[banshee] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [banshee] Updated German translation
- Date: Wed, 24 Mar 2010 21:56:30 +0000 (UTC)
commit 8714a627633080091c831c4031ff152c72bcd949
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Wed Mar 24 22:56:21 2010 +0100
Updated German translation
po/de.po | 66 +++++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 files changed, 25 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 01d4eb9..0305b46 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: banshee 1.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=banshee&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-20 12:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-21 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 02:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-24 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -288,12 +288,10 @@ msgstr "Musik- und Videobibliotheken automatisch aktualisieren"
#. ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo.addin.xml
#: ../data/addin-xml-strings.cs:127
-#| msgid "Device Support"
msgid "MeeGo Support"
msgstr "MeeGo-Unterstützung"
#: ../data/addin-xml-strings.cs:128
-#| msgid "Provides Moblin integration, including a custom media panel."
msgid "Provides MeeGo integration, including a custom media panel."
msgstr ""
"Stellt MeeGoo-Integration bereit, z.B. über ein benutzerdefiniertes "
@@ -356,7 +354,6 @@ msgstr ""
#. ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue.addin.xml
#: ../data/addin-xml-strings.cs:155
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/PlayQueueBox.cs:52
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:79
msgid "Play Queue"
msgstr "Wiedergabe-Warteschlange"
@@ -472,7 +469,6 @@ msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:4
-#| msgid "Continue"
msgid "Container"
msgstr "Container"
@@ -501,12 +497,10 @@ msgid "MPEG-4 QuickTime"
msgstr "MPEG-4 QuickTime"
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:10
-#| msgid "Format"
msgid "Output Format"
msgstr "Ausgabeformat"
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:11
-#| msgid "file"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@@ -866,9 +860,6 @@ msgstr ""
"automatisch anpassen (normalisieren)."
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:708
-#| msgid ""
-#| "Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept "
-#| "albums and classical music"
msgid ""
"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
"and classical music."
@@ -2400,7 +2391,6 @@ msgid "Least Often Played"
msgstr "Am wenigsten wiedergegeben"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:375
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:58
msgid "Most Recently Played"
msgstr "Zuletzt häufig wiedergegeben"
@@ -2474,9 +2464,9 @@ msgstr "drm"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:64
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:311
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:208
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:210
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:212
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:380
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
@@ -2807,12 +2797,10 @@ msgstr ""
"werden."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:60
-#| msgid "Quit anyway"
msgid "Quit Anyway"
msgstr "Trotzdem beenden"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:61
-#| msgid "Continue running"
msgid "Continue Running"
msgstr "Ausführung fortsetzen"
@@ -3207,7 +3195,7 @@ msgid "Edit information on selected tracks"
msgstr "Informationen der ausgewählten Titel bearbeiten"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:81
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:251
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:252
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:113
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:155
msgid "Properties"
@@ -3339,7 +3327,6 @@ msgstr[1] ""
"möchten?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:543
-#| msgid "_Edit Track Information"
msgid "View Track Information"
msgstr "Titelinformationen anzeigen"
@@ -3597,35 +3584,35 @@ msgstr "{0}-Codec:"
msgid "Container Formats:"
msgstr "Container-Formate:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:206
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
msgid "Imported On:"
msgstr "Importiert am:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:208
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
msgid "Last Played:"
msgstr "Zuletzt wiedergegeben:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:210
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
msgid "Last Skipped:"
msgstr "Zuletzt übersprungen:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:212
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:213
msgid "Play Count:"
msgstr "Wiedergabeanzahl:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:213
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:214
msgid "Skip Count:"
msgstr "Ã?berspringanzahl:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:214
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:215
msgid "Score:"
msgstr "Punktzahl:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:220
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:221
msgid "File Size:"
msgstr "Dateigrö�e:"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:221
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:222
#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:61
msgid "bytes"
msgstr "Bytes"
@@ -4113,12 +4100,10 @@ msgstr[0] "Der Abgleichvorgang wird einen Titel von Ihrem Gerät entfernen."
msgstr[1] "Der Abgleichvorgang wird {0} Titel von Ihrem Gerät entfernen."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:368
-#| msgid "Are you sure you want to delete this {0}?"
msgid "Are you sure you want to continue?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie fortsetzen möchten?"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:376
-#| msgid "Love Track"
msgid "Remove tracks"
msgstr "Titel entfernen"
@@ -4507,7 +4492,7 @@ msgstr ""
"<i>{0}</i> wird gerade in die Musikbibliothek importiert. Möchten Sie dieses "
"stoppen?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:252
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:254
msgid "Cannot Import CD"
msgstr "CD konnte nicht importiert werden"
@@ -5885,20 +5870,16 @@ msgstr "{0}% Ã?hnlichkeit"
msgid "Unknown Similarity"
msgstr "Ã?hnlichkeit unbekannt"
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:62
-msgid "Music Library"
-msgstr "Musikbibliothek"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchHeader.cs:46
-msgid "Media"
-msgstr "Medien"
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:72
+#| msgid "Banshee Media Player"
+msgid "Launch the Banshee Media Player"
+msgstr "Banshee Medien-Wiedergabeprogramm starten"
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:1
msgid "Quick access panel for your media"
msgstr "Schnellzugriffsleiste für Ihre Medien"
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Media"
msgid "media"
msgstr "Medien"
@@ -6315,13 +6296,11 @@ msgid "Stop SQL Monitoring"
msgstr "SQL-Ã?berwachung stoppen"
#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:136
-#| msgid "Recorded by:"
msgid "Uploaded by"
msgstr "Hochgeladen von"
#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:233
#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:234
-#| msgid "Quit Banshee"
msgid "Play in Banshee..."
msgstr "In Banshee abspielen â?¦"
@@ -6331,7 +6310,6 @@ msgid "Play in Web Browser..."
msgstr "Im Webbrowser abspielen â?¦"
#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/YouTubePane.cs:61
-#| msgid "File not found"
msgid "No videos found"
msgstr "Keine Videos gefunden"
@@ -6629,6 +6607,12 @@ msgstr "Verbunden mit Last.fm."
msgid "Unknown Podcast"
msgstr "Unbekannter Podcast"
+#~ msgid "Music Library"
+#~ msgstr "Musikbibliothek"
+
+#~ msgid "Media"
+#~ msgstr "Medien"
+
#~ msgid "Moblin Support"
#~ msgstr "Unterstützung für Moblin"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]