: ../plugins/project-import/plugin.c:134
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:136
#, c-format
msgid ""
-"A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access "
-"to the project directory."
+"A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access to "
+"the project directory."
msgstr ""
"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? запиÑ?аÑ?и Ñ? Ñ?айл «%s»: %s. Ð?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е, Ñ?о Ñ? ваÑ? Ñ? пÑ?ава на запиÑ? до "
"каÑ?алогÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?."
-#: ../plugins/project-import/plugin.c:204
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:200
+#, c-format
+msgid "Please select a project backend to open %s."
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? модÑ?лÑ?, Ñ?об вÑ?дкÑ?иÑ?и %s."
+
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:220
#, c-format
msgid ""
-"Could not find a valid project backend for the directory given (%s). Please "
+"Could not find a valid project backend for the given directory (%s). Please "
"select a different directory, or try upgrading to a newer version of Anjuta."
msgstr ""
"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и внÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?й компоненÑ? длÑ? Ñ?Ñ?ого пÑ?оекÑ?Ñ? (%s). Ð?беÑ?Ñ?Ñ?Ñ? "
"Ñ?нÑ?ий каÑ?алог або оновÑ?Ñ?Ñ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Anjuta."
-#: ../plugins/project-import/plugin.c:274
-#: ../plugins/project-import/plugin.c:330
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:290
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:346
#, c-format
msgid ""
-"Couldn't checkout the supplied uri \"%s\", the error returned was: \"%s\""
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?имаÑ?и вказаний uri \"%s\", помилка: \"%s\""
+"Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?имаÑ?и вказаний URI «%s». Ð?од помилки: «%s»"
#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:1
-msgid "<b>Import options</b>"
-msgstr "<b>Ð?адливÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и</b>"
-
-#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:2
-msgid "<b>Project name</b>"
-msgstr "<b>Ð?азва пÑ?оекÑ?Ñ?</b>"
-
-#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:9
msgid "Destination:"
msgstr "Ð?пиÑ?:"
-#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:4
+#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:2
msgid "Import from folder"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и з Ñ?еки"
-#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:5
+#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:3
msgid "Import from version control system"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и з Ñ?иÑ?Ñ?еми конÑ?Ñ?олÑ? веÑ?Ñ?Ñ?й"
-#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:6
+#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:4
+msgid "Import options"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и Ñ?мпоÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:5
msgid "Location:"
msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ?:"
+#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:6
+msgid "Project name"
+msgstr "Ð?азва пÑ?оекÑ?Ñ?"
+
#: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:292
msgid "Import project"
msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и пÑ?оекÑ?"
@@ -6858,130 +6942,151 @@ msgid "_Group name:"
msgstr "_Ð?азва гÑ?Ñ?пи:"
#: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:12
-msgid "_Select file to add..."
-msgstr "_Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл длÑ? додаваннÑ?..."
+msgid "_Select file to addâ?¦"
+msgstr "_Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл длÑ? додаваннÑ?â?¦"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:233
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1301
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1384
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1557
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:231
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1430
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1513
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1689
#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
msgid "Project"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ?"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:234
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:232
msgid "GbfProject Object"
msgstr "Ð?б'Ñ?кÑ? GbfProject"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:251
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:677
msgid "No project loaded"
msgstr "Ð?емаÑ? заванÑ?аженого пÑ?оекÑ?Ñ?"
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:229
#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:236
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:244
-msgid "Can not add group"
+msgid "Cannot add group"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? додаÑ?и гÑ?Ñ?пÑ?"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:245
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:237
msgid "No parent group selected"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?кÑ?вÑ?Ñ?кÑ? гÑ?Ñ?пÑ? не обÑ?ано"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:417
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:426
-msgid "Can not add target"
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:407
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:414
+msgid "Cannot add target"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? додаÑ?и Ñ?Ñ?лÑ?"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:427
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:415
msgid "No group selected"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?пÑ? не обÑ?ано"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:532
-msgid "Select sources..."
-msgstr "Ð?бÑ?аÑ?и Ñ?айли пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в..."
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:510
+msgid "Select sourcesâ?¦"
+msgstr "Ð?бÑ?аÑ?и Ñ?айли пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?вâ?¦"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:772
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:779
-msgid "Can not add source files"
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:744
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:751
+msgid "Cannot add source files"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? додаÑ?и Ñ?айл пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в"
-#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:780
+#: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:752
msgid "No target has been selected"
msgstr "Ð?е обÑ?ано Ñ?Ñ?лÑ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:425
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:826
-msgid "Project properties"
-msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оекÑ?Ñ?"
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:437
+msgid "Group properties"
+msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? гÑ?Ñ?пи"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:430
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:446
+msgid "No properties available for this group"
+msgstr "Ð?емаÑ? влаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?ей, доÑ?Ñ?Ñ?пниÑ? длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? гÑ?Ñ?пи"
+
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:451
msgid "Target properties"
msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?лÑ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:435
-msgid "Group properties"
-msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? гÑ?Ñ?пи"
-
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:459
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:460
msgid "No properties available for this target"
msgstr "Ð?емаÑ? влаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?ей доÑ?Ñ?Ñ?пниÑ? длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?лÑ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:485
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:492
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
+msgid "Project properties"
+msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оекÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:511
+msgid "Refreshing symbol treeâ?¦"
+msgstr "Ð?новленнÑ? деÑ?ева Ñ?имволÑ?вâ?¦"
+
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:518
#, c-format
msgid "Failed to refresh project: %s"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оновиÑ?и пÑ?оекÑ?: %s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:663
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:696
msgid ""
-"Are you sure you want to remove the following group from project?\n"
+"Are you sure you want to remove the following group from the project?\n"
"\n"
msgstr ""
"Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е видалиÑ?и гÑ?Ñ?пÑ? з пÑ?оекÑ?Ñ??\n"
"\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:664
-#, c-format
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:699
msgid ""
-"Group: %s\n"
+"Are you sure you want to remove the following target from the project?\n"
"\n"
-"The group will not be deleted from file system."
msgstr ""
-"Ð?Ñ?Ñ?па: %s\n"
+"Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е видалиÑ?и Ñ?Ñ?лÑ? з пÑ?оекÑ?Ñ??\n"
"\n"
-"Ð?Ñ?Ñ?пÑ? не бÑ?де видалено з Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми."
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:667
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:702
msgid ""
-"Are you sure you want to remove the following target from project?\n"
+"Are you sure you want to remove the following source file from the project?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е видалиÑ?и елеменÑ? з пÑ?оекÑ?Ñ??\n"
+"Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е видалиÑ?и Ñ?айл пеÑ?винного кодÑ? з пÑ?оекÑ?Ñ??\n"
"\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:668
-#, c-format
-msgid "Target: %s"
-msgstr "ЦÑ?лÑ?: %s"
-
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:671
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:705
msgid ""
-"Are you sure you want to remove the following source file from project?\n"
+"Are you sure you want to remove the following elements from the project?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е видалиÑ?и Ñ?айл з пÑ?оекÑ?Ñ??\n"
+"Ð?Ñ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е видалиÑ?и наÑ?Ñ?Ñ?пÑ? елеменÑ?и з пÑ?оекÑ?Ñ??\n"
"\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:672
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:722
#, c-format
-msgid ""
-"Source: %s\n"
-"\n"
-"The source file will not be deleted from file system."
-msgstr ""
-"Файл пеÑ?винного кодÑ?: %s\n"
-"\n"
-"Файл пеÑ?винного кодÑ? не бÑ?де видалено з Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми."
+msgid "Group: %s\n"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?па: %s\n"
+
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:725
+#, c-format
+msgid "Target: %s\n"
+msgstr "ЦÑ?лÑ?: %s\n"
+
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:728
+#, c-format
+msgid "Source: %s\n"
+msgstr "Ð?жеÑ?ело: %s\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:727
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:731
+#, c-format
+msgid "Shortcut: %s\n"
+msgstr "Ð?омбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?: %s\n"
+
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:743
+msgid "The group will not be deleted from the file system."
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?пÑ? не бÑ?де видалено з Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми."
+
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:745
+msgid "The source file will not be deleted from the file system."
+msgstr "Файл пеÑ?винного кодÑ? не бÑ?де видалено з Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми."
+
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:750
+msgid "Confirm remove"
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?веÑ?диÑ?и видаленнÑ?"
+
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:795
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove '%s':\n"
@@ -6990,102 +7095,102 @@ msgstr ""
"Ð?е даÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видалиÑ?и '%s':\n"
"%s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:784
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:865
#, c-format
msgid "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?имаÑ?и Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s: %s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:822
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:903
msgid "_Project"
msgstr "Ð?_Ñ?оекÑ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:826
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:860
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
msgid "_Properties"
msgstr "Ð?_лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:831
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
msgid "_Refresh"
msgstr "_Ð?новиÑ?и"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:831
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
msgid "Refresh project manager tree"
msgstr "Ð?новиÑ?и деÑ?ево менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:836
-msgid "Add _Group..."
-msgstr "Ð?одаÑ?и _гÑ?Ñ?пÑ?..."
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
+msgid "Add _Groupâ?¦"
+msgstr "Ð?одаÑ?и_ гÑ?Ñ?пÑ?â?¦"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:836
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:870
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
msgid "Add a group to project"
msgstr "Ð?одаÑ?и гÑ?Ñ?пÑ? до пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:841
-msgid "Add _Target..."
-msgstr "Ð?одаÑ?и _Ñ?Ñ?лÑ?"
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
+msgid "Add _Targetâ?¦"
+msgstr "Ð?одаÑ?и _Ñ?Ñ?лÑ?â?¦"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:841
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:875
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
msgid "Add a target to project"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?лÑ? до пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:846
-msgid "Add _Source File..."
-msgstr "Ð?одаÑ?и _Ñ?айл пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в..."
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
+msgid "Add _Source Fileâ?¦"
+msgstr "Ð?одаÑ?и _Ñ?айл пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?вâ?¦"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:846
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:865
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:880
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
msgid "Add a source file to project"
msgstr "Ð?одаÑ?и _Ñ?айл пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в до пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:851
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
msgid "Close Pro_ject"
msgstr "_Ð?акÑ?иÑ?и пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:851
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
msgid "Close project"
msgstr "Ð?акÑ?иÑ?и пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:860
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
msgid "Properties of group/target/source"
msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? гÑ?Ñ?пи/Ñ?Ñ?лÑ?/джеÑ?ела"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:865
-msgid "_Add To Project"
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
+msgid "_Add to Project"
msgstr "_Ð?одаÑ?и до пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:870
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
msgid "Add _Group"
msgstr "Ð?одаÑ?и_ гÑ?Ñ?пÑ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:875
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
msgid "Add _Target"
msgstr "Ð?одаÑ?и _Ñ?Ñ?лÑ?..."
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:880
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
msgid "Add _Source File"
msgstr "Ð?одаÑ?и _Ñ?айл пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:885
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
msgid "Re_move"
msgstr "Ð?_идалиÑ?и"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:885
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
msgid "Remove from project"
msgstr "Ð?идалиÑ?и з пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1259
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1387
#, c-format
msgid "Loading project: %s"
msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?: %s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1267
-msgid "Created project view..."
-msgstr "СÑ?воÑ?ено пÑ?едÑ?Ñ?авленнÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?..."
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1395
+msgid "Created project viewâ?¦"
+msgstr "СÑ?воÑ?ено пÑ?едÑ?Ñ?авленнÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?â?¦"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1280
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1408
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
@@ -7094,49 +7199,45 @@ msgstr ""
"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? обÑ?обиÑ?и пÑ?оекÑ? (пÑ?оекÑ? вÑ?дкÑ?иÑ?о, але вÑ?н не бÑ?де показаний) %s: "
"%s\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1472
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1601
#, c-format
msgid "Error closing project: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?д Ñ?аÑ? закÑ?иÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оекÑ?Ñ?: %s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1536
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1668
msgid "Project manager actions"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ? менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1544
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1676
msgid "Project manager popup actions"
msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?нÑ? команди менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2641
-msgid "Initializing Project..."
-msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?алÑ?заÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оекÑ?Ñ?..."
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2471
+msgid "Initializing Projectâ?¦"
+msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?алÑ?заÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оекÑ?Ñ?â?¦"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2644
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2474
msgid "Project Loaded"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? заванÑ?ажено"
#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:1
-msgid "<b>Details</b>"
-msgstr "<b>Ð?одÑ?обиÑ?Ñ?</b>"
+msgid "Details"
+msgstr "Ð?одÑ?обиÑ?Ñ?"
#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:147
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:150
msgid "Error"
msgstr "Ð?омилка"
-#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:3
-msgid "Select project type"
-msgstr "Ð?беÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?ип пÑ?оекÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:139 ../plugins/project-wizard/druid.c:143
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:142 ../plugins/project-wizard/druid.c:146
msgid "Warning"
msgstr "Ð?опеÑ?едженнÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:150
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:153
msgid "Message"
msgstr "Ð?овÑ?домленнÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:216
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:232
msgid ""
"<b>Confirm the following information:</b>\n"
"\n"
@@ -7146,17 +7247,17 @@ msgstr ""
#. The project type is translated too, it is something like
#. * generic, GNOME applet, Makefile project...
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:220
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:236
#, c-format
msgid "Project Type: %s\n"
msgstr "Тип пÑ?оекÑ?Ñ?: %s\n"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:374
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:393
#, c-format
msgid "Unable to find any project template in %s"
msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? знайÑ?и Ñ?аблони пÑ?оекÑ?Ñ?в Ñ? %s"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:575
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:594
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7165,21 +7266,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Ð?оле «%s» Ñ? обов'Ñ?зковим длÑ? заповненнÑ?."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:590
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:609
#, c-format
msgid ""
-"Field \"%s\" must start with a letter, a digit or an underscore and contains "
+"Field \"%s\" must start with a letter, a digit or an underscore and contain "
"only letters, digits, underscore, minus and dot. Please fix it."
msgstr ""
"Ð?оле «%s» маÑ? поÑ?инаÑ?иÑ?Ñ? з бÑ?кви, Ñ?иÑ?Ñ?и Ñ?а Ñ?имволÑ? нижнÑ?ого пÑ?дкÑ?еÑ?леннÑ? Ñ?а "
-"мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и лиÑ?е лÑ?Ñ?еÑ?и, Ñ?иÑ?Ñ?и, Ñ?имволи нижнÑ?ого пÑ?дкÑ?еÑ?леннÑ? Ñ?а Ñ?оÑ?кÑ?."
+"мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и лиÑ?е лÑ?Ñ?еÑ?и, Ñ?иÑ?Ñ?и, Ñ?имволи нижнÑ?ого пÑ?дкÑ?еÑ?леннÑ?, деÑ?Ñ?Ñ? Ñ?а Ñ?оÑ?кÑ?."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:595
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:614
+#, c-format
+msgid ""
+"Field \"%s\" must start with a letter, a digit, an underscore or a directory "
+"separator and contain only letters, digits, underscore, directory separator, "
+"minus and dot. Please fix it."
+msgstr ""
+"Ð?оле «%s» маÑ? поÑ?инаÑ?иÑ?Ñ? з бÑ?кви, Ñ?иÑ?Ñ?и Ñ?а Ñ?имволÑ? нижнÑ?ого пÑ?дкÑ?еÑ?леннÑ? або "
+"Ñ?оздÑ?лÑ?ваÑ?а каÑ?алогÑ?в Ñ?а мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и лиÑ?е лÑ?Ñ?еÑ?и, Ñ?иÑ?Ñ?и, Ñ?имволи нижнÑ?ого "
+"пÑ?дкÑ?еÑ?леннÑ?, деÑ?Ñ?Ñ? Ñ?а Ñ?оÑ?кÑ?."
+
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:619
#, c-format
msgid "Unknown error."
msgstr "Ð?евÑ?дома помилка."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:622
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:646
#, c-format
msgid ""
"Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
@@ -7188,20 +7300,20 @@ msgstr ""
"Ð?апка «%s» не поÑ?ожнÑ?. Ð?Ñ?оекÑ? може не бÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?воÑ?ений, Ñ?кÑ?о бÑ?де неможливо "
"запиÑ?аÑ?и деÑ?кÑ? Ñ?айли. Ð?Ñ?одовжиÑ?и?"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:624
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:648
#, c-format
msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Файл «%s» вже Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?. ХоÑ?еÑ?е пеÑ?епиÑ?аÑ?и його?"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:655
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:679
msgid "Invalid entry"
msgstr "Ð?екоÑ?екÑ?ний елеменÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:666
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:690
msgid "Dubious entry"
msgstr "Ð?омилковÑ? данÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:776
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:851
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7210,7 +7322,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ? пÑ?огÑ?ами: %s."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:787
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:862
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7219,7 +7331,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ? пакеÑ?и: %s."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:795
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:871
msgid ""
"Some important programs or development packages required to build this "
"project are missing. Please make sure they are installed properly before "
@@ -7229,27 +7341,31 @@ msgstr ""
"пÑ?оекÑ?Ñ?, вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ?. Ð?еÑ?ед Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ?м пÑ?оекÑ?Ñ? пеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е, Ñ?о вони вÑ?Ñ?ановленÑ? "
"коÑ?екÑ?но.\n"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:801
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:879
+msgid "Install missing packages"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ? пакеÑ?и"
+
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:887
msgid ""
"The missing programs are usually part of some distrubution packages and can "
-"be searched in your Application Manager. Similarly, the development packages "
-"are contained in special packages that your distribution provide to allow "
-"development of projects based on them. They usually end with -dev or -devel "
-"suffix in package names and can be found by searching in your Application "
-"Manager."
+"be searched for in your Application Manager. Similarly, the development "
+"packages are contained in special packages that your distribution provides "
+"to allow development of projects based on them. They usually end with a \"-"
+"dev\" or \"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in "
+"your Application Manager."
msgstr ""
"Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ? пакеÑ?и Ñ?аÑ?Ñ?о вÑ?одÑ?Ñ?Ñ? до Ñ?кладÑ? пакеÑ?Ñ?в Ñ? диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ивÑ? Ñ?а можÑ?Ñ?Ñ? "
"бÑ?Ñ?и вÑ?Ñ?ановленÑ?, Ñ?к бÑ?дÑ?-Ñ?кÑ? Ñ?нÑ?Ñ?, за допомогоÑ? менеджеÑ?а пакеÑ?Ñ?в. У "
"пакеÑ?аÑ? диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ивÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?нÑ? пакеÑ?и длÑ? Ñ?озÑ?обникÑ?в, Ñ?о дозволÑ?Ñ?Ñ?Ñ? "
-"Ñ?Ñ?воÑ?Ñ?ваÑ?и пÑ?огÑ?ами з викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?м бÑ?блÑ?оÑ?ек диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ивÑ?. Ð?они Ñ?аÑ?Ñ?о маÑ?Ñ?Ñ? "
-"Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ? -dev або -devel Ñ? назвÑ? пакеÑ?Ñ? Ñ?а Ñ?акож можÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?и знайденÑ? Ñ? "
-"менеджеÑ?Ñ? пакеÑ?Ñ?в."
+"Ñ?Ñ?воÑ?Ñ?ваÑ?и пÑ?огÑ?ами з викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?м бÑ?блÑ?оÑ?ек диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ивÑ?. У назвÑ? пакеÑ?Ñ? "
+"вони Ñ?аÑ?Ñ?о маÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ? -dev або -devel, Ñ?Ñ? Ñ?акож можна знайÑ?и Ñ? менеджеÑ?Ñ? "
+"пакеÑ?Ñ?в."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:809
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:895
msgid "Missing components"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ? компоненÑ?и"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:941
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1027
#, c-format
msgid "Unable to build project assistant user interface reading %s."
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?и Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? помÑ?Ñ?ника Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?в з %s."
@@ -7269,18 +7385,18 @@ msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?к %s: Ñ?айл вже Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
#: ../plugins/project-wizard/install.c:503
#, c-format
-msgid "Creating %s ... Fail to create directory"
-msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? %s ... Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и папкÑ?"
+msgid "Creating %s â?¦ Failed to create directory"
+msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? %s â?¦ Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и каÑ?алог"
#: ../plugins/project-wizard/install.c:519
#, c-format
-msgid "Creating %s (using AutoGen)... %s"
-msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? %s (викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?и AutoGen)... %s"
+msgid "Creating %s (using AutoGen)â?¦ %s"
+msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? %s (викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?и AutoGen)â?¦ %s"
#: ../plugins/project-wizard/install.c:524
#, c-format
-msgid "Creating %s ... %s"
-msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? %s ... %s"
+msgid "Creating %s â?¦ %s"
+msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? %s â?¦ %s"
#. The %s is a name of a unix command line, by example
#. * cp foobar.c project
@@ -7293,34 +7409,34 @@ msgstr "Ð?иконаннÑ?: %s"
msgid "New Project Assistant"
msgstr "Ð?омÑ?Ñ?ник нового пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:288
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:401
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:311
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:424
msgid "No"
msgstr "Ð?Ñ?"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:299
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:322
msgid "Select directory"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алог"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:307
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:330
msgid "Select file"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:359 ../plugins/tools/editor.c:522
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:382 ../plugins/tools/editor.c:522
msgid "Select an Image File"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:384
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:474 ../plugins/tools/editor.c:556
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:407
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:497 ../plugins/tools/editor.c:556
#: ../plugins/tools/editor.c:703
msgid "Choose Icon"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? знаÑ?ок"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:444
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:467
msgid "Choose directory"
msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и каÑ?алог"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:448
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:471
msgid "Choose file"
msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и Ñ?айл"
@@ -7380,59 +7496,67 @@ msgid "A sample SDL project"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?ий пÑ?оекÑ? SDL"
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:14
+msgid "A shared or a static library project"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ? Ñ?и Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?ноÑ? бÑ?блÑ?оÑ?еки"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:15
msgid "Add C++ support:"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имка C++:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:16
msgid "Add gtk-doc system:"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имка gtk-doc:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:17
msgid "Add internationalization:"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имка локалÑ?заÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:18
msgid "Add shared library support:"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имка Ñ?пÑ?лÑ?ниÑ? бÑ?блÑ?оÑ?ек:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:19
msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
msgstr ""
"Ð?одаÑ?и пÑ?дÑ?Ñ?имкÑ? C++ до пÑ?оекÑ?Ñ?. Ð? неÑ? ви зможеÑ?е збиÑ?аÑ?и пÑ?оекÑ? з Ñ?айлами С+"
"+."
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:20
msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
msgstr "Ð?одаÑ?и можливÑ?Ñ?Ñ?Ñ? збиÑ?аннÑ? Ñ?пÑ?лÑ?ниÑ? бÑ?блÑ?оÑ?ек"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:21
msgid ""
"Adds support for internationalization so that your project can have "
"translations in different languages"
msgstr ""
"Ð?одаÑ?и пÑ?дÑ?Ñ?имкÑ? локалÑ?заÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?об пÑ?оекÑ? можна бÑ?де пеÑ?еклаÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?зними мовами"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:22
msgid "Anjuta Plugin"
msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Anjuta"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:23
msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? модÑ?лÑ? Anjuta, Ñ?о викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еймвоÑ?к libanjuta"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:24
msgid "Applet Title:"
msgstr "Ð?азва аплеÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:26
msgid "Basic information"
msgstr "Ð?Ñ?новна Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:27
msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амна лÑ?Ñ?ензÑ?Ñ? Ð?еÑ?клÑ? (BSD)"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:28
+msgid "Build library as"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?и бÑ?блÑ?оÑ?екÑ? Ñ?к"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:29
msgid ""
"Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
"either primary interface name or plugin location (library:class)"
@@ -7440,99 +7564,99 @@ msgstr ""
"РоздÑ?ленÑ? комоÑ? доповненнÑ?, вÑ?д Ñ?киÑ? залежиÑ?Ñ? Ñ?ей модÑ?лÑ?. Це може бÑ?Ñ?и назва "
"оÑ?новного Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? або Ñ?озÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ? модÑ?лÑ? (бÑ?блÑ?оÑ?ека.клаÑ?)"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:30
msgid "Configure external packages"
msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и зовнÑ?Ñ?нÑ? пакеÑ?и"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:31
msgid "Configure external packages:"
msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и зовнÑ?Ñ?нÑ? пакеÑ?и:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:30
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
msgid "Create Gtk Builder interface file"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?айл Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? Gtk Builder"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:31
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?аблон Ñ?айлÑ? Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? Gtk Builder"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
-msgid "Create a template gtk builder interface file"
-msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?аблон Ñ?айлÑ? Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? Gtk Builder"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
msgid "Display description of the applet"
msgstr "Ð?оказаÑ?и опиÑ? аплеÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
msgid "Display description of the plugin"
msgstr "Ð?оказаÑ?и опиÑ? доповненнÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
msgid "Display title of the applet"
msgstr "Ð?оказаÑ?и назвÑ? аплеÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
msgid "Display title of the plugin"
msgstr "Ð?оказÑ?Ñ? заголовок доповненнÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
msgid "Django Project"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Django"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
msgid "Django Project information"
msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о пÑ?оекÑ? Django"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
msgid "Email address:"
msgstr "Ð?дÑ?еÑ?а ел. поÑ?Ñ?и:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
msgstr "GCJ поÑ?Ñ?Ñ?бно вказаÑ?и, Ñ?кий клаÑ? мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ? main()."
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
msgid "GNOME Applet"
msgstr "Ð?плеÑ? GNOME"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
msgid "GTK+"
msgstr "GTK+"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
msgid "GTKmm"
msgstr "GTKmm"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
msgid "General Project Information"
msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
msgid "Generic"
msgstr "Ð?виÑ?айний"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
msgid "Generic (Minimal)"
msgstr "Ð?виÑ?айний (мÑ?нÑ?малÑ?ний)"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
msgid "Generic C++"
msgstr "Ð?виÑ?айний C++"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
+msgid "Generic JavaScript"
+msgstr "Ð?виÑ?айний JavaScript"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
msgid "Generic gcj compiled java"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Java, Ñ?о викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ? gcj"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
msgid "Generic java (automake)"
msgstr "Ð?виÑ?айний java (automake)"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
msgid "Generic python (automake)"
msgstr "Ð?виÑ?айний python (automake)"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
msgid ""
"Give a package name that your project require. You may also mention what is "
"the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
@@ -7541,215 +7665,235 @@ msgstr ""
"Ð?апиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? назвÑ? пакеÑ?Ñ?, Ñ?о поÑ?Ñ?Ñ?бен длÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?. Ð?и можеÑ?е Ñ?акож вказаÑ?и "
"веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?. Ð?апÑ?иклад: 'libgnomeui-2.0' або 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
msgid "Icon File:"
msgstr "Файл знаÑ?ка:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
msgid "Icon file for the plugin"
msgstr "Файл знаÑ?ка длÑ? доповненнÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
msgid "Implement plugin interfaces"
msgstr "РеалÑ?заÑ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ?в доповненнÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
msgid "Interface implemented by the plugin"
msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?, Ñ?о Ñ?еалÑ?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? модÑ?лем"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
msgid "Interface:"
msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
+msgid "Library"
+msgstr "Ð?Ñ?блÑ?оÑ?ека"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
msgid "License"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ензÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
msgid "Main Class:"
msgstr "Ð?оловний клаÑ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
msgid "Main class"
msgstr "Ð?оловний клаÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
msgid "Makefile project"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? з Makefile"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
msgid "Makefile-based project"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ?, Ñ?о збиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? за допомогоÑ? Makefile"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
msgid "Mininum SDL version required"
msgstr "Ð?Ñ?нÑ?малÑ?на поÑ?Ñ?Ñ?бна веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? SDL"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:70
msgid "Name of the value to watch"
msgstr "Ð?азва знаÑ?еннÑ? длÑ? Ñ?поÑ?Ñ?еÑ?еженнÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
msgid "No license"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ензÑ?Ñ? вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
+msgid "Only Shared"
+msgstr "Ð?иÑ?е Ñ?пÑ?лÑ?на"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
+msgid "Only Static"
+msgstr "Ð?иÑ?е Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?на"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:74
msgid "Options for project build system"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и Ñ?иÑ?Ñ?еми збиÑ?аннÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:70
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:75
msgid "Plugin Class Name:"
msgstr "Ð?азва клаÑ?Ñ? доповненнÑ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:76
msgid "Plugin Dependencies:"
msgstr "Ð?алежноÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:77
msgid "Plugin Description:"
msgstr "Ð?пиÑ? доповненнÑ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:78
msgid "Plugin Title:"
msgstr "Ð?азва:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:74
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:79
msgid "Plugin class name"
msgstr "Ð?азва клаÑ?Ñ? доповненнÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:75
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:80
msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
msgstr "Ð?одÑ?лÑ? викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ? менÑ?/панелÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?Ñ?в"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:76
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:81
msgid "Plugin interfaces to implement"
msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?и доповненнÑ? длÑ? Ñ?еалÑ?заÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:77
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:82
msgid "Project Name:"
msgstr "Ð?азва пÑ?оекÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:78
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:83
msgid "Project directory, output file etc."
msgstr "Ð?аÑ?алог пÑ?оекÑ?Ñ?, Ñ?айл виводÑ? Ñ?а Ñ?.Ñ?.."
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:79
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:84
msgid "Project directory:"
msgstr "Ð?оÑ?еневий каÑ?алог пÑ?оекÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:80
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:85
msgid ""
"Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
"project build target (executable, library etc.)"
msgstr "Ð?азва пÑ?оекÑ?Ñ? не маÑ? мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и пÑ?обÑ?ли"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:81
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:86
msgid "Project name:"
msgstr "Ð?азва пÑ?оекÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:82
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:87
msgid "Project options"
msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:83
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:88
msgid "Python webproject using Django Web Framework"
msgstr "Ð?еб-пÑ?оекÑ? python, Ñ?о викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ? веб-Ñ?Ñ?еймвоÑ?к Django"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:84
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:89
msgid "Require Package:"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?бний пакеÑ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:85
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:90
msgid "Require SDL version:"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?бна веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? SDL:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:86
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:91
msgid "Require SDL_gfx library"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?бна бÑ?блÑ?оÑ?ека SDL_gfx"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:87
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:92
msgid "Require SDL_gfx:"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?бна SDL_gfx:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:88
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:93
msgid "Require SDL_image library"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?бна бÑ?блÑ?оÑ?ека SDL_image"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:89
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:94
msgid "Require SDL_image:"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?бна SDL_image:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:90
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:95
msgid "Require SDL_mixer library"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?бна бÑ?блÑ?оÑ?ека SDL_mixer"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:91
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:96
msgid "Require SDL_mixer:"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?бна SDL_mixer:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:92
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:97
msgid "Require SDL_net library"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?бна бÑ?блÑ?оÑ?ека SDL_net"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:93
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:98
msgid "Require SDL_net:"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?бна SDL_net:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:94
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:99
msgid "Require SDL_ttf library"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?бна бÑ?блÑ?оÑ?ека SDL_ttf "
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:95
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:100
msgid "Require SDL_ttf:"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?бна SDL_ttf:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:96
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:101
msgid "SDL"
msgstr "SDL"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:97
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:102
msgid "Select code license"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? лÑ?Ñ?ензÑ?Ñ?, з Ñ?коÑ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? поÑ?иÑ?Ñ?ваÑ?иÑ?Ñ? пеÑ?виннÑ? Ñ?екÑ?Ñ?и"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:98
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:103
+msgid "Select library type to build"
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?ип бÑ?блÑ?оÑ?еки длÑ? збиÑ?аннÑ?"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:104
+msgid "Shared and Static library"
+msgstr "СпÑ?лÑ?на Ñ?и Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?на бÑ?блÑ?оÑ?ека"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:105
msgid "Shell values to watch"
msgstr "Ð?наÑ?еннÑ? оболонки длÑ? Ñ?поÑ?Ñ?еÑ?еженнÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:99
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:106
msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и pkg-config длÑ? викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? зовнÑ?Ñ?нÑ?Ñ? бÑ?блÑ?оÑ?ек"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:100
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:107
msgid "Value Name:"
msgstr "Ð?азва знаÑ?еннÑ?:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:101
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:108
msgid "Values to watch"
msgstr "Ð?наÑ?еннÑ? длÑ? Ñ?поÑ?Ñ?еÑ?еженнÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:103
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:110
msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
msgstr "Чи бÑ?де модÑ?лÑ? мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и менÑ? або панелÑ?"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:104
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:111
msgid "Wx Widgets"
msgstr "Wx Widgets"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:105
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:112
msgid "Xlib"
msgstr "Xlib"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:106
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:113
msgid "Xlib dock"
msgstr "Ð?ок Xlib"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:107
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:114
msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
msgstr ""
"gtk-doc викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? компÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ? докÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ? з API длÑ? клаÑ?Ñ?в, "
"оÑ?нованиÑ? на GObject"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:108
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:115
msgid "project name"
msgstr "Ð?азва пÑ?оекÑ?Ñ?"
@@ -7770,18 +7914,13 @@ msgid "Program:"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама:"
#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:6
-msgid "Run In Terminal"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ? Ñ?еÑ?мÑ?налÑ?"
+msgid "Run in Terminal"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и в Ñ?еÑ?мÑ?налÑ?"
#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:7
msgid "Working Directory:"
msgstr "РобоÑ?ий каÑ?алог:"
-#: ../plugins/run-program/execute.c:76
-#, c-format
-msgid "Program '%s' does not exist"
-msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама '%s' не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
-
#. Only local directory are supported
#: ../plugins/run-program/execute.c:107
#, c-format
@@ -7792,7 +7931,7 @@ msgstr "Ð?аÑ?алог пÑ?огÑ?ами «%s» не Ñ? локалÑ?ним"
msgid "Load Target to run"
msgstr "Ð?аванÑ?ажиÑ?и Ñ?Ñ?лÑ? длÑ? запÑ?Ñ?кÑ?"
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:616
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:617
#, c-format
msgid "Missing file %s"
msgstr "Ð?е знайдено Ñ?айл %s"
@@ -7807,191 +7946,190 @@ msgstr ""
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:229
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:231
msgid "_Run"
msgstr "_Ð?апÑ?Ñ?к"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:237
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:239
#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
msgid "Execute"
msgstr "Ð?иконаÑ?и"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:239
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:241
msgid "Run program without debugger"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?к пÑ?огÑ?ам без налагоджÑ?ваÑ?а"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:245
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:247
msgid "Stop Program"
msgstr "Ð?Ñ?пиниÑ?и пÑ?огÑ?амÑ?"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:247
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:249
msgid "Kill program"
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?иÑ?и пÑ?огÑ?амÑ?"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:253
-msgid "Program Parameters..."
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и пÑ?огÑ?ами..."
-
#: ../plugins/run-program/plugin.c:255
-msgid "Set current program, arguments and so on"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и поÑ?оÑ?нÑ? пÑ?огÑ?амÑ?, аÑ?гÑ?менÑ?и Ñ?а Ñ?.д."
+msgid "Program Parametersâ?¦"
+msgstr "Ð?Ñ?гÑ?менÑ?и пÑ?огÑ?амиâ?¦"
+
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:257
+msgid "Set current program, arguments, etc."
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и поÑ?оÑ?нÑ? пÑ?огÑ?амÑ?, аÑ?гÑ?менÑ?и Ñ?а Ñ?.Ñ?."
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:280
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:282
msgid "Run operations"
msgstr "Ð?оманди запÑ?Ñ?кÑ?"
#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:1
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?</b>"
+msgid "Actions"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?"
#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:2
-msgid "<b>File Filter</b>"
-msgstr "<b>ФÑ?лÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлÑ?</b>"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:4
-msgid "<b>Parameters</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и</b>"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:5
-msgid "<b>Scope</b>"
-msgstr "<b>Ð?идимÑ?Ñ?Ñ?Ñ?</b>"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:6
-msgid "<b>Search variable</b>"
-msgstr "<b>Ð?мÑ?ннÑ? поÑ?Ñ?кÑ?</b>"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:7
#: ../plugins/search/search-replace.c:92
msgid "Backward"
msgstr "Ð?азад"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:8
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:3
msgid "Basic Search & Replace"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?ий поÑ?Ñ?к Ñ?а замÑ?на"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:9
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:4
msgid "Choose Directories:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алоги:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:10
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:5
msgid "Choose Files:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айли:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:11
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:6
msgid "Expand regex back references"
msgstr "РозкÑ?иваÑ?и поÑ?иланнÑ? Ñ? Ñ?аблонаÑ?"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:12
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:7
+msgid "File Filter"
+msgstr "ФÑ?лÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
+
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:8
msgid "Find & Replace"
msgstr "Ð?найÑ?и Ñ?а замÑ?ниÑ?и"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:13
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:9
#: ../plugins/search/search-replace.c:91
msgid "Forward"
msgstr "Ð?пеÑ?ед"
#. the order of these matters - it must match the order of the corresponding
#. radio buttons on another page
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:14
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:10
#: ../plugins/search/search-replace.c:90
msgid "Full Buffer"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ? бÑ?Ñ?еÑ?"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:15
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:11
msgid "Greedy matching"
msgstr "Ð?адÑ?бний поÑ?Ñ?к"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:16
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:12
msgid "Ignore Binary Files"
msgstr "Ð?гноÑ?Ñ?ваÑ?и двÑ?йковÑ? Ñ?айли"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:17
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:13
msgid "Ignore Directories:"
msgstr "Ð?гноÑ?Ñ?ваÑ?и каÑ?алоги:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:18
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:14
msgid "Ignore Files:"
msgstr "Ð?гноÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айли:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:19
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:15
msgid "Ignore Hidden Directories"
msgstr "Ð?гноÑ?Ñ?ваÑ?и пÑ?иÑ?ованÑ? каÑ?алоги"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:20
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:16
msgid "Ignore Hidden Files"
msgstr "Ð?гноÑ?Ñ?ваÑ?и пÑ?иÑ?ованÑ? Ñ?айли"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:21
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:17
msgid "Match at start of word"
msgstr "Ð? поÑ?аÑ?кÑ? Ñ?лова"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:23
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:19
msgid "Match complete lines"
msgstr "Ð Ñ?дки Ñ?Ñ?лком"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:24
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:20
msgid "Match complete words"
msgstr "Слова Ñ?Ñ?лком"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:25
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:21
msgid "Maximum Actions"
msgstr "Ð?акÑ?имÑ?м дÑ?й"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:26
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:22
msgid "Modify"
msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:27
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:23
msgid "New Name:"
msgstr "Ð?ова назва:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:28
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:24
msgid "No Limit"
msgstr "Ð?ез обмеженÑ?"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:29
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:26
+msgid "Parameters"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и"
+
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:27
msgid "Regular expression"
msgstr "РегÑ?лÑ?Ñ?ний виÑ?аз"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:30
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:28
msgid "Replace With:"
msgstr "Ð?амÑ?ниÑ?и на:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:31
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:30
msgid "Search Action:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ? поÑ?Ñ?кÑ?:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:32
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:31
msgid "Search Direction:"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?мок поÑ?Ñ?кÑ?:"
+#. This is "the search expression" (noun)
#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:33
msgid "Search Expression"
msgstr "Ð?иÑ?аз длÑ? поÑ?Ñ?кÑ?"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:34
+#. This is "the search expression" (noun)
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:35
msgid "Search Expression:"
msgstr "Ð?иÑ?аз длÑ? поÑ?Ñ?кÑ?:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:35
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:36
msgid "Search In:"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к Ñ?:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:36
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:37
msgid "Search Recursively"
msgstr "ШÑ?каÑ?и Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?ивно"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:37
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:38
msgid "Search Target"
msgstr "Ð?б'Ñ?кÑ? длÑ? поÑ?Ñ?кÑ?"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:38
+#. User can select variables that contain lists of files, so this is a combined noun
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:40
+msgid "Search variable"
+msgstr "Ð?мÑ?нна поÑ?Ñ?кÑ?"
+
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:41
msgid "Setting"
msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ?"
#: ../plugins/search/plugin.c:68
-msgid "_Find..."
-msgstr "Ð?_найÑ?и..."
+msgid "_Findâ?¦"
+msgstr "Ð?_найÑ?иâ?¦"
#: ../plugins/search/plugin.c:69
msgid "Search for a string or regular expression in the editor"
@@ -8010,8 +8148,8 @@ msgid "Find _Previous"
msgstr "Ð?найÑ?и _попеÑ?еднÑ?"
#: ../plugins/search/plugin.c:78
-msgid "Find and R_eplace..."
-msgstr "Ð?найÑ?и Ñ?а за_мÑ?ниÑ?и..."
+msgid "Find and R_eplaceâ?¦"
+msgstr "Ð?найÑ?и Ñ?а за_мÑ?ниÑ?иâ?¦"
#: ../plugins/search/plugin.c:80
msgid ""
@@ -8023,16 +8161,16 @@ msgid "Search and Replace"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к Ñ?а замÑ?на"
#: ../plugins/search/plugin.c:85
-msgid "Fin_d in Files..."
-msgstr "Ð?найÑ?и Ñ? _Ñ?айлаÑ?..."
+msgid "Fin_d in Filesâ?¦"
+msgstr "Ð?найÑ?и Ñ? _Ñ?айлаÑ?â?¦"
#: ../plugins/search/plugin.c:86
msgid "Search for a string in multiple files or directories"
msgstr "Ð?найÑ?и Ñ?Ñ?док Ñ? Ñ?айлаÑ? Ñ?и каÑ?алогаÑ?"
#: ../plugins/search/plugin.c:102
-msgid "Searching..."
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к..."
+msgid "Searchingâ?¦"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?кâ?¦"
#: ../plugins/search/search_preferences.c:44
msgid "Basic Search"
@@ -8133,50 +8271,50 @@ msgstr[1] "Ð?амÑ?нено %d збÑ?ги"
msgstr[2] "Ð?амÑ?нено %d збÑ?гÑ?в"
#: ../plugins/search/search-replace.c:1298
-msgid "Unable to build user interface for Search And Replace"
+msgid "Unable to build user interface for Search and Replace"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? побÑ?дÑ?ваÑ?и Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а длÑ? \"Ð?оÑ?Ñ?кÑ? Ñ?а замÑ?ни\""
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:364
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:374
#, c-format
msgid ""
-"The file '%s' on the disk is more recent than the current buffer.\n"
+"The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\n"
"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-"Файл '%s' на диÑ?кÑ? новÑ?Ñ?ий, нÑ?ж Ñ? поÑ?оÑ?номÑ? бÑ?Ñ?еÑ?Ñ?.\n"
+"Файл «%s» на диÑ?кÑ? новÑ?Ñ?ий, нÑ?ж Ñ? поÑ?оÑ?номÑ? бÑ?Ñ?еÑ?Ñ?.\n"
"Ð?еÑ?езаванÑ?ажиÑ?и його?"
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:401
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:411
#, c-format
msgid ""
-"The file '%s' has been deleted on the disk.\n"
+"The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
"Do you want to close it?"
msgstr ""
"Файл «%s» бÑ?в видалений з диÑ?кÑ?.\n"
"Ð?акÑ?иÑ?и його?"
#. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:438
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:448
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и %s: %s"
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:492
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:502
#, c-format
-msgid "The file '%s' is read-only! Edit anyway?"
+msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
msgstr "Файл «%s» лиÑ?е длÑ? Ñ?иÑ?аннÑ?! РедагÑ?ваÑ?и попÑ?и вÑ?е?"
#. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:551
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:561
#, c-format
msgid "Could not save %s: %s"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и %s: %s"
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:274
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:273
#, c-format
msgid "Could not save file because filename not yet specified"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и Ñ?айл, оÑ?кÑ?лÑ?ки не вказано назвÑ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:504
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:503
#, c-format
msgid "New file %d"
msgstr "Ð?овий Ñ?айл %d"
@@ -8194,114 +8332,118 @@ msgid "Create backup files"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?айли Ñ?езеÑ?вниÑ? копÑ?й"
#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
+msgid "Enable autocompletion for document words"
+msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и авÑ?одоповненнÑ? длÑ? Ñ?лÑ?в докÑ?менÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
msgid "Font"
msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
msgid "Font:"
msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
msgid "Highlight current line"
msgstr "Ð?идÑ?лÑ?Ñ?и колÑ?оÑ?ом поÑ?оÑ?ний Ñ?Ñ?док"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
msgid "Highlight matching brackets"
msgstr "Ð?идÑ?лÑ?Ñ?и колÑ?оÑ?ом паÑ?нÑ? дÑ?жки"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
msgid "Highlight syntax"
msgstr "Ð?идÑ?лÑ?Ñ?и колÑ?оÑ?ом Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
msgid "Indentation and auto-format options"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?пи й паÑ?амеÑ?Ñ?и авÑ?оÑ?оÑ?маÑ?Ñ?ваннÑ?"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
-msgid "Print Linenumbers"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
+msgid "Print line numbers"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?ваÑ?и номеÑ?и Ñ?Ñ?дкÑ?в"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
msgid "Print options"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и доÑ?Ñ?кÑ?"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
msgid "Print page footer"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?ваÑ?и нижнÑ?й колонÑ?иÑ?Ñ?л"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
msgid "Print page header"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?ваÑ?и веÑ?Ñ?нÑ?й колонÑ?иÑ?Ñ?л"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
msgid "Printing"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?к"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
msgid "Right margin position in characters"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?анÑ? до пÑ?авоÑ? межÑ? Ñ? Ñ?имволаÑ?"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
msgid "Show line numbers"
msgstr "Ð?оказаÑ?и номеÑ?и Ñ?Ñ?дкÑ?в"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
msgid "Show marks"
msgstr "Ð?оказаÑ?и маÑ?кеÑ?и"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:20
msgid "Show right margin"
msgstr "Ð?оказаÑ?и пÑ?авÑ? межÑ?"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:20
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:21
msgid "Tab size in spaces:"
msgstr "РозмÑ?Ñ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? пÑ?обÑ?лаÑ?:"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:21
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:22
msgid "Use tabs for indentation"
msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ? вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?паÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:22
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:23
msgid "Use theme font"
msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?еми"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:23
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:24
#: ../src/anjuta-app.c:493 ../src/anjuta-app.c:498
msgid "View"
msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:24
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:25
msgid "Wrap long lines to fit on paper"
msgstr "Ð?еÑ?еноÑ?иÑ?и довгÑ? Ñ?Ñ?дки за Ñ?озмÑ?Ñ?ом Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нки"
-#: ../plugins/starter/plugin.c:50 ../plugins/starter/starter.c:344
+#: ../plugins/starter/plugin.c:70 ../plugins/starter/starter.c:362
#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:1
msgid "Starter"
msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ок"
-#: ../plugins/starter/starter.c:385
+#: ../plugins/starter/starter.c:403
msgid "Create File/Project"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?айл або пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/starter/starter.c:419
+#: ../plugins/starter/starter.c:437
msgid "Recent Projects"
msgstr "Ð?едавнÑ? пÑ?оекÑ?и"
-#: ../plugins/starter/starter.c:450
+#: ../plugins/starter/starter.c:468
msgid "Links"
msgstr "Ð?оÑ?иланнÑ?"
-#: ../plugins/starter/starter.c:469
+#: ../plugins/starter/starter.c:487
msgid "Anjuta Home Page"
msgstr "Ð?омаÑ?нÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нка Anjuta"
-#: ../plugins/starter/starter.c:475
+#: ../plugins/starter/starter.c:493
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?бник коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а Anjuta"
-#: ../plugins/starter/starter.c:481
-msgid "Gnome Online API Documentation"
-msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ? до API Gnome"
+#: ../plugins/starter/starter.c:499
+msgid "GNOME Online API Documentation"
+msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ? до API Gnome Ñ? Ð?нÑ?еÑ?неÑ?Ñ?"
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:1
msgid "Add file/directory"
@@ -8388,82 +8530,86 @@ msgid "Repository authorization"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?изаÑ?Ñ?Ñ? Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
+msgid "Retrieving status��"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иманнÑ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?â?¦"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
msgid "Revert Changes"
msgstr "Ð?Ñ?дкаÑ? змÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
msgid "Save open files before diffing"
msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и вÑ?дкÑ?иÑ?Ñ? Ñ?айли пеÑ?ед визнаÑ?еннÑ?м змÑ?н"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:40
msgid "Second Path:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?гий Ñ?лÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:40
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:41
msgid "Select Changes to Revert:"
msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? змÑ?ни длÑ? вÑ?дновленнÑ?:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:44
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
msgid "Source/Destination Paths:"
msgstr "ШлÑ?Ñ?и джеÑ?ела/пÑ?изнаÑ?еннÑ?:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:46
msgid "Source:"
msgstr "Ð?жеÑ?ело:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:46
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:47
msgid "Start Revision:"
msgstr "Ð?оÑ?аÑ?кова пÑ?авка:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:47
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:48
msgid "Subversion Options"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Subversion"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:48
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:49
msgid "Subversion Preferences"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и Subversion"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:49
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
msgid "Switch to branch/tag"
msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?и на гÑ?лкÑ?/мÑ?Ñ?кÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:51
msgid "Trust server"
msgstr "Ð?овÑ?Ñ?ений Ñ?еÑ?веÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:51
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:52
msgid "Update file/directory"
msgstr "Ð?новиÑ?и Ñ?айл/каÑ?алог"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:52
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:53
msgid "Use first path"
msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и пеÑ?Ñ?ий Ñ?лÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:53
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:54
msgid "Use previous message"
msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?йÑ?е попеÑ?еднÑ? повÑ?домленнÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:57
msgid "View Log"
msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и жÑ?Ñ?нал"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:57
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:58
msgid "View Selected Revision"
msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и обÑ?анÑ? пÑ?авкÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:60
msgid "Whole Project"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
msgid "Working Copy"
msgstr "РобоÑ?а копÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:63
msgid "Working Copy Path:"
msgstr "ШлÑ?Ñ? до Ñ?обоÑ?оÑ? копÑ?Ñ?:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:63
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:64
msgid "realm"
msgstr "домен"
@@ -8494,8 +8640,8 @@ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?кÑ?Ñ?ваÑ?и змÑ?ни Ñ? деÑ?евÑ? Subversion"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:84 ../plugins/subversion/plugin.c:167
-msgid "_Revert..."
-msgstr "_Ð?еÑ?нÑ?Ñ?и..."
+msgid "_Revertâ?¦"
+msgstr "_Ð?еÑ?нÑ?Ñ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -8506,8 +8652,8 @@ msgstr "Ð?еÑ?нÑ?Ñ?и змÑ?ни Ñ? Ñ?обоÑ?Ñ?й копÑ?Ñ?."
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:92
-msgid "_Resolve Conflicts..."
-msgstr "_Розв'Ñ?заÑ?и конÑ?лÑ?кÑ?и..."
+msgid "_Resolve Conflictsâ?¦"
+msgstr "_Розв'Ñ?заÑ?и конÑ?лÑ?кÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -8518,20 +8664,20 @@ msgstr "Розв'Ñ?заÑ?и конÑ?лÑ?кÑ?и Ñ? Ñ?обоÑ?Ñ?й копÑ?Ñ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:100 ../plugins/subversion/plugin.c:159
-msgid "_Update..."
-msgstr "_Ð?новиÑ?и..."
+msgid "_Updateâ?¦"
+msgstr "_Ð?новиÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/subversion/plugin.c:102 ../plugins/subversion/plugin.c:161
-msgid "Sync your local copy with the Subversion tree"
+msgid "Syncronize your local copy with the Subversion tree"
msgstr "СинÑ?Ñ?онÑ?зÑ?ваÑ?и Ñ?обоÑ?Ñ? копÑ?Ñ? з деÑ?евом Subversion"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:108
-msgid "Copy Files/Folders..."
-msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айли/каÑ?алоги..."
+msgid "Copy Files/Foldersâ?¦"
+msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айли/каÑ?алогиâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -8542,8 +8688,8 @@ msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айли/каÑ?алоги Ñ? Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?й
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:116
-msgid "Switch to a Branch/Tag..."
-msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ? на гÑ?лкÑ?/мÑ?Ñ?кÑ?..."
+msgid "Switch to a Branch/Tagâ?¦"
+msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ? на гÑ?лкÑ?/мÑ?Ñ?кÑ?â?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -8554,8 +8700,8 @@ msgstr "Ð?еÑ?емикаÑ? Ñ?обоÑ?Ñ? копÑ?Ñ? на гÑ?лкÑ? Ñ?и мÑ?Ñ?к
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:124
-msgid "Merge..."
-msgstr "Ð?б'Ñ?днаннÑ?..."
+msgid "Mergeâ?¦"
+msgstr "Ð?б'Ñ?днаÑ?иâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -8566,8 +8712,8 @@ msgstr "Ð?б'Ñ?днанÑ? змÑ?н Ñ? Ñ?обоÑ?Ñ?й копÑ?Ñ?..."
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:132 ../plugins/subversion/plugin.c:191
-msgid "_View Log..."
-msgstr "_Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и жÑ?Ñ?нал..."
+msgid "_View Logâ?¦"
+msgstr "_Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и жÑ?Ñ?налâ?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -8578,8 +8724,8 @@ msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:140
-msgid "_Diff..."
-msgstr "Ð?_Ñ?дмÑ?нноÑ?Ñ?Ñ?..."
+msgid "_Diffâ?¦"
+msgstr "_Ð?Ñ?дмÑ?нноÑ?Ñ?Ñ?â?¦"
#. Display label
#. short-cut
@@ -8590,14 +8736,14 @@ msgstr "Ð?найÑ?и вÑ?дмÑ?нноÑ?Ñ?Ñ? локалÑ?ного деÑ?ева Ñ?
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:199
-msgid "Copy..."
-msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и..."
+msgid "Copyâ?¦"
+msgstr "_Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?иâ?¦"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/subversion/plugin.c:207
-msgid "Diff..."
-msgstr "Ð?Ñ?дмÑ?нноÑ?Ñ?Ñ?..."
+msgid "Diffâ?¦"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?внÑ?Ñ?иâ?¦"
#: ../plugins/subversion/plugin.c:488
msgid "Subversion operations"
@@ -8620,8 +8766,8 @@ msgid "Subversion: Commit complete."
msgstr "Subversion: Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?Ñ?Ñ? завеÑ?Ñ?ено."
#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:123
-msgid "Subversion: Committing changes to the repository..."
-msgstr "Subversion: Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?Ñ?Ñ? змÑ?н Ñ? Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ?..."
+msgid "Subversion: Committing changes to the repositoryâ?¦"
+msgstr "Subversion: Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?Ñ?Ñ? змÑ?н Ñ? Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ?â?¦"
#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
msgid "Subversion: Copy complete."
@@ -8642,8 +8788,8 @@ msgstr "[РепозиÑ?оÑ?Ñ?й/РобоÑ?а копÑ?Ñ?]"
#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:61
#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:426
#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:493
-msgid "Subversion: Retrieving diff..."
-msgstr "Subversion: поÑ?Ñ?к вÑ?дмÑ?нноÑ?Ñ?ей..."
+msgid "Subversion: Retrieving diffâ?¦"
+msgstr "Subversion: поÑ?Ñ?к вÑ?дмÑ?нноÑ?Ñ?ейâ?¦"
#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
msgid "Diff"
@@ -8658,16 +8804,16 @@ msgid "Short Log"
msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ке повÑ?домленнÑ? жÑ?Ñ?налÑ?"
#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:257
-msgid "Subversion: Retrieving log..."
-msgstr "Subversion: оÑ?Ñ?иманнÑ? жÑ?Ñ?налÑ?..."
+msgid "Subversion: Retrieving logâ?¦"
+msgstr "Subversion: оÑ?Ñ?иманнÑ? жÑ?Ñ?налÑ?â?¦"
#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:309
msgid "Subversion: File retrieved."
msgstr "Subversion: Ñ?айл оÑ?Ñ?иманий."
#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:351
-msgid "Subversion: Retrieving file..."
-msgstr "Subversion: оÑ?Ñ?иманнÑ? Ñ?айлÑ?..."
+msgid "Subversion: Retrieving fileâ?¦"
+msgstr "Subversion: оÑ?Ñ?иманнÑ? Ñ?айлÑ?â?¦"
#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:38
msgid "Subversion: Merge complete."
@@ -8809,64 +8955,64 @@ msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ?й: %s"
msgid "Obstructed: %s"
msgstr "Ð?еÑ?егоÑ?оджений: %s"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:313
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:316
msgid "Tag De_claration"
msgstr "_Ð?голоÑ?еннÑ? мÑ?Ñ?ки"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:315
-msgid "Goto symbol declaration"
-msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до оголоÑ?енннÑ? Ñ?имволÑ?"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:318
+msgid "Go to symbol declaration"
+msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до оголоÑ?еннÑ? Ñ?имволÑ?"
#. Translators: Go to the line where the tag is implemented
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:322
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:325
msgid "Tag _Implementation"
msgstr "РеалÑ?заÑ?Ñ?Ñ? _мÑ?Ñ?ки"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:324
-msgid "Goto symbol definition"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:327
+msgid "Go to symbol definition"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до визнаÑ?еннÑ? Ñ?имволÑ?"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:331
-msgid "_Find Symbol..."
-msgstr "Ð?найÑ?и _Ñ?имвол..."
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:334
+msgid "_Find Symbolâ?¦"
+msgstr "Ð?_найÑ?и Ñ?имволâ?¦"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:332
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:335
msgid "Find Symbol"
msgstr "Ð?найÑ?и Ñ?имвол"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1170
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1022
#, c-format
-msgid "%s: Generating inheritances..."
-msgstr "%s: Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?падкÑ?ваннÑ?..."
+msgid "%s: Generating inheritancesâ?¦"
+msgstr "%s: Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?падкÑ?ваннÑ?â?¦"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1175
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1027
#, c-format
msgid "%s: %d files scanned out of %d"
msgstr "%s: пÑ?оÑ?кановано %d Ñ?айлÑ?в з %d"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1206
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1058
#, c-format
-msgid "Generating inheritances..."
-msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? Ñ?падкÑ?ваннÑ?..."
+msgid "Generating inheritancesâ?¦"
+msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? Ñ?падкÑ?ваннÑ?â?¦"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1208
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1060
#, c-format
msgid "%d files scanned out of %d"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?кановано %d Ñ?айлÑ?в з %d"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1968
-msgid "Populating symbols' db..."
-msgstr "Ð?аповненнÑ? бази даниÑ? Ñ?имволÑ?в..."
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1785
+msgid "Populating symbol databaseâ?¦"
+msgstr "Ð?аповненнÑ? бази даниÑ? Ñ?имволÑ?вâ?¦"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2352 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2480
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2148 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2232
msgid "Symbols"
msgstr "Символи"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2489
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2241
msgid "SymbolDb popup actions"
msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?нÑ? дÑ?Ñ? бази даниÑ? Ñ?имволÑ?в"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2497
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2249
msgid "SymbolDb menu actions"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ? менÑ? бази даниÑ? Ñ?имволÑ?в"
@@ -8888,127 +9034,133 @@ msgstr "Теги API"
msgid "Resuming glb scan."
msgstr "Ð?Ñ?одовженнÑ? Ñ?канÑ?ваннÑ? glb."
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view-locals.c:326
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view.c:1413
-msgid "Symbol"
-msgstr "СимволÑ?нÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?ано"
-
#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:1
-msgid "<b>Available API tags</b>"
-msgstr "<b>Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? Ñ?еги API</b>"
+msgid "Automatically scan project's packages"
+msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но Ñ?канÑ?ваÑ?и пакеÑ?и пÑ?оекÑ?Ñ?"
#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:2
-msgid "<b>Global</b>"
-msgstr "<b>Ð?агалÑ?нÑ?</b>"
+msgid "Automatically update symbols without saving file"
+msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но оновлÑ?ваÑ?и Ñ?имволи без збеÑ?еженнÑ? Ñ?айлÑ?"
#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:3
-msgid "Automatically scan project's packages"
-msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но Ñ?канÑ?ваÑ?и пакеÑ?и пÑ?оекÑ?Ñ?"
+msgid ""
+"Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs "
+"after 10 seconds without keypresses by the user."
+msgstr ""
+"Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но оновлÑ?ваÑ?и Ñ?имволи Ñ?айлÑ?в без збеÑ?еженнÑ?. Ð?новленнÑ? вÑ?дбÑ?ваÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? "
+"пÑ?Ñ?лÑ? 10 Ñ?екÑ?нд не наÑ?иÑ?каннÑ? на клавÑ?Ñ?Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?ем."
#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:4
-msgid "Automatically update symbols without saving file"
-msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но оновлÑ?ваÑ?и Ñ?имволи без збеÑ?еженнÑ? Ñ?айлÑ?"
+msgid "Available API tags"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? Ñ?еги API"
#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
-msgid "Checking if package is parseable..."
-msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка можливоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?озбоÑ?Ñ? пакеÑ?Ñ?..."
+msgid "Checking if package is parseableâ?¦"
+msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка можливоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?озбоÑ?Ñ? пакеÑ?Ñ?â?¦"
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:6
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:7
msgid "Parallel scan of project and global symbols"
msgstr "Ð?аÑ?алелÑ?не Ñ?канÑ?ваннÑ? пÑ?оекÑ?Ñ? Ñ?а глобалÑ?ниÑ? Ñ?имволÑ?в"
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:7
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:8
msgid ""
"This option enables the default packages required by your opened project, e."
-"g. glib and gtk+ if you create a Gtk+ project (may require more cpu work)"
+"g. Glib and GTK+ if you create a GTK+ project (may require more CPU work)"
msgstr ""
"Цей паÑ?амеÑ?Ñ? вмикаÑ? Ñ?иповÑ? пакеÑ?и, Ñ?о Ñ? обов'Ñ?зковими длÑ? вÑ?дкÑ?иÑ?ого "
-"пÑ?оекÑ?Ñ?, Ñ?обÑ?о glib Ñ?а gtk+ ЯкÑ?о ви Ñ?Ñ?воÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е пÑ?оекÑ? Gtk+ (може вимагаÑ?и "
+"пÑ?оекÑ?Ñ?, Ñ?обÑ?о glib Ñ?а gtk+, Ñ?кÑ?о ви Ñ?Ñ?воÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е пÑ?оекÑ? Gtk+ (може вимагаÑ?и "
"бÑ?лÑ?Ñ?е Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?в cpu)"
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:8
-msgid ""
-"This option means that the global system packages will be scanned "
-"contemporary with the project's ones"
-msgstr "Цей паÑ?амеÑ?Ñ? ознаÑ?аÑ?, Ñ?о пакеÑ?и бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? Ñ?канованÑ? одноÑ?аÑ?но з пÑ?оекÑ?ом"
-
#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:9
msgid ""
-"Update automatically the file's symbols without saving. The update occurs "
-"after 10 seconds of no keypress by user."
+"This option means that the global system packages will be scanned "
+"simultaneously with the project's ones"
msgstr ""
-"Ð?новлÑ?ваÑ?и Ñ?ей Ñ?айл без збеÑ?еженнÑ?. Ð?новленнÑ? вÑ?дбÑ?ваÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?Ñ?лÑ? 10 Ñ?екÑ?нд "
-"не наÑ?иÑ?каннÑ? на клавÑ?Ñ?Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?ем."
+"Цей паÑ?амеÑ?Ñ? ознаÑ?аÑ?, Ñ?о пакеÑ?и глобалÑ?ноÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?евÑ?Ñ?енÑ? "
+"одноÑ?аÑ?но з пакеÑ?ами пÑ?оекÑ?Ñ?"
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1
-msgid "<b>Terminal options</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и Ñ?еÑ?мÑ?налÑ?</b>"
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2
+msgid "Terminal options"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и Ñ?еÑ?мÑ?налÑ?"
#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:3
-msgid "Use GNOME terminal profile:"
+msgid "Use GNOME Terminal profile:"
msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? Ñ?еÑ?мÑ?налÑ? GNOME:"
#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:4
msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и поÑ?оÑ?ний пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? Ñ?еÑ?мÑ?налÑ? GNOME"
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:739
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:626
+msgid "Ctrl-C"
+msgstr "Ctrl-C"
+
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:634
+msgid "Ctrl-X"
+msgstr "Ctrl-X"
+
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:642
+msgid "Ctrl-Z"
+msgstr "Ctrl-Z"
+
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:781
msgid "terminal operations"
msgstr "Ð?оманди Ñ?еÑ?мÑ?налÑ?"
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:757 ../plugins/terminal/terminal.c:926
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:979
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:799 ../plugins/terminal/terminal.c:968
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:1021
#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
msgid "Terminal"
msgstr "ТеÑ?мÑ?нал"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1
-msgid "<b>Tools</b>"
-msgstr "<b>Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?и</b>"
-
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:2
msgid "Command:"
msgstr "Ð?оманда:"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:4
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
msgid "Edit as script"
msgstr "РедагÑ?ваÑ?и Ñ?к Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?й"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:5
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:4
msgid "Edit command as script in Anjuta on close"
msgstr "РедагÑ?ваÑ?и Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?й команди Ñ? Anjuta пÑ?и закÑ?иÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ого дÑ?алогÑ?"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:8
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:7
msgid "Parameters:"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и:"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:10
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:9
msgid "Save all files"
msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и вÑ?Ñ? Ñ?айли"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:11
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:10
msgid "Short cut:"
msgstr "Ð?омбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?:"
#. This is the Unix stderr, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:13
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:12
msgid "Standard error:"
msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?ний поÑ?Ñ?к помилок:"
#. This is the Unix stdin. See http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:15
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:14
msgid "Standard input:"
msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?ний ввÑ?д:"
#. This is the standard Unis stdout, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:17
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:16
msgid "Standard output:"
msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?ний вивÑ?д:"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:17
msgid "Tool Editor"
msgstr "РедакÑ?оÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?Ñ?в"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18 ../plugins/tools/plugin.c:256
+#: ../plugins/tools/plugin.c:263 ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
+msgid "Tools"
+msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?и"
+
#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:19
msgid "Variable list"
msgstr "СпиÑ?ок змÑ?нниÑ?"
@@ -9018,8 +9170,8 @@ msgid "Working directory:"
msgstr "РобоÑ?ий каÑ?алог:"
#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:21
-msgid "_Variable..."
-msgstr "_Ð?мÑ?ннÑ?..."
+msgid "_Variableâ?¦"
+msgstr "_Ð?мÑ?ннаâ?¦"
#: ../plugins/tools/dialog.c:177
#, c-format
@@ -9071,8 +9223,8 @@ msgid "Unable to edit script"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дÑ?едагÑ?ваÑ?и Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?й: %s."
#: ../plugins/tools/editor.c:1044
-msgid "New accelerator..."
-msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и комбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?..."
+msgid "New acceleratorâ?¦"
+msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и комбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?â?¦"
#: ../plugins/tools/execute.c:314
#, c-format
@@ -9098,8 +9250,8 @@ msgstr "(error)"
#. Display the name of the command
#: ../plugins/tools/execute.c:469
#, c-format
-msgid "Running command: %s...\n"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?к команди: %s...\n"
+msgid "Running command: %sâ?¦\n"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?к команди: %sâ?¦\n"
#: ../plugins/tools/execute.c:509
#, c-format
@@ -9107,12 +9259,12 @@ msgid "Completed unsuccessfully with status code %d\n"
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?ено з помилкоÑ? з кодом %d\n"
#: ../plugins/tools/execute.c:629
-msgid "Unable to create a buffer, command aborted"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и бÑ?Ñ?еÑ?, командÑ? пеÑ?еÑ?вано"
+msgid "Unable to create a buffer: command aborted"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и бÑ?Ñ?еÑ?: командÑ? пеÑ?еÑ?вано"
#: ../plugins/tools/execute.c:641
-msgid "No document currently open, command aborted"
-msgstr "Ð?емаÑ? вÑ?дкÑ?иÑ?ого докÑ?менÑ?Ñ?, командÑ? пеÑ?еÑ?вано"
+msgid "No document currently open: command aborted"
+msgstr "Ð?емаÑ? вÑ?дкÑ?иÑ?ого докÑ?менÑ?Ñ?: командÑ? пеÑ?еÑ?вано"
#: ../plugins/tools/execute.c:1019
#, c-format
@@ -9141,11 +9293,6 @@ msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и Ñ?айл %s длÑ? запиÑ?Ñ?"
msgid "Tool operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? з Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ами"
-#: ../plugins/tools/plugin.c:256 ../plugins/tools/plugin.c:263
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
-msgid "Tools"
-msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?и"
-
#: ../plugins/tools/variable.c:84
msgid "Project root URI"
msgstr "Ð?оÑ?иланнÑ? (URI) на коÑ?еневÑ? Ñ?екÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?"
@@ -9238,7 +9385,7 @@ msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ний Ñ?Ñ?док Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?Ñ?"
msgid "Ask the user to get additional parameters"
msgstr "Ð?апиÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а пÑ?о додаÑ?ковÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и"
-#: ../plugins/tools/variable.c:493
+#: ../plugins/tools/variable.c:499
msgid "Command line parameters"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и командного Ñ?Ñ?дка"
@@ -9263,7 +9410,7 @@ msgid "Replace buffer"
msgstr "Ð?амÑ?ниÑ?и змÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?еÑ?Ñ?"
#: ../plugins/tools/tool.c:86
-msgid "Insert in buffer"
+msgid "Insert into buffer"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?и Ñ? бÑ?Ñ?еÑ?"
#: ../plugins/tools/tool.c:87
@@ -9304,8 +9451,8 @@ msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
msgstr "Copyright (С) Naba Kumar"
#: ../src/anjuta.c:424
-msgid "Loaded Session..."
-msgstr "СеанÑ? заванÑ?ажено..."
+msgid "Loaded Sessionâ?¦"
+msgstr "СеанÑ? заванÑ?аженоâ?¦"
#: ../src/anjuta-actions.h:23
msgid "_File"
@@ -9434,63 +9581,63 @@ msgid "About External _Plugins"
msgstr "Ð?Ñ?о зовнÑ?Ñ?нÑ? д_оповненнÑ?"
#: ../src/anjuta-actions.h:96
-msgid "About third party Anjuta plugins"
-msgstr "Ð?Ñ?о зовнÑ?Ñ?нÑ? доповненнÑ? длÑ? Anjuta"
+msgid "About third-party Anjuta plugins"
+msgstr "Ð?Ñ?о зовнÑ?Ñ?нÑ? модÑ?лÑ? Anjuta"
#: ../src/anjuta-app.c:489
msgid "Edit"
msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и"
-#: ../src/anjuta-app.c:734
+#: ../src/anjuta-app.c:771
msgid "Installed plugins"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленÑ? доповненнÑ?"
-#: ../src/anjuta-app.c:738
+#: ../src/anjuta-app.c:775
msgid "Shortcuts"
msgstr "Ð?омбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?"
-#: ../src/anjuta-app.c:810
+#: ../src/anjuta-app.c:847
#, c-format
msgid "Value doesn't exist"
msgstr "Ð?наÑ?еннÑ? не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
-#: ../src/main.c:62
+#: ../src/main.c:74
msgid "Specify the size and location of the main window"
msgstr "Ð?кажÑ?Ñ?Ñ? Ñ?озмÑ?Ñ? Ñ?а Ñ?озÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ? головного вÑ?кна"
#. This is the format you can specify the size andposition
#. * of the window on command line
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:77
msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
msgstr "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
-#: ../src/main.c:70
-msgid "Do not show the splashscreen"
-msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?и заÑ?Ñ?авкÑ?"
+#: ../src/main.c:82
+msgid "Do not show the splash screen"
+msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?и заÑ?Ñ?авкÑ? пÑ?д Ñ?аÑ? запÑ?Ñ?кÑ?"
-#: ../src/main.c:76
-msgid "Start a new instance and do not open the file in a existing"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и новий екземплÑ?Ñ?, а не вÑ?дкÑ?иваÑ?и Ñ?айл Ñ? Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?омÑ?."
+#: ../src/main.c:88
+msgid "Start a new instance and do not open the file in an existing instance"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и новий екземплÑ?Ñ?, а не вÑ?дкÑ?иваÑ?и Ñ?айл Ñ? наÑ?вномÑ?."
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:94
msgid "Do not open last session on startup"
msgstr "Ð?е вÑ?дкÑ?иваÑ?и оÑ?Ñ?аннÑ?й Ñ?еанÑ? на Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/main.c:88
+#: ../src/main.c:100
msgid "Do not open last project and files on startup"
msgstr "Ð?е вÑ?дкÑ?иваÑ?и оÑ?Ñ?аннÑ?й пÑ?оекÑ? Ñ?а Ñ?айли на Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/main.c:94
-msgid "Shutdown anjuta properly releasing all resources (for debugging)"
+#: ../src/main.c:106
+msgid "Shut down Anjuta properly, releasing all resources (for debugging)"
msgstr ""
"Ð?авеÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и Ñ?обоÑ?Ñ? anjuta, поÑ?лÑ?довно звÑ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?и вÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? (длÑ? "
"налагодженнÑ?)"
-#: ../src/main.c:156
+#: ../src/main.c:174
msgid "- Integrated Development Environment"
msgstr "- Ð?нÑ?егÑ?оване Ñ?еÑ?едовиÑ?е Ñ?озÑ?обки"
-#: ../src/main.c:232
+#: ../src/main.c:250
msgid "Anjuta"
msgstr "Anjuta"
@@ -9523,8 +9670,8 @@ msgstr "Ð?е заванÑ?ажÑ?ваÑ?и оÑ?Ñ?аннÑ?й Ñ?еанÑ? на Ñ?Ñ?а
msgid "Dock switcher style:"
msgstr "СÑ?илÑ? пеÑ?емикаÑ?а вкладок:"
-#: ../src/preferences.ui.h:11
-msgid "Gnome toolbar setting"
+#: ../src/preferences.ui.h:10
+msgid "GNOME toolbar setting"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и панелÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?Ñ?в Gnome"
#: ../src/preferences.ui.h:12
@@ -9540,7 +9687,7 @@ msgid "Project Defaults"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и Ñ?ипового пÑ?оекÑ?Ñ?"
#: ../src/preferences.ui.h:15
-msgid "Select projects directory"
+msgid "Select project directory"
msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и каÑ?алог пÑ?оекÑ?Ñ?в"
#: ../src/preferences.ui.h:16
@@ -9574,7 +9721,8 @@ msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ?и кнопок панелÑ?:"
#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.schemas.in.h:1
msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
-msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?и попеÑ?едженнÑ?, Ñ?кÑ?о не викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? Debug"
+msgstr ""
+"Ð?е показÑ?ваÑ?и попеÑ?едженнÑ?, Ñ?кÑ?о не викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? Debug"
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
msgid "Add '(' after function call autocompletion"
@@ -9585,7 +9733,7 @@ msgid "Add a space after function call autocompletion"
msgstr "Ð?одаваÑ?и пÑ?обÑ?л пÑ?Ñ?лÑ? авÑ?одоповненнÑ? викликÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
-msgid "Autocomplete"
+msgid "Auto-complete"
msgstr "Ð?вÑ?одоповненнÑ?"
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
@@ -9593,103 +9741,96 @@ msgid "Autocompletion (C/C++/Java only)"
msgstr "Ð?вÑ?одоповненнÑ? (лиÑ?е длÑ? C/C++/Java)"
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
-msgid "Autocompletion pop up choices"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?анÑ?Ñ?в Ñ? вÑ?кнÑ? авÑ?одоповненнÑ?"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
msgid "Brace indentation size in spaces:"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?п дÑ?жки Ñ? пÑ?обÑ?лаÑ?:"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
msgid "Calltips"
msgstr "Ð?Ñ?дказки викликÑ?в"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
msgid "Enable code completion"
msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и доповненнÑ? кодÑ?"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
msgid "Enable smart brace completion"
msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и Ñ?нÑ?елекÑ?Ñ?алÑ?не доповненнÑ? дÑ?жок"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
msgid "Enable smart indentation"
msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и «Ñ?озÑ?мнÑ?» вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?пи"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
msgid "Indent:"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?пи"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
msgid "Indentation parameters"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?пÑ?в"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
msgid "Line up parentheses"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ? кÑ?Ñ?глиÑ? дÑ?жок"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
-msgid "Parenthese indentation"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
+msgid "Parenthesis indentation"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?пи кÑ?Ñ?глиÑ? дÑ?жок"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
msgid "Show calltips"
msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?и пÑ?дказкÑ? по Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ?м"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
msgid "Smart Indentation"
msgstr "«РозÑ?мнÑ?» вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?пи"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:17
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
msgid "Statement indentation size in spaces:"
msgstr "РозмÑ?Ñ? вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?пÑ? Ñ? пÑ?обÑ?лаÑ?:"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1921
-msgid "_AutoComplete"
-msgstr "Ð?в_Ñ?одоповненнÑ?"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1922
-msgid "AutoComplete the current word"
-msgstr "Ð?вÑ?одоповненнÑ? поÑ?оÑ?ного Ñ?лова"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1888
+msgid "Auto-Indent"
+msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?нÑ? вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?пи"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1928
-msgid "Auto Indent"
-msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?пи"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1929
-msgid "Auto indent current line or selection based on indentation settings"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1889
+msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
msgstr ""
"Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но виÑ?Ñ?внÑ?ваÑ?и поÑ?оÑ?ний Ñ?Ñ?док або видÑ?леннÑ? на оÑ?новÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?в "
"виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ?"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1934
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1894
msgid "Swap .h/.c"
msgstr "Ð?омÑ?нÑ?Ñ?и .h/.c"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1935
-msgid "Swap c header and source files"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1895
+msgid "Swap C header and source files"
msgstr "Ð?еÑ?емиканнÑ? мÑ?ж Ñ?айлами заголовкÑ?в Ñ?а пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1978
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1936
msgid "C++/Java Assistance"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имка C++/Java"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2071
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2080
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2048
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2061
msgid "C/C++/Java/Vala"
msgstr "C/C++/Java/Vala"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/cpp-java-assist.c:1368
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
+
#: ../plugins/sourceview/plugin.c:232 ../plugins/sourceview/plugin.c:273
msgid "GtkSourceView Editor"
msgstr "РедакÑ?оÑ? GtkSourceView"
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:1
-msgid "Gdb"
-msgstr "Gdb"
+msgid "GNU Debugger Plugin"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? кеÑ?Ñ?ваннÑ? налагодженнÑ?м"
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
-msgid "Gdb plugin."
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Gdb"
+msgid "Gdb"
+msgstr "Gdb"
#: ../plugins/git/git.plugin.in.h:2
msgid "Git version control"
@@ -9784,23 +9925,23 @@ msgid "CVS Plugin"
msgstr "Ð?одÑ?лÑ? CVS"
#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
-msgid "Import an existing autotools project to anjuta"
-msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?ого пÑ?оекÑ?Ñ?, оÑ?нований на autotools Ñ? anjuta"
+msgid "Import an existing autotools project to Anjuta"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? наÑ?вного пÑ?оекÑ?Ñ? autotools Ñ? Anjuta"
#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
-msgid "Project From Existing Sources"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? з Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?иÑ? пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в"
-
-#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
msgid "Project Import Assistant"
msgstr "Ð?омÑ?Ñ?ник Ñ?мпоÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оекÑ?Ñ?в"
+#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
+msgid "Project from Existing Sources"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? з наÑ?вниÑ? пеÑ?винниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?в"
+
#: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
-msgid "GtkSourceview editor"
-msgstr "РедакÑ?оÑ? GtkSourceview"
+msgid "GtkSourceView editor"
+msgstr "РедакÑ?оÑ? GtkSourceView"
#: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
-msgid "The default editor based on GtkSourceview"
+msgid "The default editor based on GtkSourceView"
msgstr "Типовий Ñ?едакÑ?оÑ?, оÑ?нований на GtkSourceview"
#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:2
@@ -9812,7 +9953,7 @@ msgid "C++ and Java support Plugin"
msgstr "Ð?одÑ?лÑ? пÑ?дÑ?Ñ?имки C++ Ñ?а Java"
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
-msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto indentation etc."
+msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto-indentation, etc."
msgstr ""
"Ð?одÑ?лÑ? длÑ? пÑ?дÑ?Ñ?имки авÑ?одоповненнÑ?, авÑ?омаÑ?иÑ?ниÑ? вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?пÑ?в Ñ?а Ñ?.Ñ?. длÑ? C++ "
"Ñ?а Java."
@@ -9897,35 +10038,67 @@ msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Autotools"
msgid "Autotools backend for project manager"
msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Autotools длÑ? менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?Ñ?в"
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
+#: ../plugins/js-debugger/plugin.c:122
+#, c-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Ð?омилка: %s"
+
+#: ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
+#: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:546
+msgid "Error: cant bind port"
+msgstr "Ð?омилка: не вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?иÑ?днаÑ?иÑ?Ñ? до поÑ?Ñ?а"
+
+#: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:1
+msgid "Anjuta JS Debugger Plugin"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Anjuta длÑ? налагодженнÑ? JS"
+
+#: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:2
+msgid "Javascript Debugger Plugin"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? длÑ? налагодженнÑ? Javascript"
+
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:332
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:341
+msgid "JavaScript"
+msgstr "СÑ?енаÑ?ий JavaScript"
+
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:397
+msgid "JS"
+msgstr "JS"
-#~ msgid "Command Line Parameters"
-#~ msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и командного Ñ?Ñ?дка"
+#: ../plugins/language-support-js/js_support_plugin.plugin.in.h:1
+msgid "JS Support Plugin"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? пÑ?дÑ?Ñ?имки JS"
-#~ msgid "Enter a Hexa adress or select one in the data"
-#~ msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?надÑ?Ñ?Ñ?ковÑ? адÑ?еÑ?Ñ? або вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ? Ñ? даниÑ?"
+#: ../plugins/language-support-js/js_support_plugin.plugin.in.h:2
+msgid "JavaScript Support Plugin"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? пÑ?дÑ?Ñ?имки JavaScript"
-#~ msgid "Execute Program"
-#~ msgstr "Ð?иконаÑ?и пÑ?огÑ?амÑ?"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
+msgid "<b>JS Find dirs</b>"
+msgstr "<b>ШлÑ?Ñ?и поÑ?Ñ?кÑ? JS</b>"
-#~ msgid "Run in Terminal"
-#~ msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и в Ñ?еÑ?мÑ?налÑ?"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
+msgid "Add brace after function call autocompletion"
+msgstr "Ð?одаваÑ?и дÑ?жкÑ? пÑ?Ñ?лÑ? авÑ?одоповненнÑ? викликÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ?"
-#~ msgid "_Pass:"
-#~ msgstr "_Ð?Ñ?оÑ?Ñ?д:"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
+msgid "Gir repository's directory: "
+msgstr "Ð?аÑ?алог Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ? Gir: "
-#~ msgid "on_widget_signal"
-#~ msgstr "on_widget_signal"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
+msgid "Gjs repository's directory: "
+msgstr "Ð?аÑ?алог Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ? Gjs: "
-#~ msgid "widget_signal_cb"
-#~ msgstr "widget_signal_cb"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
+msgid "Highlight missed semicolon"
+msgstr "Ð?идÑ?лÑ?Ñ?и колÑ?оÑ?ом пÑ?опÑ?Ñ?енÑ? кÑ?апкÑ? з комоÑ?"
-#~ msgid "Ctags executable:"
-#~ msgstr "Ð?иконÑ?ваний Ñ?айл ctags:"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
+msgid "Min character for completion "
+msgstr "Ð?Ñ?нÑ?малÑ?на кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?имволÑ?в длÑ? доповненнÑ?"
-#~ msgid "Enable adaptive indentation"
-#~ msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и адапÑ?ивне виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ?"
+#~ msgid "Symbol"
+#~ msgstr "СимволÑ?нÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?ано"
-#~ msgid "Pressing tab indents"
-#~ msgstr "Ð?аÑ?иÑ?каннÑ? «Tab» вÑ?Ñ?авлÑ?Ñ? вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?п"
+#~ msgid "Loadingâ?¦"
+#~ msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ?â?¦"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]