[gnome-control-center] Updated Brazilian Portuguese translation.
- From: Og B. Maciel <ogmaciel src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Updated Brazilian Portuguese translation.
- Date: Sun, 14 Mar 2010 15:17:17 +0000 (UTC)
commit 5b73ece20b906a45ddb04657fb2b2bf77e22f5da
Author: Og B. Maciel <ogmaciel gnome org>
Date: Sun Mar 14 11:17:11 2010 -0400
Updated Brazilian Portuguese translation.
po/pt_BR.po | 32 +++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 19 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index e44712f..66d2cae 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@
# Guilherme de S. Pastore <gpastore colband com br>, 2004-2005.
# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof gnome org>, 2006, 2008.
# Luiz Armesto <luiz armesto gmail com>, 2007-2008.
-# Og Maciel <ogmaciel ubuntu com>, 2007, 2009.
+# Og Maciel <ogmaciel ubuntu com>, 2007, 2009-2010.
# Washington Lins <washington-lins uol com br>, 2007.
# Raul Pereira <contato raulpereira com>, 2007.
# Jonh Wendell <wendell bani com br>, 2008, 2009
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-25 22:50-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-14 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-24 21:50-0300\n"
"Last-Translator: Vladimir Melo <vmelo gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgid "Images"
msgstr "Imagens"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:750
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:763
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:766
msgid "All Files"
msgstr "Todos os arquivos"
@@ -882,32 +882,32 @@ msgstr "Usar fonte anterior"
msgid "Use selected font"
msgstr "Usar fonte selecionada"
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:54
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:56
#, c-format
msgid "Could not load user interface file: %s"
msgstr "Não foi possÃvel carregar o arquivo da interface de usuário: %s"
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:133
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:135
msgid "Specify the filename of a theme to install"
msgstr "Especifique o nome de arquivo de um tema para instalar"
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:134
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:136
msgid "filename"
msgstr "nome de arquivo"
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:141
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:143
msgid "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
msgstr ""
"Especifique o nome da página a mostrar (tema|plano de fundo|fontes|interface)"
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:142
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:144
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:960
#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:591
msgid "page"
msgstr "página"
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:149
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:151
msgid "[WALLPAPER...]"
msgstr "[PAPEL DE PAREDE...]"
@@ -1335,6 +1335,12 @@ msgstr "Imagem"
msgid "multiple sizes"
msgstr "tamanhos múltiplos"
+#. translators: x pixel(s) by y pixel(s)
+#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:272
+#, c-format
+msgid "%d %s by %d %s"
+msgstr "%d %s por %d %s"
+
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:274
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:276
msgid "pixel"
@@ -1443,11 +1449,11 @@ msgstr "Falha ao criar o diretório temporário"
msgid "New themes have been successfully installed."
msgstr "Novos temas instalados com sucesso."
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:643
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:646
msgid "No theme file location specified to install"
msgstr "Nenhuma localização de temas foi especificada para a instalação"
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:667
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:670
#, c-format
msgid ""
"Insufficient permissions to install the theme in:\n"
@@ -1456,11 +1462,11 @@ msgstr ""
"Permissões insuficientes para instalar o tema em:\n"
"%s"
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:745
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:748
msgid "Select Theme"
msgstr "Selecionar tema"
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:756
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:759
msgid "Theme Packages"
msgstr "Pacotes de tema"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]