[banshee] Updated German translation



commit 8714a627633080091c831c4031ff152c72bcd949
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date:   Wed Mar 24 22:56:21 2010 +0100

    Updated German translation

 po/de.po |   66 +++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 01d4eb9..0305b46 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: banshee 1.5.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=banshee&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-20 12:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-21 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 02:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-24 22:55+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -288,12 +288,10 @@ msgstr "Musik- und Videobibliotheken automatisch aktualisieren"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:127
-#| msgid "Device Support"
 msgid "MeeGo Support"
 msgstr "MeeGo-Unterstützung"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:128
-#| msgid "Provides Moblin integration, including a custom media panel."
 msgid "Provides MeeGo integration, including a custom media panel."
 msgstr ""
 "Stellt MeeGoo-Integration bereit, z.B. über ein benutzerdefiniertes "
@@ -356,7 +354,6 @@ msgstr ""
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:155
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/PlayQueueBox.cs:52
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:79
 msgid "Play Queue"
 msgstr "Wiedergabe-Warteschlange"
@@ -472,7 +469,6 @@ msgid "Bitrate"
 msgstr "Bitrate"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:4
-#| msgid "Continue"
 msgid "Container"
 msgstr "Container"
 
@@ -501,12 +497,10 @@ msgid "MPEG-4 QuickTime"
 msgstr "MPEG-4 QuickTime"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:10
-#| msgid "Format"
 msgid "Output Format"
 msgstr "Ausgabeformat"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:11
-#| msgid "file"
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
@@ -866,9 +860,6 @@ msgstr ""
 "automatisch anpassen (normalisieren)."
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:708
-#| msgid ""
-#| "Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept "
-#| "albums and classical music"
 msgid ""
 "Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
 "and classical music."
@@ -2400,7 +2391,6 @@ msgid "Least Often Played"
 msgstr "Am wenigsten wiedergegeben"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:375
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:58
 msgid "Most Recently Played"
 msgstr "Zuletzt häufig wiedergegeben"
 
@@ -2474,9 +2464,9 @@ msgstr "drm"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:64
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:311
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:208
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:210
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:212
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:380
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
@@ -2807,12 +2797,10 @@ msgstr ""
 "werden."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:60
-#| msgid "Quit anyway"
 msgid "Quit Anyway"
 msgstr "Trotzdem beenden"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:61
-#| msgid "Continue running"
 msgid "Continue Running"
 msgstr "Ausführung fortsetzen"
 
@@ -3207,7 +3195,7 @@ msgid "Edit information on selected tracks"
 msgstr "Informationen der ausgewählten Titel bearbeiten"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:81
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:251
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:252
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:113
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:155
 msgid "Properties"
@@ -3339,7 +3327,6 @@ msgstr[1] ""
 "möchten?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:543
-#| msgid "_Edit Track Information"
 msgid "View Track Information"
 msgstr "Titelinformationen anzeigen"
 
@@ -3597,35 +3584,35 @@ msgstr "{0}-Codec:"
 msgid "Container Formats:"
 msgstr "Container-Formate:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:206
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
 msgid "Imported On:"
 msgstr "Importiert am:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:208
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
 msgid "Last Played:"
 msgstr "Zuletzt wiedergegeben:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:210
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
 msgid "Last Skipped:"
 msgstr "Zuletzt übersprungen:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:212
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:213
 msgid "Play Count:"
 msgstr "Wiedergabeanzahl:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:213
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:214
 msgid "Skip Count:"
 msgstr "Ã?berspringanzahl:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:214
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:215
 msgid "Score:"
 msgstr "Punktzahl:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:220
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:221
 msgid "File Size:"
 msgstr "Dateigrö�e:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:221
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:222
 #: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:61
 msgid "bytes"
 msgstr "Bytes"
@@ -4113,12 +4100,10 @@ msgstr[0] "Der Abgleichvorgang wird einen Titel von Ihrem Gerät entfernen."
 msgstr[1] "Der Abgleichvorgang wird {0} Titel von Ihrem Gerät entfernen."
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:368
-#| msgid "Are you sure you want to delete this {0}?"
 msgid "Are you sure you want to continue?"
 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie fortsetzen möchten?"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:376
-#| msgid "Love Track"
 msgid "Remove tracks"
 msgstr "Titel entfernen"
 
@@ -4507,7 +4492,7 @@ msgstr ""
 "<i>{0}</i> wird gerade in die Musikbibliothek importiert. Möchten Sie dieses "
 "stoppen?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:252
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:254
 msgid "Cannot Import CD"
 msgstr "CD konnte nicht importiert werden"
 
@@ -5885,20 +5870,16 @@ msgstr "{0}% Ã?hnlichkeit"
 msgid "Unknown Similarity"
 msgstr "Ã?hnlichkeit unbekannt"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:62
-msgid "Music Library"
-msgstr "Musikbibliothek"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchHeader.cs:46
-msgid "Media"
-msgstr "Medien"
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:72
+#| msgid "Banshee Media Player"
+msgid "Launch the Banshee Media Player"
+msgstr "Banshee Medien-Wiedergabeprogramm starten"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:1
 msgid "Quick access panel for your media"
 msgstr "Schnellzugriffsleiste für Ihre Medien"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Media"
 msgid "media"
 msgstr "Medien"
 
@@ -6315,13 +6296,11 @@ msgid "Stop SQL Monitoring"
 msgstr "SQL-Ã?berwachung stoppen"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:136
-#| msgid "Recorded by:"
 msgid "Uploaded by"
 msgstr "Hochgeladen von"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:233
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:234
-#| msgid "Quit Banshee"
 msgid "Play in Banshee..."
 msgstr "In Banshee abspielen â?¦"
 
@@ -6331,7 +6310,6 @@ msgid "Play in Web Browser..."
 msgstr "Im Webbrowser abspielen â?¦"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/YouTubePane.cs:61
-#| msgid "File not found"
 msgid "No videos found"
 msgstr "Keine Videos gefunden"
 
@@ -6629,6 +6607,12 @@ msgstr "Verbunden mit Last.fm."
 msgid "Unknown Podcast"
 msgstr "Unbekannter Podcast"
 
+#~ msgid "Music Library"
+#~ msgstr "Musikbibliothek"
+
+#~ msgid "Media"
+#~ msgstr "Medien"
+
 #~ msgid "Moblin Support"
 #~ msgstr "Unterstützung für Moblin"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]