[zenity] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [zenity] Updated Thai translation.
- Date: Mon, 22 Mar 2010 09:21:07 +0000 (UTC)
commit 0593d22dcaa6649043a5e5b232d3e024bd67c90d
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Mon Mar 22 16:20:43 2010 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 264 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 144 insertions(+), 120 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index c9e6df2..6631441 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -9,10 +9,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=zenity&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-19 10:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-07 17:50+0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-22 16:15+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-22 16:19+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,8 +33,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License "
+"for more details.\n"
msgstr ""
"��ร��รม�ี� ��ย��ร���วย�วามหวั�ว�า��ร��รม�ะมี�ระ�ย��� ��� *�ม�มี�ารรั��ระ�ั����* "
"à¹?มà¹?มีà¹?มà¹?à¸?ารรัà¸?à¸?ระà¸?ัà¸? *à¸à¸£à¸£à¸?à¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸?าà¸?ิà¸?ยà¹?* หรืภ"
@@ -66,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?ลลà¹?สริà¸?à¸?à¹?"
-#: ../src/main.c:94
+#: ../src/main.c:97
#, c-format
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
msgstr ""
@@ -178,441 +177,466 @@ msgstr "à¸?ำà¹?à¸?ืà¸à¸?"
msgid "_Enter new text:"
msgstr "_à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?หมà¹?:"
-#: ../src/option.c:121
+#: ../src/option.c:127
msgid "Set the dialog title"
msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?"
-#: ../src/option.c:122
+#: ../src/option.c:128
msgid "TITLE"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸"
-#: ../src/option.c:130
+#: ../src/option.c:136
msgid "Set the window icon"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../src/option.c:131
+#: ../src/option.c:137
msgid "ICONPATH"
msgstr "à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?"
-#: ../src/option.c:139
+#: ../src/option.c:145
msgid "Set the width"
msgstr "�ำห���วาม�ว�า�"
-#: ../src/option.c:140
+#: ../src/option.c:146
msgid "WIDTH"
msgstr "�วาม�ว�า�"
-#: ../src/option.c:148
+#: ../src/option.c:154
msgid "Set the height"
msgstr "�ำห���วามสู�"
-#: ../src/option.c:149
+#: ../src/option.c:155
msgid "HEIGHT"
msgstr "�วามสู�"
-#: ../src/option.c:157
+#: ../src/option.c:163
msgid "Set dialog timeout in seconds"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¹?วลาà¸?à¸à¸¢à¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? à¹?à¸?à¹?à¸?วิà¸?าà¸?ี"
#. Timeout for closing the dialog
-#: ../src/option.c:159
+#: ../src/option.c:165
msgid "TIMEOUT"
msgstr "TIMEOUT"
-#: ../src/option.c:173
+#: ../src/option.c:179
msgid "Display calendar dialog"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?"
-#: ../src/option.c:182 ../src/option.c:242 ../src/option.c:285
-#: ../src/option.c:318 ../src/option.c:430 ../src/option.c:569
-#: ../src/option.c:631 ../src/option.c:715 ../src/option.c:748
+#: ../src/option.c:188 ../src/option.c:248 ../src/option.c:291
+#: ../src/option.c:324 ../src/option.c:436 ../src/option.c:575
+#: ../src/option.c:647 ../src/option.c:731 ../src/option.c:764
msgid "Set the dialog text"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?"
-#: ../src/option.c:183 ../src/option.c:243 ../src/option.c:252
-#: ../src/option.c:286 ../src/option.c:319 ../src/option.c:431
-#: ../src/option.c:537 ../src/option.c:570 ../src/option.c:632
-#: ../src/option.c:641 ../src/option.c:650 ../src/option.c:716
-#: ../src/option.c:749
+#: ../src/option.c:189 ../src/option.c:249 ../src/option.c:258
+#: ../src/option.c:292 ../src/option.c:325 ../src/option.c:437
+#: ../src/option.c:543 ../src/option.c:576 ../src/option.c:648
+#: ../src/option.c:657 ../src/option.c:666 ../src/option.c:732
+#: ../src/option.c:765
msgid "TEXT"
msgstr "TEXT"
-#: ../src/option.c:191
+#: ../src/option.c:197
msgid "Set the calendar day"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วัà¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?"
-#: ../src/option.c:192
+#: ../src/option.c:198
msgid "DAY"
msgstr "DAY"
-#: ../src/option.c:200
+#: ../src/option.c:206
msgid "Set the calendar month"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?"
-#: ../src/option.c:201
+#: ../src/option.c:207
msgid "MONTH"
msgstr "MONTH"
-#: ../src/option.c:209
+#: ../src/option.c:215
msgid "Set the calendar year"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ีà¸?à¸à¸?à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?"
-#: ../src/option.c:210
+#: ../src/option.c:216
msgid "YEAR"
msgstr "YEAR"
-#: ../src/option.c:218
+#: ../src/option.c:224
msgid "Set the format for the returned date"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?วัà¸?à¹?วลาà¸?ีà¹?รายà¸?าà¸?à¸?ลัà¸?"
-#: ../src/option.c:219
+#: ../src/option.c:225
msgid "PATTERN"
msgstr "PATTERN"
-#: ../src/option.c:233
+#: ../src/option.c:239
msgid "Display text entry dialog"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../src/option.c:251
+#: ../src/option.c:257
msgid "Set the entry text"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../src/option.c:260
+#: ../src/option.c:266
msgid "Hide the entry text"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../src/option.c:276
+#: ../src/option.c:282
msgid "Display error dialog"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
-#: ../src/option.c:294 ../src/option.c:327 ../src/option.c:658
-#: ../src/option.c:724
+#: ../src/option.c:300 ../src/option.c:333 ../src/option.c:674
+#: ../src/option.c:740
msgid "Do not enable text wrapping"
msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?รรà¸?ัà¸?"
-#: ../src/option.c:309
+#: ../src/option.c:315
msgid "Display info dialog"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../src/option.c:342
+#: ../src/option.c:348
msgid "Display file selection dialog"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../src/option.c:351
+#: ../src/option.c:357
msgid "Set the filename"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../src/option.c:352 ../src/option.c:683
+#: ../src/option.c:358 ../src/option.c:699
msgid "FILENAME"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../src/option.c:360
+#: ../src/option.c:366
msgid "Allow multiple files to be selected"
msgstr "à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?หลายà¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../src/option.c:369
+#: ../src/option.c:375
msgid "Activate directory-only selection"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¹?หมà¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?"
-#: ../src/option.c:378
+#: ../src/option.c:384
msgid "Activate save mode"
msgstr "����หม������ั��ึ�"
-#: ../src/option.c:387 ../src/option.c:466
+#: ../src/option.c:393 ../src/option.c:472
msgid "Set output separator character"
msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¸?ัวà¸à¸±à¸?ษรà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?ยà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸à¸²à¸?à¹?à¸?ุà¸?"
-#: ../src/option.c:388 ../src/option.c:467
+#: ../src/option.c:394 ../src/option.c:473
msgid "SEPARATOR"
msgstr "�ัว�ย�"
-#: ../src/option.c:396
+#: ../src/option.c:402
msgid "Confirm file selection if filename already exists"
msgstr "ยืà¸?ยัà¸?à¸?ารà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม à¸?à¹?ามีà¹?à¸?à¹?มà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ียวà¸?ัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว"
-#: ../src/option.c:405
+#: ../src/option.c:411
msgid "Sets a filename filter"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?ม"
#. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection)
-#: ../src/option.c:407
+#: ../src/option.c:413
msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
msgstr "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
-#: ../src/option.c:421
+#: ../src/option.c:427
msgid "Display list dialog"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?รียà¸?รายà¸?าร"
-#: ../src/option.c:439
+#: ../src/option.c:445
msgid "Set the column header"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?หัวà¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?"
-#: ../src/option.c:440
+#: ../src/option.c:446
msgid "COLUMN"
msgstr "COLUMN"
-#: ../src/option.c:448
+#: ../src/option.c:454
msgid "Use check boxes for first column"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?าà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¹?รà¸?"
-#: ../src/option.c:457
+#: ../src/option.c:463
msgid "Use radio buttons for first column"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¹?มวิà¸?ยุสำหรัà¸?à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¹?รà¸?"
-#: ../src/option.c:475
+#: ../src/option.c:481
msgid "Allow multiple rows to be selected"
msgstr "à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?หลายà¹?à¸?ว"
-#: ../src/option.c:484 ../src/option.c:691
+#: ../src/option.c:490 ../src/option.c:707
msgid "Allow changes to text"
msgstr "à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../src/option.c:493
+#: ../src/option.c:499
msgid ""
"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
"columns)"
msgstr "à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?ีà¹?ระà¸?ุ (à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?ิà¸?ืภ1 à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¹? 'ALL' à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¸±à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?ุà¸?à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?)"
#. Column index number to print out on a list dialog
-#: ../src/option.c:495 ../src/option.c:504
+#: ../src/option.c:501 ../src/option.c:510
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMBER"
-#: ../src/option.c:503
+#: ../src/option.c:509
msgid "Hide a specific column"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร"
-#: ../src/option.c:512
+#: ../src/option.c:518
msgid "Hides the column headers"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?หัวà¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?"
-#: ../src/option.c:527
+#: ../src/option.c:533
msgid "Display notification"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¸à¸?"
-#: ../src/option.c:536
+#: ../src/option.c:542
msgid "Set the notification text"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¸à¸?"
-#: ../src/option.c:545
+#: ../src/option.c:551
msgid "Listen for commands on stdin"
msgstr "รà¸à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?าà¸? stdin"
-#: ../src/option.c:560
+#: ../src/option.c:566
msgid "Display progress indication dialog"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?วามà¸?ืà¸?หà¸?à¹?า"
-#: ../src/option.c:578
+#: ../src/option.c:584
msgid "Set initial percentage"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?ารà¹?à¸à¸¢à¸¥à¸°à¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?"
-#: ../src/option.c:579
+#: ../src/option.c:585
msgid "PERCENTAGE"
msgstr "PERCENTAGE"
-#: ../src/option.c:587
+#: ../src/option.c:593
msgid "Pulsate progress bar"
msgstr "����วาม�ื�ห��า���วิ����มา"
-#: ../src/option.c:597
+#: ../src/option.c:603
#, no-c-format
msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
msgstr "à¸?ลà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¹?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹? 100%"
-#: ../src/option.c:607
+#: ../src/option.c:613
#, no-c-format
msgid "Kill parent process if cancel button is pressed"
msgstr "��า��ร��ส�ม���ามี�าร���ุ�มย��ลิ�"
-#: ../src/option.c:622
+#: ../src/option.c:623
+#, no-c-format
+msgid "Hide cancel button"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ุà¹?มยà¸?à¹?ลิà¸?"
+
+#: ../src/option.c:638
msgid "Display question dialog"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ามà¸?ำà¸?าม"
-#: ../src/option.c:640
+#: ../src/option.c:656
msgid "Sets the label of the Ok button"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¹?ม \"à¸?à¸?ลà¸?\""
-#: ../src/option.c:649
+#: ../src/option.c:665
msgid "Sets the label of the Cancel button"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¹?ม \"ยà¸?à¹?ลิà¸?\""
-#: ../src/option.c:673
+#: ../src/option.c:689
msgid "Display text information dialog"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ราà¸?"
-#: ../src/option.c:682
+#: ../src/option.c:698
msgid "Open file"
msgstr "��ิ����ม"
-#: ../src/option.c:706
+#: ../src/option.c:722
msgid "Display warning dialog"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?ืà¸à¸?"
-#: ../src/option.c:739
+#: ../src/option.c:755
msgid "Display scale dialog"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?รัà¸?à¸à¸±à¸?ราสà¹?วà¸?"
-#: ../src/option.c:757
+#: ../src/option.c:773
msgid "Set initial value"
msgstr "�ำห����า�ริ�ม���"
-#: ../src/option.c:758 ../src/option.c:767 ../src/option.c:776
-#: ../src/option.c:785
+#: ../src/option.c:774 ../src/option.c:783 ../src/option.c:792
+#: ../src/option.c:801 ../src/option.c:843
msgid "VALUE"
msgstr "VALUE"
-#: ../src/option.c:766
+#: ../src/option.c:782
msgid "Set minimum value"
msgstr "�ำห����า��ำสุ�"
-#: ../src/option.c:775
+#: ../src/option.c:791
msgid "Set maximum value"
msgstr "�ำห����าสู�สุ�"
-#: ../src/option.c:784
+#: ../src/option.c:800
msgid "Set step size"
msgstr "�ำห����า��ั���าร�รั�"
-#: ../src/option.c:793
+#: ../src/option.c:809
msgid "Print partial values"
msgstr "�ิม����าระหว�า��าร�รั�"
-#: ../src/option.c:802
+#: ../src/option.c:818
msgid "Hide value"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?า"
-#: ../src/option.c:817
+#: ../src/option.c:833
+msgid "Display color selection dialog"
+msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?ลืà¸à¸?สี"
+
+#: ../src/option.c:842
+msgid "Set the color"
+msgstr "�ำห��สี"
+
+#: ../src/option.c:851
+msgid "Show the palette"
+msgstr "�ส���า�สี"
+
+#: ../src/option.c:866
msgid "About zenity"
msgstr "��ี�ยว�ั� zenity"
-#: ../src/option.c:826
+#: ../src/option.c:875
msgid "Print version"
msgstr "�ส��รุ��"
-#: ../src/option.c:1490
+#: ../src/option.c:1584
msgid "General options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ัà¹?วà¹?à¸?"
-#: ../src/option.c:1491
+#: ../src/option.c:1585
msgid "Show general options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ัà¹?วà¹?à¸?"
-#: ../src/option.c:1501
+#: ../src/option.c:1595
msgid "Calendar options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?"
-#: ../src/option.c:1502
+#: ../src/option.c:1596
msgid "Show calendar options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?"
-#: ../src/option.c:1512
+#: ../src/option.c:1606
msgid "Text entry options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../src/option.c:1513
+#: ../src/option.c:1607
msgid "Show text entry options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../src/option.c:1523
+#: ../src/option.c:1617
msgid "Error options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
-#: ../src/option.c:1524
+#: ../src/option.c:1618
msgid "Show error options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
-#: ../src/option.c:1534
+#: ../src/option.c:1628
msgid "Info options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ราà¸?"
-#: ../src/option.c:1535
+#: ../src/option.c:1629
msgid "Show info options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ราà¸?"
-#: ../src/option.c:1545
+#: ../src/option.c:1639
msgid "File selection options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../src/option.c:1546
+#: ../src/option.c:1640
msgid "Show file selection options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../src/option.c:1556
+#: ../src/option.c:1650
msgid "List options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¹?สà¸?à¸?รายà¸?าร"
-#: ../src/option.c:1557
+#: ../src/option.c:1651
msgid "Show list options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¹?สà¸?à¸?รายà¸?าร"
-#: ../src/option.c:1567
+#: ../src/option.c:1661
msgid "Notification icon options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?"
-#: ../src/option.c:1568
+#: ../src/option.c:1662
msgid "Show notification icon options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¸à¸?"
-#: ../src/option.c:1578
+#: ../src/option.c:1672
msgid "Progress options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?วามà¸?ืà¸?หà¸?à¹?า"
-#: ../src/option.c:1579
+#: ../src/option.c:1673
msgid "Show progress options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?วามà¸?ืà¸?หà¸?à¹?า"
-#: ../src/option.c:1589
+#: ../src/option.c:1683
msgid "Question options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ำà¸?าม"
-#: ../src/option.c:1590
+#: ../src/option.c:1684
msgid "Show question options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ำà¸?าม"
-#: ../src/option.c:1600
+#: ../src/option.c:1694
msgid "Warning options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ำà¹?à¸?ืà¸à¸?"
-#: ../src/option.c:1601
+#: ../src/option.c:1695
msgid "Show warning options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ำà¹?à¸?ืà¸à¸?"
-#: ../src/option.c:1611
+#: ../src/option.c:1705
msgid "Scale options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¸à¸±à¸?ราสà¹?วà¸?"
-#: ../src/option.c:1612
+#: ../src/option.c:1706
msgid "Show scale options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¸à¸±à¸?ราสà¹?วà¸?"
-#: ../src/option.c:1622
+#: ../src/option.c:1716
msgid "Text information options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ราà¸?"
-#: ../src/option.c:1623
+#: ../src/option.c:1717
msgid "Show text information options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ราà¸?"
-#: ../src/option.c:1633
+#: ../src/option.c:1727
+msgid "Color selection options"
+msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¹?ลืà¸à¸?สี"
+
+#: ../src/option.c:1728
+msgid "Show color selection options"
+msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¹?ลืà¸à¸?สี"
+
+#: ../src/option.c:1738
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?"
-#: ../src/option.c:1634
+#: ../src/option.c:1739
msgid "Show miscellaneous options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?"
-#: ../src/option.c:1659
+#: ../src/option.c:1764
#, c-format
msgid ""
"This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
msgstr "à¹?มà¹?มีà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹? à¸?รุà¸?าà¸?ู --help สำหรัà¸?วิà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?\n"
-#: ../src/option.c:1663
+#: ../src/option.c:1768
#, c-format
msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
msgstr "à¹?มà¹?สà¸?ัà¸?สà¸?ุà¸? --%s สำหรัà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?\n"
-#: ../src/option.c:1667
+#: ../src/option.c:1772
#, c-format
msgid "Two or more dialog options specified\n"
msgstr "à¸?รุà¸?าระà¸?ุà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ียว\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]