[empathy] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Sat, 27 Mar 2010 12:40:55 +0000 (UTC)
commit b36357c57875a6e2da423a366d25c3990e1ac82c
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>
Date: Sat Mar 27 20:40:48 2010 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
po/zh_TW.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
2 files changed, 70 insertions(+), 78 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 909b78e..f438059 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy 2.29.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-20 20:26+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:26+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-27 20:39+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 20:40+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "ä½ ç?? AIM è?¢å¹?å??稱æ?¯ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
msgid "_Port:"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "é?£æ?¥å? (_P):"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:12
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
@@ -841,7 +841,8 @@ msgstr "å?ªå??æ¬?(_O):"
msgid "Reso_urce:"
msgstr "��(_U):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
+#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
msgid ""
"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
"If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
@@ -852,47 +853,47 @@ msgstr ""
"å¦?æ??ä½ æ?¯ facebook.com/<b>badger</b> ç??話ï¼?è«?輸å?¥ <b>badger</b>ã??\n"
"å¦?æ??ä½ é??æ²?æ?? Facebook 使ç?¨è??å??稱ï¼?è«?使ç?¨ <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">æ¤ç¶²é ?</a> ä¾?é?¸ç?¨ä¸?å??ã??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
msgid "Use old SS_L"
msgstr "使ç?¨è??ç?? SS_L"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
msgid "What is your Facebook password?"
msgstr "ä½ ç?? Facebook å¯?碼æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
msgid "What is your Facebook username?"
msgstr "ä½ ç?? Facebook 使ç?¨è??å??稱æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
msgid "What is your Google ID?"
msgstr "ä½ ç?? Google ID æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
msgid "What is your Google password?"
msgstr "ä½ ç?? Google å¯?碼æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
msgid "What is your Jabber ID?"
msgstr "ä½ ç?? Jabber ID æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
msgid "What is your Jabber password?"
msgstr "ä½ ç?? Jabber å¯?碼æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
msgid "What is your desired Jabber ID?"
msgstr "ä½ æ?³è¦?ç?? Jabber ID æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
msgid "What is your desired Jabber password?"
msgstr "ä½ æ?³è¦?ç?? Jabber å¯?碼æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
msgid "_Encryption required (TLS/SSL)"
msgstr "è¦?æ±?å? å¯?[TLS/SSL](_E)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
msgid "_Ignore SSL certificate errors"
msgstr "忽ç?¥ SSL è?æ?¸é?¯èª¤(_I)"
@@ -1217,7 +1218,7 @@ msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??符è??"
#. send button
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1701
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1626
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1675
msgid "_Send"
msgstr "å?³é??(_S)"
@@ -1314,7 +1315,7 @@ msgstr "æ??å??é?£ç·?"
msgid "Conversation"
msgstr "�話"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:684
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:672
msgid "Topic:"
msgstr "主�:"
@@ -1429,7 +1430,7 @@ msgid "_Edit"
msgstr "編輯(_E)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:562
-#: ../src/empathy-chat-window.c:869
+#: ../src/empathy-chat-window.c:857
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "é??è«?ä½ å?°é??å??è??天室"
@@ -1609,10 +1610,8 @@ msgid "Identifier:"
msgstr "è?å?¥å?¨:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:13
-#, fuzzy
-#| msgid "Information requested…"
msgid "Information requestedâ?¦"
-msgstr "è¦?æ±?è³?è¨?…"
+msgstr "��已���"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:14
msgid "OS:"
@@ -1828,15 +1827,15 @@ msgstr "��"
msgid "Blue"
msgstr "è??è?²"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1501
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1550
msgid "Unable to open URI"
msgstr "ç?¡æ³?é??å?? URI"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1618
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1667
msgid "Select a file"
msgstr "é?¸æ??ä¸?å??æª?æ¡?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1682
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1731
msgid "Select a destination"
msgstr "é?¸å??ç?®ç??å?°"
@@ -2023,15 +2022,15 @@ msgstr "æ²?æ??é?¯èª¤è¨?æ?¯"
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "å?³æ??é??è¨? (Empathy)"
-#: ../src/empathy.c:596
+#: ../src/empathy.c:584
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "å??å??æ??ä¸?è¦?è?ªå??é?£ç·?"
-#: ../src/empathy.c:600
+#: ../src/empathy.c:588
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "å??å??æ??ä¸?顯示è?¯çµ¡äººæ¸?å?®æ??ä»»ä½?å?¶ä»?å°?話çª?"
-#: ../src/empathy.c:612
+#: ../src/empathy.c:600
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "- Empathy å?³æ??é??客æ?¶ç«¯"
@@ -2314,15 +2313,12 @@ msgid ""
msgstr "è¦?å? å?¥æ?°ç??帳è??ï¼?ä½ å¿?é ?å??å®?è£?æ¯?å??æ??ç?¨å?°ç??é??è¨?å??å®?å¾?端ç¨?å¼?ã??"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
-#, fuzzy
msgid "_Addâ?¦"
-msgstr "å? å?¥(_A)..."
+msgstr "å? å?¥(_A)â?¦"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Import"
msgid "_Importâ?¦"
-msgstr "��"
+msgstr "��(_I)�"
#: ../src/empathy-call-window.c:453
msgid "Contrast"
@@ -2502,31 +2498,31 @@ msgstr "è¦?å??é ?覽"
msgid "_View"
msgstr "檢�(_V)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:440 ../src/empathy-chat-window.c:460
+#: ../src/empathy-chat-window.c:436 ../src/empathy-chat-window.c:456
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d å??æ?ªè®?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:452
+#: ../src/empathy-chat-window.c:448
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (è?? %u å?¶ä»?ç??)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:468
+#: ../src/empathy-chat-window.c:464
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (ä¾?è?ªå?¶ä»?人ç?? %d å??æ?ªè®?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:477
+#: ../src/empathy-chat-window.c:473
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (ä¾?è?ªæ??æ??人ç?? %d å??æ?ªè®?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:688
+#: ../src/empathy-chat-window.c:676
msgid "Typing a message."
msgstr "æ£å?¨è¼¸å?¥è¨?æ?¯ã??"
@@ -3153,7 +3149,7 @@ msgstr "å??ç?¨é?³æ??é??ç?¥(_E)"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
msgid "_GPS"
-msgstr "GPS(_G)"
+msgstr "_GPS"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 15c4c07..c032c0f 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy 2.29.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-20 20:26+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-16 14:00+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-27 20:39+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-22 13:13+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "æ?¨ç?? AIM è?¢å¹?å??稱æ?¯ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
msgid "_Port:"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "é?£æ?¥å? (_P):"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:12
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
@@ -843,7 +843,8 @@ msgstr "å?ªå??æ¬?(_O):"
msgid "Reso_urce:"
msgstr "��(_U):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
+#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
msgid ""
"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
"If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
@@ -855,47 +856,47 @@ msgstr ""
"å¦?æ??æ?¨é??æ²?æ?? Facebook 使ç?¨è??å??稱ï¼?è«?使ç?¨ <a href=\"http://www.facebook.com/"
"username/\">æ¤ç¶²é ?</a> ä¾?é?¸ç?¨ä¸?å??ã??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
msgid "Use old SS_L"
msgstr "使ç?¨è??ç?? SS_L"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
msgid "What is your Facebook password?"
msgstr "æ?¨ç?? Facebook å¯?碼æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
msgid "What is your Facebook username?"
msgstr "æ?¨ç?? Facebook 使ç?¨è??å??稱æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
msgid "What is your Google ID?"
msgstr "æ?¨ç?? Google ID æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
msgid "What is your Google password?"
msgstr "æ?¨ç?? Google å¯?碼æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
msgid "What is your Jabber ID?"
msgstr "æ?¨ç?? Jabber ID æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
msgid "What is your Jabber password?"
msgstr "æ?¨ç?? Jabber å¯?碼æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
msgid "What is your desired Jabber ID?"
msgstr "æ?¨æ?³è¦?ç?? Jabber ID æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
msgid "What is your desired Jabber password?"
msgstr "æ?¨æ?³è¦?ç?? Jabber å¯?碼æ?¯ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
msgid "_Encryption required (TLS/SSL)"
msgstr "è¦?æ±?å? å¯?[TLS/SSL](_E)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
msgid "_Ignore SSL certificate errors"
msgstr "忽ç?¥ SSL æ??è?é?¯èª¤(_I)"
@@ -1227,7 +1228,7 @@ msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??符è??"
#. send button
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1701
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1626
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1675
msgid "_Send"
msgstr "å?³é??(_S)"
@@ -1324,7 +1325,7 @@ msgstr "æ??å??é?£ç·?"
msgid "Conversation"
msgstr "�話"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:684
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:672
msgid "Topic:"
msgstr "主�:"
@@ -1439,7 +1440,7 @@ msgid "_Edit"
msgstr "編輯(_E)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:562
-#: ../src/empathy-chat-window.c:869
+#: ../src/empathy-chat-window.c:857
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "é??è«?æ?¨å?°é??å??è??天室"
@@ -1619,10 +1620,8 @@ msgid "Identifier:"
msgstr "è?å?¥å?¨:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:13
-#, fuzzy
-#| msgid "Information requested…"
msgid "Information requestedâ?¦"
-msgstr "è¦?æ±?è³?è¨?…"
+msgstr "��已���"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:14
msgid "OS:"
@@ -1839,15 +1838,15 @@ msgstr "��"
msgid "Blue"
msgstr "è??è?²"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1501
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1550
msgid "Unable to open URI"
msgstr "ç?¡æ³?é??å?? URI"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1618
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1667
msgid "Select a file"
msgstr "é?¸æ??ä¸?å??æª?æ¡?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1682
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1731
msgid "Select a destination"
msgstr "é?¸å??ç?®ç??å?°"
@@ -2034,15 +2033,15 @@ msgstr "æ²?æ??é?¯èª¤è¨?æ?¯"
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "å?³æ??é??è¨? (Empathy)"
-#: ../src/empathy.c:596
+#: ../src/empathy.c:584
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "å??å??æ??ä¸?è¦?è?ªå??é?£ç·?"
-#: ../src/empathy.c:600
+#: ../src/empathy.c:588
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "å??å??æ??ä¸?顯示é?£çµ¡äººæ¸?å?®æ??ä»»ä½?å?¶ä»?å°?話çª?"
-#: ../src/empathy.c:612
+#: ../src/empathy.c:600
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "- Empathy å?³æ??é??客æ?¶ç«¯"
@@ -2344,15 +2343,12 @@ msgid ""
msgstr "è¦?å? å?¥æ?°ç??帳è??ï¼?æ?¨å¿?é ?å??å®?è£?æ¯?å??æ??ç?¨å?°ç??é??è¨?å??å®?å¾?端ç¨?å¼?ã??"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
-#, fuzzy
msgid "_Addâ?¦"
-msgstr "å? å?¥(_A)..."
+msgstr "å? å?¥(_A)â?¦"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Import"
msgid "_Importâ?¦"
-msgstr "��"
+msgstr "��(_I)�"
#: ../src/empathy-call-window.c:453
msgid "Contrast"
@@ -2534,31 +2530,31 @@ msgstr "è¦?è¨?é ?覽"
msgid "_View"
msgstr "檢�(_V)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:440 ../src/empathy-chat-window.c:460
+#: ../src/empathy-chat-window.c:436 ../src/empathy-chat-window.c:456
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d å??æ?ªè®?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:452
+#: ../src/empathy-chat-window.c:448
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (è?? %u å?¶ä»?ç??)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:468
+#: ../src/empathy-chat-window.c:464
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (ä¾?è?ªå?¶ä»?人ç?? %d å??æ?ªè®?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:477
+#: ../src/empathy-chat-window.c:473
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (ä¾?è?ªæ??æ??人ç?? %d å??æ?ªè®?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:688
+#: ../src/empathy-chat-window.c:676
msgid "Typing a message."
msgstr "æ£å?¨è¼¸å?¥è¨?æ?¯ã??"
@@ -3188,7 +3184,7 @@ msgstr "å??ç?¨é?³æ??é??ç?¥(_E)"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
msgid "_GPS"
-msgstr "GPS(_G)"
+msgstr "_GPS"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]