[hamster-applet] Updated Ukrainian translation



commit 3e970bc0902cf7dc14e79759f2ad0ca9f074a8c6
Author: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko gmail com>
Date:   Fri Mar 26 17:18:14 2010 +0200

    Updated Ukrainian translation

 po/uk.po |  765 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 432 insertions(+), 333 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4f4c639..b1177b8 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,23 +8,114 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hamster-applet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 13:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 11:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-26 17:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-26 11:50+0300\n"
 "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>,\n"
-"Language-Team: ukrainian <Ukrainian <uk li org>>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../hamster/about.py:42
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"Activities will be counted as to belong to yesterday if the current time is "
+"less than the specified day start and today, if it is over the time. "
+"Activities that span two days, will tip over to the side where the largest "
+"part of the activity is."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?Ñ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? запиÑ?анÑ? на вÑ?оÑ?аÑ?нÑ?й денÑ?, Ñ?кÑ?о поÑ?оÑ?ний Ñ?аÑ? менÑ?ий за вказаний "
+"Ñ? полÑ? поÑ?аÑ?ок днÑ?, Ñ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? запиÑ?анÑ? на Ñ?Ñ?огоднÑ?, Ñ?кÑ?о Ñ?аÑ? бÑ?лÑ?Ñ?ий за "
+"поÑ?аÑ?ок днÑ?. Ð?Ñ?Ñ?, Ñ?о оÑ?оплÑ?Ñ?Ñ?Ñ? два днÑ?, пÑ?ипиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? до днÑ?, Ñ? Ñ?комÑ? "
+"зÑ?облено бÑ?лÑ?Ñ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?инÑ? дÑ?Ñ?."
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Also remind every notify_interval minutes if no activity has been started."
+msgstr ""
+"Ð?агадÑ?ваÑ?и з Ñ?нÑ?еÑ?валом notify_interval Ñ? Ñ?вилинаÑ?, Ñ?кÑ?о дÑ?Ñ? не бÑ?ло "
+"Ñ?озпоÑ?аÑ?о."
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3 ../data/preferences.ui.h:5
+msgid "Also remind when no activity is set"
+msgstr "Також нагадаÑ?и коли не вÑ?Ñ?ановлено дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
+msgid "At what time does the day start (defaults to 5:30AM)"
+msgstr "Ð? коÑ?Ñ?Ñ?й поÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? денÑ? (Ñ?ипово 5:30)"
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
+msgid ""
+"If switching by name is enabled, this list sets the activity names that "
+"should be switched to, workspaces represented by the index of item."
+msgstr ""
+"ЯкÑ?о Ñ?вÑ?мкнено, пеÑ?емиканнÑ? за назвоÑ?, Ñ?ей Ñ?пиÑ?ок вÑ?Ñ?ановлÑ?Ñ? назви занÑ?Ñ?Ñ?, "
+"Ñ?кÑ? Ñ?лÑ?д пеÑ?емикаÑ?и. РобоÑ?Ñ? мÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?едÑ?Ñ?авленÑ? Ñ?ндекÑ?ом елеменÑ?и."
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
+msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
+msgstr "Ð?омбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ? длÑ? показÑ? вÑ?кна аплеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еженнÑ? за Ñ?аÑ?ом."
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"List of enabled tracking methods. \"name\" will enable switching activities "
+"by name defined in workspace_mapping. \"memory\" will enable switching to "
+"last activity when returning to a previous workspace."
+msgstr ""
+"СпиÑ?ок викоÑ?иÑ?Ñ?аниÑ? меÑ?одÑ?в звÑ?Ñ?Ñ?. Ð?наÑ?еннÑ? «name» вклÑ?Ñ?аÑ? пеÑ?емиканнÑ? "
+"зайнÑ?Ñ?а за назвами, визнаÑ?еннÑ?ми Ñ? workspace_mapping. Ð?наÑ?еннÑ? «memory» "
+"вклÑ?Ñ?аÑ? пеÑ?еклÑ?Ñ?еннÑ? на оÑ?Ñ?аннÑ? занÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и повеÑ?ненÑ? до попеÑ?еднÑ?ого "
+"Ñ?обоÑ?ого мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
+"greater than 120 to disable reminder."
+msgstr ""
+"Ð?микаÑ? нагадÑ?ваннÑ? пÑ?о поÑ?оÑ?нÑ? задаÑ?Ñ? пеÑ?Ñ?одиÑ?но Ñ?еÑ?ез вказане Ñ?иÑ?ло Ñ?вилин. "
+"Ð?наÑ?еннÑ? 0 або бÑ?лÑ?Ñ?е 120 вимикаÑ? нагадÑ?ваннÑ?"
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:9
+msgid "Remind of current task every x minutes"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?одиÑ?но нагадÑ?ваÑ?и пÑ?о поÑ?оÑ?нÑ? задаÑ?Ñ? Ñ?еÑ?ез вказане Ñ?иÑ?ло Ñ?вилин"
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
+msgid "Should workspace switch trigger activity switch"
+msgstr "Чи поÑ?Ñ?Ñ?бно пеÑ?емикаÑ?и Ñ?обоÑ?ого мÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емикаÑ?и задаÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:11
+msgid "Show window"
+msgstr "Ð?оказаÑ?и вÑ?кно"
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:12
+msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
+msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? за поÑ?оÑ?ноÑ? дÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и вимиканнÑ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:13
+msgid "Stop tracking current activity when computer becomes idle"
+msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? за поÑ?оÑ?ноÑ? дÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и бездÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:14
+msgid "Stop tracking on idle"
+msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? пÑ?и бездÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:15 ../data/preferences.ui.h:20
+msgid "Stop tracking on shutdown"
+msgstr "Ð?Ñ?ипинÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? пÑ?и вимиканнÑ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:16
+msgid "Switch activity on workspace change"
+msgstr "Ð?еÑ?емикаÑ?и зайнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и змÑ?нÑ? Ñ?обоÑ?ого мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../src/hamster/about.py:42
 msgid "Project Hamster â?? track your time"
 msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Hamster - Ñ?лÑ?дкÑ?й за Ñ?воÑ?м Ñ?аÑ?ом"
 
-#. Title of reminder notification
-#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:2 ../hamster/about.py:39
-#: ../hamster/about.py:40 ../hamster/applet.py:58
+#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:2
+#: ../data/hamster-standalone.desktop.in.in.h:2 ../data/hamster.ui.h:10
+#: ../src/hamster/about.py:39 ../src/hamster/about.py:40
+#: ../src/hamster/applet.py:344 ../src/hamster-standalone:199
 msgid "Time Tracker"
 msgstr "Ð?блÑ?к Ñ?аÑ?Ñ?"
 
@@ -32,19 +123,165 @@ msgstr "Ð?блÑ?к Ñ?аÑ?Ñ?"
 msgid "_About"
 msgstr "_Ð?Ñ?о пÑ?огÑ?амÑ?"
 
-#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:2
+#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:2 ../data/hamster.ui.h:13
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ð?овÑ?дка"
+
+#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:3
 msgid "_Overview"
 msgstr "_Ð?глÑ?д"
 
-#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:3
+#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:4
 msgid "_Preferences"
 msgstr "Ð?_аÑ?амеÑ?Ñ?и"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:1 ../data/stats.ui.h:1
-#: ../data/stats_reports.ui.h:1
+#: ../data/hamster-standalone.desktop.in.in.h:1
+msgid "Project Hamster desktop time tracking"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Hamster â?? пÑ?огÑ?ама облÑ?кÑ? Ñ?аÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/applet.ui.h:1
+msgid "Ad_d Earlier Activity"
+msgstr "Ð?_обдаÑ?и Ñ?нÑ?Ñ? дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../data/applet.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:387
+msgid "No records today"
+msgstr "Ð?емаÑ? запиÑ?Ñ?в за Ñ?Ñ?огоднÑ?"
+
+#: ../data/applet.ui.h:3 ../data/hamster.ui.h:4
+msgid "S_witch"
+msgstr "_Ð?мÑ?ниÑ?и"
+
+#: ../data/applet.ui.h:4
+msgid "Show _Overview"
+msgstr "Ð?оказаÑ?и _оглÑ?д"
+
+#: ../data/applet.ui.h:5 ../data/hamster.ui.h:5
+msgid "Start _Tracking"
+msgstr "Ð?оÑ?аÑ?и _облÑ?к"
+
+#: ../data/applet.ui.h:6 ../data/hamster.ui.h:8
+msgid "Sto_p tracking"
+msgstr "_Ð?Ñ?ипиниÑ?и облÑ?к"
+
+#: ../data/applet.ui.h:7 ../data/hamster.ui.h:9
+msgid "Tell me more"
+msgstr "Ð?Ñ?днаÑ?иÑ?Ñ? докладнÑ?Ñ?е"
+
+#: ../data/applet.ui.h:8
+msgid "_Today"
+msgstr "_СÑ?огоднÑ?"
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:1
+msgid "Activity:"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:2
+msgid "Add Earlier Activity"
+msgstr "Ð?одаÑ?и Ñ?нÑ?Ñ? дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:3
+msgid "Description:"
+msgstr "Ð?пиÑ?:"
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:4
+msgid "Preview:"
+msgstr "Ð?опеÑ?еднÑ?й пеÑ?еглÑ?д:"
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:5
+msgid "Tags:"
+msgstr "ЯÑ?лики:"
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:6
+msgid "Time:"
+msgstr "ЧаÑ?:"
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:7
+msgid "in progress"
+msgstr "Ñ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/edit_activity.ui.h:8 ../data/overview.ui.h:8
+msgid "to"
+msgstr "до"
+
+#: ../data/hamster.ui.h:1
+msgid "Add earlier activity"
+msgstr "Ð?одаÑ?и Ñ?нÑ?Ñ? дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../data/hamster.ui.h:2
+msgid "Contents"
+msgstr "Ð?мÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../data/hamster.ui.h:3
+msgid "Overview"
+msgstr "_Ð?глÑ?д"
+
+#: ../data/hamster.ui.h:6
+msgid "Start new activity"
+msgstr "Ð?оÑ?аÑ?и нове зайнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../data/hamster.ui.h:7 ../data/stats.ui.h:2
+msgid "Statistics"
+msgstr "СÑ?аÑ?иÑ?Ñ?ика"
+
+#: ../data/hamster.ui.h:11
+msgid "Today"
+msgstr "_СÑ?огоднÑ?"
+
+#: ../data/hamster.ui.h:12
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Ð?Ñ?авка"
+
+#: ../data/hamster.ui.h:14
+msgid "_Tracking"
+msgstr "_Ð?блÑ?к"
+
+#: ../data/overview_totals.ui.h:1 ../data/overview.ui.h:1
+#: ../data/preferences.ui.h:1
 msgid "Activities"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?"
 
+#: ../data/overview_totals.ui.h:2
+msgid "Categories"
+msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../data/overview_totals.ui.h:3
+msgid "No data for this interval"
+msgstr "Ð?анÑ? за Ñ?ей Ñ?нÑ?еÑ?вал недоÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?"
+
+#: ../data/overview_totals.ui.h:4
+msgid "Show Statistics"
+msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?Ñ?икÑ?"
+
+#: ../data/overview_totals.ui.h:5 ../src/hamster/applet.py:212
+#: ../src/hamster/reports.py:227 ../src/hamster-standalone:70
+msgid "Tags"
+msgstr "ЯÑ?ликÑ?в"
+
+#: ../data/overview.ui.h:2
+msgid "Add"
+msgstr "Ð?одаÑ?и"
+
+#: ../data/overview.ui.h:3
+msgid "Edit"
+msgstr "Ð?Ñ?авка"
+
+#: ../data/overview.ui.h:4
+msgid "Overview - Hamster"
+msgstr "Ð?глÑ?д â?? Hamster"
+
+#: ../data/overview.ui.h:5
+msgid "Remove"
+msgstr "Ð?идалиÑ?и"
+
+#: ../data/overview.ui.h:6
+msgid "Save Report"
+msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и звÑ?Ñ?"
+
+#. summary table
+#: ../data/overview.ui.h:7 ../data/stats.ui.h:3 ../src/hamster/reports.py:285
+msgid "Totals"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ого"
+
 #: ../data/preferences.ui.h:2
 msgid "Activity list"
 msgstr "СпиÑ?ок дÑ?й"
@@ -57,10 +294,6 @@ msgstr "Ð?одаÑ?и дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 msgid "Add category"
 msgstr "Ð?одаÑ?и каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:5 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3
-msgid "Also remind when no activity is set"
-msgstr "Також нагадаÑ?и коли не вÑ?Ñ?ановлено дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
 #: ../data/preferences.ui.h:6
 msgid "Categories and Tags"
 msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?а Ñ?Ñ?лики"
@@ -109,359 +342,272 @@ msgstr "Ð?идалиÑ?и дÑ?Ñ?"
 msgid "Remove category"
 msgstr "Ð?идалиÑ?и каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:18 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:11
-msgid "Stop tracking on shutdown"
-msgstr "Ð?Ñ?ипинÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? пÑ?и вимиканнÑ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
+#: ../data/preferences.ui.h:18
+msgid "Resume the last activity when returning to a workspace"
+msgstr "Ð?Ñ?дновиÑ?и попеÑ?еднÑ? зайнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и повеÑ?неннÑ? на Ñ?обоÑ?ий мÑ?Ñ?Ñ?е"
 
 #: ../data/preferences.ui.h:19
+msgid "Start new activity when switching workspaces:"
+msgstr "Ð?оÑ?инаÑ?и нове зайнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и пеÑ?емиканнÑ? Ñ?обоÑ?иÑ? мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:21
 msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
 msgstr "Ð?Ñ?ипинÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? пÑ?и бездÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:20
+#: ../data/preferences.ui.h:22
 msgid "Tags that should appear in autocomplete"
 msgstr "ЯÑ?лики Ñ?кÑ? з'Ñ?влÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и авÑ?одоповненнÑ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:21
+#: ../data/preferences.ui.h:23
 msgid "Time Tracker Preferences"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и аплеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еженнÑ? за Ñ?аÑ?ом"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:22
+#: ../data/preferences.ui.h:24
 msgid "Tracking"
 msgstr "Ð?блÑ?к"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:23
+#: ../data/preferences.ui.h:25
+msgid "Workspaces"
+msgstr "РобоÑ?Ñ? мÑ?Ñ?Ñ?а"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:26
 msgid "_Activities"
 msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:24
+#: ../data/preferences.ui.h:27
 msgid "_Categories"
 msgstr "_Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/edit_activity.ui.h:1
-msgid "Activity:"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-
-#: ../data/edit_activity.ui.h:2
-msgid "Add Earlier Activity"
-msgstr "Ð?одаÑ?и Ñ?нÑ?Ñ? дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../data/edit_activity.ui.h:3
-msgid "Preview:"
-msgstr "Ð?опеÑ?еднÑ?й пеÑ?еглÑ?д:"
-
-#: ../data/edit_activity.ui.h:4
-msgid "Tags:"
-msgstr "ЯÑ?лики:"
-
-#: ../data/edit_activity.ui.h:5
-msgid "Time:"
-msgstr "ЧаÑ?:"
-
-#: ../data/edit_activity.ui.h:6
-msgid "in progress"
-msgstr "Ñ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?"
-
-#: ../data/edit_activity.ui.h:7 ../data/stats.ui.h:8
-msgid "to"
-msgstr "до"
-
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"Activities will be counted as to belong to yesterday if the current time is "
-"less than the specified day start and today, if it is over the time. "
-"Activities that span two days, will tip over to the side where the largest "
-"part of the activity is."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?Ñ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? запиÑ?анÑ? на вÑ?оÑ?аÑ?нÑ?й денÑ?, Ñ?кÑ?о поÑ?оÑ?ний Ñ?аÑ? менÑ?ий за вказаний Ñ? полÑ? поÑ?аÑ?ок днÑ?, Ñ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? запиÑ?анÑ? на Ñ?Ñ?огоднÑ?, Ñ?кÑ?о Ñ?аÑ? бÑ?лÑ?Ñ?ий за поÑ?аÑ?ок днÑ?. "
-"Ð?Ñ?Ñ?, Ñ?о оÑ?оплÑ?Ñ?Ñ?Ñ? два днÑ?, пÑ?ипиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? до днÑ?, Ñ? Ñ?комÑ? зÑ?облено бÑ?лÑ?Ñ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?инÑ? дÑ?Ñ?."
-
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Also remind every notify_interval minutes if no activity has been started."
-msgstr ""
-"Ð?агадÑ?ваÑ?и з Ñ?нÑ?еÑ?валом notify_interval Ñ? Ñ?вилинаÑ?, Ñ?кÑ?о дÑ?Ñ? не бÑ?ло "
-"Ñ?озпоÑ?аÑ?о."
-
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
-msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
-msgstr "Ð?омбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ? длÑ? показÑ? вÑ?кна аплеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еженнÑ? за Ñ?аÑ?ом."
-
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
-"greater than 120 to disable reminder."
-msgstr ""
-"Ð?микаÑ? нагадÑ?ваннÑ? пÑ?о поÑ?оÑ?нÑ? задаÑ?Ñ? пеÑ?Ñ?одиÑ?но Ñ?еÑ?ез вказане Ñ?иÑ?ло Ñ?вилин. "
-"Ð?наÑ?еннÑ? 0 або бÑ?лÑ?Ñ?е 120 вимикаÑ? нагадÑ?ваннÑ?"
-
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
-msgid "Remind of current task every x minutes"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?одиÑ?но нагадÑ?ваÑ?и пÑ?о поÑ?оÑ?нÑ? задаÑ?Ñ? Ñ?еÑ?ез вказане Ñ?иÑ?ло Ñ?вилин"
-
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
-msgid "Show window"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и вÑ?кно"
-
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
-msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
-msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? за поÑ?оÑ?ноÑ? дÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и вимиканнÑ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
-
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:9
-msgid "Stop tracking current activity when computer becomes idle"
-msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? за поÑ?оÑ?ноÑ? дÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и бездÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
-
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
-msgid "Stop tracking on idle"
-msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? пÑ?и бездÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:12
-msgid "Time at witch to consider beginning of new day"
-msgstr "ЧаÑ?, коли поÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? новий денÑ?"
-
-#: ../data/applet.ui.h:1
-msgid "Ad_d Earlier Activity"
-msgstr "Ð?_обдаÑ?и Ñ?нÑ?Ñ? дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#. This title appears only when debugging from console. Leave it as is.
-#: ../data/applet.ui.h:3
-msgid "Hamster"
-msgstr "Hamster"
-
-#: ../data/applet.ui.h:4 ../hamster/applet.py:387
-msgid "No records today"
-msgstr "Ð?емаÑ? запиÑ?Ñ?в за Ñ?Ñ?огоднÑ?"
-
-#: ../data/applet.ui.h:5
-msgid "Show _Overview"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и _оглÑ?д"
-
-#: ../data/applet.ui.h:6
-msgid "Start Tracking"
-msgstr "Ð?оÑ?аÑ?и облÑ?к"
-
-#: ../data/applet.ui.h:7
-msgid "Stop tracking"
-msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и облÑ?к"
-
-#. translators: this is switch activity action in the notifier bubble
-#: ../data/applet.ui.h:8 ../hamster/applet.py:70
-msgid "Switch"
-msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-
-#: ../data/applet.ui.h:9
-msgid "_Today"
-msgstr "_СÑ?огоднÑ?"
-
-#: ../data/stats.ui.h:2
-msgid "Add"
-msgstr "Ð?одаÑ?и"
-
-#. translators: this is edit activity action in the notifier bubble
-#: ../data/stats.ui.h:3 ../hamster/applet.py:68
-msgid "Edit"
-msgstr "Ð?Ñ?авка"
-
-#: ../data/stats.ui.h:4
-msgid "Overview - Hamster"
-msgstr "Ð?глÑ?д â?? Hamster"
-
-#: ../data/stats.ui.h:5
-msgid "Remove"
-msgstr "Ð?идалиÑ?и"
-
-#: ../data/stats.ui.h:6
-msgid "Save Report"
-msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и звÑ?Ñ?"
-
-#. summary table
-#: ../data/stats.ui.h:7 ../data/stats_stats.ui.h:3 ../hamster/reports.py:288
-msgid "Totals"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ого"
-
-#: ../data/stats_reports.ui.h:2
-msgid "Categories"
-msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../data/stats_reports.ui.h:3
-msgid "No data for this interval"
-msgstr "Ð?анÑ? за Ñ?ей Ñ?нÑ?еÑ?вал недоÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?"
-
-#: ../data/stats_reports.ui.h:4
-msgid "Show Statistics"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?Ñ?икÑ?"
-
-#: ../data/stats_reports.ui.h:5
-msgid "Tags"
-msgstr "ЯÑ?ликÑ?в"
-
-#: ../data/stats_stats.ui.h:1
+#: ../data/stats.ui.h:1
 msgid "Starts and ends"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ок Ñ?а завеÑ?Ñ?еннÑ?"
 
-#: ../data/stats_stats.ui.h:2
-msgid "Statistics"
-msgstr "СÑ?аÑ?иÑ?Ñ?ика"
-
-#: ../data/stats_stats.ui.h:4
+#: ../data/stats.ui.h:4
 msgid "Year:"
 msgstr "РÑ?к:"
 
-#: ../hamster/about.py:43
+#: ../src/hamster/about.py:43
 msgid "Copyright © 2007â??2009 Toms BauÄ£is and others"
 msgstr "Ð?вÑ?оÑ?Ñ?Ñ?ке пÑ?аво © 2007-2009 Toms Baugis Ñ?а Ñ?нÑ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/about.py:45
+#: ../src/hamster/about.py:45
 msgid "Project Hamster Website"
 msgstr "Ð?еб-Ñ?айÑ? аплеÑ?Ñ? облÑ?кÑ? Ñ?аÑ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/about.py:46
+#: ../src/hamster/about.py:46
 msgid "About Time Tracker"
 msgstr "Ð?Ñ?о аплеÑ?"
 
-#: ../hamster/about.py:56
+#: ../src/hamster/about.py:56
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Ð?акÑ?им Ð?зÑ?маненко <dziumanenko gmail com>"
 
-#: ../hamster/applet.py:234
-msgid "Time and Name"
-msgstr "ЧаÑ? Ñ?а назва"
-
-#: ../hamster/applet.py:239
-msgid "Tags or Description"
-msgstr "ЯÑ?лики Ñ?а опиÑ?"
+#: ../src/hamster/applet.py:206 ../src/hamster/preferences.py:196
+#: ../src/hamster/reports.py:225 ../src/hamster/reports.py:289
+#: ../src/hamster-standalone:64
+msgid "Activity"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/applet.py:326 ../hamster/applet.py:346 ../hamster/applet.py:432
+#: ../src/hamster/applet.py:317 ../src/hamster/applet.py:340
+#: ../src/hamster/applet.py:437 ../src/hamster-standalone:195
+#: ../src/hamster-standalone:264
 msgid "No activity"
 msgstr "Ð?емаÑ? дÑ?й"
 
-#. activity reminder
-#: ../hamster/applet.py:341
-#, python-format
-msgid "Working on <b>%s</b>"
-msgstr "Ð?оÑ?оÑ?на задаÑ?а: <b>%s</b>"
-
-#: ../hamster/applet.py:395
+#: ../src/hamster/applet.py:395
 #, python-format
 msgid "%(category)s: %(duration)s"
 msgstr "%(category)s: %(duration)s"
 
 #. duration in main drop-down per category in hours
-#: ../hamster/applet.py:398
+#: ../src/hamster/applet.py:398
 #, python-format
 msgid "%sh"
 msgstr "%sг"
 
-#: ../hamster/applet.py:419
+#: ../src/hamster/applet.py:420 ../src/hamster/db.py:243
+#: ../src/hamster/db.py:253 ../src/hamster/db.py:307 ../src/hamster/db.py:662
+#: ../src/hamster/db.py:723 ../src/hamster/edit_activity.py:51
+#: ../src/hamster/preferences.py:61 ../src/hamster/reports.py:56
+#: ../src/hamster/reports.py:94 ../src/hamster/reports.py:243
+#: ../src/hamster-standalone:247 ../src/hamster/stuff.py:132
+msgid "Unsorted"
+msgstr "Ð?ез Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
+
+#: ../src/hamster/applet.py:428 ../src/hamster-standalone:255
 msgid "Just started"
 msgstr "Щойно Ñ?озпоÑ?аÑ?о"
 
-#: ../hamster/applet.py:421 ../hamster/db.py:307 ../hamster/db.py:625
-#: ../hamster/db.py:686 ../hamster/edit_activity.py:51
-#: ../hamster/preferences.py:55 ../hamster/reports.py:54
-#: ../hamster/reports.py:91 ../hamster/reports.py:248 ../hamster/stuff.py:132
-msgid "Unsorted"
-msgstr "Ð?ез Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
+#: ../src/hamster/applet.py:671 ../src/hamster-standalone:441
+msgid "Changed activity"
+msgstr "Ð?мÑ?нене зайнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../src/hamster/applet.py:672 ../src/hamster-standalone:442
+#, c-format, python-format
+msgid "Switched to '%s'"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ено на «%s»"
 
 #. defaults
-#: ../hamster/db.py:877
+#: ../src/hamster/db.py:918
 msgid "Work"
 msgstr "РобоÑ?а"
 
-#: ../hamster/db.py:878
+#: ../src/hamster/db.py:919
 msgid "Reading news"
 msgstr "ЧиÑ?аннÑ? новин"
 
-#: ../hamster/db.py:879
+#: ../src/hamster/db.py:920
 msgid "Checking stocks"
 msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?нниÑ? папеÑ?Ñ?в"
 
-#: ../hamster/db.py:880
+#: ../src/hamster/db.py:921
 msgid "Super secret project X"
 msgstr "СÑ?пеÑ?Ñ?аÑ?мний пÑ?оекÑ? Ð¥"
 
-#: ../hamster/db.py:881
+#: ../src/hamster/db.py:922
 msgid "World domination"
 msgstr "СвÑ?Ñ?ове панÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../hamster/db.py:883
+#: ../src/hamster/db.py:924
 msgid "Day-to-day"
 msgstr "Щоденна Ñ?Ñ?Ñ?ина"
 
-#: ../hamster/db.py:884
+#: ../src/hamster/db.py:925
 msgid "Lunch"
 msgstr "Ð?бÑ?д"
 
-#: ../hamster/db.py:885
+#: ../src/hamster/db.py:926
 msgid "Watering flowers"
 msgstr "Ð?олиÑ?и квÑ?Ñ?и"
 
-#: ../hamster/db.py:886
+#: ../src/hamster/db.py:927
 msgid "Doing handstands"
 msgstr "СÑ?оÑ?ннÑ? на головÑ?"
 
-#: ../hamster/edit_activity.py:65
+#: ../src/hamster/edit_activity.py:67
 msgid "Update activity"
 msgstr "Ð?новиÑ?и дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/preferences.py:107
+#: ../src/hamster/overview_activities.py:88
+msgctxt "overview list"
+msgid "%A, %b %d"
+msgstr "%A, %d %b"
+
+#: ../src/hamster/overview.py:79
+msgid "Week"
+msgstr "ТижденÑ?"
+
+#: ../src/hamster/overview.py:80
+msgid "Month"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../src/hamster/overview.py:81
+msgid "Date Range"
+msgstr "Ð?Ñ?апазон даÑ?"
+
+#. date format for overview label when only single day is visible
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/overview.py:158
+msgid "%B %d, %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
+
+#. overview label if start and end years don't match
+#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
+#. standard python date formatting ones- you can use all of them
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/overview.py:166
+#, python-format
+msgid "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_d)s %(start_B)s %(start_Y)s â?? %(end_d)s %(end_B)s %(end_Y)s"
+
+#. overview label if start and end month do not match
+#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
+#. standard python date formatting ones- you can use all of them
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/overview.py:172
+#, python-format
+msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_d)s %(start_B)s â?? %(end_d)s %(end_B)s %(end_Y)s"
+
+#. overview label for interval in same month
+#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
+#. standard python date formatting ones- you can use all of them
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/overview.py:178
+#, python-format
+msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_d)s â?? %(end_d)s %(start_B)s %(end_Y)s"
+
+#: ../src/hamster/overview_totals.py:148
+#, python-format
+msgid "%s hours tracked total"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ого вÑ?аÑ?овано годин: %s"
+
+#: ../src/hamster/preferences.py:117 ../src/hamster/preferences.py:192
 msgid "Name"
 msgstr "Ð?азва"
 
-#: ../hamster/preferences.py:127 ../hamster/reports.py:232
-#: ../hamster/reports.py:291
+#: ../src/hamster/preferences.py:137 ../src/hamster/reports.py:226
+#: ../src/hamster/reports.py:288
 msgid "Category"
 msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/preferences.py:583
+#: ../src/hamster/preferences.py:673
 msgid "New category"
 msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/preferences.py:596
+#: ../src/hamster/preferences.py:686
 msgid "New activity"
 msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и дÑ?Ñ?"
 
 #. notify interval slider value label
-#: ../hamster/preferences.py:656
+#: ../src/hamster/preferences.py:757
 #, python-format
 msgid "%(interval_minutes)d minutes"
 msgstr "Хвилини: %(interval_minutes)d"
 
 #. notify interval slider value label
-#: ../hamster/preferences.py:659
+#: ../src/hamster/preferences.py:760
 msgid "Never"
 msgstr "Ð?Ñ?коли"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../hamster/reports.py:112
+#: ../src/hamster/reports.py:115
 msgid "activity"
 msgstr "дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../hamster/reports.py:114
+#: ../src/hamster/reports.py:117
 msgid "start time"
 msgstr "Ñ?аÑ? поÑ?аÑ?кÑ?"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../hamster/reports.py:116
+#: ../src/hamster/reports.py:119
 msgid "end time"
 msgstr "Ñ?аÑ? завеÑ?Ñ?еннÑ?"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../hamster/reports.py:118
+#: ../src/hamster/reports.py:121
 msgid "duration minutes"
 msgstr "Ñ?Ñ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ? (Ñ?в.)"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../hamster/reports.py:120
+#: ../src/hamster/reports.py:123
 msgid "category"
 msgstr "каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../hamster/reports.py:122
+#: ../src/hamster/reports.py:125
 msgid "description"
 msgstr "опиÑ?"
 
-#: ../hamster/reports.py:160
+#. column title in the TSV export format
+#: ../src/hamster/reports.py:127
+msgid "tags"
+msgstr "познаÑ?ки"
+
+#: ../src/hamster/reports.py:167
 #, python-format
 msgid ""
 "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %"
@@ -470,114 +616,64 @@ msgstr ""
 "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)"
 "s"
 
-#: ../hamster/reports.py:162
+#: ../src/hamster/reports.py:169
 #, python-format
 msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 
-#: ../hamster/reports.py:164
+#: ../src/hamster/reports.py:171
 #, python-format
 msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
 
-#: ../hamster/reports.py:167
+#: ../src/hamster/reports.py:174
 #, python-format
 msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
 msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
 
-#: ../hamster/reports.py:230
+#: ../src/hamster/reports.py:224
 msgid "Date"
 msgstr "Ð?аÑ?а"
 
-#: ../hamster/reports.py:231 ../hamster/reports.py:292
-msgid "Activity"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../hamster/reports.py:233
+#: ../src/hamster/reports.py:228
 msgid "Start"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ок"
 
-#: ../hamster/reports.py:234
+#: ../src/hamster/reports.py:229
 msgid "End"
 msgstr "Ð?Ñ?неÑ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/reports.py:235 ../hamster/reports.py:293
+#: ../src/hamster/reports.py:230 ../src/hamster/reports.py:290
 msgid "Duration"
 msgstr "ТÑ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/reports.py:236
+#: ../src/hamster/reports.py:231
 msgid "Description"
 msgstr "Ð?пиÑ?"
 
 #. date column format for each row in HTML report
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/reports.py:268
+#: ../src/hamster/reports.py:264
 msgctxt "html report"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../hamster/reports.py:303
+#: ../src/hamster/reports.py:300
 msgid "Total Time"
 msgstr "Ð?агалÑ?ний Ñ?аÑ?"
 
-#. date format for overview label when only single day is visible
-#. Using python datetime formatting syntax. See:
-#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:79
-msgid "%B %d, %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
-
-#. overview label if start and end years don't match
-#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
-#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:87
-#, python-format
-msgid "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr "%(start_d)s %(start_B)s %(start_Y)s â?? %(end_d)s %(end_B)s %(end_Y)s"
-
-#. overview label if start and end month do not match
-#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
-#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:93
-#, python-format
-msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr "%(start_d)s %(start_B)s â?? %(end_d)s %(end_B)s %(end_Y)s"
-
-#. overview label for interval in same month
-#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
-#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:99
-#, python-format
-msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr "%(start_d)s â?? %(end_d)s %(start_B)s %(end_Y)s"
-
-#: ../hamster/stats.py:141
-msgid "Week"
-msgstr "ТижденÑ?"
-
-#: ../hamster/stats.py:142
-msgid "Month"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../hamster/stats.py:143
-msgid "Date Range"
-msgstr "Ð?Ñ?апазон даÑ?"
-
-#: ../hamster/stats_overview.py:86
-msgctxt "overview list"
-msgid "%A, %b %d"
-msgstr "%A, %d %b"
+#: ../src/hamster-standalone:190
+#, c-format
+msgid "Working on <b>%s</b>"
+msgstr "Ð?оÑ?оÑ?на задаÑ?а: <b>%s</b>"
 
-#: ../hamster/stats_stats.py:84
+#: ../src/hamster/stats.py:86
 msgctxt "years"
 msgid "All"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/stats_stats.py:173
+#: ../src/hamster/stats.py:176
 msgid ""
 "There is no data to generate statistics yet.\n"
 "A week of usage would be nice!"
@@ -585,14 +681,14 @@ msgstr ""
 "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ? данÑ? длÑ? генеÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?Ñ?ики.\n"
 "Ð?Ñ?ло б добÑ?е маÑ?и данÑ? Ñ?оÑ?а б за Ñ?ижденÑ?!"
 
-#: ../hamster/stats_stats.py:176
+#: ../src/hamster/stats.py:179
 msgid "Collecting data â?? check back after a week has passed!"
 msgstr "ТÑ?иваÑ? збÑ?Ñ? даниÑ? - пеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е наÑ?Ñ?Ñ?пного Ñ?ижнÑ?!"
 
 #. date format for the first record if the year has not been selected
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats_stats.py:306
+#: ../src/hamster/stats.py:310
 msgctxt "first record"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d %b %Y"
@@ -600,17 +696,17 @@ msgstr "%d %b %Y"
 #. date of first record when year has been selected
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats_stats.py:311
+#: ../src/hamster/stats.py:315
 msgctxt "first record"
 msgid "%b %d"
 msgstr "%d %b"
 
-#: ../hamster/stats_stats.py:313
+#: ../src/hamster/stats.py:317
 #, python-format
 msgid "First activity was recorded on %s."
 msgstr "Ð?апиÑ? пÑ?о пеÑ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? даÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? %s."
 
-#: ../hamster/stats_stats.py:322 ../hamster/stats_stats.py:326
+#: ../src/hamster/stats.py:326 ../src/hamster/stats.py:330
 #, python-format
 msgid "%(num)s year"
 msgid_plural "%(num)s years"
@@ -619,7 +715,7 @@ msgstr[1] "%(num)s Ñ?Ñ?к"
 msgstr[2] "%(num)s Ñ?Ñ?к"
 
 #. FIXME: difficult string to properly pluralize
-#: ../hamster/stats_stats.py:331
+#: ../src/hamster/stats.py:335
 #, python-format
 msgid ""
 "Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %"
@@ -632,12 +728,12 @@ msgstr ""
 #. How the date of the longest activity should be displayed in statistics
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats_stats.py:349
+#: ../src/hamster/stats.py:353
 msgctxt "date of the longest activity"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../hamster/stats_stats.py:354
+#: ../src/hamster/stats.py:358
 #, python-format
 msgid "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hour."
 msgid_plural ""
@@ -650,7 +746,7 @@ msgstr[2] ""
 "Ð?айдовÑ?ий безпеÑ?еÑ?вний Ñ?ижденÑ? бÑ?в %(date)s Ñ? Ñ?Ñ?ивав %(hours)s годин."
 
 #. total records (in selected scope)
-#: ../hamster/stats_stats.py:362
+#: ../src/hamster/stats.py:366
 #, python-format
 msgid "There is %s record."
 msgid_plural "There are %s records."
@@ -658,11 +754,11 @@ msgstr[0] "Ð?Ñ?нÑ?Ñ? %s запиÑ?."
 msgstr[1] "Ð?Ñ?нÑ?Ñ? %s запиÑ?и."
 msgstr[2] "Ð?Ñ?нÑ?Ñ? %s запиÑ?Ñ?в."
 
-#: ../hamster/stats_stats.py:382
+#: ../src/hamster/stats.py:386
 msgid "Hamster would like to observe you some more!"
 msgstr "Hamster Ñ?оÑ?Ñ?в би Ñ?лÑ?дкÑ?ваÑ?и за Ð?ами бÑ?лÑ?Ñ?е!"
 
-#: ../hamster/stats_stats.py:384
+#: ../src/hamster/stats.py:388
 #, python-format
 msgid ""
 "With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early "
@@ -671,7 +767,7 @@ msgstr ""
 "Ð?а оÑ?новÑ? аналÑ?зÑ? %s вÑ?дÑ?оÑ?кÑ?в вÑ?Ñ?Ñ? подÑ?й, Ñ?кÑ? Ñ?Ñ?апилиÑ?Ñ? до 9 Ñ?анкÑ?, Ð?аÑ? "
 "можна назваÑ?и жайвоÑ?онком."
 
-#: ../hamster/stats_stats.py:387
+#: ../src/hamster/stats.py:391
 #, python-format
 msgid ""
 "With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night owl."
@@ -679,7 +775,7 @@ msgstr ""
 "Ð?а оÑ?новÑ? аналÑ?зÑ? %s вÑ?дÑ?оÑ?кÑ?в вÑ?Ñ?Ñ? подÑ?й, Ñ?кÑ? Ñ?Ñ?апилиÑ?Ñ? пÑ?Ñ?лÑ? 11 веÑ?оÑ?а, "
 "Ð?аÑ? можна назваÑ?и Ñ?овоÑ?."
 
-#: ../hamster/stats_stats.py:390
+#: ../src/hamster/stats.py:394
 #, python-format
 msgid ""
 "With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be a "
@@ -689,52 +785,61 @@ msgstr ""
 "можна назваÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?доголÑ?ком."
 
 #. duration in round hours
-#: ../hamster/stuff.py:56
+#: ../src/hamster/stuff.py:56
 #, python-format
 msgid "%dh"
 msgstr "%dг"
 
 #. duration less than hour
-#: ../hamster/stuff.py:59
+#: ../src/hamster/stuff.py:59
 #, python-format
 msgid "%dmin"
 msgstr "%dÑ?в"
 
 #. x hours, y minutes
-#: ../hamster/stuff.py:62
+#: ../src/hamster/stuff.py:62
 #, python-format
 msgid "%dh %dmin"
 msgstr "%dг %dÑ?в"
 
-#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:38
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:38
 msgid "Save report - Time Tracker"
 msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и звÑ?Ñ? - Time Tracker"
 
-#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:51
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:50
 msgid "HTML Report"
 msgstr "Ð?вÑ?Ñ? Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? HTML"
 
-#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:59
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:58
 msgid "Tab-Separated Values (TSV)"
 msgstr "Ð?наÑ?еннÑ? Ñ?оздÑ?ленÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? (TSV)"
 
-#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:67
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:66
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
-#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:74
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:73
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
+#~ msgid "Time at witch to consider beginning of new day"
+#~ msgstr "ЧаÑ?, коли поÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? новий денÑ?"
+
+#~ msgid "Hamster"
+#~ msgstr "Hamster"
+
+#~ msgid "Time and Name"
+#~ msgstr "ЧаÑ? Ñ?а назва"
+
+#~ msgid "Tags or Description"
+#~ msgstr "ЯÑ?лики Ñ?а опиÑ?"
+
 #~ msgid "<b>Activities</b>"
 #~ msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?</b>"
 
 #~ msgid "<b>Tracking</b>"
 #~ msgstr "<b>Ð?блÑ?к</b>"
 
-#~ msgid "Description:"
-#~ msgstr "Ð?пиÑ?:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "<span size=\"small\" >Type in an activity and hit Enter to start tracking!"
 #~ "</span>"
@@ -772,15 +877,9 @@ msgstr "iCal"
 #~ msgid "Date interval:"
 #~ msgstr "Ð?Ñ?омÑ?жок Ñ?аÑ?Ñ?:"
 
-#~ msgid "Overview"
-#~ msgstr "_Ð?глÑ?д"
-
 #~ msgid "Save as HTML"
 #~ msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? HTML"
 
-#~ msgid "Today"
-#~ msgstr "_СÑ?огоднÑ?"
-
 #~ msgid "What should be typed in the activity box?"
 #~ msgstr "Що вводиÑ?и Ñ? полÑ? дÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ??"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]