[sound-juicer] Updated Basque language



commit b50e7ad90d6c5fb19f70dc2b89aad5152b6e67c6
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date:   Wed Mar 24 15:55:10 2010 +0100

    Updated Basque language

 po/eu.po |   22 +++++++++++-----------
 1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 514d94b..03be0c4 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -4,14 +4,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the sound-juicer package.
 #
 # Mikel Olasagasti <hey_neken mundurat net>, 2004, 2005.
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009.
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010.
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-27 17:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-27 17:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-24 15:54+0100\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,11 +212,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%at -- albumaren titulua %aT -- albumaren titulua (letra-xehez) %aa -- "
 "albumaren artista %aA -- albumaren artista (letra-xehez) %as -- albumaren "
-"artista (ordenagarria) %aS -- albumaren artista (letra-xehez ordenagarria) %"
+"artista (ordena daiteke) %aS -- albumaren artista (letra-xehez ordena daiteke) %"
 "ay -- albumaren urtea %tt -- pistaren titulua %tT -- pistaren titulua (letra-"
 "xehez) %ta -- pistaren artista %tA -- pistaren artista (letra-xehez) %ts -- "
-"pistaren artista (ordenagarria) %tS pistaren artista (letra-xehez "
-"ordenagarria)"
+"pistaren artista (ordena daiteke) %tS pistaren artista (letra-xehez "
+"ordena daiteke)"
 
 #: ../data/sound-juicer.schemas.in.h:3
 msgid "Audio Profile with which to encode"
@@ -240,12 +240,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ez zehaztu luzapenik. %at -- albumaren titulua %aT -- albumaren titulua "
 "(letra-xehez) %aa -- albumaren artista %aA -- albumaren artista (letra-"
-"xehez) %as -- albumaren artista (ordenagarria)  %aS -- albumaren artista "
-"(letra-xehez ordenagarria) %tn -- pistaren zenbakia (adib. 8) %tN -- "
+"xehez) %as -- albumaren artista (ordena daiteke)  %aS -- albumaren artista "
+"(letra-xehez ordena daiteke) %tn -- pistaren zenbakia (adib. 8) %tN -- "
 "pistaren zenbakia, zeroz betea (adib. 08) %tt -- pistaren titulua %tT -- "
 "pistaren titulua (letra-xehez) %ta -- pistaren artista %tA -- pistaren "
-"artista (letra-xehez) %ts -- pistaren artista (ordenagarria) %tS pistaren "
-"artista (letra-xehez ordenagarria) %dn -- disko eta pistaren zenbakia (adib. "
+"artista (letra-xehez) %ts -- pistaren artista (ordena daiteke) %tS pistaren "
+"artista (letra-xehez ordena daiteke) %dn -- disko eta pistaren zenbakia (adib. "
 "diskoa 2 - 6, edo 6) %dN -- diskoaren zenbakia, zeroz betea (adib. d02t06, "
 "edo 06)"
 
@@ -254,7 +254,7 @@ msgid ""
 "If enabled, special characters such as space, wildcards and backslashes will "
 "be removed from the output filename."
 msgstr ""
-"Gaitzen bada, hutsuneak eta * ? / bezelako karaktere bereziak ezabatuko dira "
+"Gaitzen bada, hutsuneak eta * ? / bezalako karaktere bereziak ezabatuko dira "
 "irteerako fitxategi-izenetatik."
 
 #: ../data/sound-juicer.schemas.in.h:8
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Sound Juicer-ek ezin izan du '%s' CD-ROM gailua erabili"
 
 #: ../src/sj-main.c:999
 msgid "HAL daemon may not be running."
-msgstr "Badirudi HAL daemona ez dela exekutatzen ari."
+msgstr "Badirudi HAL daemon-a ez dela exekutatzen ari."
 
 #: ../src/sj-main.c:1024
 #, c-format



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]