[alleyoop] Updated Basque language
- From: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [alleyoop] Updated Basque language
- Date: Wed, 17 Mar 2010 15:04:30 +0000 (UTC)
commit 65d903b130dbac8d767f835710a26f97cff22e24
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Wed Mar 17 16:09:59 2010 +0100
Updated Basque language
po/eu.po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 14821fe..847bbf4 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,20 +2,20 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2008, 2009.
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-10 20:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-10 20:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-17 16:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-17 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/alleyoop.c:168
msgid "Run Executable..."
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify the default Valgrind tool to use"
msgstr "Zehaztu erabili behar den Valgrind tresna lehenetsia"
-#: ../src/main.c:205
+#: ../src/main.c:209
msgid "Alleyoop"
msgstr "Alleyoop"
@@ -200,158 +200,157 @@ msgstr "Objektuak hau dauka:"
msgid "Source filename contains"
msgstr "Iturburuko fitxategi-izenak hau dauka:"
-#: ../src/vgdefaultview.c:220
-#, c-format
-msgid "Invalid regular expression: '%s': %s"
-msgstr "Baliogabeko adierazpen erregularra: '%s': %s"
-
#. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
-#: ../src/vgdefaultview.c:704
+#: ../src/vgdefaultview.c:711
msgid "Valgrind Suppression Rules"
msgstr "Valgrind ezabapen-arauak"
#. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
-#: ../src/vgdefaultview.c:1024 ../src/vgrule-list.c:131
+#: ../src/vgdefaultview.c:1031 ../src/vgrule-list.c:131
msgid "Valgrind Suppression"
msgstr "Valgrind ezabapena"
-#: ../src/vgdefaultview.c:1198
+#: ../src/vgdefaultview.c:1205
msgid "Cu_t"
msgstr "_Ebaki"
-#: ../src/vgdefaultview.c:1199
+#: ../src/vgdefaultview.c:1206
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiatu"
-#: ../src/vgdefaultview.c:1200
+#: ../src/vgdefaultview.c:1207
msgid "_Paste"
msgstr "_Itsatsi"
-#: ../src/vgdefaultview.c:1202
+#: ../src/vgdefaultview.c:1209
msgid "Suppress"
msgstr "Ezabatu"
-#: ../src/vgdefaultview.c:1204
+#: ../src/vgdefaultview.c:1211
msgid "Edit in GNU/Emacs"
msgstr "Editatu GNU/Emacs-en"
-#: ../src/vgdefaultview.c:1205
+#: ../src/vgdefaultview.c:1212
msgid "Edit in XEmacs"
msgstr "Editatu XEmacs-en"
-#: ../src/vgdefaultview.c:1206
+#: ../src/vgdefaultview.c:1213
msgid "Edit in GVim"
msgstr "Editatu GVim-en"
-#: ../src/vgdefaultview.c:1207
+#: ../src/vgdefaultview.c:1214
msgid "Edit in Custom Editor"
msgstr "Editatu editore pertsonalizatuan"
-#: ../src/vggeneralprefs.c:165
+#: ../src/vggeneralprefs.c:166
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#: ../src/vggeneralprefs.c:171
+#: ../src/vggeneralprefs.c:172
msgid "Demangle c++ symbol names"
msgstr "Deszifratu C++ ikurren izenak"
-#: ../src/vggeneralprefs.c:179
+#: ../src/vggeneralprefs.c:180
msgid "Show"
msgstr "Erakutsi"
-#: ../src/vggeneralprefs.c:191
+#: ../src/vggeneralprefs.c:192
msgid "callers in stack trace"
msgstr "dei-egileak pila-aztarnan"
-#: ../src/vggeneralprefs.c:198
+#: ../src/vggeneralprefs.c:199
msgid "Stop showing errors if there are too many"
msgstr "Ez bistaratu erroreak, errore gehiegi daudenean"
-#: ../src/vggeneralprefs.c:207
+#: ../src/vggeneralprefs.c:208
msgid "Round malloc sizes to next word"
msgstr "Biribildu malloc-en tamainak hurrengo hitzera"
-#: ../src/vggeneralprefs.c:216
+#: ../src/vggeneralprefs.c:217
msgid "Trace any child processes forked off by the program being debugged"
msgstr "Jarraitu arazten ari zaren programatik adarkatutako prozesu umeen aztarnari"
-#: ../src/vggeneralprefs.c:224
+#: ../src/vggeneralprefs.c:225
msgid "Track open file descriptors"
msgstr "Jarraitu fitxategi-deskriptore irekien aztarnari"
-#: ../src/vggeneralprefs.c:232
+#: ../src/vggeneralprefs.c:233
+msgid "Track origins of undefined values"
+msgstr "Jarraitu definitu gabeko balioen jatorriak"
+
+#: ../src/vggeneralprefs.c:241
msgid "Add time stamps to log messages"
msgstr "Gehitu ordu-/data-zigilua egunkari-mezuei"
-#: ../src/vggeneralprefs.c:240
+#: ../src/vggeneralprefs.c:249
msgid "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks"
msgstr "Deitu _libc_freeres()-i irtetean, memoria-galerarik dagoen begiratu aurretik"
-#: ../src/vggeneralprefs.c:248
+#: ../src/vggeneralprefs.c:257
msgid "Suppressions File:"
msgstr "Ezabapenen fitxategia:"
-#: ../src/vggeneralprefs.c:266
+#: ../src/vggeneralprefs.c:275
msgid "Choose Valgrind Suppressions File..."
msgstr "Aukeratu Valgrind ezabapen-fitxategia..."
-#: ../src/vghelgrindprefs.c:222
+#: ../src/vghelgrindprefs.c:223
msgid "Helgrind"
msgstr "Helgrind"
-#: ../src/vghelgrindprefs.c:228
+#: ../src/vghelgrindprefs.c:229
msgid "Consider sync points that happen before:"
msgstr "Hartu kontutan honen aurreko sink. puntuak:"
-#: ../src/vghelgrindprefs.c:240
+#: ../src/vghelgrindprefs.c:241
msgid "Trace address:"
msgstr "Aztarnaren helbidea:"
-#: ../src/vghelgrindprefs.c:261
+#: ../src/vghelgrindprefs.c:262
msgid "Trace level:"
msgstr "Aztarnaren maila:"
-#: ../src/vgmemcheckprefs.c:293
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:294
msgid "Memcheck"
msgstr "Memoria-egiaztapena"
-#: ../src/vgmemcheckprefs.c:298
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:299
msgid "Memory leaks"
msgstr "Memoria-galerak"
-#: ../src/vgmemcheckprefs.c:304
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:305
msgid "Leak check:"
msgstr "Galera-kontrola:"
-#: ../src/vgmemcheckprefs.c:316
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:317
msgid "Show reachable blocks in leak check"
msgstr "Erakutsi bloke eskuragarriak galera-kontrolean"
-#: ../src/vgmemcheckprefs.c:325
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:326
msgid "Leak resolution:"
msgstr "Galera-bereizmena:"
-#: ../src/vgmemcheckprefs.c:344
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:345
msgid "Keep up to"
msgstr "Mantendu honaino: "
-#: ../src/vgmemcheckprefs.c:356
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:357
msgid "bytes in the queue after being free()'d"
msgstr "byte ilaran, free()-rekin askatu ondoren"
-#: ../src/vgmemcheckprefs.c:364
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:365
msgid "Ignore memory ranges:"
msgstr "Ezikusi egin memoria barrutiak:"
-#: ../src/vgmemcheckprefs.c:380
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:381
msgid "Fill malloc'd memory with:"
msgstr "Bete alokatutako memoria honekin:"
-#: ../src/vgmemcheckprefs.c:396
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:397
msgid "Fill free'd memory with:"
msgstr "Bete memoria librea honekin:"
-#: ../src/vgmemcheckprefs.c:412
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:413
msgid "Work around bugs generated by gcc 2.96"
msgstr "Konpondu gcc 2.96ak sortutako akatsak"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]