[zenity/gnome-2-26] Updated Basque language



commit df67cd21151f4a23e3ff9061eefb53f11d7124c5
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date:   Wed Mar 24 17:12:07 2010 +0100

    Updated Basque language

 po/eu.po |   12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index eed580e..a52a36f 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,24 +1,24 @@
 # translation of eu.po to Basque
 # Basque translation of Zenity.
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007, 2008 the Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 the Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the zenity package.
 #
 # Alberto Fernández Benito <afernn euskalnet net>, 2003.
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010.
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-13 20:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-13 20:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-24 17:12+0100\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../src/about.c:65
 msgid ""
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Progresio-barra keinukaria"
 #: ../src/option.c:586
 #, no-c-format
 msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
-msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa %100 lortutzean"
+msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa %100 lortzean"
 
 #: ../src/option.c:596
 #, no-c-format
@@ -608,5 +608,5 @@ msgstr "--%s ez da onartzen elkarrizketa-koadro honetan\n"
 #: ../src/option.c:1647
 #, c-format
 msgid "Two or more dialog options specified\n"
-msgstr "Elkarrikezta-koadroaren bi aukera edo gehiago zehaztu dira\n"
+msgstr "Elkarrizketa-koadroaren bi aukera edo gehiago zehaztu dira\n"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]