[gthumb] Updated Ukrainian translation
- From: Maxim V. Dziumanenko <mdziumanenko src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gthumb] Updated Ukrainian translation
- Date: Thu, 11 Mar 2010 13:47:10 +0000 (UTC)
commit adb6db47db0222086542bfe318c405313f66a885
Author: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko gmail com>
Date: Thu Mar 11 15:46:12 2010 +0200
Updated Ukrainian translation
po/uk.po | 6369 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 2830 insertions(+), 3539 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index a28b795..185a31a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,4330 +8,3621 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gthumb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-04 22:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-04 18:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-11 14:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-31 14:42+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: ../data/albumthemes/text.h:27 ../src/gth-browser-actions-entries.h:290
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:47
-msgid "Previous"
-msgstr "Ð?опеÑ?еднÑ?"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "Ð?екоÑ?екÑ?ний .desktop Ñ?айл"
-#: ../data/albumthemes/text.h:28 ../src/gth-browser-actions-entries.h:285
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:42
-msgid "Next"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пне"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr "Ð?евÑ?дома веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? desktop-Ñ?айлÑ? '%s'"
-#: ../data/albumthemes/text.h:29
-msgid "Index"
-msgstr "Ð?ндекÑ?"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:958
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "Ð?оÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? %s"
-#: ../data/albumthemes/text.h:30 ../src/dlg-duplicates.c:261
-msgid "Image"
-msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ?"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1100
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама не Ñ?пÑ?иймаÑ? аÑ?гÑ?менÑ?Ñ?в Ñ? командномÑ? Ñ?Ñ?дкÑ?"
-#: ../data/albumthemes/text.h:31 ../src/gth-exif-data-viewer.c:855
-msgid "Dimensions"
-msgstr "РозмÑ?Ñ?и"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr "Ð?евÑ?домий паÑ?амеÑ?Ñ? запÑ?Ñ?кÑ?: %d"
-#: ../data/albumthemes/text.h:32 ../src/dlg-image-prop.c:608
-msgid "Bytes"
-msgstr "Ð?айÑ?"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1373
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?едаÑ?и URI докÑ?менÑ?Ñ? Ñ? елеменÑ? 'Type=Link' Ñ? Ñ?айлÑ? desktop"
-#: ../data/albumthemes/text.h:33 ../src/gth-filter-bar.c:210
-msgid "Date"
-msgstr "Ð?аÑ?а"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1392
+#, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "Ð?е Ñ? пÑ?нкÑ?ом, Ñ?кий запÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/albumthemes/text.h:34
-msgid "Exposure time"
-msgstr "ЧаÑ? екÑ?понÑ?ваннÑ?"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:225
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "Ð?имкнÑ?Ñ?и з'Ñ?днаннÑ? з менеджеÑ?ом Ñ?еанÑ?Ñ?в'"
-#: ../data/albumthemes/text.h:35
-msgid "Exposure mode"
-msgstr "Режим екÑ?позиÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "Ð?казаÑ?и Ñ?айл, Ñ?о мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? збеÑ?еженÑ? конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/albumthemes/text.h:36
-msgid "Flash"
-msgstr "СпалаÑ?"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
+msgid "FILE"
+msgstr "ФÐ?Ð?Ð?"
-#: ../data/albumthemes/text.h:37
-msgid "Shutter speed"
-msgstr "Ð?иÑ?Ñ?имка"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "Ð?казаÑ?и Ñ?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ? кеÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?еанÑ?ом"
-#: ../data/albumthemes/text.h:38
-msgid "Aperture value"
-msgstr "Ð?Ñ?аÑ?Ñ?агма"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
-#: ../data/albumthemes/text.h:39
-msgid "Focal length"
-msgstr "ФокÑ?Ñ?на вÑ?дÑ?Ñ?анÑ?"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:252
+msgid "Session management options:"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и кеÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?еанÑ?ом:"
-#: ../data/albumthemes/text.h:40
-msgid "Camera model"
-msgstr "Ð?оделÑ? камеÑ?и"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253
+msgid "Show session management options"
+msgstr "Ð?оказаÑ?и паÑ?амеÑ?Ñ?и кеÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?еанÑ?ом"
-#: ../data/albumthemes/text.h:41 ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:33
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:105
-msgid "pixels"
-msgstr "Ñ?оÑ?ок"
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:1
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д зобÑ?аженÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:1 ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:1 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:2
+msgid "View and organize your images"
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д зобÑ?аженÑ? Ñ?а веденнÑ? алÑ?бомÑ?в"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:2
-msgid "<b>Categories:</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?:</b>"
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:3 ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:3
+msgid "gThumb"
+msgstr "gThumb"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:3
-msgid "<b>Information on Channel:</b>"
-msgstr "<b>Ð?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о канал:</b>"
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:4
+msgid "gThumb Image Viewer"
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?даÑ? зобÑ?аженÑ? GThumb"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:4
-msgid "<b>Overwrite the old image with the new one?</b>"
-msgstr "<b>Ð?амÑ?ниÑ?и Ñ?Ñ?аÑ?е зобÑ?аженнÑ? новим?</b>"
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:1
+msgid "Import the photos on your camera card"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?ознÑ?мкÑ?в з Ñ?иÑ?Ñ?ового Ñ?оÑ?оапаÑ?аÑ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:5
-msgid "A_vailable applications:"
-msgstr "_Ð?аÑ?внÑ? пÑ?огÑ?ами:"
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:2
+msgid "Photo Import Tool"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?б Ñ?мпоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?ознÑ?мкÑ?в"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:6
-msgid "Alpha"
-msgstr "пÑ?озоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:4
+msgid "gThumb Photo Import Tool"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?б Ñ?мпоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?ознÑ?мкÑ?в gThumb"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:7
-msgid "Blue"
-msgstr "Ñ?инÑ?й"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"Images over this size (in bytes) will not be thumbnailed. Use 0 if you want "
+"to generate thumbnails for all images."
+msgstr ""
+"Ð? зобÑ?аженÑ? Ñ?Ñ?ого Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ? (Ñ? байÑ?аÑ?) не бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?Ñ?ваÑ?иÑ?Ñ? мÑ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?и. "
+"Ð?кажÑ?Ñ?Ñ? 0, Ñ?кÑ?о бажаÑ?Ñ?е Ñ?Ñ?воÑ?Ñ?ваÑ?и мÑ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?и длÑ? бÑ?дÑ?-Ñ?киÑ? зобÑ?аженÑ?."
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:8
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Ð?акладки"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Possible values are: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
+"fit_width_if_larger."
+msgstr ""
+"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: actual_size(не маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваÑ?и), fit(маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваÑ?и), keep_prev"
+"(попеÑ?еднÑ?й маÑ?Ñ?Ñ?аб), fit_if_larger(зменÑ?Ñ?ваÑ?и великÑ?), fit_width_if_larger"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:9
-msgid "C_atalogs:"
-msgstr "_Ð?лÑ?боми:"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:3
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:2
+msgid "Possible values are: high, low."
+msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: high(виÑ?ока), low(низÑ?ка)."
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:10
-msgid "Choose a Catalog"
-msgstr "Ð?ибÑ?Ñ? алÑ?бомÑ?"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:4
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:3
+msgid "Possible values are: light, midtone, dark."
+msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: light(Ñ?вÑ?Ñ?лий), midtone(пÑ?вÑ?они), dark(Ñ?емний)."
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:11 ../src/gth-window-actions-entries.h:85
-msgid "Comm_ent"
-msgstr "Ð?_оменÑ?аÑ?"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:5
+msgid "Possible values are: list, thumbnails."
+msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: list(Ñ?пиÑ?ок), thumbnails(мÑ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?и)."
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:12
-msgid "Do not overwrite _the old image"
-msgstr "Ð?е пеÑ?епиÑ?Ñ?ваÑ?и _Ñ?Ñ?аÑ?е зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:6
+#: ../extensions/importer/data/gthumb-importer.schemas.in.h:1
+msgid "Possible values are: none, file_date, current_date"
+msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: none, file_date, current_date"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:13
-msgid "Green"
-msgstr "зелений"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:7
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:4
+msgid "Possible values are: small, medium, large."
+msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: small(маленÑ?кий), medium(Ñ?еÑ?еднÑ?й), large(великий)."
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:14
-msgid "New Image:"
-msgstr "Ð?ове зобÑ?аженнÑ?:"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"Possible values are: system, text_below, text_beside, text_only, icons_only."
+msgstr ""
+"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: system(Ñ?к Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?), text_below(Ñ?екÑ?Ñ? пÑ?д знаÑ?ками), "
+"text_beside(Ñ?екÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?), text_only(лиÑ?е Ñ?екÑ?Ñ?), icons_only(лиÑ?е знаÑ?ки)."
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:15
-msgid "New _Library"
-msgstr "Ð?ова _колекÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:9
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:5
+msgid "Possible values are: white, black, checked, none."
+msgstr ""
+"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: white(бÑ?лий), black(Ñ?оÑ?ний), checked(клÑ?Ñ?инки), none"
+"(немаÑ?)."
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:16
-msgid "Old Image:"
-msgstr "СÑ?аÑ?е зобÑ?аженнÑ?:"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:10
+#: ../extensions/importer/data/gthumb-importer.schemas.in.h:2
+msgid "Possible values are: yyyymmdd, yyyymm, yyyy"
+msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: yyyymmdd, yyyymm, yyyy"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:17
-msgid "Open Images"
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иваннÑ? зобÑ?аженÑ?"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:11
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:6
+msgid "Whether to always use a black background."
+msgstr "Чи завжди викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ?оÑ?не Ñ?ло."
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:18
-msgid "Over_write the old image"
-msgstr "_Ð?еÑ?езапиÑ?аÑ?и Ñ?Ñ?аÑ?е зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:12
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:7
+msgid "Whether to reset the scrollbar positions after changing image"
+msgstr "Ð?Ñ?дновиÑ?и позиÑ?Ñ?Ñ? Ñ?мÑ?г пÑ?окÑ?Ñ?Ñ?ки пÑ?Ñ?лÑ? змÑ?ни зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:19
-msgid "Overwrite Image"
-msgstr "Ð?еÑ?езапиÑ?аÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../data/ui/extensions.ui.h:1
+msgid "Available _extensions:"
+msgstr "Ð?аÑ?внÑ? _Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:20
-msgid "Overwrite _all images"
-msgstr "Ð?еÑ?езапиÑ?аÑ?и _вÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../data/ui/extensions.ui.h:2
+msgid "More extensions..."
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?Ñ?е Ñ?озÑ?иÑ?енÑ?..."
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:21
-msgid "R_ecent applications:"
-msgstr "Ð?_едавнÑ? пÑ?огÑ?ами:"
+#: ../data/ui/extensions.ui.h:3
+msgid "gthumb Extensions"
+msgstr "РозÑ?иÑ?еннÑ? gthumb"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:22
-msgid "Red"
-msgstr "Ñ?еÑ?воний"
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:1
+msgid "Filter _Name:"
+msgstr "Ð?азва _Ñ?айлÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:23
-msgid "Value"
-msgstr "Ñ?Ñ?кÑ?авÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#. limit label
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:2 ../gthumb/gth-filter.c:259
+#: ../gthumb/gth-filter.c:331
+msgid "_Limit to"
+msgstr "_Ð?бмежиÑ?и до"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:24
-msgid "_Application:"
-msgstr "_Ð?Ñ?огÑ?ама:"
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:3
+#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:3
+msgid "_Match"
+msgstr "_Ð?Ñ?дповÑ?днÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:25
-msgid "_Bookmarks:"
-msgstr "Ð?а_кладки:"
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:4
+msgid "selected by"
+msgstr "видÑ?лено"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:26
-msgid "_Do not overwrite any image"
-msgstr "_Ð?е пеÑ?епиÑ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:1
+msgid "Do not overwrite _the old file"
+msgstr "Ð?е пеÑ?епиÑ?Ñ?ваÑ?и _Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? Ñ?айли"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:27
-msgid "_General"
-msgstr "Ð?_агалÑ?не"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:2
+msgid "Filename:"
+msgstr "Ð?азва Ñ?айлÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:28
-msgid "_Histogram"
-msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?Ñ?огÑ?ама"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:3
+msgid "Modified:"
+msgstr "Ð?мÑ?нено:"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:29
-msgid "_Metadata"
-msgstr "_Ð?еÑ?аданÑ?"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:4
+msgid "New File:"
+msgstr "Ð?овий Ñ?айл:"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:30
-msgid "_New Catalog"
-msgstr "Ð?овий _алÑ?бом"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:5
+msgid "Old File:"
+msgstr "СÑ?аÑ?ий Ñ?айл:"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:31
-msgid "_Next"
-msgstr "Ð?_алÑ?"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:6
+msgid "Over_write the old file"
+msgstr "_Ð?еÑ?езапиÑ?аÑ?и Ñ?Ñ?аÑ?ий Ñ?айл"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:32
-msgid "_Previous"
-msgstr "_Ð?азад"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:7
+msgid "Overwrite _all files"
+msgstr "Ð?еÑ?езапиÑ?аÑ?и _вÑ?Ñ? Ñ?айли"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:33
-msgid "_Save the new image as:"
-msgstr "Ð?_беÑ?егÑ?и нове зобÑ?аженнÑ? Ñ?к:"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:8
+msgid "Overwrite the old file with the new one?"
+msgstr "Ð?амÑ?ниÑ?и Ñ?Ñ?аÑ?ий Ñ?айл новим?"
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:34
-msgid "_View the destination"
-msgstr "_Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ? пÑ?изнаÑ?еннÑ?"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:9
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:12
+msgid "Size:"
+msgstr "РозмÑ?Ñ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:1 ../data/glade/gthumb_search.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:3
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:10
+msgid "_Do not overwrite any file"
+msgstr "_Ð?е пеÑ?епиÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айли"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:2
-msgid "<small>Click \"Help\" for format code information.</small>"
-msgstr "<small>Ð?аÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? \"Ð?овÑ?дка\" длÑ? оÑ?Ñ?иманнÑ? вÑ?домоÑ?Ñ?ей пÑ?о код Ñ?оÑ?маÑ?Ñ?.</small>"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:11
+msgid "_Save the new file as:"
+msgstr "Ð?_беÑ?егÑ?и новий Ñ?айл Ñ?к:"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:3
-msgid "C_hoose from the catalog"
-msgstr "Ð?ибÑ?Ñ? з ка_Ñ?алогÑ?"
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:1
+msgid "Filters"
+msgstr "ФÑ?лÑ?Ñ?Ñ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:4 ../data/glade/gthumb_search.glade.h:8
-msgid "Ca_tegories:"
-msgstr "Ð?_аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?:"
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:2
+msgid "_General filter:"
+msgstr "_Ð?агалÑ?ний Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:5
-msgid "Camera Model"
-msgstr "Ð?оделÑ? Ñ?оÑ?оапаÑ?аÑ?а"
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:3
+msgid "_Other filters:"
+msgstr "_Ð?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?и:"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:6
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:6
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:24
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:30
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:29
-msgid "Choose destination folder"
-msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алог пÑ?изнаÑ?еннÑ?"
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:4
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:7
-msgid "Custom subfolder:"
-msgstr "Ð?нÑ?а Ñ?ека:"
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:5
+msgid "gtk-edit"
+msgstr "gtk-edit"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:8
-msgid "Delete selected images from the camera"
-msgstr "Ð?идалиÑ?и видÑ?ленÑ? зобÑ?аженнÑ? з Ñ?оÑ?оапаÑ?аÑ?Ñ?"
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:6
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:7
+msgid "gtk-help"
+msgstr "gtk-help"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:9
-msgid ""
-"If this checkbox is enabled and the imported photo contains an Exif "
-"orientation tag, the image data will be physically transformed (losslessly) "
-"so that the viewed image looks the same as before but the orientation tag is "
-"reset to \"top left\". If this checkbox is not enabled, the image data and "
-"the orientation tag are both left unchanged. The image will be displayed "
-"identically by gthumb for both possibilities, but for maximum compatibility "
-"with other applications this checkbox should be enabled."
-msgstr ""
-"ЯкÑ?о Ñ?ей паÑ?амеÑ?Ñ? Ñ?вÑ?мкнено Ñ?а Ñ?мпоÑ?Ñ?оване Ñ?оÑ?о мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? EXIF Ñ?ег "
-"оÑ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?о зобÑ?аженнÑ? бÑ?де пеÑ?еÑ?воÑ?ено (без вÑ?Ñ?аÑ?) Ñ?аким Ñ?ином, "
-"Ñ?об маÑ?и поÑ?аÑ?ковий виглÑ?д, а Ñ?ег оÑ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ? бÑ?де Ñ?кинÑ?Ñ?о до "
-"знаÑ?еннÑ? \"top left\". ЯкÑ?о Ñ?ей паÑ?амеÑ?Ñ? не Ñ?вÑ?мкнено, зобÑ?аженнÑ? Ñ?а Ñ?ег "
-"оÑ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ? не змÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?. У бÑ?дÑ?-Ñ?комÑ? Ñ?азÑ?, Ñ? gthumb зобÑ?аженнÑ? бÑ?де показано "
-"Ñ?денÑ?иÑ?но, пÑ?оÑ?е длÑ? макÑ?ималÑ?ноÑ? Ñ?Ñ?мÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?Ñ? з Ñ?нÑ?ими пÑ?огÑ?амами "
-"Ñ?екомендÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вмикаÑ?и Ñ?ей паÑ?амеÑ?Ñ?."
-
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:10
-msgid "Import Photos"
-msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?ознÑ?мкÑ?в"
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:7
+msgid "gtk-new"
+msgstr "gtk-new"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:11 ../src/dlg-photo-importer.c:933
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:972 ../src/dlg-photo-importer.c:1712
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:2510
-msgid "No camera detected"
-msgstr "ФоÑ?оапаÑ?аÑ? не знайдено"
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:8
+msgid "gtk-remove"
+msgstr "gtk-remove"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:12
-msgid "Select a camera model"
-msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и моделÑ? Ñ?оÑ?оапаÑ?аÑ?а"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:1
+msgid "Activate items with a double click"
+msgstr "акÑ?ивÑ?зÑ?ваÑ?и подвÑ?йним клаÑ?аннÑ?м"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:13
-msgid "Update previews"
-msgstr "Ð?новиÑ?и попеÑ?еднÑ?й пеÑ?еглÑ?д"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:2
+msgid "Activate items with a single click"
+msgstr "акÑ?ивÑ?зÑ?ваÑ?и одиноÑ?ним клаÑ?аннÑ?м"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:14
-msgid "_Delete imported images from the camera"
-msgstr "Ð?_идалÑ?Ñ?и Ñ?мпоÑ?Ñ?ованÑ? зобÑ?аженнÑ? з Ñ?оÑ?оапаÑ?аÑ?а"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:3
+msgid "Appearance"
+msgstr "Ð?овнÑ?Ñ?нÑ?й виглÑ?д"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:15
-msgid "_Destination folder:"
-msgstr "_Тека пÑ?изнаÑ?еннÑ?:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:4
+msgid "As_k confirmation before deleting files or catalogs"
+msgstr "_Ð?иÑ?аÑ?и пÑ?дÑ?веÑ?дженнÑ? пÑ?и вилÑ?Ñ?еннÑ? зобÑ?аженÑ? Ñ?и алÑ?бомÑ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:16
-msgid "_Group into subfolders:"
-msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?пÑ?ваÑ?и Ñ? пÑ?дÑ?еки:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:5
+msgid "Ask whether to save _modified files"
+msgstr "Ð?иÑ?аÑ?и Ñ?и збеÑ?Ñ?гаÑ?и з_мÑ?ненÑ? Ñ?айли"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:17
-msgid "_Import"
-msgstr "_Ð?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:6 ../extensions/image_viewer/preferences.c:112
+msgid "Black"
+msgstr "Ñ?оÑ?ним колÑ?оÑ?ом"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:18
-msgid "_Keep original filenames"
-msgstr "Ð?_беÑ?Ñ?гаÑ?и оÑ?игÑ?налÑ?нÑ? назви Ñ?айлÑ?в"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:7 ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:156
+msgid "Browser"
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?даÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:19
-msgid "_Model:"
-msgstr "_Ð?оделÑ?:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:8
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:1
+msgid "Caption"
+msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:20
-msgid "_Port:"
-msgstr "_Ð?оÑ?Ñ?:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:9 ../extensions/image_viewer/preferences.c:113
+msgid "Checked"
+msgstr "Ñ? клÑ?Ñ?инкÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:21
-msgid "_Rotate images physically"
-msgstr "_Ð?беÑ?Ñ?аÑ?и зобÑ?аженнÑ? Ñ?Ñ?зиÑ?но"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:10
+msgid "Choose startup folder"
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? поÑ?аÑ?ковий каÑ?алог"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:4
-msgid "A_vailable categories:"
-msgstr "Ð?а_Ñ?внÑ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:11
+msgid "D_etermine image type from content (slower)"
+msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?и Ñ?ип зобÑ?аженнÑ? за _вмÑ?Ñ?Ñ?ом Ñ?айлÑ? (повÑ?лÑ?нÑ?Ñ?е)"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:9
-msgid "Categories"
-msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:12
+msgid "Do _not change folder"
+msgstr "_Ð?е змÑ?нÑ?ваÑ?и Ñ?екÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:3
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:11
-msgid "Co_mment:"
-msgstr "_Ð?оменÑ?аÑ?:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:13 ../extensions/image_viewer/preferences.c:102
+msgid "Fit to width if larger"
+msgstr "Ñ?озÑ?Ñ?гÑ?ваÑ?и Ñ? Ñ?иÑ?инÑ? зобÑ?аженнÑ?, Ñ?о виÑ?одÑ?Ñ?Ñ? за межÑ? вÑ?кна"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:4 ../src/gth-filter-bar.c:208
-msgid "Comment"
-msgstr "Ð?оменÑ?аÑ?"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:14 ../extensions/image_viewer/preferences.c:99
+msgid "Fit to window"
+msgstr "УмÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ? вÑ?кнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:5
-msgid "Create a new category"
-msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и новÑ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:15 ../extensions/image_viewer/preferences.c:100
+msgid "Fit to window if larger"
+msgstr "зменÑ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ? з Ñ?озмÑ?Ñ?ом бÑ?лÑ?Ñ?е вÑ?кна"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:6
-msgid "Current date"
-msgstr "Ð?оÑ?оÑ?на даÑ?а"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:16
+msgid "Follow Nautilus behaviour"
+msgstr "вÑ?дповÑ?дно до поведÑ?нки \"Nautilus\""
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:7
-msgid "Do not modify"
-msgstr "Ð?е змÑ?нÑ?ваÑ?и"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:17
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:2
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:277
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:34
+msgid "General"
+msgstr "Ð?агалÑ?не"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:8
-msgid "Image creation date"
-msgstr "Ð?аÑ?а Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:18
+msgid "Go to last _visited location"
+msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до _оÑ?Ñ?аннÑ?ого вÑ?двÑ?даного мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:9
-msgid "Last modified date"
-msgstr "Ð?аÑ?а оÑ?Ñ?аннÑ?оÑ? змÑ?ни"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:19
+msgid "Go to this _folder:"
+msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до вказаноÑ? _Ñ?еки:"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:10
-msgid "No date"
-msgstr "Ð?ез даÑ?и"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:20 ../gthumb/dlg-preferences.c:215
+msgid "Icons only"
+msgstr "лиÑ?е знаÑ?ки"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:11
-msgid "Photo digitalization date (From EXIF data)"
-msgstr "Ð?аÑ?а оÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ? (за даними EXIF)"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:21 ../extensions/image_viewer/preferences.c:98
+msgid "Keep previous zoom"
+msgstr "збеÑ?Ñ?гаÑ?и попеÑ?еднÑ?й маÑ?Ñ?Ñ?аб"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:12
-msgid "Remove selected category"
-msgstr "Ð?идалиÑ?и вибÑ?анÑ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:22
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:347
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:111
+#: ../extensions/slideshow/main.c:265
+msgid "None"
+msgstr "не заповнÑ?ваÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:13
-msgid "Save only cha_nged fields"
-msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и лиÑ?е з_мÑ?ненÑ? зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:23
+msgid "On startup:"
+msgstr "Ð?Ñ?и Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:14
-msgid "The following date"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пна даÑ?а"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:24
+#: ../extensions/exiv2_tools/gth-edit-exiv2-page.c:165
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:34
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:4
+msgid "Other"
+msgstr "Ð?нÑ?е"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:15
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:23
-msgid "_Date:"
-msgstr "Ð?а_Ñ?а:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:25
+msgid "Set image to actual size"
+msgstr "не маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:16
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:26
-msgid "_Place:"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?_Ñ?е:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:26
+msgid "Set to C_urrent"
+msgstr "Ð?_оÑ?оÑ?на"
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:17
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:29
-msgid "_Selected categories:"
-msgstr "_Ð?ибÑ?анÑ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?:"
+#. Set widgets data.
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:27 ../gthumb/dlg-preferences.c:215
+msgid "System settings"
+msgstr "Ñ?иÑ?Ñ?емнÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:2
-msgid "<b>Compression</b>"
-msgstr "<b>СÑ?иÑ?неннÑ?</b>"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:28 ../gthumb/dlg-preferences.c:215
+msgid "Text below icons"
+msgstr "Ñ?екÑ?Ñ? пÑ?д знаÑ?ками"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:3 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:7
-msgid "<b>Image type</b>"
-msgstr "<b>ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженнÑ?</b>"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:29 ../gthumb/dlg-preferences.c:215
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "Ñ?екÑ?Ñ? за знаÑ?ками"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:4
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:16
-msgid "<b>Resolution</b>"
-msgstr "<b>РоздÑ?лÑ?на здаÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?</b>"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:30 ../gthumb/dlg-preferences.c:215
+msgid "Text only"
+msgstr "лиÑ?е Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:5
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:20
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:9
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:20
-msgid "<b>Saving</b>"
-msgstr "<b>Ð?беÑ?еженнÑ?</b>"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:31
+msgid "Thumbnail _size:"
+msgstr "_РозмÑ?Ñ? еÑ?кÑ?зÑ?в:"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:7
-msgid "Compression _level:"
-msgstr "_Ð Ñ?венÑ? Ñ?Ñ?иÑ?неннÑ?:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:32 ../extensions/image_viewer/preferences.c:110
+msgid "White"
+msgstr "бÑ?лим колÑ?оÑ?ом"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:8
-msgid "Convert Format"
-msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и на Ñ?нÑ?ий Ñ?оÑ?маÑ?"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:33
+msgid "_Toolbar style:"
+msgstr "Ð?анелÑ? _Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?Ñ?в:"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:9
-msgid "JPEG Options"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и JPEG"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:34
+msgid "gthumb Preferences"
+msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ? GThumb"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:10
-msgid "No_rmal (Deflate)"
-msgstr "_Ð?виÑ?айне (Ñ?Ñ?иÑ?каннÑ?)"
+#: ../data/ui/sort-order.ui.h:1
+msgid "Sort By"
+msgstr "СоÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:11
-msgid "Opti_mize"
-msgstr "_Ð?пÑ?имÑ?зÑ?ваÑ?и"
+#: ../data/ui/sort-order.ui.h:2
+msgid "_Inverse order"
+msgstr "У _звоÑ?оÑ?номÑ? поÑ?Ñ?дкÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:12
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:62
-msgid "Overwrite mode:"
-msgstr "Ð?Ñ?и збÑ?гаÑ? назв:"
+#: ../data/ui/sort-order.ui.h:3
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:32
+msgid "_Sort by:"
+msgstr "С_оÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и:"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:13
-msgid "PNG Options"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и PNG"
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:1
+msgid "Add bookmarks support."
+msgstr "Ð?одаÑ? пÑ?дÑ?Ñ?имкÑ? закладок."
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:14
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:64
-msgid "R_emove original"
-msgstr "Ð?_идалиÑ?и оÑ?игÑ?нали"
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:2
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:1
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Ð?акладки"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:15
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:66
-msgid "Rename"
-msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваÑ?и"
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:3
+msgid "Paolo Bacchilega <paobac src gnome org>"
+msgstr "Paolo Bacchilega <paobac src gnome org>"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:16
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:74
-msgid ""
-"Skip\n"
-"Rename\n"
-"Ask\n"
-"Overwrite"
-msgstr ""
-"пÑ?опÑ?Ñ?каÑ?и\n"
-"пеÑ?ейменовÑ?ваÑ?и\n"
-"пиÑ?аÑ?и\n"
-"пеÑ?езапиÑ?Ñ?ваÑ?и"
-
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:20
-msgid "TGA Options"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и TGA"
-
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:21
-msgid "TIFF Options"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и TIFF"
-
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:22
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:79
-msgid "T_GA"
-msgstr "T_GA"
-
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:23
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:61
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:86
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:48
-msgid "_Destination:"
-msgstr "_Тека:"
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:53
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_Ð?акладки"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:24
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:65
-msgid "_Horizontal:"
-msgstr "Ð?о г_оÑ?изонÑ?алÑ?:"
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:54
+msgid "_System Bookmarks"
+msgstr "_СиÑ?Ñ?емнÑ? закладки"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:25
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:89
-msgid "_JPEG"
-msgstr "_JPEG"
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:57
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "_Ð?одаÑ?и закладкÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:26
-msgid "_Loss compression (JPEG)"
-msgstr "Ð? в_Ñ?Ñ?аÑ?оÑ? Ñ?коÑ?Ñ?Ñ? (JPEG)"
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:58
+msgid "Add current location to bookmarks"
+msgstr "Ð?одаÑ?и закладкÑ? на поÑ?оÑ?ний каÑ?алог"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:27
-msgid "_No compression"
-msgstr "_Ð?ез Ñ?Ñ?иÑ?неннÑ?"
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:62
+msgid "_Edit Bookmarks..."
+msgstr "_Ð?Ñ?авка закладок..."
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:28
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:92
-msgid "_PNG"
-msgstr "_PNG"
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:63
+msgid "Edit bookmarks"
+msgstr "РедагÑ?ваÑ?и Ñ?пиÑ?ок закладок"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:29
-msgid "_Progressive"
-msgstr "_Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пова поÑ?ва"
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:2
+msgid "_Bookmarks:"
+msgstr "Ð?а_кладки:"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:30
-msgid "_Quality:"
-msgstr "_ЯкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:3
+msgid "_Location"
+msgstr "_РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ?"
+
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:4
+msgid "_Name"
+msgstr "_Ð?азва"
+
+#: ../extensions/bookmarks/dlg-bookmarks.c:71
+msgid "Could not remove the bookmark"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видалиÑ?и закладкÑ?"
+
+#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:1
+msgid "Burn CD/DVD"
+msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?и CD/DVD"
+
+#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:2
+msgid "Save files to an optical disc."
+msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и Ñ?айли на опÑ?иÑ?ний диÑ?к."
+
+#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/pixbuf_savers/pixbuf_savers.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:3
+msgid "gthumb development team"
+msgstr "Ð?оманда Ñ?озÑ?обки gthumb"
+
+#: ../extensions/burn_disc/callbacks.c:51
+msgid "_Optical Disc..."
+msgstr "_Ð?пÑ?иÑ?ний диÑ?к..."
+
+#: ../extensions/burn_disc/callbacks.c:52
+msgid "Write files to an optical disc"
+msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?и Ñ?айли на опÑ?иÑ?ний диÑ?к"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-disc-options.ui.h:1
+msgid "Disc Name"
+msgstr "Ð?азва диÑ?кÑ?"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:1
+msgid "Current _folder"
+msgstr "Ð?оÑ?оÑ?нÑ? _Ñ?екÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:31
-msgid "_RLE compression"
-msgstr "СÑ?иÑ?неннÑ? _RLE"
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:2
+msgid "Current folder and its s_ub-folders"
+msgstr "Ð?оÑ?оÑ?нÑ? Ñ?екÑ? Ñ?а _вкладенÑ? Ñ?еки"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:3
+msgid "Source"
+msgstr "Ð?жеÑ?ело"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:4
+msgid "_Selected files"
+msgstr "_Ð?бÑ?анÑ? Ñ?айли"
+
+#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:239
+#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:260
+#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:393
+msgid "Write to Disc"
+msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?и на диÑ?к"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:63
+msgid "Could not remove the files from the catalog"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видалиÑ?и Ñ?айли з алÑ?бомÑ?"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:121
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:450
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:459
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:487
+#: ../extensions/search/gth-search.c:296
+msgid "Invalid file format"
+msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний Ñ?оÑ?маÑ? Ñ?айлÑ?в"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:190
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:217
+msgid "Enter the catalog name: "
+msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? назвÑ? алÑ?бомÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:32
-msgid "_Smoothing:"
-msgstr "_Ð?гладжÑ?ваннÑ?:"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:194 ../extensions/catalogs/actions.c:260
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:221
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:287
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:47
+msgid "C_reate"
+msgstr "С_Ñ?воÑ?иÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:33
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:99
-msgid "_TIFF"
-msgstr "_TIFF"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:234
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:261
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:288
+msgid "Could not create the catalog"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и алÑ?бом"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:34
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:70
-msgid "_Vertical:"
-msgstr "Ð?о _веÑ?Ñ?икалÑ?:"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:256
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:283
+msgid "Enter the library name: "
+msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? назвÑ? колекÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:35
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:53
-msgid "dpi"
-msgstr "Ñ?оÑ?ок/дÑ?йм"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:300
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:327
+msgid "Could not create the library"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и колекÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:1
-msgid "4 x 3 (Book, DVD)"
-msgstr "4 x 3 (книжка, DVD)"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:336
+msgid "Could not remove the catalog"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видалиÑ?и алÑ?бом"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:2
-msgid "4 x 6 (Postcard)"
-msgstr "4 x 6 (поÑ?Ñ?ова каÑ?Ñ?ка)"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:99
+msgid "_Add to Catalog"
+msgstr "_Ð?одаÑ?и до алÑ?бомÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:3
-msgid "5 x 7"
-msgstr "5 x 7"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:102
+msgid "Open _Folder"
+msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и _Ñ?екÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:4
-msgid "8 x 10"
-msgstr "8 x 10"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:103
+msgid "Go to the folder that contains the selected file"
+msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до Ñ?еки, Ñ?о мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? вибÑ?аний Ñ?айл"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:5
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?</b>"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:107
+msgid "Other..."
+msgstr "Ð?нÑ?е..."
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:6
-msgid "<b>Aspect ratio</b>"
-msgstr "<b>СпÑ?ввÑ?дноÑ?еннÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?н</b>"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:108
+msgid "Choose another catalog"
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?ий алÑ?бом"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:7
-msgid "<b>Display</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?добÑ?аженнÑ?</b>"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:112
+msgid "_Add to Catalog..."
+msgstr "Ð?одаÑ?и до ал_Ñ?бомÑ?..."
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:8
-msgid "<b>Selection</b>"
-msgstr "<b>Ð?ибÑ?Ñ?</b>"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:113
+msgid "Add selected images to a catalog"
+msgstr "Ð?одаÑ?и видÑ?ленÑ? зобÑ?аженнÑ? до алÑ?бомÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:9
-msgid ""
-"<small>Click and drag the mouse to \n"
-"select the cropping area, or\n"
-"use the dialogs below. Press \n"
-"the \"Crop\" button to perform\n"
-"the crop, and \"Done\" to finish.</small>"
-msgstr ""
-"<small>Ð?лаÑ?нÑ?Ñ?Ñ? Ñ?а пеÑ?еÑ?Ñ?гнÑ?Ñ?Ñ? миÑ?Ñ? \n"
-"длÑ? вибоÑ?Ñ? облаÑ?Ñ?Ñ? кадÑ?Ñ?ваннÑ?, або\n"
-"Ñ?коÑ?иÑ?Ñ?айÑ?еÑ?Ñ? наведеним нижÑ?е дÑ?алогом.\n"
-"Ð?лÑ? виконаннÑ? кадÑ?Ñ?ваннÑ? наÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? \"Ð?адÑ?Ñ?ваÑ?и\",\n"
-"Ñ?а \"Ð?авеÑ?Ñ?иÑ?и\" длÑ? закÑ?нÑ?еннÑ?.</small>"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:117
+msgid "Remo_ve from Catalog"
+msgstr "Ð?илÑ?Ñ?иÑ?и _з алÑ?бомÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:14
-msgid "Cr_op"
-msgstr "_Ð?адÑ?Ñ?ваÑ?и"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:118
+msgid "Remove selected images from the catalog"
+msgstr "Ð?илÑ?Ñ?иÑ?и познаÑ?енÑ? зобÑ?аженнÑ? з алÑ?бомÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:15
-msgid "Crop"
-msgstr "Ð?адÑ?Ñ?ваннÑ?"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:122
+msgid "Create _Catalog"
+msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и _алÑ?бом"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:16 ../data/glade/gthumb_print.glade.h:28
-msgid "Custom"
-msgstr "Ð?нÑ?е"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:127
+msgid "Create _Library"
+msgstr "Ð?ова _колекÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:17
-msgid "I_nvert aspect ratio"
-msgstr "_Ð?нвеÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и вÑ?дноÑ?еннÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?н"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:137
+msgid "Rena_me"
+msgstr "Ð?еÑ?ей_менÑ?ваÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:18
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:46
-msgid "None"
-msgstr "не заповнÑ?ваÑ?и"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:264
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:267
+msgid "Command Line"
+msgstr "Ð?омандний Ñ?Ñ?док"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:19
-msgid "Show / hide the cropping selection area"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и / Ñ?Ñ?оваÑ?и обÑ?анÑ? облаÑ?Ñ?Ñ? кадÑ?Ñ?ваннÑ?"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:482
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:487
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:310
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:352
+#: ../gthumb/gth-file-list.c:42 ../gthumb/gth-folder-tree.c:668
+msgid "(Empty)"
+msgstr "(Ð?емаÑ?)"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:680
+msgid "Catalog Properties"
+msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? алÑ?бомÑ?"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:692
+msgid "Organize"
+msgstr "Ð?поÑ?Ñ?дкÑ?ваннÑ?"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:693
+msgid "Automatically organize files by date"
+msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но впоÑ?Ñ?дковÑ?ваÑ?и Ñ?айли за даÑ?оÑ?"
+
+#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:1
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:656
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1019
+msgid "Catalogs"
+msgstr "Ð?лÑ?боми"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:20
-msgid "Square"
-msgstr "квадÑ?аÑ?"
+#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:2
+msgid "Create file collections."
+msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?айл колекÑ?Ñ?Ñ?."
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:22 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:11
-#, no-c-format
-msgid "Zoom at 100% scale"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб 100%"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:1
+msgid "C_atalogs:"
+msgstr "_Ð?лÑ?боми:"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:23 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:12
-msgid "Zoom in. The mousewheel can also be used to zoom in."
-msgstr "Ð?аблизиÑ?и. Ð?лÑ? збÑ?лÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?акож можна викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и колеÑ?о миÑ?Ñ?."
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:2
+msgid "New _Library"
+msgstr "Ð?ова _колекÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:24 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:13
-msgid "Zoom out. The mousewheel can also be used to zoom out."
-msgstr "Ð?Ñ?ддалиÑ?и. Ð?лÑ? зменÑ?еннÑ? Ñ?акож можна викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и колеÑ?о миÑ?Ñ?."
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:3
+msgid "_New Catalog"
+msgstr "Ð?овий _алÑ?бом"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:25 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:14
-msgid "Zoom to fit"
-msgstr "Ð?пÑ?ималÑ?ний"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:4
+msgid "_View the destination"
+msgstr "_Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ? пÑ?изнаÑ?еннÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:26 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:15
-msgid "_Done"
-msgstr "_Ð?авеÑ?Ñ?иÑ?и"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:5
+msgid "gtk-add"
+msgstr "gtk-add"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:27 ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:21
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:46 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:87
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Ð?иÑ?оÑ?а:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:6
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr "gtk-cancel"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:28 ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:31
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:52
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:102
-msgid "_Width:"
-msgstr "_ШиÑ?ина:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:1
+msgid "Catalog"
+msgstr "Ð?лÑ?бом"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:29 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:16
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:3
+#: ../gthumb/gth-file-properties.c:202
+msgid "Properties"
+msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:30 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:17
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:4
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:3
+msgid "_Date:"
+msgstr "Ð?а_Ñ?а:"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:2
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:5
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:3
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:35
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:4
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Ð?азва:"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:4 ../data/glade/gthumb_print.glade.h:3
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:4
-#, no-c-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:1
+msgid "Catalog _Preview:"
+msgstr "_Ð?опеÑ?еднÑ?й пеÑ?еглÑ?д алÑ?бомÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:5
-msgid "<b>Color levels</b>"
-msgstr "<b>Ð Ñ?внÑ? колÑ?оÑ?Ñ?в</b>"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:2
+msgid "Organization:"
+msgstr "Ð?поÑ?Ñ?дкÑ?ваннÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:6 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:8
-msgid "<b>New dimensions</b>"
-msgstr "<b>Ð?овий Ñ?озмÑ?Ñ?</b>"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:3
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:3
+msgid "Organize Files"
+msgstr "Ð?поÑ?Ñ?дкÑ?ваÑ?и Ñ?айли"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:7
-msgid "<b>Original dimensions</b>"
-msgstr "<b>Ð?оÑ?аÑ?ковий Ñ?озмÑ?Ñ?</b>"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:4
+msgid "Organizing files"
+msgstr "Ð?поÑ?Ñ?дкÑ?ваннÑ? Ñ?айлÑ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:8
-msgid "<b>Scale ratio</b>"
-msgstr "<b>СпÑ?ввÑ?дноÑ?еннÑ? Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ?в</b>"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:5
+msgid "Select All"
+msgstr "Ð?идÑ?лиÑ?и вÑ?е"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:9
-msgid "Brightness - Contrast"
-msgstr "ЯÑ?кÑ?авÑ?Ñ?Ñ?Ñ? - Ð?онÑ?Ñ?аÑ?Ñ?"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:6
+msgid "Select None"
+msgstr "Ð?нÑ?Ñ?и видÑ?леннÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:10
-msgid "Color Balance"
-msgstr "Ð?аланÑ? колÑ?оÑ?Ñ?в"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:1
+msgid "Files will be organized in catalogs. No file will be moved on disk."
+msgstr "Файли бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? впоÑ?Ñ?дкованÑ? Ñ? алÑ?бом. Файли на диÑ?кÑ? не бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? змÑ?ненÑ?."
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:11
-msgid "Con_trast:"
-msgstr "Ð?_онÑ?Ñ?аÑ?Ñ?:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:2
+msgid "Ignore catalogs with a single file"
+msgstr "Ð?гноÑ?Ñ?ваÑ?и алÑ?боми, Ñ?о мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? один Ñ?айл"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:12
-msgid "Cyan-_Red:"
-msgstr "_Ð?лакиÑ?но-ЧеÑ?воний:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:4
+msgid "Put single files in the catalog:"
+msgstr "Ð?омÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и одиноÑ?нÑ? Ñ?айли Ñ? алÑ?бом:"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:13
-msgid "Height:"
-msgstr "Ð?иÑ?оÑ?а:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:5
+msgid "Singles"
+msgstr "Ð?диноÑ?нÑ? Ñ?айли"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:14
-msgid "High _quality"
-msgstr "Ð?иÑ?ока _Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:6
+msgid "_Group files by:"
+msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?пÑ?ваÑ?и за:"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:15
-msgid "Hue - Saturation"
-msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?нок - Ð?аÑ?иÑ?енÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:7
+#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:2
+msgid "_Include sub-folders"
+msgstr "_Ð?клÑ?Ñ?аÑ?и пÑ?дкаÑ?алоги"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:16
-msgid "Posterize"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?еÑ?изаÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:8
+msgid "appointment-soon"
+msgstr "appointment-soon"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:17
-msgid "Preserve l_uminosity"
-msgstr "Ð?беÑ?Ñ?гаÑ?и _Ñ?Ñ?кÑ?авÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:9
+msgid "camera-photo"
+msgstr "camera-photo"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:18
-msgid "Scale Image"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:10
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:214
+msgid "date photo was taken"
+msgstr "даÑ?оÑ? оÑ?Ñ?иманнÑ? знÑ?мкÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:19
-msgid "Width:"
-msgstr "ШиÑ?ина:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:11
+msgid "file modified date"
+msgstr "за Ñ?аÑ?ом змÑ?ни Ñ?айлÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:20
-msgid "_Brightness:"
-msgstr "_ЯÑ?кÑ?авÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:102
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:133
+msgid "Could not add the files to the catalog"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? додаÑ?и Ñ?айли до алÑ?бомÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:22
-msgid "_Hue:"
-msgstr "_Ð?Ñ?дÑ?Ñ?нок:"
+#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:81
+msgid "Could not save the catalog"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и алÑ?бом"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:23 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:90
-msgid "_Keep aspect ratio"
-msgstr "Ð?_беÑ?Ñ?гаÑ?и пÑ?опоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:167
+msgid "Could not load the catalog"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и алÑ?бом"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:24
-msgid "_Levels:"
-msgstr "_Ð Ñ?внÑ?:"
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:792
+#, c-format
+msgid "Copying files to '%s'"
+msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?айлÑ?в до '%s'"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:25
-msgid "_Lightness:"
-msgstr "_Ð?Ñ?вÑ?Ñ?ленÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
+#: ../extensions/catalogs/gth-organize-task.c:201
+#, c-format
+msgid "Operation completed. Catalogs: %d. Images: %d."
+msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? завеÑ?Ñ?ено. Ð?лÑ?бомÑ?в: %d. Ð?обÑ?аженÑ?: %d."
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:26
-msgid "_Magenta-Green:"
-msgstr "_ФÑ?олеÑ?ово-Ð?елений:"
+#: ../extensions/change_date/callbacks.c:45
+msgid "Change _Date..."
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и _даÑ?Ñ?..."
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:27
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Ð?опеÑ?еднÑ?й пеÑ?еглÑ?д"
+#: ../extensions/change_date/callbacks.c:46
+msgid "Change images last modified date"
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и даÑ?Ñ? оÑ?Ñ?аннÑ?оÑ? змÑ?ни зобÑ?аженÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:28 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:94
-msgid "_Reset"
-msgstr "С_кинÑ?Ñ?и"
+#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:1
+msgid "Change date"
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и даÑ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:29
-msgid "_Saturation:"
-msgstr "_Ð?аÑ?иÑ?енÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
+#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:2
+msgid "Change the files date"
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и даÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:30 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:95
-msgid "_Scale"
-msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:1
+msgid "A_djust by"
+msgstr "Ð?_мÑ?ниÑ?и на"
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:32
-msgid "_Yellow-Blue:"
-msgstr "_Ð?овÑ?о-СинÑ?й:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:2
+msgid "Change Date"
+msgstr "Ð?мÑ?на даÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:3
-msgid "112"
-msgstr "112"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:3
+msgid "Change the following values:"
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и наÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? знаÑ?еннÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:4
-msgid "128"
-msgstr "128"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:4
+msgid "Change to:"
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и:"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:5
-msgid "164"
-msgstr "164"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:5
+msgid "Co_mment date"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ? _коменÑ?аÑ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:6
-msgid "200"
-msgstr "200"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:6
+msgid "Date p_hoto was taken"
+msgstr "_Ð?аÑ?Ñ? оÑ?Ñ?иманнÑ? знÑ?мкÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:7
-msgid "256"
-msgstr "256"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:7
+msgid "Exif DateTimeOriginal tag"
+msgstr "Тег Exif DateTimeOriginal"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:8
-msgid "48"
-msgstr "48"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:8
+msgid "File _modified date"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ? _оÑ?Ñ?аннÑ?оÑ? змÑ?ни Ñ?айлÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:9
-msgid "64"
-msgstr "64"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:9
+msgid "File c_reation date"
+msgstr "Ð?аÑ?а Ñ?_Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:10
-msgid "75"
-msgstr "75"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:10
+msgid "The _following date:"
+msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? даÑ?Ñ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:11
-msgid "85"
-msgstr "85"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:11
+msgid "_Last modified date"
+msgstr "Ð?аÑ?а _оÑ?Ñ?аннÑ?оÑ? змÑ?ни"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:12
-msgid "95"
-msgstr "95"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:12
+msgid "hours"
+msgstr "годин"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:13
-msgid "<b>Background style</b>"
-msgstr "<b>Тло</b>"
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:1
+msgid "Add comments and tags to any file type."
+msgstr "Ð?одаÑ?и коменÑ?аÑ? Ñ?и Ñ?еги до бÑ?дÑ?-Ñ?кого Ñ?ипÑ? Ñ?айлÑ?."
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:14
-msgid "<b>Caption</b>"
-msgstr "<b>Ð?аголовок</b>"
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:2
+msgid "Comments and tags"
+msgstr "Ð?оменÑ?аÑ?Ñ? Ñ?а Ñ?еги"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:15
-msgid "<b>Footer</b>"
-msgstr "<b>Ð?ижнÑ?й колонÑ?иÑ?Ñ?л</b>"
+#: ../extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui.h:1
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:300
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:16
-msgid "<b>Header and footer</b>"
-msgstr "<b>Ð?олонÑ?иÑ?Ñ?ли</b>"
+#: ../extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui.h:2
+msgid "_Synchronize with the embedded metadata"
+msgstr "_СинÑ?Ñ?онÑ?зÑ?ваÑ?и з вбÑ?дованими меÑ?аданими"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:17
-msgid "<b>Header</b>"
-msgstr "<b>Ð?еÑ?Ñ?нÑ?й колонÑ?иÑ?Ñ?л</b>"
+#: ../extensions/comments/gth-test-category.c:40
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:48
+msgid "is"
+msgstr "збÑ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:18
-msgid "<b>Index images</b>"
-msgstr "<b>Ð?айменÑ?ваннÑ? оглÑ?довиÑ? аÑ?кÑ?Ñ?Ñ?в</b>"
+#: ../extensions/comments/gth-test-category.c:41
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:49
+msgid "is not"
+msgstr "не збÑ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:19
-msgid "<b>Page size</b>"
-msgstr "<b>РозмÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нки</b>"
+#: ../extensions/comments/gth-test-category.c:297
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:680 ../gthumb/gth-test-simple.c:706
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:727
+#, c-format
+msgid "The test definition is incomplete"
+msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?кÑ? визнаÑ?еннÑ? завеÑ?Ñ?ено"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:21
-msgid "<small><i><b>Note:</b> # (enumerator)</i>.</small>"
-msgstr "<small><i><b>Ð?Ñ?имÑ?Ñ?ка:</b> # (enumerator)</i>.</small>"
+#: ../extensions/comments/main.c:35
+msgid "Comment"
+msgstr "Ð?оменÑ?аÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:23
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> %p (page number), %n (total number of pages)</i>.</"
-"small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Note:</b> %p (номеÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нки), %n (загалÑ?на кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нок)"
-"</i>.</small>"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:25
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:30
-msgid "Co_mment"
-msgstr "Ð?_оменÑ?аÑ?"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:26
-msgid "Col_umns:"
-msgstr "СÑ?овп_Ñ?икÑ?в:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:27
-msgid "Colo_r:"
-msgstr "_Ð?олÑ?Ñ?:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:28
-msgid "Create Index Image"
-msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и оглÑ?довий аÑ?кÑ?Ñ?"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:29
-msgid "Create _HTML image map"
-msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и зобÑ?аженнÑ?-мапÑ? длÑ? _HTML"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:30
-msgid "F_ooter:"
-msgstr "_Ð?ижнÑ?й колонÑ?иÑ?Ñ?л:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:31
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:34
-msgid "File _name"
-msgstr "Ð?азва _Ñ?айлÑ?"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:32
-msgid "File pa_th"
-msgstr "Шл_Ñ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:33
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:35
-msgid "File si_ze"
-msgstr "_РозмÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:34
-msgid "Frame _style:"
-msgstr "С_Ñ?илÑ? Ñ?амки:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:35
-msgid "Frame co_lor:"
-msgstr "Ð?о_лÑ?Ñ? Ñ?амки:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:36
-msgid "H_eader:"
-msgstr "_Ð?еÑ?Ñ?нÑ?й колонÑ?иÑ?Ñ?л:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:37
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Ð?олонÑ?иÑ?Ñ?ли"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:38
-msgid "Hei_ght:"
-msgstr "Ð?_иÑ?оÑ?а:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:39
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:38
-msgid "Image dim_ensions"
-msgstr "Роз_мÑ?Ñ?и зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:40
-msgid "Images"
-msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ?"
+#: ../extensions/comments/main.c:195
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:24
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:19
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:53
+msgid "Description"
+msgstr "Ð?пиÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:41
-msgid "Index Image Style"
-msgstr "СÑ?илÑ? оглÑ?дового лиÑ?Ñ?а"
+#: ../extensions/comments/main.c:203 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:51
+msgid "Place"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?е:"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:42
-msgid "Page"
-msgstr "СÑ?оÑ?Ñ?нка"
+#: ../extensions/comments/main.c:210
+msgid "Tag"
+msgstr "Тег"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:43
-msgid "Pi_xels"
-msgstr "в _Ñ?оÑ?каÑ?"
+#: ../extensions/convert_format/callbacks.c:46
+msgid "Convert Format..."
+msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?оÑ?маÑ?..."
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:44
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:39
-msgid "Re_verse order"
-msgstr "У _звоÑ?оÑ?номÑ? поÑ?Ñ?дкÑ?"
+#: ../extensions/convert_format/callbacks.c:47
+msgid "Convert image format"
+msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?еннÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:45
-msgid "Rows a_nd columns"
-msgstr "Ñ? Ñ?Ñ?дкаÑ? Ñ?_а Ñ?Ñ?овпÑ?икаÑ?"
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:1
+msgid "Convert format"
+msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?оÑ?маÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:46
-msgid "Select a color"
-msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? колÑ?Ñ?"
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:2
+msgid "Save images in a different format"
+msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и зобÑ?аженнÑ? Ñ? Ñ?нÑ?омÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:47
-msgid "Select a font"
-msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:1
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:4
+msgid "Choose destination folder"
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алог пÑ?изнаÑ?еннÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:48
-msgid "Shadow in"
-msgstr "виÑ?иÑ?нÑ?Ñ?ий"
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:2
+msgid "Convert Format"
+msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?оÑ?маÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:49
-msgid "Shadow only"
-msgstr "лиÑ?е Ñ?Ñ?нÑ?"
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:3
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:5
+msgid "Destination"
+msgstr "Ð?Ñ?изнаÑ?еннÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:50
-msgid "Shadow out"
-msgstr "випÑ?клий"
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:4
+msgid "New format"
+msgstr "Ð?овий Ñ?оÑ?маÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:51
-msgid "Simple"
-msgstr "Ñ?амка"
+#: ../extensions/convert_format/dlg-convert-format.c:92
+msgid "Converting images"
+msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?еннÑ? зобÑ?аженÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:52
-msgid "Simple with shadow"
-msgstr "Ñ?амка з Ñ?Ñ?ннÑ?"
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:54
+msgid "Could not show the desktop background properties"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и влаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ла Ñ?обоÑ?ого Ñ?Ñ?олÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:53
-msgid "Slide"
-msgstr "Ñ?лайд"
+#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:45
+msgid "Set as Desktop Background"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и Ñ?к Ñ?ло Ñ?обоÑ?ого Ñ?Ñ?олÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:54
-msgid "Sor_t:"
-msgstr "С_оÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и:"
+#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:46
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:2
+msgid "Set the image as desktop background"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и зобÑ?аженнÑ? Ñ?к Ñ?ло Ñ?обоÑ?ого Ñ?Ñ?олÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:55
-msgid "Sort"
-msgstr "СоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и"
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:1
+msgid "Desktop background"
+msgstr "Тло Ñ?обоÑ?ого Ñ?Ñ?олÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:56
-msgid "St_yle"
-msgstr "С_Ñ?илÑ?"
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:90
+msgid "Metadata"
+msgstr "Ð?еÑ?аданÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:57
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:22
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:78
-msgid "Start _at:"
-msgstr "Ð?о_Ñ?аÑ?и з:"
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:91
+msgid "Edit file metadata"
+msgstr "РедагÑ?ваннÑ? меÑ?аданиÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:58
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:41
-msgid "Style Preview"
-msgstr "Ð?опеÑ?еднÑ?й пеÑ?еглÑ?д"
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:1
+msgid "D_escription:"
+msgstr "_Ð?пиÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:59
-msgid "Wi_dth:"
-msgstr "_ШиÑ?ина:"
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:2
+msgid "T_ags:"
+msgstr "_Теги:"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:60
-msgid "_All pages with the same size"
-msgstr "_УÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нки однакового Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:4
+msgid "_Place:"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?_Ñ?е:"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:62
-msgid "_Draw frame"
-msgstr "_Рамка"
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:5
+msgid "_Rating:"
+msgstr "_РейÑ?инг:"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:63
-msgid "_Font:"
-msgstr "_ШÑ?иÑ?Ñ?:"
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:6
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Ð?аголовок:"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:64
-msgid "_Gradient"
-msgstr "Ð?олÑ?оÑ?овий пеÑ?е_Ñ?Ñ?д"
+#: ../extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:56
+msgid "Could not save the file metadata"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и меÑ?аданÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:66
-msgid "_Image size:"
-msgstr "РозмÑ?Ñ? _еÑ?кÑ?зÑ?в:"
+#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:1
+msgid "Allow to edit files metadata."
+msgstr "Ð?озволиÑ?и Ñ?едагÑ?ваннÑ? меÑ?аданиÑ? Ñ?айлÑ?."
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:67
-msgid "_Rows:"
-msgstr "_Ð Ñ?дкÑ?в:"
+#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:2
+msgid "Edit metadata"
+msgstr "РедагÑ?ваÑ?и меÑ?аданÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:68
-msgid "_Solid color"
-msgstr "СÑ?_Ñ?Ñ?лÑ?ний колÑ?Ñ?"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:391
+msgid "No date"
+msgstr "Ð?ез даÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:69
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:100
-msgid "_Template:"
-msgstr "_Шаблон:"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:392
+msgid "The following date"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пна даÑ?а"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:71
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:103
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:61
-msgid "by name"
-msgstr "за назвоÑ?"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:393
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:313
+msgid "Current date"
+msgstr "Ð?оÑ?оÑ?на даÑ?а"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:72
-msgid "jpeg"
-msgstr "jpeg"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:394
+msgid "Date photo was taken"
+msgstr "Ð?аÑ?а оÑ?Ñ?иманнÑ? знÑ?мкÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:73
-msgid "png"
-msgstr "png"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:395
+msgid "Last modified date"
+msgstr "Ð?аÑ?а оÑ?Ñ?аннÑ?оÑ? змÑ?ни"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:3
-msgid "112 x 112"
-msgstr "112 x 112"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:396
+msgid "File creation date"
+msgstr "Ð?аÑ?а Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:4
-msgid "128 x 128"
-msgstr "128 x 128"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:397
+msgid "Do not modify"
+msgstr "Ð?е змÑ?нÑ?ваÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:5
-msgid "164 x 164"
-msgstr "164 x 164"
+#. Translators: the %s in the string is the file name
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-metadata-dialog.c:148
+#, c-format
+msgid "%s Metadata"
+msgstr "меÑ?аданÑ? %s"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:6
-msgid "200 x 200"
-msgstr "200 x 200"
+#: ../extensions/example/src/example.extension.in.in.h:1
+msgid "Example"
+msgstr "Ð?Ñ?иклад"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:7
-msgid "256 x 256"
-msgstr "256 x 256"
+#: ../extensions/example/src/example.extension.in.in.h:2
+msgid "Extension example."
+msgstr "пÑ?иклад Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ?."
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:8
-msgid "48 x 48"
-msgstr "48 x 48"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:1
+msgid "Byline _Title:"
+msgstr "Ð?_вÑ?оÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:9
-msgid "64 x 64"
-msgstr "64 x 64"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:2
+msgid "C_opyright:"
+msgstr "_Ð?вÑ?оÑ?Ñ?Ñ?кÑ? пÑ?ава:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:10
-msgid "85 x 85"
-msgstr "85 x 85"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:3
+msgid "Co_untry:"
+msgstr "_Ð?Ñ?аÑ?на:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:11
-msgid "95 x 95"
-msgstr "95 x 95"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:4
+msgid "Cr_edit:"
+msgstr "_Ð?одÑ?ки:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:12
-msgid "<b>Direction</b>"
-msgstr "<b>Ð?апÑ?Ñ?мок</b>"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:5
+msgid "_Byline:"
+msgstr "_Ð?вÑ?оÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:13
-msgid "<b>Hide/Show</b>"
-msgstr "<b>Ð?оказÑ?ваÑ?и</b>"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:6
+msgid "_City:"
+msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?Ñ?о:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:14
-msgid "<b>Interface</b>"
-msgstr "<b>Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?</b>"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:7
+msgid "_Code:"
+msgstr "_Ð?од:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:15
-msgid "<b>On startup:</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?и Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?:</b>"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:8
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:2
+msgid "_Destination:"
+msgstr "_Ð?Ñ?изнаÑ?еннÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:16
-msgid "<b>Other</b>"
-msgstr "<b>Ð?нÑ?е</b>"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:9
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Ð?ова:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:17
-msgid "<b>Slideshow</b>"
-msgstr "<b>Ð?оказ Ñ?лайдÑ?в</b>"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:10
+msgid "_Object Name:"
+msgstr "_Ð?азва об'Ñ?кÑ?Ñ?:'"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:18
-msgid "<b>Viewer</b>"
-msgstr "<b>Ð?еÑ?еглÑ?д</b>"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:11
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:6
+msgid "_Source:"
+msgstr "_Ð?жеÑ?ело:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:19
-msgid "<b>Zoom quality</b>"
-msgstr "<b>ЯкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваннÑ?</b>"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:12
+msgid "_Urgency:"
+msgstr "_ТеÑ?мÑ?новÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:20
-msgid "Activate items with a double click"
-msgstr "акÑ?ивÑ?зÑ?ваÑ?и подвÑ?йним клаÑ?аннÑ?м"
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "EXIF, IPTC, XMP support"
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имка EXIF, IPTC, XMP"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:21
-msgid "Activate items with a single click"
-msgstr "акÑ?ивÑ?зÑ?ваÑ?и одиноÑ?ним клаÑ?аннÑ?м"
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Read and write exif, iptc and xmp metadata."
+msgstr "ЧиÑ?аннÑ? Ñ?а запиÑ? меÑ?аданиÑ? exif, iptc Ñ?а xmp."
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:22
-msgid "After _loading an image:"
-msgstr "Ð?Ñ?и _пеÑ?еглÑ?дÑ?:"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:33
+msgid "Exif General"
+msgstr "Ð?агалÑ?не Exif"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:23
-msgid "As_k confirmation before deleting images or catalogs"
-msgstr "_Ð?иÑ?аÑ?и пÑ?дÑ?веÑ?дженнÑ? пÑ?и вилÑ?Ñ?еннÑ? зобÑ?аженÑ? Ñ?и каÑ?алогÑ?в"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:34
+msgid "Exif Conditions"
+msgstr "Умови Exif"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:24
-msgid "Ask whether to save _modified images"
-msgstr "Ð?иÑ?аÑ?и пÑ?дÑ?веÑ?дженнÑ? збеÑ?еженнÑ? з_мÑ?нениÑ? зобÑ?аженÑ?"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:35
+msgid "Exif Structure"
+msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?а Exif"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:25
-msgid "Black"
-msgstr "Ñ?оÑ?ним колÑ?оÑ?ом"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:36
+msgid "Exif Thumbnail"
+msgstr "Ð?Ñ?кÑ?з Exif"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:26
-msgid "Browser"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?даÑ?"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:37
+msgid "Exif GPS"
+msgstr "Exif GPS"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:27
-msgid "C_lick policy:"
-msgstr "Ð?оведÑ?нка кла_Ñ?аннÑ?:"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:38
+msgid "Exif Maker Notes"
+msgstr "Ð?Ñ?имÑ?Ñ?ки авÑ?оÑ?а Exif"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:28
-msgid "Checked"
-msgstr "Ñ? клÑ?Ñ?инкÑ?"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:39
+msgid "Exif Versions"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Exif"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:29
-msgid "Choose startup folder"
-msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? поÑ?аÑ?ковий каÑ?алог"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:40
+msgid "Exif Other"
+msgstr "Ð?нÑ?е Exif"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:30
-msgid "Co_mments"
-msgstr "_Ð?оменÑ?аÑ?Ñ?"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:41
+msgid "IPTC"
+msgstr "IPTC"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:31
-msgid "D_elay before changing image:"
-msgstr "Ð?а_Ñ?Ñ?имка пеÑ?ед змÑ?ноÑ? зобÑ?аженнÑ?(Ñ? Ñ?екÑ?ндаÑ?):"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:42
+msgid "XMP Embedded"
+msgstr "Ð?бÑ?дований XMP"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:32
-msgid "D_etermine image type from content (slower)"
-msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?и Ñ?ип зобÑ?аженнÑ? за _вмÑ?Ñ?Ñ?ом Ñ?айлÑ? (повÑ?лÑ?нÑ?Ñ?е)"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:43
+msgid "XMP Attached"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?днаний XMP"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:33
-msgid "Do _not change folder"
-msgstr "_Ð?е змÑ?нÑ?ваÑ?и Ñ?екÑ?"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:43
+msgid "Enter the folder name: "
+msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? назвÑ? Ñ?еки:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:34
-msgid "Fit to width if larger"
-msgstr "Ñ?озÑ?Ñ?гÑ?ваÑ?и Ñ? Ñ?иÑ?инÑ? зобÑ?аженнÑ?, Ñ?о виÑ?одÑ?Ñ?Ñ? за межÑ? вÑ?кна"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:65
+msgid "Could not create the folder"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и Ñ?екÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:35
-msgid "Fit to window if larger"
-msgstr "зменÑ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ? з Ñ?озмÑ?Ñ?ом бÑ?лÑ?Ñ?е вÑ?кна"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:302
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:299
+msgid "Could not move the files"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?айли"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:36
-msgid "Follow Nautilus behaviour"
-msgstr "вÑ?дповÑ?дно до поведÑ?нки \"Nautilus\""
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:303
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:300
+msgid ""
+"Files cannot be moved to the current location, as alternative you can choose "
+"to copy them."
+msgstr ""
+"Ð?еможливо пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?айли Ñ? поÑ?оÑ?не мÑ?Ñ?Ñ?е, ви можеÑ?е ви можеÑ?е Ñ?Ñ? Ñ?копÑ?Ñ?ваÑ?и."
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:37
-msgid "For_ward"
-msgstr "Ð?Ñ?_Ñ?ма"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:390
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:381
+msgid "Could not delete the files"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вилÑ?Ñ?иÑ?и Ñ?айли"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:38
-msgid "General"
-msgstr "Ð?агалÑ?не"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:438
+msgid ""
+"The files cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
+"permanently?"
+msgstr "Файли не можÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?и пеÑ?емÑ?Ñ?енÑ? Ñ? Ñ?мÑ?Ñ?ник. Ð?идалиÑ?и Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но?"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:39
-msgid "Go to last _visited folder or catalog"
-msgstr "Ð?еÑ?еÑ?одиÑ?и в оÑ?Ñ?аннÑ? _вÑ?двÑ?данÑ? Ñ?екÑ? Ñ?и каÑ?алог"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:449
+msgid "Could not move the files to the Trash"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?айли до Ñ?мÑ?Ñ?ника"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:40
-msgid "Go to this _folder:"
-msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до вказаноÑ? _Ñ?еки:"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:485
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:778
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
+msgstr "Ð?и дÑ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но видалиÑ?и \"%s\"?"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:41
-msgid "H_igh"
-msgstr "_Ð?иÑ?ока"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:488
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected file?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected files?"
+msgstr[0] "Ð?и дÑ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но видалиÑ?и %'d Ñ?айл ?"
+msgstr[1] "Ð?и дÑ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но видалиÑ?и %'d Ñ?айли ?"
+msgstr[2] "Ð?и дÑ?йÑ?но Ñ?оÑ?еÑ?е оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но видалиÑ?и %'d Ñ?айлÑ?в?"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:498
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:788
+msgid "If you delete a file, it will be permanently lost."
+msgstr "ЯкÑ?о ви видалиÑ?е Ñ?айл, його бÑ?де оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но вÑ?Ñ?аÑ?ено."
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:528
+msgid "Could not open the location"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и адÑ?еÑ?Ñ?"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:662
+msgid ""
+"The folder is not empty, do you want to delete the folder and its content "
+"permanently?"
+msgstr "Тека не поÑ?ожнÑ?, видалиÑ?и Ñ?екÑ? Ñ?а Ñ?Ñ? вмÑ?Ñ?Ñ??"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:42
-msgid "Icons only"
-msgstr "лиÑ?е знаÑ?ки"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:678
+msgid "Could not delete the folder"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вилÑ?Ñ?иÑ?и Ñ?екÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:43
-msgid "Keep previous zoom"
-msgstr "збеÑ?Ñ?гаÑ?и попеÑ?еднÑ?й маÑ?Ñ?Ñ?аб"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:737
+msgid ""
+"The folder cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it "
+"permanently?"
+msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? не можÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?и пеÑ?емÑ?Ñ?енÑ? Ñ? Ñ?мÑ?Ñ?ник. Ð?идалиÑ?и Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но?"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:44
-msgid "Layout:"
-msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ?:"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:744
+msgid "Could not move the folder to the Trash"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?екÑ? до СмÑ?Ñ?ника"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:45
-msgid "Lo_w"
-msgstr "_Ð?изÑ?ка"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:149
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:181
+msgid "Create _Folder"
+msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и _Ñ?екÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:47
-msgid "Ran_dom"
-msgstr "_Ð?ипадковий"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:150
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:182
+msgid "Create a new empty folder inside this folder"
+msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и новÑ? Ñ?екÑ? Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:48
-msgid "Re_verse"
-msgstr "Ð?в_оÑ?оÑ?нÑ?й"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:165
+msgid "D_uplicate"
+msgstr "_СÑ?воÑ?иÑ?и копÑ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:49
-msgid "Reset scrollbar positions after loading an image"
-msgstr "Ð?Ñ?дновлÑ?ваÑ?и позиÑ?Ñ?Ñ? Ñ?мÑ?г пÑ?окÑ?Ñ?Ñ?ки пÑ?Ñ?лÑ? заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:166
+msgid "Duplicate the selected files"
+msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и копÑ?Ñ? видÑ?лениÑ? Ñ?айлÑ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:50
-msgid "Resta_rt when finished"
-msgstr "Ð?оÑ?инаÑ?и _Ñ?поÑ?аÑ?кÑ? пÑ?Ñ?лÑ? закÑ?нÑ?еннÑ?"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:169
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:201
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ? Ñ?м_Ñ?Ñ?ник"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:51
-msgid "Set image to actual size"
-msgstr "не маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:170
+msgid "Move the selected files to the Trash"
+msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и видÑ?ленÑ? зобÑ?аженнÑ? в Ñ?мÑ?Ñ?ник"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:52
-msgid "Set to C_urrent"
-msgstr "Ð?_оÑ?оÑ?на"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:173
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:205
+msgid "_Delete"
+msgstr "Ð?_далиÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:53
-msgid "Slideshow"
-msgstr "Ð?оказ Ñ?лайдÑ?в"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:174
+msgid "Delete the selected files"
+msgstr "Ð?идалиÑ?и видÑ?ленÑ? Ñ?айли"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:54
-msgid "System settings"
-msgstr "Ñ?иÑ?Ñ?емнÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:177
+msgid "Open with the _File Manager"
+msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и Ñ? менеджеÑ?Ñ? _Ñ?айлÑ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:55
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Ñ?екÑ?Ñ? пÑ?д знаÑ?ками"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:185
+#: ../extensions/rename_series/callbacks.c:48
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:31
+msgid "_Rename"
+msgstr "Ð?еÑ?ей_менÑ?ваÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:56
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Ñ?екÑ?Ñ? за знаÑ?ками"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:197
+msgid "_Paste Into Folder"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?_авиÑ?и Ñ? Ñ?екÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:57
-msgid "Text only"
-msgstr "лиÑ?е Ñ?екÑ?Ñ?"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:796 ../gthumb/gth-browser.c:3924
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3962
+msgid "Could not perform the operation"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? виконаÑ?и опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:58
-msgid "Th_umbnail size:"
-msgstr "_РозмÑ?Ñ? еÑ?кÑ?зÑ?в:"
+#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:1
+msgid "File manager"
+msgstr "Ð?енеджеÑ? Ñ?айлÑ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:59
-msgid "Transparency _type:"
-msgstr "Ð?аповнÑ?ваÑ?и пÑ?озоÑ?Ñ? _облаÑ?Ñ?Ñ?:"
+#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:2
+msgid "File manager operations."
+msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? менеджеÑ?а Ñ?айлÑ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:60
-msgid "Use a _fading effect when changing image"
-msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и _еÑ?екÑ? плавного пеÑ?еÑ?одÑ? пÑ?и змÑ?нÑ? зобÑ?аженÑ?"
+#: ../extensions/file_manager/gth-delete-task.c:63
+msgid "Deleting files"
+msgstr "Ð?идаленнÑ? Ñ?айлÑ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:61
-msgid "Viewer"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:1
+msgid "B_rightness:"
+msgstr "_ЯÑ?кÑ?авÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:62
-msgid "White"
-msgstr "бÑ?лим колÑ?оÑ?ом"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:2
+msgid "Color Levels"
+msgstr "Ð Ñ?внÑ? колÑ?оÑ?Ñ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:63
-msgid "_Filenames"
-msgstr "_Ð?азви Ñ?айлÑ?в"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:3
+msgid "Con_trast:"
+msgstr "Ð?_онÑ?Ñ?аÑ?Ñ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:64
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:435
-msgid "_Thumbnails"
-msgstr "_Ð?Ñ?кÑ?зи"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:4
+msgid "Cyan-_Red:"
+msgstr "_Ð?лакиÑ?но-ЧеÑ?воний:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:65
-msgid "_Toolbar style:"
-msgstr "Ð?анелÑ? _Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?Ñ?в:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:5
+msgid "G_amma:"
+msgstr "_Ð?амма:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:66
-msgid "gThumb Preferences"
-msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ? GThumb"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:6
+msgid "_Magenta-Green:"
+msgstr "_ФÑ?олеÑ?ово-Ð?елений:"
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:67
-msgid "seconds"
-msgstr "Ñ?ек"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:7
+msgid "_Reset"
+msgstr "С_кинÑ?Ñ?и"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:8
+msgid "_Saturation:"
+msgstr "_Ð?аÑ?иÑ?енÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:4
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:9
+msgid "_Yellow-Blue:"
+msgstr "_Ð?овÑ?о-СинÑ?й:"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:5
-msgid "150"
-msgstr "150"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:1
+msgid "Aspect ratio"
+msgstr "СпÑ?ввÑ?дноÑ?еннÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?н"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:6
-msgid "16"
-msgstr "16"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:2
+msgid "C_rop"
+msgstr "_Ð?адÑ?Ñ?ваннÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:7
-msgid "2"
-msgstr "2"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:3
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:4
+msgid "Heigh_t:"
+msgstr "_Ð?иÑ?оÑ?а:"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:8
-msgid "300"
-msgstr "300"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:4
+msgid "I_nvert aspect ratio"
+msgstr "_Ð?нвеÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и вÑ?дноÑ?еннÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?н"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:9
-msgid "4"
-msgstr "4"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:5
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:1
+msgid "Selection"
+msgstr "Ð?идÑ?леннÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:10
-msgid "600"
-msgstr "600"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:6
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:8
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:17
+msgid "_Width:"
+msgstr "_ШиÑ?ина:"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:11
-msgid "72"
-msgstr "72"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:7
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:2
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:12
-msgid "8"
-msgstr "8"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:8
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:3
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:13
-msgid "<b>Image Sizing</b>"
-msgstr "<b>РозмÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ?</b>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:2
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "%"
+msgstr "%"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:14
-msgid "<b>Margins</b>"
-msgstr "<b>Ð?ежÑ?</b>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:3
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:48
+msgid "Dimensions"
+msgstr "РозмÑ?Ñ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:15
-msgid "<b>Orientation</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?</b>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:5
+msgid "High _quality"
+msgstr "Ð?иÑ?ока _Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:17
-msgid "<b>Size</b>"
-msgstr "<b>РозмÑ?Ñ?</b>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:6
+msgid "Options"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:18
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Drag the image to move it in the page.\n"
-"Click on an image to rotate it.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Ð?Ñ?имÑ?Ñ?ка:</b> Ð?еÑ?еÑ?Ñ?гÑ?йÑ?е зобÑ?аженнÑ?, Ñ?об пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и його на "
-"Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нÑ?Ñ?.\n"
-"Ð?лаÑ?нÑ?Ñ?Ñ? на зобÑ?аженнÑ? длÑ? Ñ?Ñ? Ñ?озвеÑ?Ñ?аннÑ?.</i></small>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:7
+msgid "_Preserve original aspect ratio"
+msgstr "_Ð?беÑ?Ñ?гаÑ?и вÑ?дноÑ?еннÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?н"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:20
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> High-resolution images will be\n"
-"down-sampled to this resolution. Increase\n"
-"the resolution to get better image quality.\n"
-"Decrease it to get shorter print times.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Ð?Ñ?имÑ?Ñ?ка:</b> Ð?обÑ?аженнÑ? з виÑ?окоÑ? Ñ?оздÑ?лÑ?ноÑ? здаÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ?\n"
-"зменÑ?енÑ? до Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? велиÑ?ини. Ð?Ñ?Ñ?ановÑ?Ñ?Ñ? кÑ?аÑ?Ñ? Ñ?оздÑ?лÑ?нÑ? здаÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ?\n"
-"оÑ?Ñ?иманнÑ? кÑ?аÑ?оÑ? Ñ?коÑ?Ñ?Ñ? зобÑ?аженнÑ?. Ð?менÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ? длÑ?\n"
-"зменÑ?еннÑ? Ñ?аÑ?Ñ? дÑ?Ñ?кÑ?.</i></small>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:9
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:19
+msgid "pixels"
+msgstr "Ñ?оÑ?ок"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:24
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "Basic tools to modify images."
+msgstr "Ð?Ñ?новнÑ? заÑ?оби Ñ?обоÑ?и Ñ?з зобÑ?аженнÑ?ми."
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:25
-msgid "Automatic sizing"
-msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?ний Ñ?озмÑ?Ñ?"
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Image tools"
+msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?и Ñ?обоÑ?и Ñ?з зобÑ?аженнÑ?ми"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:26
-msgid "Center _on Page"
-msgstr "Ð?омÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и _Ñ? Ñ?енÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:311
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:84
+msgid "Applying changes"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? змÑ?н"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:27
-msgid "Comment _font:"
-msgstr "_ШÑ?иÑ?Ñ? коменÑ?аÑ?Ñ?в:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:521
+msgid "Adjust Colors..."
+msgstr "Ð?оÑ?игÑ?ваннÑ? колÑ?оÑ?Ñ?в..."
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:29
-msgid "Executive"
-msgstr "Executive"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:521
+msgid "Adjust Colors"
+msgstr "Ð?оÑ?игÑ?ваннÑ? колÑ?оÑ?Ñ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:30
-msgid "I_nclude comment"
-msgstr "_Ð?клÑ?Ñ?иÑ?и коменÑ?аÑ?Ñ?"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:522
+msgid "Change brightness, contrast, saturation and gamma level of the image"
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и Ñ?Ñ?кÑ?авÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, конÑ?Ñ?аÑ?Ñ?, наÑ?иÑ?енÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?а гамÑ? зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:31
-msgid "Images per page:"
-msgstr "Ð?обÑ?аженÑ? на Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нкÑ?:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:347
+msgid "Square"
+msgstr "квадÑ?аÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:32
-msgid "Inches"
-msgstr "дÑ?йми"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:348
+#, c-format
+msgid "%d x %d (Image)"
+msgstr "%d x %d (Ð?обÑ?аженнÑ?)"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:33
-msgid "Include filename"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?и назвÑ? Ñ?айлÑ?"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:351
+#, c-format
+msgid "%d x %d (Screen)"
+msgstr "%d x %d (Ð?кÑ?ан)"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:34
-msgid "Lan_dscape"
-msgstr "_Ð?лÑ?бомна"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:355
+msgid "4 x 3 (Book, DVD)"
+msgstr "4 x 3 (книжка, DVD)"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:35
-msgid "Layout"
-msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ?"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:356
+msgid "4 x 6 (Postcard)"
+msgstr "4 x 6 (поÑ?Ñ?ова каÑ?Ñ?ка)"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:36
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:357
+msgid "5 x 7"
+msgstr "5 x 7"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:37
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:358
+msgid "8 x 10"
+msgstr "8 x 10"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:38
-msgid "Millimeters"
-msgstr "мÑ?лÑ?меÑ?Ñ?и"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:359
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:3
+msgid "Custom"
+msgstr "Ð?нÑ?е"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:39
-msgid "P_ortrait"
-msgstr "_Ð?нижкова"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:458
+msgid "Crop..."
+msgstr "Ð?адÑ?Ñ?ваÑ?и..."
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:40
-msgid "Paper Details"
-msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:458
+msgid "Crop"
+msgstr "Ð?адÑ?Ñ?ваннÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:41
-msgid "Postcard"
-msgstr "Postcard"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-desaturate.c:101
+msgid "Desaturating image"
+msgstr "Ð?небаÑ?виÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
-#.
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:42 ../libgthumb/print-callbacks.c:2718
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:70
-msgid "Print"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?к"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-desaturate.c:119
+msgid "Desaturate"
+msgstr "Ð?небаÑ?виÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:43
-msgid "Scale to this size"
-msgstr "РозÑ?Ñ?гнÑ?Ñ?и до Ñ?Ñ?ого Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:249
+msgid "White balance correction"
+msgstr "Ð?оÑ?екÑ?Ñ?Ñ? баланÑ?Ñ? бÑ?лого"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:44
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:281
+msgid "Enhance Colors"
+msgstr "Ð?доÑ?коналеннÑ? колÑ?оÑ?Ñ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:45
-msgid "_Bottom:"
-msgstr "_Ð?ижнÑ?:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:282
+msgid "Automatic white balance correction"
+msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?ний баланÑ? бÑ?лого"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:47
-msgid "_Left:"
-msgstr "_Ð?Ñ?ва:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:169
+msgid "Equalizing image histogram"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?вноваженнÑ? гÑ?Ñ?Ñ?огÑ?ами зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:48
-msgid "_Right:"
-msgstr "_Ð?Ñ?ава:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:201
+msgid "Equalize"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?вноважиÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:49
-msgid "_Scale:"
-msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:202
+msgid "Equalize image histogram"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?вноважиÑ?и гÑ?Ñ?Ñ?огÑ?амÑ? зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:50
-msgid "_Top:"
-msgstr "_Ð?еÑ?Ñ?нÑ?:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:74
+msgid "Flip"
+msgstr "Ð?еÑ?евеÑ?нÑ?Ñ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:51
-msgid "_Unit:"
-msgstr "_Ð?диниÑ?Ñ?:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:74
+msgid "Mirror"
+msgstr "Ð?зеÑ?калÑ?не вÑ?дбиÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:1
-msgid "<b>Other Actions</b>"
-msgstr "<b>Ð?нÑ?Ñ? дÑ?Ñ?</b>"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:101
+msgid "Negative"
+msgstr "Ð?егаÑ?ив"
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:2
-msgid "<b>Position</b>"
-msgstr "<b>РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ?</b>"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-redo.c:63
+msgid "Redo"
+msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:3
-msgid "<b>Zoom</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб</b>"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:348
+msgid "Resize..."
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб..."
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:4
-msgid ""
-"<small>Move the cursor over the\n"
-"red eye and click on it. You\n"
-"can use the mousewheel to\n"
-"zoom in and out, or use the\n"
-"zoom buttons below.</small>"
-msgstr ""
-"<small>РозмÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ? над\n"
-"Ñ?еÑ?воним оком Ñ?а клаÑ?нÑ?Ñ?Ñ? над ним.\n"
-"Ð?лÑ? змÑ?ни маÑ?Ñ?Ñ?абÑ? можна Ñ?коÑ?иÑ?Ñ?аÑ?иÑ?Ñ?\n"
-"колеÑ?ом миÑ?Ñ? або коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?иÑ?Ñ?\n"
-"Ñ?озÑ?аÑ?ованими нижÑ?е кнопками.</small>"
-
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:9
-msgid "Red-Eye Removal"
-msgstr "Ð?идаленнÑ? еÑ?екÑ?Ñ? Ñ?еÑ?вониÑ? оÑ?ей"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:348
+msgid "Resize"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:2
-msgid "<b>Search criteria</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?иÑ?еÑ?Ñ?й поÑ?Ñ?кÑ?</b>"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:74
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:52
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "Ð?беÑ?нÑ?Ñ?и _лÑ?воÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:3
-msgid "<b>Search scope</b>"
-msgstr "<b>Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? поÑ?Ñ?кÑ?</b>"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:74
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:47
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "Ð?беÑ?нÑ?Ñ?и _пÑ?авоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:5
-msgid "After"
-msgstr "пÑ?Ñ?лÑ?"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save-as.c:57
+msgid "Save As"
+msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и _Ñ?к"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:6
-msgid "Any"
-msgstr "бÑ?дÑ?-Ñ?ка"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save.c:53
+msgid "Save"
+msgstr "Ð?_беÑ?егÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:7
-msgid "Before"
-msgstr "до"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-undo.c:62
+msgid "Undo"
+msgstr "Ð?еÑ?нÑ?Ñ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:10
-msgid "Choose categories from the saved list"
-msgstr "Ð?ибÑ?Ñ? каÑ?егоÑ?Ñ?й зÑ? Ñ?пиÑ?кÑ?"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:65
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:729
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1748
+msgid "Could not save the file"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? зÑ?беÑ?егÑ?и Ñ?айл"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:12
-msgid "Equal to"
-msgstr "вказана"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:125
+msgid "Could not take a screenshot"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? зÑ?обиÑ?и екÑ?анÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:13
-msgid "File _name:"
-msgstr "Ð?азва _Ñ?айлÑ?:"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:131
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:873
+msgid "Save Image"
+msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:14
-msgid "Found images:"
-msgstr "Ð?найденÑ? зобÑ?аженнÑ?:"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:151
+msgctxt "Filename"
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Ð?кÑ?ан"
+
+#. this is an empty time
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:2
+msgid "--:--"
+msgstr "--:--"
+
+#. this is the separator between current position and duration of a media file
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:4
+msgid "/"
+msgstr "/"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:5
+msgid "Change volume level"
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и Ñ?Ñ?венÑ? гÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:6
+msgid "Faster"
+msgstr "ШвидÑ?е"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:7
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:517
+msgid "Play"
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?воÑ?иÑ?и"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:8
+msgid "Slower"
+msgstr "Ð?овÑ?лÑ?нÑ?Ñ?е"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:9
+msgid "Time:"
+msgstr "ЧаÑ?:"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:10
+msgid "Toggle volume"
+msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?и гÑ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:1
+msgid "Choose a folder"
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "Audio/Video support"
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имка аÑ?дÑ?о / вÑ?део"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Play audio and video files."
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?воÑ?еннÑ? звÑ?ковиÑ? Ñ?а вÑ?део Ñ?айлÑ?в"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:89
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Ð?нÑ?мок екÑ?анÑ?"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:90
+msgid "Take a screenshot"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иманнÑ? знÑ?мкÑ? екÑ?анÑ?"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:509
+msgid "Pause"
+msgstr "Ð?аÑ?за"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:32
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:155
+msgid "Video"
+msgstr "Ð?Ñ?део"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:33
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:162
+msgid "Audio"
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?о"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:40
+msgid "Artist"
+msgstr "Ð?иконавеÑ?Ñ?"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:41
+msgid "Album"
+msgstr "Ð?лÑ?бом"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:42
+msgid "Bitrate"
+msgstr "ЩÑ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? поÑ?окÑ? бÑ?Ñ?Ñ?в"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:43
+msgid "Encoder"
+msgstr "Ð?одÑ?ваннÑ?"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:45
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:50
+msgid "Codec"
+msgstr "Ð?одек"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:46
+msgid "Framerate"
+msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а кадÑ?Ñ?в"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:47
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:15
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:190
+msgid "Width"
+msgstr "ШиÑ?ина"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:15
-msgid "Match a_ll selected categories"
-msgstr "Ð?Ñ?_Ñ? вибÑ?анÑ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:48
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:4
+msgid "Height"
+msgstr "Ð?иÑ?оÑ?а"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:16
-msgid "Match a_ny selected category"
-msgstr "_Ð?Ñ?дÑ?-Ñ?ка з пеÑ?елÑ?Ñ?ениÑ? каÑ?егоÑ?Ñ?й"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:51
+msgid "Channels"
+msgstr "Ð?анали"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:17
-msgid "New _Search..."
-msgstr "_Ð?овий поÑ?Ñ?к..."
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:52
+msgid "Sample rate"
+msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а Ñ?емплÑ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:18 ../src/dlg-photo-importer.c:902
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1759
-msgid "No images found"
-msgstr "Ð?обÑ?аженÑ? не знайдено"
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:361
+msgid "Stereo"
+msgstr "СÑ?еÑ?ео"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:19
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:365
-msgid "Search"
-msgstr "Ð?найÑ?и"
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:361
+msgid "Mono"
+msgstr "Ð?оно"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:20
-msgid "Search Progress"
-msgstr "РезÑ?лÑ?Ñ?аÑ?и поÑ?Ñ?кÑ?"
+#: ../extensions/image_print/callbacks.c:50
+msgid "Print the selected images"
+msgstr "Ð?ивеÑ?Ñ?и обÑ?анÑ? зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:21
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:73
-msgid "Searching in:"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к Ñ?:"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:2
+msgid "Centered"
+msgstr "У Ñ?енÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:24
-msgid "_Edit Search"
-msgstr "_Ð?мÑ?ниÑ?и кÑ?иÑ?еÑ?Ñ?Ñ? поÑ?Ñ?кÑ?"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:5
+msgid "Image"
+msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:25
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:88
-msgid "_Include sub-folders"
-msgstr "_Ð?клÑ?Ñ?аÑ?и пÑ?дкаÑ?алоги"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:6
+msgid "Images per page:"
+msgstr "Ð?обÑ?аженÑ? на Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нкÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:27
-msgid "_Save"
-msgstr "Ð?_беÑ?егÑ?и"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:7
+msgid "Left"
+msgstr "Ð?Ñ?воÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:28
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:96
-msgid "_Search"
-msgstr "Ð?_найÑ?и"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:8
+msgid "Position:"
+msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:30
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:101
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:41
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:37
-msgid "_View"
-msgstr "_Ð?иглÑ?д"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:9
+msgid "Preview"
+msgstr "Ð?опеÑ?еднÑ?й пеÑ?еглÑ?д"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:5
-msgid "<b>Change the following values:</b>"
-msgstr "<b>Ð?мÑ?ниÑ?и наÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? знаÑ?еннÑ?:</b>"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:10
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Ð?беÑ?Ñ?аннÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:6
-msgid "<b>Change to:</b>"
-msgstr "<b>Ð?мÑ?ниÑ?и на:</b>"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:11
+msgid "Select Caption Font"
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? заголовкÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:10
-msgid "<b>Write to CD</b>"
-msgstr "<b>Ð?апиÑ?аÑ?и на CD</b>"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:13
+msgid "Top"
+msgstr "Ð?гоÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:11
-msgid ""
-"<small><i><b>Note</b>: JPEG transformations are normally lossless.\n"
-"When viewing images, you can use the [ and ] shortcut\n"
-"keys to rotate and save losslessly, bypassing this dialog.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Ð?Ñ?имÑ?Ñ?ка</b>: JPEG пеÑ?еÑ?воÑ?еннÑ? звиÑ?айно вÑ?дбÑ?ваÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з вÑ?Ñ?аÑ?оÑ? "
-"Ñ?коÑ?Ñ?Ñ?.\n"
-"Ð?Ñ?и пеÑ?еглÑ?дÑ? зобÑ?аженÑ? викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?йÑ?е гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?Ñ? [ Ñ?а ]\n"
-"длÑ? обеÑ?Ñ?аннÑ? Ñ?а збеÑ?еженнÑ? з вÑ?Ñ?аÑ?ами Ñ?коÑ?Ñ?Ñ?, оминаÑ?Ñ?и Ñ?е дÑ?алогове вÑ?кно.</"
-"i></small>"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:14
+msgid "Unit:"
+msgstr "Ð?диниÑ?Ñ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:15
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<small><i><b>Special characters:</b> # (new enumerator digit),\n"
-"%f (original filename), %e (original extension),\n"
-"%d (image date), %s (image size), \n"
-"%n (original enumerator).</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>СпеÑ?Ñ?алÑ?нÑ? Ñ?имволи:</b> # (нова нÑ?меÑ?аÑ?Ñ?Ñ?),\n"
-"%f (поÑ?аÑ?кова назва Ñ?айлÑ?), %e (поÑ?аÑ?кове Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ?),\n"
-"%d (даÑ?а Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ?), %s (Ñ?озмÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ?), \n"
-"%n (поÑ?аÑ?кова нÑ?меÑ?аÑ?Ñ?Ñ?).</i></small>"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:16
+msgid "_Font:"
+msgstr "_ШÑ?иÑ?Ñ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:19
-msgid "A_djust timezone:"
-msgstr "_ЧаÑ?овий поÑ?Ñ?:"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:17
+msgid "inches"
+msgstr "дÑ?йми"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:20
-msgid "Apply physical _transform"
-msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?оÑ?овÑ?ваÑ?и Ñ?Ñ?зиÑ?не пеÑ?еÑ?воÑ?еннÑ?"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:18
+msgid "millimeters"
+msgstr "мÑ?лÑ?меÑ?Ñ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:21
-msgid "Apply to all _images"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и до _Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? зобÑ?аженÑ?"
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:814
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "СÑ?оÑ?Ñ?нка %d з %d"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:22
-msgid "C_urrent date"
-msgstr "_Ð?оÑ?оÑ?нÑ? даÑ?Ñ?"
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1489
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1569
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1590
+msgid "Could not print"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? надÑ?Ñ?кÑ?ваÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:23
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:38
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:39
-msgid "Ca_talog"
-msgstr "_Ð?лÑ?бом"
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1525
+msgid "Layout"
+msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ?"
-#. Translators: this is the text case (upper or lower case).
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:25
-msgid "Cas_e:"
-msgstr "Рег_Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
+#. translators: %s is a filename
+#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:137
+#, c-format
+msgid "Loading \"%s\""
+msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ? \"%s\""
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:26
-msgid "Change Date"
-msgstr "Ð?мÑ?на даÑ?и"
+#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:139
+msgid "Loading images"
+msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:27
-msgid "Check _All"
-msgstr "Ð?идÑ?лиÑ?и _вÑ?е"
+#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:1
+msgid "Allow to print images choosing the page layout."
+msgstr "Ð?озволиÑ?и дÑ?Ñ?кÑ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ? обиÑ?аÑ?Ñ?и Ñ?озÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нки."
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:28
-msgid "Check _None"
-msgstr "Ð?_нÑ?Ñ?и видÑ?леннÑ?"
+#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:2
+msgid "Image print"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?к зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:29
-msgid "Checking image:"
-msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка зобÑ?аженнÑ?:"
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:48
+msgid "Rotate the selected images 90° to the right"
+msgstr "Ð?беÑ?нÑ?Ñ?и обÑ?анÑ? зобÑ?аженнÑ? на 90° пÑ?авоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:31
-msgid ""
-"Click OK to reset the Exif orientation tag for the selected images to Top-"
-"Left."
-msgstr ""
-"Ð?аÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? Ð?аÑ?азд, Ñ?об Ñ?кинÑ?Ñ?и данÑ? пÑ?о EXIF оÑ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ? длÑ? обÑ?аниÑ? "
-"зобÑ?аженÑ? Ñ? знаÑ?еннÑ? \"top-left\"."
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:53
+msgid "Rotate the selected images 90° to the left"
+msgstr "Ð?беÑ?нÑ?Ñ?и обÑ?анÑ? зобÑ?аженнÑ? на 90° лÑ?воÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:33
-#, no-c-format
+#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:1
+msgid "Image rotation"
+msgstr "Ð?беÑ?Ñ?аннÑ? зобÑ?аженнÑ?"
+
+#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:2
+msgid "Rotate images without data loss."
+msgstr "Ð?беÑ?нÑ?Ñ?и обÑ?анÑ? зобÑ?аженнÑ? без вÑ?Ñ?аÑ?и Ñ?коÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:117
+#, c-format
+msgid "Problem transforming the image: %s"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?ейменÑ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?: %s"
+
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:122
msgid ""
-"Click inside the name or script fields to edit them.\n"
-"<small><i><b>\n"
-"Special characters:</b>\n"
-"%F = all selected filenames on one line, space delimited\n"
-"%f = a single filename, including path\n"
-"%b = a single filename, excluding path\n"
-"%n = a single filename, including path, with no extension\n"
-"%m = a single filename, excluding path, with no extension\n"
-"%e = a single extension (starting with a period)\n"
-"%p = the parent folder of the single file</i>\n"
-"<i>[text] = a user prompt, refreshed for each iteration</i>\n"
-"<i>[TEXT] = a user prompt, used for all iterations</i>\n"
-"<i>{..code..} = a strftime date format code</i>\n"
-"Scripts with the %F code will be executed just once, regardless of the "
-"number of files selected. All other scripts will be executed once per "
-"selected file.\n"
-"The default scripts are explained in the Help file.</small>"
+"This transformation may introduce small image distortions along one or more "
+"edges, because the image dimensions are not multiples of 8.\n"
+"\n"
+"The distortion is reversible, however. If the resulting image is "
+"unacceptable, simply apply the reverse transformation to return to the "
+"original image.\n"
+"\n"
+"You can also choose to discard (or trim) any untransformable edge pixels. "
+"For practical use, this mode gives the best looking results, but the "
+"transformation is not strictly lossless anymore."
msgstr ""
-"Ð?лаÑ?нÑ?Ñ?Ñ? вÑ?еÑ?единÑ? назви або полÑ?в Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ? Ñ?едагÑ?ваннÑ?.\n"
-"<small><i><b>\n"
-"СпеÑ?Ñ?алÑ?нÑ? Ñ?имволи:</b>\n"
-"%F = вÑ?Ñ? назви видÑ?лениÑ? Ñ?айлÑ?в Ñ? Ñ?Ñ?дкÑ?, Ñ?оздÑ?ленÑ? пÑ?обÑ?лами\n"
-"%f = назва Ñ?айлÑ?, вклÑ?Ñ?аÑ?Ñ?и Ñ?лÑ?Ñ?\n"
-"%b = назва Ñ?айлÑ?, виклÑ?Ñ?аÑ?Ñ?и Ñ?лÑ?Ñ?\n"
-"%n = назва Ñ?айлÑ?, вклÑ?Ñ?аÑ?Ñ?и Ñ?лÑ?Ñ?, без Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ?\n"
-"%m = назва Ñ?айлÑ?, виклÑ?Ñ?аÑ?Ñ?и Ñ?лÑ?Ñ?, без Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ?\n"
-"%e = одне Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ? (поÑ?инаÑ?Ñ?и з Ñ?оÑ?ки)\n"
-"%p = баÑ?Ñ?кÑ?вÑ?Ñ?ка Ñ?ека Ñ?айлÑ?</i>\n"
-"<i>[text] = пÑ?дказка коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?, оновлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и кожнÑ?й Ñ?Ñ?еÑ?аÑ?Ñ?Ñ?</i>\n"
-"<i>[TEXT] = пÑ?дказка коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?, викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?еÑ?аÑ?Ñ?й</i>\n"
-"<i>{..code..} = код Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? даÑ?и Ñ? strftime</i>\n"
-"СÑ?енаÑ?Ñ?Ñ? з кодом %F бÑ?де виконÑ?ваÑ?иÑ?Ñ? один Ñ?аз, незалежно вÑ?д Ñ?иÑ?ла "
-"видÑ?лениÑ? Ñ?айлÑ?в. Ð?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? виконÑ?ваÑ?иÑ?Ñ? один Ñ?аз длÑ? "
-"кожного видÑ?леного Ñ?айлÑ?.\n"
-"ТиповÑ? Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ? поÑ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?айлÑ? довÑ?дки.</small>"
-
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:48
-msgid "Co_mment date"
-msgstr "Ð?аÑ?а ко_менÑ?аÑ?Ñ?"
+"Це пеÑ?еÑ?воÑ?еннÑ? може додаÑ?и до зобÑ?аженнÑ? маленÑ?кÑ? Ñ?поÑ?воÑ?еннÑ? вздовж одного "
+"або кÑ?лÑ?коÑ? кÑ?аÑ?в, оÑ?кÑ?лÑ?ки Ñ?озмÑ?Ñ?и зобÑ?аженнÑ? не кÑ?аÑ?нÑ? 8.\n"
+"\n"
+"Ð?Ñ?оÑ?е Ñ?поÑ?воÑ?еннÑ? звоÑ?оÑ?нÑ?. ЯкÑ?о зобÑ?аженнÑ? пÑ?Ñ?лÑ? пеÑ?еÑ?воÑ?еннÑ? непÑ?ийнÑ?Ñ?не, "
+"Ñ?об повеÑ?нÑ?Ñ?и поÑ?аÑ?кове зобÑ?аженнÑ? пÑ?оÑ?Ñ?о заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?йÑ?е звоÑ?оÑ?нÑ? пеÑ?еÑ?воÑ?еннÑ?.\n"
+"\n"
+"Також можна вÑ?дкинÑ?Ñ?и (Ñ?и Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?и) бÑ?дÑ?-Ñ?кÑ? не пеÑ?еÑ?воÑ?Ñ?ванÑ? Ñ?оÑ?ки на межаÑ?. "
+"Ð?лÑ? пÑ?акÑ?иÑ?ного викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?, Ñ?ей Ñ?ежим даÑ? найкÑ?аÑ?ий виглÑ?д, але "
+"пеÑ?еÑ?воÑ?еннÑ? не Ñ? пеÑ?еÑ?воÑ?еннÑ?м повнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? без вÑ?Ñ?аÑ?."
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:49
-msgid "Current _Folder"
-msgstr "Ð?оÑ?оÑ?нÑ? _Ñ?екÑ?"
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:128
+msgid "_Trim"
+msgstr "_Ð?Ñ?дкинÑ?Ñ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:50
-msgid "Define External Scripts"
-msgstr "Ð?изнаÑ?иÑ?и зовнÑ?Ñ?нÑ? Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:130
+msgid "_Accept distortion"
+msgstr "_Ð?Ñ?ийнÑ?Ñ?и викÑ?ивленнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:51
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:1
msgid ""
-"Do not change\n"
-"Convert to lower-case\n"
-"Convert to upper-case"
+"Possible values are: actual-size, keep-prev, fit-size, fit-size-if-larger, "
+"fit-width, fit-width-if-larger."
msgstr ""
-"Ð?е змÑ?нÑ?ваÑ?и\n"
-"Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ? нижнÑ?й Ñ?егÑ?Ñ?Ñ?Ñ?\n"
-"Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ? веÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?егÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:54
-msgid "EXIF date"
-msgstr "Ð?анÑ? EXIF"
-
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:55
-msgid "Equal images:"
-msgstr "Ð?днаковÑ? зобÑ?аженнÑ?:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:56
-msgid "Found duplicates:"
-msgstr "Ð?найденÑ? копÑ?Ñ?:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:57
-msgid "Image c_reation date"
-msgstr "Ð?аÑ?а Ñ?_Ñ?воÑ?еннÑ? зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:58
-msgid "Mirror image horizontally (left-right)"
-msgstr "Ð?Ñ?ддзеÑ?калиÑ?и зобÑ?аженнÑ? по гоÑ?изонÑ?алÑ?"
-
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:59
-msgid "Mirror image vertically (top-bottom)"
-msgstr "Ð?Ñ?ддзеÑ?калиÑ?и зобÑ?аженнÑ? по веÑ?Ñ?икалÑ?"
-
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:60
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:85
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:110
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:230
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:260
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ? Ñ?м_Ñ?Ñ?ник"
+"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: actual_size(не маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваÑ?и), fit-size(маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваÑ?и), keep_prev"
+"(попеÑ?еднÑ?й маÑ?Ñ?Ñ?аб), fit-size-if-larger(зменÑ?Ñ?ваÑ?и великÑ?), fit-width-if-larger"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:61
-msgid "New names _preview:"
-msgstr "_Ð?опеÑ?еднÑ?й пеÑ?еглÑ?д новиÑ? Ñ?мен Ñ?айлÑ?в:"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:1
+msgid "After loading an image:"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лÑ? заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженнÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:63
-msgid "P_hoto digitalization date (From EXIF data)"
-msgstr "Ð?аÑ?а _оÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ? (за даними EXIF)"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:2
+msgid "High"
+msgstr "Ð?иÑ?ока"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:65
-msgid "Re_verse Order"
-msgstr "У _звоÑ?оÑ?номÑ? поÑ?Ñ?дкÑ?"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:3
+msgid "Low"
+msgstr "Ð?изÑ?ка"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:67
-msgid "Reset Exif Orientation Tags"
-msgstr "СкинÑ?Ñ?и Ñ?еги оÑ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ? EXIF"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:5
+msgid "Reset scrollbar positions"
+msgstr "СкинÑ?Ñ?и позиÑ?Ñ?Ñ? Ñ?мÑ?ги пÑ?окÑ?Ñ?Ñ?ки"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:68
-msgid "Rotate Images"
-msgstr "Ð?беÑ?нÑ?Ñ?и зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:6
+msgid "Transparency _type:"
+msgstr "Ð?аповнÑ?ваÑ?и пÑ?озоÑ?Ñ? _облаÑ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:69
-msgid "Rotate image 90 degrees clockwise"
-msgstr "Ð?беÑ?нÑ?Ñ?и на 90° за годинниковоÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?лкоÑ?"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:7
+msgid "_Zoom quality:"
+msgstr "_ЯкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваннÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:70
-msgid "Rotate image 90 degrees counter-clockwise"
-msgstr "Ð?беÑ?нÑ?Ñ?и на 90° пÑ?оÑ?и годинниковоÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?лки"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:170
+msgid "In"
+msgstr "Ð?бÑ?лÑ?Ñ?иÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:71
-msgid "Search for Duplicates"
-msgstr "Ð?айÑ?и одинаковÑ? зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:171
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Ð?бÑ?лÑ?Ñ?иÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:72
-msgid "Search terminated, no duplicates found."
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к завеÑ?Ñ?ений. Ð?днаковиÑ? зобÑ?аженÑ? не знайдено."
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:175
+msgid "Out"
+msgstr "Ð?менÑ?иÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:80
-msgid "The _following date:"
-msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? даÑ?Ñ?:"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:176
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Ð?менÑ?иÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:81
-msgid ""
-"The number keys on the numeric keypad can be associated with external "
-"scripts:"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ? на Ñ?иÑ?Ñ?овÑ?й клавÑ?аÑ?Ñ?Ñ?и може бÑ?Ñ?и пов'Ñ?зано Ñ?з зовнÑ?Ñ?нÑ?ми Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ?ми:"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:180
+msgid "1:1"
+msgstr "1:1"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:82
-msgid ""
-"This checkbox governs the rotation method used for JPEG images that contain "
-"Exif orientation tags. If this checkbox is enabled, the rotation will be "
-"performed using a physical transform, and the Exif orientation tag will be "
-"reset to the default \"top left\" value. If it is not enabled, the rotation "
-"will be performed by changing the Exif orientation tag only. For maximum "
-"compatibility with other applications, this checkbox should be enabled."
-msgstr ""
-"Цей паÑ?амеÑ?Ñ? кеÑ?Ñ?Ñ? меÑ?одом повоÑ?оÑ?Ñ? JPEG зобÑ?аженÑ?, Ñ?о мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?ег "
-"оÑ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ? EXIF. ЯкÑ?о вÑ?Ñ?ановлено, Ñ?о повоÑ?оÑ? здÑ?йÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? "
-"Ñ?Ñ?зиÑ?ним пеÑ?еÑ?воÑ?еннÑ?м Ñ?айлÑ? Ñ?а Ñ?ег оÑ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ? бÑ?де вÑ?Ñ?ановлено Ñ? "
-"Ñ?ипове знаÑ?еннÑ? \"top-left\". ЯкÑ?о не вÑ?Ñ?ановлено, Ñ?о повоÑ?оÑ? бÑ?де "
-"виконаний лиÑ?е за Ñ?аÑ?Ñ?нок змÑ?ни Ñ?егÑ? оÑ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?. Ð?лÑ? макÑ?ималÑ?ноÑ? "
-"Ñ?Ñ?мÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?Ñ? з Ñ?нÑ?ими пÑ?огÑ?амами Ñ?екомендÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?вÑ?мкнÑ?Ñ?и Ñ?ей паÑ?амеÑ?Ñ?."
-
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:83
-msgid "User-Defined Script Parameter"
-msgstr "Ð?изнаÑ?ений коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?ем паÑ?амеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:84
-msgid "Write To CD"
-msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?и на CD"
-
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:85
-msgid "Your script requires this user-defined parameter:"
-msgstr "Ð?аÑ? Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?й вимагаÑ? Ñ?ей визнаÑ?ений коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?ем паÑ?амеÑ?Ñ?:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:91
-msgid "_Last modified date"
-msgstr "Ð?аÑ?а _оÑ?Ñ?аннÑ?оÑ? змÑ?ни"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:181
+msgid "Actual size"
+msgstr "Ð?оказаÑ?и без маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:93
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:470
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:980
-msgid "_Rename"
-msgstr "Ð?еÑ?ей_менÑ?ваÑ?и"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:185
+msgid "Fit"
+msgstr "Ð?пÑ?ималÑ?но"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:97
-msgid "_Selected Images"
-msgstr "_Ð?ибÑ?анÑ? зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:186
+msgid "Zoom to fit window"
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?бÑ?аÑ?и опÑ?ималÑ?ний маÑ?Ñ?Ñ?аб пÑ?д Ñ?озмÑ?Ñ? вÑ?кна"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:98
-msgid "_Sort:"
-msgstr "С_оÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и:"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:191
+msgid "Zoom to fit width"
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?бÑ?аÑ?и опÑ?ималÑ?ний маÑ?Ñ?Ñ?аб за Ñ?иÑ?иноÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:104
-msgid "hours"
-msgstr "годин"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:195
+msgid "_Fit Window to Image"
+msgstr "_Ð?Ñ?дÑ?гнаÑ?и Ñ?озмÑ?Ñ?и вÑ?кна до зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:106
-msgid "prompt"
-msgstr "пÑ?дказка"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:196
+msgid "Resize the window to the size of the image"
+msgstr "Ð?мÑ?нÑ?ваÑ?и Ñ?озмÑ?Ñ? вÑ?кна до Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ?в зобÑ?аженнÑ?"
-#. Translators: This is a dialog window title. A different translation may be required than for the identical tooltip string used elsewhere, depending on your language's grammar. Do not translate the prefix.
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:108
-msgid "title|Scale Images"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:1
+msgid "Basic image viewing."
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?а пÑ?огÑ?ама пеÑ?еглÑ?дÑ? зобÑ?аженÑ?."
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:4
-msgid "1024 x 1024"
-msgstr "1024 x 1024"
+#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:2
+msgid "Image viewer"
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д зобÑ?аженÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:5
-msgid "1024 x 768"
-msgstr "1024 x 768"
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:97
+msgid "Set to actual size"
+msgstr "СпÑ?авжнÑ?й Ñ?озмÑ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:6
-msgid "1280 x 1280"
-msgstr "1280 x 1280"
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:101
+msgid "Fit to width"
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?гнаÑ?и Ñ?иÑ?инÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:7
-msgid "1280 x 960"
-msgstr "1280 x 960"
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:138
+msgid "Viewer"
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:8
-msgid "320 x 200"
-msgstr "320 x 200"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:1
+msgid "Files"
+msgstr "Файли"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:9
-msgid "320 x 320"
-msgstr "320 x 320"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:2
+msgid "_Automatic subfolder"
+msgstr "_Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?нÑ? пÑ?дÑ?еки"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:10
-msgid "640 x 480"
-msgstr "640 x 480"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:3
+msgid "_Destination"
+msgstr "_Ð?Ñ?изнаÑ?еннÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:11
-msgid "640 x 640"
-msgstr "640 x 640"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:4
+msgid "_Overwrite existing files"
+msgstr "_Ð?еÑ?езапиÑ?аÑ?и наÑ?внÑ? Ñ?айли"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:12
-msgid "800 x 600"
-msgstr "800 x 600"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:5
+msgid "_Rotate images physically"
+msgstr "_Ð?беÑ?Ñ?аÑ?и зобÑ?аженнÑ? Ñ?Ñ?зиÑ?но"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:13
-msgid "800 x 800"
-msgstr "800 x 800"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:6
+msgid "as _single subfolder"
+msgstr " Ñ?к _однÑ? пÑ?дÑ?екÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:14
-msgid "<b>Album Style</b>"
-msgstr "<b>СÑ?илÑ? алÑ?бомÑ?</b>"
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:201
+#, c-format
+msgid "example: %s"
+msgstr "пÑ?иклад: %s"
+
+#. subfolder type
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:312
+msgid "File date"
+msgstr "Ð?аÑ?а Ñ?айлÑ?"
+
+#. gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (GET_WIDGET ("subfolder_label")), self->priv->subfolder_type_list);
+#. subfolder format
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:322
+msgid "year-month-day"
+msgstr "day-month-year"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:323
+msgid "year-month"
+msgstr "month-year"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:324
+msgid "year"
+msgstr "year"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:325
+msgid "custom format"
+msgstr "Ñ?нÑ?ий Ñ?оÑ?маÑ?"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:323
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:402
+msgid "Importing files"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?в"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:360
+msgid "No file imported"
+msgstr "Ð?емаÑ? Ñ?айлÑ? длÑ? Ñ?мпоÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:361
+msgid "The selected files are already present in the destination."
+msgstr "Ð?бÑ?анÑ? Ñ?айли вже пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?нÑ? Ñ? Ñ?Ñ?лÑ?овÑ?й Ñ?еÑ?Ñ?."
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:382
+msgid "Delete operation not supported."
+msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? видаленнÑ? не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?."
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:447
+msgid "Last imported"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аннÑ?й Ñ?мпоÑ?Ñ?"
+
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:65 ../gthumb/gth-filterbar.c:304
+msgid "Personalize..."
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?оналÑ?зÑ?ваÑ?и..."
+
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:230
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:239
+msgid "Tools"
+msgstr "СеÑ?вÑ?Ñ?"
+
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:231
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:240
+msgid "Batch tools for multiple files"
+msgstr "Ð?аÑ?оби пакеÑ?ноÑ? обÑ?обки Ñ?айлÑ?в"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/ask-value.ui.h:1
+msgid "_Skip"
+msgstr "_Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui.h:1
+msgid "Co_mmands:"
+msgstr "_Ð?оманди:"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui.h:2
+msgid "Commands"
+msgstr "Ð?оманди"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "%B"
+msgstr "%B"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:15
-msgid "<b>Basic Information</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?новна Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ?</b>"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:4
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:8
+#, no-c-format
+msgid "%E"
+msgstr "%E"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:16
-msgid "<b>Camera Data</b>"
-msgstr "<b>Ð?анÑ? камеÑ?и</b>"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:6
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:10
+#, no-c-format
+msgid "%F"
+msgstr "%F"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:17
-msgid "<b>Comments</b>"
-msgstr "<b>Ð?оменÑ?аÑ?Ñ?</b>"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:8
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:15
+#, no-c-format
+msgid "%N"
+msgstr "%N"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:18
-msgid "<b>Index Page Layout</b>"
-msgstr "<b>РозмÑ?Ñ?еннÑ? на Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нÑ?Ñ?</b>"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:10
+#, no-c-format
+msgid "%P"
+msgstr "%P"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:19
-msgid "<b>Personalize theme</b>"
-msgstr "<b>Ð?алаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ? оÑ?оÑ?мленнÑ?</b>"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:12
+#, no-c-format
+msgid "%U"
+msgstr "%U"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:21
-msgid "<b>Theme</b>"
-msgstr "<b>СÑ?илÑ?</b>"
+#. Translate only 'message' and 'default_value'.
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:15
+#, no-c-format
+msgid "%ask{ message }{ default value }"
+msgstr "%ask{ message }{ default value }"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:23
+#. Translate only 'attribute name'
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:18
#, no-c-format
-msgid "<small><i><b>Note:</b> %d (current date).</i></small>"
-msgstr "<small><i><b>Ð?Ñ?имÑ?Ñ?ка:</b> %d (поÑ?оÑ?на даÑ?а).</i></small>"
+msgid "%attr{ attribute name }"
+msgstr "%attr{ attribute name }"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:24
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Some themes may auto-adjust the\n"
-"number of rows and columns, but keep the total \n"
-"number of images per page constant.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Ð?Ñ?имÑ?Ñ?ка:</b> Ð?еÑ?кÑ? Ñ?еми можÑ?Ñ?Ñ? змÑ?нÑ?ваÑ?и\n"
-"кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?дкÑ?в Ñ?и Ñ?Ñ?овпÑ?икÑ?в, але загалÑ?не Ñ?иÑ?ло зобÑ?аженÑ?\n"
-"на Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нÑ?Ñ? залиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?йноÑ?.</i></small>"
+#. Translate only 'text'.
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:21
+#, no-c-format
+msgid "%quote{ text }"
+msgstr "%quote{ Ñ?екÑ?Ñ? }"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:27
-msgid "Came_ra Model"
-msgstr "_Ð?оделÑ? Ñ?оÑ?оапаÑ?аÑ?а"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:22
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:16
+msgid "A file attribute"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:28
-msgid "Caption"
-msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ?"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:23
+msgid "Ask an input value"
+msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?и знаÑ?еннÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:31
-msgid "Da_te and Time"
-msgstr "_Ð?аÑ?а й Ñ?аÑ?"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:25
+msgid "E_xecute command once for every file"
+msgstr "_Ð?иконаÑ?и командÑ? один Ñ?аз длÑ? кожного Ñ?айлÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:32
-msgid "E_xposure mode"
-msgstr "_Режим екÑ?позиÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:26
+msgid "Quote the text "
+msgstr "ЦиÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:33
-msgid "Exposure _time"
-msgstr "_ЧаÑ? екÑ?позиÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:27
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:23
+msgid "Special code"
+msgstr "СпеÑ?Ñ?алÑ?ний код"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:36
-msgid "Focal _length"
-msgstr "_ФокÑ?Ñ?на вÑ?дÑ?Ñ?анÑ?"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:28
+msgid "The file basename"
+msgstr "Ð?азва без Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:37
-msgid "I_mage Caption..."
-msgstr "_Ð?Ñ?дпиÑ? до зобÑ?аженнÑ?..."
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:29
+msgid "The file basename without extension"
+msgstr "Ð?азва Ñ?айлÑ? без Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:40
-msgid "S_ort:"
-msgstr "_Ð?оÑ?Ñ?док:"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:30
+msgid "The file extension"
+msgstr "РозÑ?иÑ?еннÑ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:42
-msgid "Use subfolders to organize files"
-msgstr "РозкладаÑ?и Ñ?айли за вкладеними Ñ?еками"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:31
+msgid "The file path"
+msgstr "ШлÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:43
-msgid "Web Album"
-msgstr "Ð?нÑ?еÑ?неÑ?-алÑ?бом"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:32
+msgid "The file uri"
+msgstr "URI Ñ?айлÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:44
-msgid "Web Album Theme"
-msgstr "СÑ?илÑ? оÑ?оÑ?мленнÑ? Ñ?нÑ?еÑ?неÑ?-алÑ?бомÑ?"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:33
+msgid "The parent folder path"
+msgstr "ШлÑ?Ñ? до баÑ?Ñ?кÑ?вÑ?Ñ?коÑ? Ñ?еки"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:45
-msgid "_Aperture value"
-msgstr "_Ð?Ñ?аÑ?Ñ?агма"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:34
+msgid "_Command:"
+msgstr "_Ð?оманда:"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:46
-msgid "_Copy originals to destination"
-msgstr "_Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ? Ñ? Ñ?екÑ? пÑ?изнаÑ?еннÑ?"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:36
+msgid "_Terminal command (shell script)"
+msgstr "Ð?оманда Ñ? _Ñ?еÑ?мÑ?налÑ? (Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?й оболонки)"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:47
-msgid "_Date and Time"
-msgstr "_Ð?аÑ?а й Ñ?аÑ?"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:37
+msgid "_Wait for the command to finish"
+msgstr "_ЧекаÑ?и завеÑ?Ñ?еннÑ? команди"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:49
-msgid "_Flash"
-msgstr "_СпалаÑ?"
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:234
+msgid "Script"
+msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:50
-msgid "_Footer:"
-msgstr "Ð?и_жнÑ?й колонÑ?иÑ?Ñ?л:"
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:248
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:252
+msgid "Show"
+msgstr "Ð?оказаÑ?и"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:51
-msgid "_Go to Theme Folder"
-msgstr "_Ð?аÑ?алог колекÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?илÑ?в"
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:318
+msgid "Could not save the script"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?й:"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:52
-msgid "_Header:"
-msgstr "_Ð?еÑ?Ñ?нÑ?й колонÑ?иÑ?Ñ?л:"
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:361
+msgid "New Command"
+msgstr "Ð?ова команда"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:53
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и Ñ?Ñ?илÑ?..."
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:388
+msgid "Edit Command"
+msgstr "РедагÑ?ваÑ?и командÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:54
-msgid "_Place"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?_Ñ?е:"
+#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:608
+msgid "Enter a value:"
+msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? знаÑ?еннÑ?:"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:55
-msgid "_Resize if larger than:"
-msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваÑ?и, Ñ?кÑ?о Ñ?озмÑ?Ñ? пеÑ?евиÑ?Ñ?Ñ?:"
+#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:741
+msgid "Malformed command"
+msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?на команда"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:56
-msgid "_Select"
-msgstr "_Ð?ибÑ?аÑ?и"
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:241
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:489
+#, c-format
+msgid "No name specified"
+msgstr "Ð?е вказано назвÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:57
-msgid "_Shutter speed"
-msgstr "_Ð?иÑ?Ñ?имка"
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:247
+#, c-format
+msgid "No command specified"
+msgstr "Ð?е вказано командÑ?"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:58
-msgid "_Size :"
-msgstr "_РозмÑ?Ñ?:"
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-task.c:85
+#, c-format
+msgid "Command exited abnormally with status %d"
+msgstr "Ð?ваÑ?Ñ?йне завеÑ?Ñ?еннÑ? команди з кодом %d"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:59
-msgid "_Theme:"
-msgstr "С_Ñ?илÑ?:"
+#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "File list tools"
+msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?и Ñ?обоÑ?и зÑ? Ñ?пиÑ?ком Ñ?айлÑ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:60
-msgid "_Thumbnail Caption..."
-msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ? _мÑ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?и..."
+#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Scripting and batch manipulation of files."
+msgstr "Ð?апиÑ?аннÑ? Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ?в Ñ?а пакеÑ?на обÑ?обка Ñ?айлÑ?в."
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:62
-msgid "columns, by"
-msgstr "за Ñ?Ñ?овпÑ?иками"
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:51
+msgid "_Removable Device..."
+msgstr "_Ð?идаленнÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?..."
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:63
-msgid "or _use a single index page"
-msgstr "або _викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ?динÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нкÑ? Ñ?ндекÑ?Ñ?"
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:52
+msgid "Import photos and other files from a removable device"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?огÑ?аÑ?Ñ?й Ñ?а Ñ?нÑ?иÑ? Ñ?айлÑ?в з змÑ?нниÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?в"
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:64
-msgid "rows per page,"
-msgstr "Ñ?Ñ?дкÑ?в на Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нкÑ?,"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:1
+msgid "Import from Removable Device"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? зÑ? змÑ?нниÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?в"
-#: ../data/gthumb.desktop.in.h:1
-msgid "Image Viewer"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д зобÑ?аженÑ?"
+#. view label
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:2
+#: ../gthumb/gth-filterbar.c:414
+msgid "S_how:"
+msgstr "Ð?о_казÑ?ваÑ?и:"
-#: ../data/gthumb.desktop.in.h:2 ../src/main.c:715
-msgid "View and organize your images"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д зобÑ?аженÑ? Ñ?а веденнÑ? алÑ?бомÑ?в"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:3
+msgid "_Delete the imported files from the source"
+msgstr "Ð?_идалÑ?Ñ?и Ñ?мпоÑ?Ñ?ованÑ? зобÑ?аженнÑ? з джеÑ?ела"
-#: ../data/gthumb.desktop.in.h:3
-msgid "gThumb Image Viewer"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?даÑ? зобÑ?аженÑ? GThumb"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:4
+msgid "_Event:"
+msgstr "_Ð?одÑ?Ñ?:"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"Images over this size (in bytes) will not be thumbnailed. Use 0 if you want "
-"to generate thumbnails for all images."
-msgstr ""
-"Ð? зобÑ?аженÑ? Ñ?Ñ?ого Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ? (Ñ? байÑ?аÑ?) не бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?Ñ?ваÑ?иÑ?Ñ? мÑ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?и. "
-"Ð?кажÑ?Ñ?Ñ? 0, Ñ?кÑ?о бажаÑ?Ñ?е Ñ?Ñ?воÑ?Ñ?ваÑ?и мÑ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?и длÑ? бÑ?дÑ?-Ñ?киÑ? зобÑ?аженÑ?."
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:5
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:5
+msgid "_Import"
+msgstr "_Ð?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Possible values are 0 (portrait), 1 (landscape), 2 (reverse portrait), 3 "
-"(reverse landscape)"
-msgstr ""
-"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: 0 (веÑ?Ñ?икалÑ?не), 1 (гоÑ?изонÑ?алÑ?не), 2 (пеÑ?евеÑ?нÑ?Ñ?е "
-"веÑ?Ñ?икалÑ?не), 3 (пеÑ?евеÑ?нÑ?Ñ?е гоÑ?изонÑ?алÑ?не)"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:7
+msgid "_Tags:"
+msgstr "_Теги:"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:3
-msgid "Possible values are: 1, 2, 3, 4."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: 1, 2, 3, 4."
+#. translators: %d is the number of files, %s the total size
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:245
+#, c-format
+msgid "Files to import: %d (%s)"
+msgstr "Файли длÑ? Ñ?мпоÑ?Ñ?Ñ?: %d (%s)"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:4
-msgid "Possible values are: 72, 150, 300, 600."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: 72, 150, 300, 600."
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:285
+msgid "Could not load the folder"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и Ñ?екÑ?"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Possible values are: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
-"fit_width_if_larger."
-msgstr ""
-"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: actual_size(не маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваÑ?и), fit(маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваÑ?и), keep_prev"
-"(попеÑ?еднÑ?й маÑ?Ñ?Ñ?аб), fit_if_larger(зменÑ?Ñ?ваÑ?и великÑ?), fit_width_if_larger"
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:315
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1661
+msgid "Getting folder listing..."
+msgstr "ЧиÑ?аннÑ? Ñ?еки..."
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:6
-msgid "Possible values are: ascending, descending."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: ascending(зÑ?оÑ?Ñ?аÑ?Ñ?ий), descending(Ñ?падаÑ?Ñ?ий)."
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:363
+msgid "Empty"
+msgstr "Ð?емаÑ?"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:7
-msgid "Possible values are: forward, backward, random."
-msgstr ""
-"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: forward(пÑ?Ñ?мий), backward(звоÑ?оÑ?ний), random(випадково)."
+#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:1
+msgid "Import photos"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?ознÑ?мкÑ?в"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:8
-msgid "Possible values are: high, low."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: high(виÑ?ока), low(низÑ?ка)."
+#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:2
+msgid "Import photos from removable devices."
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?ознÑ?мкÑ?в зÑ? змÑ?нний пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?в."
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:9
-msgid "Possible values are: image, data, comment."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: image(зобÑ?аженнÑ?), data(данÑ?), comment(коменÑ?аÑ?Ñ?)."
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:55
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:59
+msgid "_Picasa Web Album..."
+msgstr "Ð?еб-алÑ?бом _Picasa..."
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:10
-msgid "Possible values are: jpeg, png, tga, tiff."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: jpeg, png, tga, tiff."
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:56
+msgid "Download photos from Picasa Web Album"
+msgstr "Ð?аванÑ?ажиÑ?и Ñ?оÑ?о з веб-алÑ?бомÑ? Picasa"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:11
-msgid "Possible values are: light, midtone, dark."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: light(Ñ?вÑ?Ñ?лий), midtone(пÑ?вÑ?они), dark(Ñ?емний)."
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:60
+msgid "Upload photos to Picasa Web Album"
+msgstr "Ð?апиÑ? Ñ?оÑ?о до веб-алÑ?бомÑ? Picasa"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:12
-msgid "Possible values are: list, thumbnails."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: list(Ñ?пиÑ?ок), thumbnails(мÑ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?и)."
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-chooser.ui.h:1
+msgid "A_ccount:"
+msgstr "_Ð?блÑ?ковий Ñ?аÑ?Ñ?нок:"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:13
-msgid "Possible values are: manual, auto."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: manual(вÑ?Ñ?Ñ?нÑ?), auto(авÑ?омаÑ?иÑ?но)."
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:2
+msgid "Add a new album"
+msgstr "Ð?одаÑ?и новий алÑ?бом"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:14
-msgid "Possible values are: mm, in."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: mm(мÑ?лÑ?меÑ?Ñ?и), in(дÑ?йми)."
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:3
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:2
+msgid "Edit accounts"
+msgstr "РедагÑ?ваÑ?и облÑ?ковÑ? запиÑ?и"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:15
-msgid "Possible values are: nautilus, single, double."
-msgstr ""
-"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: nautilus(Ñ?к Ñ? Ð?аÑ?Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?), single(одиноÑ?ним), double"
-"(подвÑ?йним)."
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:4
+msgid "Export to Picasa Web Albums"
+msgstr "Ð?кÑ?поÑ?Ñ? до веб-алÑ?бомÑ? Picasa"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:16
-msgid "Possible values are: none, day, month, now, custom"
-msgstr ""
-"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: none, day(денÑ?), month(мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?), now(заÑ?аз), custom(Ñ?нÑ?е)"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:5
+msgid "Free space:"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?ний пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:17
-msgid "Possible values are: none, deflate, jpeg."
-msgstr ""
-"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: none(без Ñ?Ñ?иÑ?неннÑ?), deflate(Ñ?Ñ?иÑ?каÑ?и без вÑ?Ñ?аÑ?), jpeg."
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:6
+msgid "_Albums:"
+msgstr "_Ð?лÑ?боми:"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:18
-msgid "Possible values are: none, name, path, size, time, exifdate, comment."
-msgstr ""
-"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: none(не впоÑ?Ñ?дковÑ?ваÑ?и), name(за назвоÑ?), path(за "
-"Ñ?лÑ?Ñ?ом), size(за Ñ?озмÑ?Ñ?ом), time(за Ñ?аÑ?ом), exifdate(за полем EXIF), comment(за коменÑ?аÑ?ем)."
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:7
+msgid "_Upload"
+msgstr "_Ð?Ñ?дванÑ?ажиÑ?и"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:19
-msgid ""
-"Possible values are: none, simple, simple_with_shadow, shadow, slide, "
-"shadow_in, shadow_out."
-msgstr ""
-"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: none(без Ñ?амки), simple(Ñ?амка), simple_with_shadow(Ñ?амка з "
-"Ñ?Ñ?ннÑ?), shadow(лиÑ?е Ñ?Ñ?нÑ?), slide(Ñ?лайд), shadow_in(виÑ?иÑ?нÑ?Ñ?ий), shadow_out"
-"(випÑ?клий)."
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:3
+msgid "Import from Picasa Web Album"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? з веб-алÑ?бомÑ? Picasa"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:4
+msgid "_Album:"
+msgstr "_Ð?лÑ?бом:"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-manager.ui.h:1
+msgid "A_ccounts:"
+msgstr "_Ð?блÑ?ковÑ? запиÑ?и:"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:20
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:1
msgid ""
-"Possible values are: none, square, image, display, 4x3, 4x6, 5x7, 8x10, "
-"custom."
+"Type the characters you see in the picture below. Letters are not case-"
+"sensitive."
msgstr ""
-"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: none(немаÑ?), square(квадÑ?аÑ?), image(зобÑ?аженнÑ?), display"
-"(диÑ?плей), 4x3, 4x6, 5x7, 8x10, custom"
+"Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? Ñ?имволи, Ñ?кÑ? ви баÑ?иÑ?е. РегÑ?Ñ?Ñ?Ñ? лÑ?Ñ?еÑ? не маÑ? знаÑ?еннÑ?."
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:2
+msgid "_E-Mail:"
+msgstr "_E-Mail:"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:3
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Ð?аÑ?олÑ?:"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:2
+msgid "Private"
+msgstr "Ð?Ñ?обиÑ?Ñ?е"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:3
+msgid "Public"
+msgstr "Ð?Ñ?блÑ?Ñ?не"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:5
+msgid "_Visibility:"
+msgstr "_Ð?идимÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:115
+msgid "Could not upload the files"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? запиÑ?аÑ?и Ñ?айли"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:274
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:297
+msgid "Could not get the album list"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?имаÑ?и Ñ?пиÑ?ок алÑ?бомÑ?"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:330
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:354
+msgid "Could not connect to the server"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з'Ñ?днаÑ?иÑ?Ñ? з Ñ?еÑ?веÑ?ом"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:343
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:367
+msgid "Picasa Web Album"
+msgstr "Ð?еб-алÑ?бом Picasa"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:413
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:437
+msgid "Account"
+msgstr "Ð?блÑ?ковий Ñ?аÑ?Ñ?нок"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:584
+msgid "Could not create the album"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и алÑ?бом"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:645
+msgid "New Album"
+msgstr "Ð?овий алÑ?бом"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:21
-msgid "Possible values are: original, lower, upper."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: original, lower, upper."
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:674
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:618
+msgid "Choose Account"
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? облÑ?ковий Ñ?аÑ?Ñ?нок"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:22
-msgid "Possible values are: pixels, percentage."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: pixels(Ñ?оÑ?ок), percentage(вÑ?дÑ?оÑ?ок)."
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:731
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:675
+msgid "Edit Accounts"
+msgstr "РедагÑ?ваÑ?и Ñ?аÑ?Ñ?нки"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:23
-msgid "Possible values are: png, jpeg."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: png, jpeg."
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:847
+msgid "No valid file selected."
+msgstr "Ð?е вибÑ?ано коÑ?екÑ?ного Ñ?айлÑ?."
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:24
-msgid "Possible values are: skip, rename, ask, overwrite."
-msgstr ""
-"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: skip(пÑ?опÑ?Ñ?каÑ?и), rename(пеÑ?ейменовÑ?ваÑ?и), ask(пиÑ?аÑ?и), "
-"overwrite(пеÑ?епиÑ?Ñ?ваÑ?и)."
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:848
+msgid "Could not export the files"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? екÑ?поÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айли"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:25
-msgid "Possible values are: small, medium, large."
-msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: small(маленÑ?кий), medium(Ñ?еÑ?еднÑ?й), large(великий)."
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:854
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:729
+#: ../gthumb/gth-browser.c:854 ../gthumb/gth-browser.c:855
+#, c-format
+msgid "%d file (%s)"
+msgid_plural "%d files (%s)"
+msgstr[0] "%d Ñ?айл (%s)"
+msgstr[1] "%d Ñ?айли (%s)"
+msgstr[2] "%d Ñ?айлÑ?в (%s)"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:753
+msgid "Could not get the photo list"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?имаÑ?и Ñ?пиÑ?ок Ñ?оÑ?огÑ?аÑ?Ñ?й"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:786
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:943
+msgid "No album selected"
+msgstr "Ð?лÑ?бом не знайдено"
+
+#: ../extensions/picasaweb/google-connection.c:364
+msgid "Connecting to the server"
+msgstr "Ð?'Ñ?днаннÑ? з Ñ?еÑ?веÑ?ом'"
+
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-account-properties-dialog.c:134
+msgid "Could not load the file"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и Ñ?айл"
+
+#: ../extensions/picasaweb/picasaweb.extension.in.in.h:1
+msgid "Picasa Web Albums"
+msgstr "Ð?еб-алÑ?бом Picasa"
+
+#: ../extensions/picasaweb/picasaweb.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to Picasa Web Albums"
+msgstr "Ð?апиÑ? зобÑ?аженÑ? до веб-алÑ?бомÑ? Picasa"
+
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:238
+msgid "Getting the album list"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иманнÑ? покажÑ?ика алÑ?бомÑ?"
+
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:329
+msgid "Creating the new album"
+msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и новий алÑ?бом"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:26
-msgid ""
-"Possible values are: system, text_below, text_beside, text_only, icons_only."
-msgstr ""
-"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: system(Ñ?к Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?), text_below(Ñ?екÑ?Ñ? пÑ?д знаÑ?ками), "
-"text_beside(Ñ?екÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?), text_only(лиÑ?е Ñ?екÑ?Ñ?), icons_only(лиÑ?е знаÑ?ки)."
+#. send the file
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:510
+#, c-format
+msgid "Uploading '%s'"
+msgstr "Ð?апиÑ? '%s'"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:27
-msgid "Possible values are: white, black, checked, none."
-msgstr ""
-"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: white(бÑ?лий), black(Ñ?оÑ?ний), checked(клÑ?Ñ?инки), none"
-"(немаÑ?)."
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:584
+msgid "Uploading the files to the server"
+msgstr "Ð?апиÑ? Ñ?айлÑ?в на Ñ?еÑ?веÑ?"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:28
-msgid "Whether to always use a black background."
-msgstr "Чи завжди викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ?оÑ?не Ñ?ло."
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:706
+msgid "Getting the photo list"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иманнÑ? Ñ?пиÑ?кÑ? Ñ?оÑ?огÑ?аÑ?Ñ?й"
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:29
-msgid "Whether to reset the scrollbar positions after changing image"
-msgstr "Ð?Ñ?дновиÑ?и позиÑ?Ñ?Ñ? Ñ?мÑ?г пÑ?окÑ?Ñ?Ñ?ки пÑ?Ñ?лÑ? змÑ?ни зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/gthumb-pixbuf-savers.schemas.in.h:1
+msgid "Possible values are: none, deflate, jpeg."
+msgstr ""
+"Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: none(без Ñ?Ñ?иÑ?неннÑ?), deflate(Ñ?Ñ?иÑ?каÑ?и без вÑ?Ñ?аÑ?), jpeg."
-#: ../libgthumb/catalog.c:141 ../libgthumb/catalog.c:358
-#, c-format
-msgid "Cannot open catalog \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и алÑ?бом \"%s\": %s"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:1
+msgid "Opti_mize"
+msgstr "_Ð?пÑ?имÑ?зÑ?ваÑ?и"
-#: ../libgthumb/catalog.c:335
-#, c-format
-msgid "Cannot save catalog \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и алÑ?бом \"%s\": %s"
-
-#: ../libgthumb/comments.c:1237 ../src/catalog-web-exporter.c:155
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
-
-#: ../libgthumb/comments.c:1239 ../src/catalog-web-exporter.c:57
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:157 ../src/dlg-duplicates.c:548
-#: ../src/dlg-image-prop.c:441 ../src/gth-browser.c:483
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:842 ../src/gth-fullscreen.c:883
-#: ../src/gth-viewer.c:613
-msgid "%d %B %Y, %H:%M"
-msgstr "%d %B %Y, %H:%M"
-
-#: ../libgthumb/comments.c:1249 ../libgthumb/comments.c:1251
-msgid "(No Comment)"
-msgstr "(Ð?ез коменÑ?аÑ?Ñ?в)"
-
-#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:135 ../src/rotation-utils.c:277
-#, c-format
-msgid "Image type not supported: %s"
-msgstr "Ð?епÑ?дÑ?Ñ?имÑ?ваний Ñ?ип зобÑ?аженнÑ?: %s"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:2
+msgid "_Progressive"
+msgstr "_Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пова поÑ?ва"
-#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:207
-msgid "Determine by extension"
-msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?и за Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ?м"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:3
+msgid "_Quality:"
+msgstr "_ЯкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:241
-msgid "Save Image"
-msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:4
+msgid "_Smoothing:"
+msgstr "_Ð?гладжÑ?ваннÑ?:"
-#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:261
-msgid "Image type:"
-msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженнÑ?:"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/png-options.ui.h:1
+msgid "Compression _level:"
+msgstr "_Ð Ñ?венÑ? Ñ?Ñ?иÑ?неннÑ?:"
-#: ../libgthumb/file-utils.c:1485 ../src/gth-location.c:821
-msgid "Catalogs"
-msgstr "Ð?лÑ?боми"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/save-options-preferences.ui.h:1
+msgid "Default options:"
+msgstr "ТиповÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и:"
-#: ../libgthumb/file-utils.c:1488 ../src/gth-location.c:829
-msgid "File System"
-msgstr "Файлова Ñ?иÑ?Ñ?ема"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tga-options.ui.h:1
+msgid "_RLE compression"
+msgstr "СÑ?иÑ?неннÑ? _RLE"
-#: ../libgthumb/file-utils.c:1517 ../src/gth-location.c:837
-msgid "Home"
-msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ок"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:1
+msgid "Compression"
+msgstr "СÑ?иÑ?неннÑ?"
-#: ../libgthumb/file-utils.c:2152
-msgid "Library not empty"
-msgstr "Ð?олекÑ?Ñ?Ñ? не поÑ?ожнÑ?"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:2
+msgid "No_rmal (Deflate)"
+msgstr "_Ð?виÑ?айне (Ñ?Ñ?иÑ?каннÑ?)"
-#: ../libgthumb/file-utils.c:2161
-#, c-format
-msgid "Cannot remove library \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видалиÑ?и колекÑ?Ñ?Ñ? \"%s\": %s"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:3
+msgid "Resolution"
+msgstr "РоздÑ?лÑ?на здаÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../libgthumb/file-utils.c:2188
-#, c-format
-msgid "Cannot remove catalog \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видалиÑ?и алÑ?бом \"%s\": %s"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:4
+msgid "_Horizontal:"
+msgstr "Ð?о г_оÑ?изонÑ?алÑ?:"
-#: ../libgthumb/gth-image-list.c:3532 ../src/gth-browser.c:775
-#: ../src/gth-browser.c:4483 ../src/gth-viewer.c:762
-msgid "No image"
-msgstr "Ð?емаÑ? зобÑ?аженÑ?"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:5
+msgid "_Loss compression (JPEG)"
+msgstr "Ð? в_Ñ?Ñ?аÑ?оÑ? Ñ?коÑ?Ñ?Ñ? (JPEG)"
-#: ../libgthumb/gth-utils.c:46
-msgid "Could not display help"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?добÑ?азиÑ?и довÑ?дкÑ?"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:6
+msgid "_No compression"
+msgstr "_Ð?ез Ñ?Ñ?иÑ?неннÑ?"
-#: ../libgthumb/gthumb-stock.c:78 ../src/gth-window-actions-entries.h:275
-msgid "Ro_tate Images"
-msgstr "_Ð?беÑ?нÑ?Ñ?и зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:7
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "Ð?о _веÑ?Ñ?икалÑ?:"
-#: ../libgthumb/print-callbacks.c:821
-#, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "СÑ?оÑ?Ñ?нка %d з %d"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:8
+msgid "dpi"
+msgstr "Ñ?оÑ?ок/дÑ?йм"
-#: ../libgthumb/print-callbacks.c:2249 ../src/catalog-png-exporter.c:1427
-#, c-format
-msgid "Loading image: %s"
-msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженнÑ?: %s"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-jpeg-saver.c:479
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:6
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-png-saver.c:146
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:9
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tga-saver.c:292
+#: ../gthumb/gth-buffer-data.c:85
+msgid "Insufficient memory"
+msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tga-saver.c:379
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:13
+msgid "TGA"
+msgstr "TGA"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tiff-saver.c:498
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:14
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/pixbuf_savers.extension.in.in.h:1
+msgid "Save images"
+msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../libgthumb/thumb-cache.c:487
-msgid "Deleting all thumbnails, wait please..."
-msgstr "Ð?идалÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?Ñ? еÑ?кÑ?зи, бÑ?дÑ? лаÑ?ка, заÑ?екайÑ?е..."
+#: ../extensions/pixbuf_savers/pixbuf_savers.extension.in.in.h:2
+msgid "Save images in common file formats such as JPEG, PNG and TIFF"
+msgstr "Ð?беÑ?еженнÑ? зобÑ?аженÑ? Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?аÑ? JPEG, PNG Ñ?а TIFF"
-#: ../libgthumb/thumb-cache.c:489
-msgid "Deleting old thumbnails, wait please..."
-msgstr "Ð?идалÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? еÑ?кÑ?зи, бÑ?дÑ? лаÑ?ка, заÑ?екайÑ?е..."
+#: ../extensions/pixbuf_savers/preferences.c:135
+msgid "Saving"
+msgstr "Ð?беÑ?еженнÑ?"
-#: ../src/bookmark-list.c:157 ../src/gth-browser.c:1367
-#: ../src/gth-browser.c:1371 ../src/gth-browser.c:1383
-msgid "(Invalid Name)"
-msgstr "(Ð?епÑ?авилÑ?на назва)"
+#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:1
+msgid "Allow to load raw format images."
+msgstr "Ð?озволиÑ?и заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженÑ? Ñ? raw-Ñ?оÑ?маÑ?Ñ?"
-#: ../src/catalog-png-exporter.c:846 ../src/dlg-image-prop.c:421
-#: ../src/gth-browser.c:486 ../src/gth-exif-data-viewer.c:838
-#: ../src/gth-fullscreen.c:874 ../src/gth-viewer.c:616
-#, c-format
-msgid "%d x %d pixels"
-msgstr "%d x %d Ñ?оÑ?ок"
+#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:2
+msgid "Raw format support"
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имка raw-Ñ?оÑ?маÑ?Ñ?"
-#: ../src/catalog-png-exporter.c:911 ../src/catalog-web-exporter.c:2470
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2691
-msgid "Saving images"
-msgstr "Ð?беÑ?еженнÑ? зобÑ?аженÑ?"
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:439
+msgid "Red Eye Removal..."
+msgstr "Ð?идаленнÑ? еÑ?екÑ?Ñ? Ñ?еÑ?вониÑ? оÑ?ей..."
-#: ../src/catalog-png-exporter.c:1657
-#, c-format
-msgid "Creating image: %s.%s"
-msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? зобÑ?аженнÑ?: %s.%s"
-
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2185
-msgid "Saving thumbnails"
-msgstr "Ð?беÑ?еженнÑ? мÑ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2258
-msgid "Saving HTML pages: Images"
-msgstr "Ð?беÑ?еженнÑ? HTML Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нок: Ð?обÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2338
-msgid "Saving HTML pages: Indexes"
-msgstr "Ð?беÑ?еженнÑ? HTML Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нок: Ð?ндекÑ?и"
-
-#. This function is used when "Copy originals to destination" is
-#. enabled, and resizing is NOT enabled. This allows us to use a
-#. lossless copy (and rotate). When resizing is enabled, a lossy
-#. save has to be used.
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2512
-msgid "Copying original images"
-msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваннÑ? оÑ?игÑ?налÑ?ниÑ? зобÑ?аженÑ?"
-
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2900
-#: ../src/gth-window-actions-callbacks.c:215 ../src/rotation-utils.c:162
-msgid "Could not create a temporary folder"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и Ñ?имÑ?аÑ?овÑ? Ñ?екÑ?"
-
-#. Load thumbnails.
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2956
-msgid "Loading images"
-msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженÑ?"
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:439
+msgid "Red Eye Removal"
+msgstr "Ð?идаленнÑ? еÑ?екÑ?Ñ? Ñ?еÑ?вониÑ? оÑ?ей"
-#: ../src/dlg-catalog.c:89 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:686
-msgid "Enter the catalog name: "
-msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? назвÑ? алÑ?бомÑ?:"
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:440
+msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
+msgstr "Ð?идаленнÑ? еÑ?екÑ?Ñ? Ñ?еÑ?вониÑ? оÑ?ей пÑ?д Ñ?аÑ? Ñ?палаÑ?Ñ?"
-#: ../src/dlg-catalog.c:93 ../src/dlg-catalog.c:146
-#: ../src/dlg-categories.c:244 ../src/dlg-file-utils.c:92
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:772
-msgid "C_reate"
-msgstr "С_Ñ?воÑ?иÑ?и"
+#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:1
+msgid "Red-eye removal"
+msgstr "Ð?идаленнÑ? еÑ?екÑ?Ñ? Ñ?еÑ?вониÑ? оÑ?ей"
-#: ../src/dlg-catalog.c:142 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:828
-msgid "Enter the library name: "
-msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? назвÑ? колекÑ?Ñ?Ñ?:"
+#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:2
+msgid "Tool to remove the red-eye effect from a photo."
+msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? длÑ? видаленнÑ? еÑ?екÑ?Ñ? Ñ?еÑ?вониÑ? оÑ?ей"
-#: ../src/dlg-catalog.c:502
-msgid "Move Catalog to..."
-msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и алÑ?бом Ñ?..."
+#: ../extensions/rename_series/actions.c:38
+#: ../gthumb/gth-overwrite-dialog.c:119
+msgid "Cannot read file information"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?имаÑ?и Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ? пÑ?о Ñ?айл"
-#: ../src/dlg-categories.c:240
-msgid "Enter the new category name"
-msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? назвÑ? новоÑ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/rename_series/callbacks.c:49
+msgid "Rename the selected files"
+msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваÑ?и видÑ?ленÑ? Ñ?айли"
-#: ../src/dlg-categories.c:251
-#, c-format
-msgid ""
-"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \",\". Please "
-"use a different name."
-msgstr ""
-"Ð?азва \"%s\" не Ñ? пÑ?авилÑ?ноÑ?, оÑ?кÑ?лÑ?ки мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?имвол \"/\". Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ? "
-"назвÑ?."
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:3
+#, no-c-format
+msgid "%A{ identifier }"
+msgstr "%A{ Ñ?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ? }"
-#: ../src/dlg-categories.c:256
-#, c-format
-msgid "The category \"%s\" is already present. Please use a different name."
-msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ? \"%s\" вже Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?. Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ? назвÑ?."
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:6
+#, no-c-format
+msgid "%D{ format }"
+msgstr "%D{ Ñ?оÑ?маÑ? }"
-#: ../src/dlg-change-date.c:180 ../src/rotation-utils.c:169
-msgid "Could not create a local temporary copy of the remote file."
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и Ñ?имÑ?аÑ?овÑ? локалÑ?нÑ? копÑ?Ñ? вÑ?ддаленого Ñ?айлÑ?."
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:13
+#, no-c-format
+msgid "%M{ format }"
+msgstr "%M{ Ñ?оÑ?маÑ? }"
-#: ../src/dlg-change-date.c:196
-#, c-format
-msgid "Could not write Exif DataTime tag. Error %d."
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? запиÑ?аÑ?и Ñ?ег EXIF Ð?аÑ?аЧаÑ?. Ð?омилка: %d."
+#. Translators: this is the text case (upper or lower case).
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:18
+msgid "Cas_e:"
+msgstr "Рег_Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../src/dlg-change-date.c:207 ../src/dlg-jpegtran.c:258
-#: ../src/dlg-reset-exif.c:128
-msgid ""
-"Could not move temporary file to remote location. Check remote permissions."
-msgstr ""
-"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?имÑ?аÑ?овий Ñ?айл Ñ? вÑ?ддалене Ñ?озÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ?. Ð?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е "
-"пÑ?ава доÑ?Ñ?Ñ?пÑ?."
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:20
+msgid "New enumerator digit"
+msgstr "ЦиÑ?Ñ?и длÑ? нового опеÑ?аÑ?оÑ?а"
-#: ../src/dlg-convert.c:174 ../src/gth-batch-op.c:397
-#, c-format
-msgid "Converting image: %s"
-msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?еннÑ? зобÑ?аженнÑ?: %s"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:21
+msgid "Re_verse Order"
+msgstr "У _звоÑ?оÑ?номÑ? поÑ?Ñ?дкÑ?"
-#: ../src/dlg-convert.c:197 ../src/gth-batch-op.c:420
-#, c-format
-msgid ""
-"An image named \"%s\" is already present. Please specify a different name."
-msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? з назвоÑ? \"%s\" вже Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?. Ð?кажÑ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ? назвÑ?."
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:22
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:10
+msgid "Rename"
+msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваÑ?и"
-#: ../src/dlg-convert.c:356 ../src/gth-batch-op.c:591
-#, c-format
-msgid "An image named \"%s\" is already present. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? з назвоÑ? \"%s\" вже Ñ?. Ð?ажаÑ?Ñ?е пеÑ?епиÑ?аÑ?и його?"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:24
+#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:1
+msgid "Start _at:"
+msgstr "Ð?о_Ñ?аÑ?и з:"
-#: ../src/dlg-convert.c:361 ../src/gth-batch-op.c:596
-msgid "Skip"
-msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:25
+msgid "The digitalization date"
+msgstr "Ð?аÑ?а оÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ?"
-#: ../src/dlg-convert.c:362 ../src/gth-batch-op.c:597
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "_Ð?еÑ?епиÑ?аÑ?и"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:26
+msgid "The modification date"
+msgstr "Ð?аÑ?а змÑ?ни"
-#: ../src/dlg-crop.c:553
-#, c-format
-msgid "%d x %d (Image)"
-msgstr "%d x %d (Ð?обÑ?аженнÑ?)"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:27
+msgid "The original enumerator"
+msgstr "Ð?Ñ?игÑ?налÑ?ний лÑ?Ñ?илÑ?ник"
-#: ../src/dlg-crop.c:561
-#, c-format
-msgid "%d x %d (Screen)"
-msgstr "%d x %d (Ð?кÑ?ан)"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:28
+msgid "The original extension"
+msgstr "Ð?Ñ?игÑ?налÑ?не Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ?"
-#: ../src/dlg-duplicates.c:275 ../src/dlg-duplicates.c:649
-msgid "Duplicates"
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? копÑ?й"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:29
+msgid "The original filename"
+msgstr "Ð?Ñ?игÑ?налÑ?на назва Ñ?айлÑ?"
-#: ../src/dlg-duplicates.c:290
-msgid "Duplicates Size"
-msgstr "Ð?агалÑ?ний Ñ?озмÑ?Ñ? копÑ?й"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:30
+msgid "_Preview:"
+msgstr "_Ð?опеÑ?еднÑ?й пеÑ?еглÑ?д"
-#.
-#: ../src/dlg-duplicates.c:368 ../src/dlg-image-prop.c:593
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:851
-msgid "Name"
-msgstr "Ð?азва"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:33
+msgid "_Template:"
+msgstr "_Шаблон:"
-#: ../src/dlg-duplicates.c:397
-msgid "Last modified"
-msgstr "Ð?мÑ?нено"
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:341
+msgid "Could not rename the files"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?ейменÑ?ваÑ?и Ñ?айли"
-#: ../src/dlg-duplicates.c:412 ../src/dlg-image-prop.c:613
-msgid "Location"
-msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ?"
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:425
+msgid "Old Name"
+msgstr "СÑ?аÑ?а назва"
-#: ../src/dlg-duplicates.c:754
-msgid "Checked images will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "Ð?ознаÑ?енÑ? зобÑ?аженнÑ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?енÑ? Ñ? Ñ?мÑ?Ñ?ник. Ð?Ñ?одовжиÑ?и?"
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:433
+msgid "New Name"
+msgstr "Ð?ова назва"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:90
-msgid "The destination folder does not exist. Do you want to create it?"
-msgstr "Тека пÑ?изнаÑ?еннÑ? не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?. СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?Ñ??"
+#. change case
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:485
+msgid "Keep original case"
+msgstr "Ð?_беÑ?Ñ?гаÑ?и оÑ?игÑ?налÑ?ний Ñ?егÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?имволÑ?в"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:106
-#, c-format
-msgid "Could not create folder \"%s\": %s."
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и Ñ?екÑ? \"%s\": %s."
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:486
+msgid "Convert to lower-case"
+msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и на маленÑ?кÑ?"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:120 ../src/dlg-photo-importer.c:1784
-#, c-format
-msgid ""
-"You don't have the right permissions to create images in the folder \"%s\""
-msgstr "Ð?емаÑ? пÑ?ав длÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? зобÑ?аженÑ? Ñ? поÑ?оÑ?нÑ?й Ñ?еÑ?Ñ? \"%s\""
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:487
+msgid "Convert to upper-case"
+msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и на великÑ?"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:203
-msgid "Could not delete the images:"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видалиÑ?и зобÑ?аженнÑ?:"
+#: ../extensions/rename_series/gth-rename-task.c:158
+msgid "Renaming files"
+msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваннÑ? Ñ?айлÑ?в"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:226
-msgid ""
-"The images cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
-"permanently?"
-msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? не можÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?и пеÑ?емÑ?Ñ?енÑ? Ñ? Ñ?мÑ?Ñ?ник. Ð?идалиÑ?и Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но?"
+#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:1
+msgid "Rename files"
+msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваÑ?и Ñ?айли"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:229 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1138
-#: ../src/gth-browser.c:1918 ../src/gth-viewer.c:1012
-#: ../src/rotation-utils.c:125
-msgid "_Do not display this message again"
-msgstr "_Ð?е вÑ?добÑ?ажаÑ?и Ñ?е повÑ?домленнÑ? зновÑ?"
+#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:2
+msgid "Rename series of files."
+msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлÑ?в."
-#: ../src/dlg-file-utils.c:283 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1176
-msgid "_Move"
-msgstr "Ð?еÑ?е_мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и"
+#: ../extensions/resize_images/callbacks.c:46
+msgid "Resize Images..."
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и Ñ?озмÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ?..."
-#: ../src/dlg-file-utils.c:380 ../src/dlg-file-utils.c:480
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1403
-msgid "Choose the destination folder"
-msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ? пÑ?изнаÑ?еннÑ?"
+#: ../extensions/resize_images/callbacks.c:47
+msgid "Resize the selected images"
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и Ñ?озмÑ?Ñ? видÑ?лениÑ? зобÑ?аженÑ?"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:548
-msgid "%d %b %Y, %H:%M"
-msgstr "%d %b %Y, %H:%M"
+#: ../extensions/resize_images/data/gthumb_resize_images.schemas.in.h:1
+msgid "Possible values: pixels, percentage"
+msgstr "Ð?ожливÑ? знаÑ?еннÑ?: pixels(Ñ?оÑ?ок), percentage(вÑ?дÑ?оÑ?ок)."
-#: ../src/dlg-file-utils.c:783 ../src/dlg-file-utils.c:884
-msgid "You didn't enter the new name"
-msgstr "Ð?и не ввели новÑ? назвÑ?"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:3
+msgid "Ask"
+msgstr "Ð?иÑ?аÑ?и"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:795 ../src/dlg-file-utils.c:896
-#, c-format
-msgid ""
-"The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
-msgstr "Ð?азва \"%s\" вже викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? в Ñ?Ñ?й Ñ?еÑ?Ñ?. Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ? назвÑ?."
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:7
+msgid "New dimensions"
+msgstr "Ð?овий Ñ?озмÑ?Ñ?"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1041
-msgid "Could not rename the image:"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?ейменÑ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?:"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:8
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Ð?еÑ?епиÑ?аÑ?и"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1043
-msgid "Could not rename the following images:"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?ейменÑ?ваÑ?и наÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? зобÑ?аженнÑ?:"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:11
+msgid "Resize Images"
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и Ñ?озмÑ?Ñ?"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1176
-msgid "Could not move the image:"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и зобÑ?аженнÑ?:"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:12
+msgid "Skip"
+msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1178
-msgid "Could not copy the image:"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?копÑ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?:"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:15
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Ð?иÑ?оÑ?а:"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1202 ../src/dlg-file-utils.c:2463
-msgid "_Abort"
-msgstr "_Ð?еÑ?еÑ?ваÑ?и"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:16
+msgid "_Preserve original aspect ratios"
+msgstr "_Ð?беÑ?Ñ?гаÑ?и вÑ?дноÑ?еннÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?н"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1203 ../src/dlg-file-utils.c:2464
-msgid "_Continue"
-msgstr "Ð?Ñ?_одовжиÑ?и"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:18
+msgid "pixel"
+msgstr "Ñ?оÑ?ок"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1381
-#, c-format
-msgid "Copying file %d of %d"
-msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?айлÑ? %d з %d"
+#: ../extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:143
+msgid "Resizing images"
+msgstr "Ð?мÑ?на Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ? зобÑ?аженÑ?"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1789 ../src/dlg-file-utils.c:2020
-msgid "Collecting images info"
-msgstr "Ð?бÑ?Ñ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:1
+msgid "Resize images"
+msgstr "Ð?мÑ?на Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ? зобÑ?аженÑ?"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1792 ../src/dlg-file-utils.c:2033
-#, c-format
-msgid "Deleting file %ld of %ld"
-msgstr "Ð?идаленнÑ? Ñ?айлÑ? %ld з %ld"
+#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:2
+msgid "Resize series of images."
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и Ñ?озмÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? зобÑ?аженÑ?."
-#: ../src/dlg-file-utils.c:2023
-#, c-format
-msgid "Copying file %ld of %ld"
-msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?айлÑ? %ld з %ld"
+#: ../extensions/search/actions.c:50 ../extensions/search/actions.c:117
+#: ../extensions/search/actions.c:123
+msgid "Could not perform the search"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? виконаÑ?и поÑ?Ñ?к"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:2028
-#, c-format
-msgid "Moving file %ld of %ld"
-msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?айлÑ? %ld з %ld"
+#: ../extensions/search/actions.c:54
+msgid "Search Result"
+msgstr "РезÑ?лÑ?Ñ?аÑ? поÑ?Ñ?кÑ?"
-#: ../src/dlg-file-utils.c:2440 ../src/dlg-file-utils.c:2442
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1285
-#, c-format
-msgid "Could not move the folder \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?екÑ? \"%s\": %s"
+#: ../extensions/search/actions.c:76
+msgid "Find"
+msgstr "Ð?найÑ?и"
-#: ../src/dlg-image-prop.c:598 ../src/gth-exif-data-viewer.c:857
-#: ../src/gth-filter-bar.c:211
-msgid "Size"
-msgstr "РозмÑ?Ñ?"
+#: ../extensions/search/callbacks.c:59
+msgid "Find files"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к Ñ?айлÑ?в"
-#: ../src/dlg-image-prop.c:603 ../src/gth-exif-data-viewer.c:859
-msgid "Type"
-msgstr "ФоÑ?маÑ?"
+#: ../extensions/search/callbacks.c:133
+msgid "Search again"
+msgstr "ШÑ?каÑ?и зновÑ?"
-#: ../src/dlg-image-prop.c:618 ../src/gth-browser.c:498
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:858 ../src/gth-viewer.c:628
-msgid "Modified"
-msgstr "Ð?аÑ?а змÑ?ни"
+#. Translators: This is not a verb, it's a name as in "the search properties".
+#: ../extensions/search/callbacks.c:175
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:2
+msgid "Search"
+msgstr "Ð?найÑ?и"
-#: ../src/dlg-image-prop.c:623
-msgid "Information on Channel"
-msgstr "Ð?анал"
+#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:139
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:196
+msgid "all the following rules"
+msgstr "Ñ?Ñ?Ñ? кÑ?иÑ?еÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/dlg-image-prop.c:732
-#, c-format
-msgid "%s Properties"
-msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? %s"
+#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:140
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:197
+msgid "any of the following rules"
+msgstr "бÑ?дÑ?-Ñ?кий кÑ?иÑ?еÑ?Ñ?в"
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:969 ../src/dlg-photo-importer.c:1711
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1758 ../src/dlg-photo-importer.c:1770
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1786 ../src/dlg-photo-importer.c:1815
-msgid "Could not import photos"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и Ñ?оÑ?ознÑ?мки"
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:229
+msgid "Searching..."
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к..."
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1445
-msgid "Import errors detected"
-msgstr "Ð?Ñ?д Ñ?аÑ? Ñ?мпоÑ?Ñ?Ñ? виникли помилки"
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:1
+msgid "File search tool."
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?б поÑ?Ñ?кÑ?."
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1446
-msgid "The files on the camera will not be deleted"
-msgstr "Файли, Ñ?о знаÑ?одÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? на камеÑ?Ñ?, не бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? видаленÑ?"
+#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:58
+msgid "View as a slideshow"
+msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ? виглÑ?дÑ? Ñ?лайдÑ?в"
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1577
-#, c-format
-msgid "Adjusting orientation of '%s'."
-msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и оÑ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ? '%s'."
+#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:385
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:4
+#: ../extensions/slideshow/preferences.c:122
+#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:1
+msgid "Slideshow"
+msgstr "Ð?оказ Ñ?лайдÑ?в"
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1767
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1603
-#, c-format
-msgid "Could not create the folder \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и Ñ?екÑ? \"%s\": %s"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1816
-msgid "Not enough free space left on disk"
-msgstr "Ð?а диÑ?кÑ? недоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о вÑ?лÑ?ного мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1912
-msgid "Put name or format code here"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авÑ?е Ñ?Ñ?Ñ? назвÑ? Ñ?и код Ñ?оÑ?маÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:2219
-msgid "No grouping"
-msgstr "Ð?е гÑ?Ñ?пÑ?ваÑ?и"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:2221
-msgid "By day photo taken"
-msgstr "Ð?а днем оÑ?Ñ?иманнÑ? знÑ?мкÑ?"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:2223
-msgid "By month photo taken"
-msgstr "Ð?а мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ем оÑ?Ñ?иманнÑ? знÑ?мкÑ?"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:2225
-msgid "By current date and time"
-msgstr "Ð?а поÑ?оÑ?ноÑ? даÑ?оÑ? Ñ?а Ñ?аÑ?ом"
-
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:2227
-msgid "Custom subfolder"
-msgstr "Ð?нÑ?а пÑ?дÑ?ека"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:908
-msgid "Image Caption"
-msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ? зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:962
-msgid "Header"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?нÑ?й колонÑ?иÑ?Ñ?л"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:975 ../src/dlg-png-exporter.c:981
-msgid "Footer"
-msgstr "Ð?ижнÑ?й колонÑ?иÑ?Ñ?л"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1569 ../src/dlg-rename-series.c:561
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:481
-msgid "by path"
-msgstr "за Ñ?лÑ?Ñ?ом"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1571 ../src/dlg-rename-series.c:563
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:483
-msgid "by size"
-msgstr "за Ñ?озмÑ?Ñ?ом"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1573 ../src/dlg-rename-series.c:565
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:485
-msgid "by file modified time"
-msgstr "за Ñ?аÑ?ом змÑ?ни Ñ?айлÑ?"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:1
+msgid "Add files to the playlist"
+msgstr "Ð?одаÑ?и Ñ?айли до Ñ?пиÑ?кÑ? вÑ?дÑ?воÑ?еннÑ?"
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1575 ../src/dlg-rename-series.c:567
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:487
-msgid "by Exif DateTime tag"
-msgstr "за Ñ?егом EXIF Ð?аÑ?аЧаÑ?"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1577 ../src/dlg-rename-series.c:569
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:489
-msgid "by comment"
-msgstr "за коменÑ?аÑ?ем"
-
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1582 ../src/dlg-rename-series.c:572
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:492
-msgid "manual order"
-msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?не Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
-
-#: ../src/dlg-rename-series.c:118 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:486
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:702
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:785
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:994
-#, c-format
-msgid ""
-"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please "
-"use a different name."
-msgstr ""
-"Ð?азва \"%s\" не Ñ? пÑ?авилÑ?ноÑ?, оÑ?кÑ?лÑ?ки мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?имвол \"/\". Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?айÑ?е "
-"Ñ?нÑ?Ñ? назвÑ?."
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:2
+msgid "Playlist"
+msgstr "СпиÑ?ок вÑ?дÑ?воÑ?еннÑ?"
-#: ../src/dlg-rename-series.c:545
-msgid "Old Name"
-msgstr "СÑ?аÑ?а назва"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:3
+msgid "Remove the selected files"
+msgstr "Ð?идалиÑ?и обÑ?анÑ? Ñ?айли"
-#: ../src/dlg-rename-series.c:553
-msgid "New Name"
-msgstr "Ð?ова назва"
+#. This is the first part of the phrase "change automatically, every x seconds", where x is an input control that let the user choose a value.
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:6
+msgid "_Change automatically, every"
+msgstr "_Ð?мÑ?нÑ?ваÑ?и авÑ?омаÑ?иÑ?но, кожнÑ?"
-#: ../src/dlg-search.c:366
-msgid "Search Result"
-msgstr "РезÑ?лÑ?Ñ?аÑ? поÑ?Ñ?кÑ?"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:7
+msgid "_Personalize"
+msgstr "Ð?_еÑ?Ñ?оналÑ?зÑ?ваÑ?и..."
-#: ../src/dlg-scripts.c:421 ../src/dlg-scripts.c:423
-msgid "Script Progress"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?п Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:8
+msgid "_Restart when finished"
+msgstr "_пеÑ?езапÑ?Ñ?каÑ?и пÑ?Ñ?лÑ? завеÑ?Ñ?еннÑ?"
-#: ../src/dlg-scripts.c:501
-#, c-format
-msgid "Scripts using the %%F code can not be cancelled. Sorry!"
-msgstr "Ð?ибаÑ?Ñ?е. СÑ?енаÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?о викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ? код%%F не можна зÑ?пиниÑ?и!"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:9
+msgid "_Transition effect:"
+msgstr "_Ð?Ñ?екÑ? пеÑ?еноÑ?Ñ?:"
-#: ../src/dlg-scripts.c:724
-msgid "The \"Postr\" software package must be installed to use this function."
-msgstr "Ð?лÑ? викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?еба вÑ?Ñ?ановиÑ?и пÑ?огÑ?амний пакеÑ? \"Postr\"."
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:10
+msgid "seconds"
+msgstr "Ñ?ек"
-#: ../src/dlg-scripts.c:738
-msgid "Script 0"
-msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й 0"
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:215
+msgid "Choose the files to play"
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айли длÑ? вÑ?дÑ?воÑ?еннÑ?"
-#: ../src/dlg-scripts.c:743
-msgid "Script 1"
-msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й 1"
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:224
+msgid "Audio files"
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?о-Ñ?айли"
-#: ../src/dlg-scripts.c:748
-msgid "Script 2"
-msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й 2"
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:285
+msgid "Random"
+msgstr "Ð?ипадковий"
-#: ../src/dlg-scripts.c:753
-msgid "Script 3"
-msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й 3"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:271
+msgid "Push from right"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?овÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?пÑ?ава"
-#: ../src/dlg-scripts.c:758
-msgid "Script 4"
-msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й 4"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:277
+msgid "Push from bottom"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?овÑ?Ñ?ваÑ?и знизÑ?"
-#: ../src/dlg-scripts.c:763
-msgid "Script 5"
-msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й 5"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:283
+msgid "Slide from right"
+msgstr "Ð?овзаÑ?и Ñ?пÑ?ава"
-#: ../src/dlg-scripts.c:768
-msgid "Script 6"
-msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й 6"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:289
+msgid "Slide from bottom"
+msgstr "Ð?овзаÑ?и знизÑ?"
-#: ../src/dlg-scripts.c:773
-msgid "Script 7"
-msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й 7"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:295
+msgid "Fade in"
+msgstr "СпаданнÑ?"
-#: ../src/dlg-scripts.c:778
-msgid "Script 8"
-msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й 8"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:301
+msgid "Flip page"
+msgstr "Ð?Ñ?дбиÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нки"
-#: ../src/dlg-scripts.c:783
-msgid "Script 9"
-msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й 9"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:307
+msgid "Cube from right"
+msgstr "Ð?Ñ?б Ñ?пÑ?ава"
-#: ../src/dlg-scripts.c:917
-msgid "Hot key"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?а клавÑ?Ñ?а"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:313
+msgid "Cube from bottom"
+msgstr "Ð?Ñ?б знизÑ?"
-#: ../src/dlg-scripts.c:929
-msgid "Short Name"
-msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ка назва"
+#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:2
+msgid "View images as a slideshow."
+msgstr "Ð?оказаÑ?и зобÑ?аженнÑ? Ñ?к Ñ?лайд-Ñ?оÑ?"
-#: ../src/dlg-scripts.c:940
-msgid "Script"
-msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:107
+msgid "Restart required"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?бен пеÑ?езапÑ?Ñ?к"
-#: ../src/dlg-scripts.c:1115
-#, c-format
-msgid "Script %d"
-msgstr "СÑ?енаÑ?Ñ?й %d"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:108
+msgid "You need to restart gthumb for these changes to take effect"
+msgstr "ТÑ?еба пеÑ?езаванÑ?ажиÑ?и gthumb Ñ?об змÑ?ни набÑ?али Ñ?или"
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:843
-msgid "Select Album Theme"
-msgstr "Ð?ибÑ?Ñ? Ñ?Ñ?илÑ? оÑ?оÑ?мленнÑ? алÑ?бомÑ?"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:109
+msgid "_Continue"
+msgstr "Ð?Ñ?_одовжиÑ?и"
-#: ../src/dlg-write-to-cd.c:79 ../src/gth-browser.c:3833
-msgid "Could not move the items:"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и:"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:110
+msgid "_Restart"
+msgstr "_Ð?еÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:168 ../src/gth-fullscreen.c:1153
-msgid "The image will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? бÑ?де пеÑ?емÑ?Ñ?ене Ñ? Ñ?мÑ?Ñ?ник. Ð?Ñ?одовжиÑ?и? "
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:208
+msgid "Could not activate the extension"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? акÑ?ивÑ?ваÑ?и Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:267
-#, c-format
-msgid "Could not duplicate the image \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? зÑ?обиÑ?и копÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ? \"%s\": %s"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:275
-msgid "Stop"
-msgstr "Ð?Ñ?пиниÑ?и"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:276
-msgid "Continue"
-msgstr "Ð?Ñ?одовжиÑ?и"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:331
-msgid "The selected images will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "Ð?идÑ?ленÑ? зобÑ?аженнÑ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?енÑ? Ñ? Ñ?мÑ?Ñ?ник. Ð?Ñ?одовжиÑ?и?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:466
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:976
-msgid "Enter the new name: "
-msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? новÑ? назвÑ?: "
-
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:508
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:721
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:801
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1024
-#, c-format
-msgid "The name \"%s\" is already used. Please use a different name."
-msgstr "Ð?азва \"%s\" вже викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?. Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ? назвÑ?."
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:214
+msgid "Could not deactivate the extension"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? деакÑ?ивÑ?ваÑ?и Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:520
-#, c-format
-msgid "Could not rename the library \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?ейменÑ?ваÑ?и колекÑ?Ñ?Ñ? \"%s\": %s"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:236
+msgid "Use"
+msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:520
-#, c-format
-msgid "Could not rename the catalog \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?ейменÑ?ваÑ?и алÑ?бом \"%s\": %s"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:252
+msgid "Extension"
+msgstr "РозÑ?иÑ?еннÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:590
-msgid "The selected library will be removed, are you sure?"
-msgstr "Ð?ибÑ?анÑ? колекÑ?Ñ?Ñ? бÑ?де видалено. Ð?Ñ?одовжиÑ?и?"
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:237
+msgid "Filter"
+msgstr "ФÑ?лÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:592
-msgid "The selected catalog will be removed, are you sure?"
-msgstr "Ð?ибÑ?аний алÑ?бом бÑ?де видалено. Ð?Ñ?одовжиÑ?и?"
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:315
+msgid "Could not save the filter"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:687
-msgid "New Catalog"
-msgstr "Ð?овий алÑ?бом"
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:357
+msgid "New Filter"
+msgstr "Ð?овий Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:386
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:733
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:236
#, c-format
-msgid "Could not create the catalog \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и алÑ?бом \"%s\": %s"
+msgid "File _Format: %s"
+msgstr "_ФоÑ?маÑ? Ñ?айлÑ?: %s"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:827
-msgid "New Library"
-msgstr "Ð?ова колекÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:397 ../gthumb/gth-main-default-tests.c:141
+msgid "All Files"
+msgstr "УÑ?Ñ? Ñ?айли"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:829
-#, c-format
-msgid "Could not create the library \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и колекÑ?Ñ?Ñ? \"%s\": %s"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:398
+msgid "All Supported Files"
+msgstr "УÑ?Ñ? пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?ванÑ? Ñ?айли"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1014
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1049
-#, c-format
-msgid "Could not rename the folder \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?ейменÑ?ваÑ?и Ñ?екÑ? \"%s\": %s"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:407
+msgid "By Extension"
+msgstr "Ð?а Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ?м"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1016
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1295
-msgid "source and destination are the same"
-msgstr "Ð?дÑ?еÑ?а джеÑ?ела Ñ?а пÑ?изнаÑ?еннÑ? Ñ?пÑ?впадаÑ?"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:422
+msgid "File Format"
+msgstr "ФоÑ?маÑ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1099
-#, c-format
-msgid "Could not delete the folder \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видалиÑ?и Ñ?екÑ? \"%s\": %s"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:440
+msgid "Extension(s)"
+msgstr "РозÑ?иÑ?еннÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1130
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:675
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it permanently?"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и \"%s\" Ñ? Ñ?мÑ?Ñ?ник. Ð?ажаÑ?Ñ?е видалиÑ?и оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но?"
+"The program was not able to find out the file format you want to use for `%"
+"s'. Please make sure to use a known extension for that file or manually "
+"choose a file format from the list below."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?огÑ?ама не може визнаÑ?иÑ?и Ñ?оÑ?маÑ? `%"
+"s'. Ð?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ? Ñ?айлÑ? або вÑ?Ñ?Ñ?нÑ? вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?маÑ? Ñ?айлÑ? зÑ? Ñ?пиÑ?кÑ?."
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1174
-msgid "The selected folder will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "Ð?идÑ?лений каÑ?алог бÑ?де пеÑ?емÑ?Ñ?ений Ñ? Ñ?мÑ?Ñ?ник. Ð?Ñ?одовжиÑ?и?"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:682
+msgid "File format not recognized"
+msgstr "Ð?евÑ?домий Ñ?оÑ?маÑ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1227
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1285
+#. For translators: This is a progress size indicator, for example: 230.4 MB of 512.8 MB
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1333
#, c-format
-msgid "Could not copy the folder \"%s\": %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?копÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?екÑ? \"%s\": %s"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1306
-msgid "source contains destination"
-msgstr "адÑ?еÑ?а джеÑ?ела мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? адÑ?еÑ?Ñ? пÑ?изнаÑ?еннÑ?"
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s з %s"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1317
-msgid "a folder with that name is already present."
-msgstr "Ñ?ека з Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? назвоÑ? вже Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?."
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1365
+#, c-format
+msgid "Moving \"%s\" to \"%s\""
+msgstr "Ð?еÑ?енеÑ?еннÑ? \"%s\" до \"%s\""
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1601
-msgid "New Folder"
-msgstr "Ð?ова Ñ?ека"
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1367
+#, c-format
+msgid "Copying \"%s\" to \"%s\""
+msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваннÑ? \"%s\" до \"%s\""
+
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1695
+msgid "Moving files"
+msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?айлÑ?в"
+
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1695
+msgid "Copying files"
+msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?айлÑ?в"
+
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1696
+msgid "Getting file information"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иманнÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Ñ?айл"
+
+#. hour:minutes:seconds
+#. Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
+#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
+#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
+#. * of "%d" if your locale uses localized digits.
+#.
+#: ../gthumb/glib-utils.c:2499
+#, c-format
+msgctxt "long time format"
+msgid "%d:%02d:%02d"
+msgstr "%d:%02d:%02d"
+
+#. minutes:seconds
+#. Translators: This is a time format, like "5:02" for 5
+#. * minutes and 2 seconds. You may change ":" to the
+#. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
+#. * "%d" if your locale uses localized digits.
+#.
+#: ../gthumb/glib-utils.c:2508
+#, c-format
+msgctxt "short time format"
+msgid "%d:%02d"
+msgstr "%d:%02d"
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1602
-msgid "Enter the folder name: "
-msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? назвÑ? Ñ?еки:"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:387
+msgid "An image viewer and browser for GNOME."
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?даÑ? зобÑ?аженÑ? Ñ?а Ñ?оÑ?оалÑ?бомÑ?в длÑ? GNOME."
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1732 ../src/gth-location.c:219
-msgid "Open Location"
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и адÑ?еÑ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:390
+msgid "translator_credits"
+msgstr ""
+"ЮÑ?Ñ?й СиÑ?оÑ?а <yuriy beer com>\n"
+"Ð?акÑ?им Ð?зÑ?маненко <dziumanenko gmail com>\n"
+"СеÑ?гÑ?й Ð?Ñ?бик <serhijdubyk gmail com>"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:36
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:35
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:31
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:37
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Тека"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:40
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:36
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:32
msgid "_Edit"
msgstr "_Ð?Ñ?авка"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:42
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:38
-msgid "Show/_Hide"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и/Ñ?_Ñ?оваÑ?и"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:43
-msgid "S_ort Images"
-msgstr "С_оÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:44
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:39
-msgid "_Zoom"
-msgstr "Ð?аÑ?_Ñ?Ñ?аб"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:33
+msgid "_View"
+msgstr "_Ð?иглÑ?д"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:45
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:34
msgid "_Go"
msgstr "Ð?еÑ?е_йÑ?и"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:46
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:512
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:40
-msgid "_Image"
-msgstr "Ð?о_бÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:47
-msgid "_Bookmarks"
-msgstr "_Ð?акладки"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:48
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:43
-msgid "_Tools"
-msgstr "С_еÑ?вÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:49
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:44
-msgid "Set Image as _Wallpaper"
-msgstr "Ð?Ñ?обиÑ?и _Ñ?лом Ñ?обоÑ?ого Ñ?Ñ?олÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:50
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:45
-msgid "_Scripts"
-msgstr "С_Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:51
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:46
-msgid "_Upload"
-msgstr "_Ð?Ñ?дванÑ?ажиÑ?и"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:52
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:47
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:35
msgid "_Help"
msgstr "_Ð?овÑ?дка"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:55
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:50
-msgid "New _Window"
-msgstr "_Ð?ове вÑ?кно"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:56
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:51
-msgid "Create a new window"
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и нове вÑ?кно"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:61
-msgid "Open the selected image in a new window"
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и вибÑ?ане зобÑ?аженнÑ? Ñ? новомÑ? вÑ?кнÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:66
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:446
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:91
-msgid "View image properties"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и вÑ?домоÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:70
-msgid "_Import Photos..."
-msgstr "_Ð?мпоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и Ñ?оÑ?огÑ?аÑ?Ñ?Ñ?..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:71
-msgid "Import photos from a digital camera"
-msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?ознÑ?мкÑ?в з Ñ?иÑ?Ñ?ового Ñ?оÑ?оапаÑ?аÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:75
-msgid "_Write To CD..."
-msgstr "_Ð?апиÑ?аÑ?и на CD..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:76
-msgid "Write selection to CD"
-msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?и видÑ?ленÑ? Ñ?айли на CD"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:80
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:100
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:150
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:185
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:225
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:255
-msgid "_Rename..."
-msgstr "Ð?еÑ?ей_менÑ?ваÑ?и..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:81
-msgid "Rename this image"
-msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:86
-msgid "Move this image to the Trash"
-msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и поÑ?оÑ?не зобÑ?аженнÑ? в Ñ?мÑ?Ñ?ник"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:90
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:115
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:235
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:265
-msgid "_Copy..."
-msgstr "_Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:91
-msgid "Copy this image to another location"
-msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?ей Ñ?айл Ñ? Ñ?нÑ?ий каÑ?алог"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:95
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:120
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:160
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:195
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:240
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:270
-msgid "_Move..."
-msgstr "Ð?_еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:96
-msgid "Move this image to another location"
-msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и поÑ?оÑ?не зобÑ?аженнÑ? в Ñ?нÑ?ий каÑ?алог"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:101
-msgid "Rename selected images"
-msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваÑ?и видÑ?лене зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:105
-msgid "D_uplicate"
-msgstr "_СÑ?воÑ?иÑ?и копÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:106
-msgid "Duplicate selected images"
-msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и копÑ?Ñ? видÑ?лениÑ? зобÑ?аженÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:111
-msgid "Move the selected images to the Trash"
-msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и видÑ?ленÑ? зобÑ?аженнÑ? в Ñ?мÑ?Ñ?ник"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:116
-msgid "Copy selected images to another location"
-msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и видÑ?ленÑ? зобÑ?аженнÑ? Ñ? Ñ?нÑ?ий каÑ?алог"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:121
-msgid "Move selected images to another location"
-msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и видÑ?ленÑ? зобÑ?аженнÑ? Ñ? Ñ?нÑ?ий каÑ?алог"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:125
-msgid "_Select All"
-msgstr "Ð?идÑ?_лиÑ?и вÑ?е"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:126
-msgid "Select all images"
-msgstr "Ð?идÑ?лиÑ?и вÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:36
+msgid "Open _With"
+msgstr "_Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и Ñ? пÑ?огÑ?амÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:130
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:60
-msgid "_Add to Catalog..."
-msgstr "Ð?одаÑ?и до ал_Ñ?бомÑ?..."
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:37
+msgid "I_mport From"
+msgstr "_Ð?мпоÑ?Ñ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:131
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:61
-msgid "Add selected images to a catalog"
-msgstr "Ð?одаÑ?и видÑ?ленÑ? зобÑ?аженнÑ? в алÑ?бом"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:38
+msgid "E_xport To"
+msgstr "_Ð?кÑ?поÑ?Ñ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:135
-msgid "Remo_ve from Catalog"
-msgstr "Ð?идалиÑ?и _з алÑ?бомÑ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:41
+msgid "New _Window"
+msgstr "_Ð?ове вÑ?кно"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:136
-msgid "Remove selected images from the catalog"
-msgstr "Ð?идалиÑ?и видÑ?ленÑ? Ñ?айли з алÑ?бомÑ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:42
+msgid "Open another window"
+msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и Ñ? новомÑ? вÑ?кнÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:140
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:210
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:66
msgid "Open"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:141
-msgid "Open the selected catalog"
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и видÑ?лений алÑ?бом"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:145
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:215
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:71
msgid "Open in New Window"
msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и Ñ? новомÑ? вÑ?кнÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:146
-msgid "Open the selected catalog in a new window"
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и видÑ?лений алÑ?бом Ñ? новомÑ? вÑ?кнÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:151
-msgid "Rename selected catalog"
-msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваÑ?и видÑ?лений алÑ?бом"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:155
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:190
-msgid "Rem_ove"
-msgstr "Ð?_идалиÑ?и"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:156
-msgid "Remove selected catalog"
-msgstr "Ð?идалиÑ?и видÑ?лений алÑ?бом"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:161
-msgid "Move selected catalog to another location"
-msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и вибÑ?аний каÑ?алог в Ñ?нÑ?ий каÑ?алог"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:165
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:200
-msgid "_Edit Search..."
-msgstr "_Ð?мÑ?ниÑ?и кÑ?иÑ?еÑ?Ñ?Ñ? поÑ?Ñ?кÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:166
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:201
-msgid "Modify search criteria"
-msgstr "Ð?Ñ?иÑ?еÑ?Ñ?Ñ? поÑ?Ñ?кÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:170
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:205
-msgid "Redo _Search"
-msgstr "_Ð?овÑ?оÑ?иÑ?и поÑ?Ñ?к"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:171
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:206
-msgid "Redo the search"
-msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?и поÑ?Ñ?к"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:175
-msgid "_New Catalog..."
-msgstr "_СÑ?воÑ?иÑ?и алÑ?бом..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:176
-msgid "Create a new catalog"
-msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и новий алÑ?бом"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:180
-msgid "New _Library..."
-msgstr "Ð?ова _колекÑ?Ñ?Ñ?..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:181
-msgid "Create a new catalog library"
-msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и новÑ? колекÑ?Ñ?Ñ? алÑ?бомÑ?в"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:186
-msgid "Rename current catalog"
-msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваÑ?и поÑ?оÑ?ний алÑ?бом"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:191
-msgid "Remove current catalog"
-msgstr "Ð?идалиÑ?и поÑ?оÑ?ний алÑ?бом"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:196
-msgid "Move current catalog to another location"
-msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и поÑ?оÑ?ний алÑ?бом Ñ? Ñ?нÑ?ий каÑ?алог"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:211
-msgid "Open the selected folder"
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и видÑ?ленÑ? Ñ?екÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:216
-msgid "Open the selected folder in a new window"
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и видÑ?ленÑ? Ñ?екÑ? Ñ? новомÑ? вÑ?кнÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:220
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:250
-msgid "Open with the _File Manager"
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и Ñ? менеджеÑ?Ñ? _Ñ?айлÑ?в"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:221
-msgid "Open the selected folder with the Nautilus file manager"
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и видÑ?ленÑ? Ñ?екÑ? Ñ? Ñ?айловомÑ? менеджеÑ?Ñ? Nautilus"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:226
-msgid "Rename selected folder"
-msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваÑ?и видÑ?ленÑ? Ñ?екÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:231
-msgid "Move the selected folder to the Trash"
-msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и вибÑ?анÑ? Ñ?екÑ? в Ñ?мÑ?Ñ?ник"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:236
-msgid "Copy selected folder"
-msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и видÑ?ленÑ? Ñ?екÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:241
-msgid "Move selected folder"
-msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и видÑ?ленÑ? Ñ?екÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:245
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:275
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:95
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Ð?аÑ?е_гоÑ?Ñ?Ñ?..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:246
-msgid "Assign categories to the selected folder"
-msgstr "Ð?Ñ?изнаÑ?иÑ?и каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ? видÑ?ленÑ?й Ñ?еÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:251
-msgid "Open current folder with the Nautilus file manager"
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и поÑ?оÑ?нÑ? Ñ?екÑ? Ñ? Ñ?айловомÑ? менеджеÑ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:77
+msgid "Edit various preferences"
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и паÑ?амеÑ?Ñ?и пÑ?огÑ?ами"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:256
-msgid "Rename current folder"
-msgstr "Ð?еÑ?ейменÑ?ваÑ?и поÑ?оÑ?нÑ? Ñ?екÑ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:81
+msgid "Extensions"
+msgstr "РозÑ?иÑ?еннÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:261
-msgid "Move the current folder to the Trash"
-msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и поÑ?оÑ?нÑ? Ñ?екÑ? в Ñ?мÑ?Ñ?ник"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:82
+msgid "Activate, deactivate and configure the gthumb extensions"
+msgstr "Ð?кÑ?иваÑ?Ñ?Ñ?, деакÑ?иваÑ?Ñ?Ñ? Ñ?а налаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ? Ñ?озÑ?иÑ?енÑ? gthumb"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:266
-msgid "Copy current folder"
-msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и поÑ?оÑ?нÑ? Ñ?екÑ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:91
+msgid "_Sort By..."
+msgstr "_СоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и за..."
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:271
-msgid "Move current folder"
-msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и поÑ?оÑ?нÑ? Ñ?екÑ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:96
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_ФÑ?лÑ?Ñ?Ñ?..."
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:276
-msgid "Assign categories to the current folder"
-msgstr "Ð?Ñ?изнаÑ?иÑ?и каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ? поÑ?оÑ?нÑ?й Ñ?еÑ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:111
+msgid "Previous"
+msgstr "Ð?опеÑ?еднÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:280
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "_СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?екÑ?..."
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:112
+msgid "View previous image"
+msgstr "Ð?опеÑ?еднÑ? зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:281
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и новÑ? Ñ?екÑ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:116
+msgid "Next"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пне"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:286
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:43
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:117
msgid "View next image"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пне зобÑ?аженнÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:291
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:48
-msgid "View previous image"
-msgstr "Ð?опеÑ?еднÑ? зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:301
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:132 ../gthumb/gth-browser.c:2925
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до попеÑ?еднÑ?ого вÑ?двÑ?даного мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:306
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:137 ../gthumb/gth-browser.c:2946
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до наÑ?Ñ?Ñ?пного вÑ?двÑ?даного мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:311
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:142 ../gthumb/gth-browser.c:2967
msgid "Go up one level"
msgstr "Ð?Ñ?днÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?внем виÑ?е"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:315
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:65
-msgid "_Reload"
-msgstr "_Ð?еÑ?езаванÑ?ажиÑ?и"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:316
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:66
-msgid "Reload the current location"
-msgstr "Ð?еÑ?езаванÑ?ажиÑ?и поÑ?оÑ?ний каÑ?алог"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:321
-msgid "Stop loading current location"
-msgstr "Ð?Ñ?пиниÑ?и заванÑ?аженнÑ? поÑ?оÑ?ного положеннÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:326
-msgid "Go to the home folder"
-msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до домаÑ?нÑ?оÑ? Ñ?еки"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:330
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:55
-msgid "_Go to the Image Folder"
-msgstr "Ð?еÑ?е_йÑ?и до Ñ?еки Ñ?з зобÑ?аженнÑ?ми"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:331
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:56
-msgid "Go to the folder that contains the selected image"
-msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и до Ñ?еки, Ñ?о мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? видÑ?лене зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:335
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:151 ../gthumb/gth-browser.c:618
msgid "_Delete History"
msgstr "Ð?_Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:336
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:152
msgid "Delete the list of visited locations"
-msgstr "Ð?идалиÑ?и Ñ?пиÑ?ок вÑ?двÑ?даниÑ? адÑ?еÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:340
-msgid "_Location..."
-msgstr "_Ð?дÑ?еÑ?а..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:341
-msgid "Specify a location to visit"
-msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и Ñ?лÑ?Ñ? до бажаного каÑ?алогÑ? Ñ?и алÑ?бомÑ?"
+msgstr "Ð?илÑ?Ñ?иÑ?и Ñ?пиÑ?ок вÑ?двÑ?даниÑ? адÑ?еÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:345
-msgid "_Add Bookmark"
-msgstr "_Ð?одаÑ?и закладкÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:346
-msgid "Add current location to bookmarks"
-msgstr "Ð?одаÑ?и закладкÑ? на поÑ?оÑ?ний каÑ?алог"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:350
-msgid "_Edit Bookmarks..."
-msgstr "_Ð?Ñ?авка закладок..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:351
-msgid "Edit bookmarks"
-msgstr "РедагÑ?ваÑ?и Ñ?пиÑ?ок закладок"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:355
-msgid "_Slideshow"
-msgstr "Ð?оказ _Ñ?лайдÑ?в"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:356
-msgid "View as a slideshow"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ? виглÑ?дÑ? Ñ?лайдÑ?в"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:360
-msgid "_Search..."
-msgstr "Ð?_найÑ?и..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:370
-msgid "Create _Index Image..."
-msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и _оглÑ?довий лиÑ?Ñ?..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:375
-msgid "Create _Web Album..."
-msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и _Ñ?нÑ?еÑ?неÑ?-алÑ?бом..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:380
-msgid "Convert F_ormat..."
-msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ? Ñ?нÑ?ий _Ñ?оÑ?маÑ?..."
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:157
+msgid "View the folders"
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д Ñ?ек"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:381
-msgid "Convert image format"
-msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?оÑ?маÑ? зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:162
+msgid "Show information about gthumb"
+msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о GThumb"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:385
-msgid "Search for _Duplicates..."
-msgstr "Ð?найÑ?и _однаковÑ? зобÑ?аженнÑ?..."
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:166
+msgid "Contents"
+msgstr "Ð?мÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:390
-msgid "_Preferences..."
-msgstr "_Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и..."
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:167
+msgid "Display the gthumb Manual"
+msgstr "Ð?ивеÑ?Ñ?и довÑ?кÑ? gthumb"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:391
-msgid "Edit various preferences"
-msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и паÑ?амеÑ?Ñ?и пÑ?огÑ?ами"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:171
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_Ð?омбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:395
-msgid "Scale Images..."
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?..."
-
-#. Translators: This is a tooltip. A different translation
-#. may be required than for the identical string used as a
-#. dialog window title used elsewhere, depending on your
-#. language's grammar.
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:400
-msgid "Scale Images"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:404
-msgid "_Edit Scripts"
-msgstr "_РедагÑ?ваÑ?и Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:405
-msgid "Edit external scripts"
-msgstr "РедагÑ?ваÑ?и зовнÑ?Ñ?нÑ? Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:409
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:70
-msgid "To _Flickr"
-msgstr "Ð?о _Flickr"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:410
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:71
-msgid "Upload selected images to Flickr"
-msgstr "Ð?Ñ?дванÑ?ажиÑ?и видÑ?ленÑ? зобÑ?аженнÑ? до Flickr"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:419
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:80
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:180
msgid "_Toolbar"
msgstr "Ð?анелÑ? _Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?Ñ?в"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:420
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:81
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:181
msgid "View or hide the toolbar of this window"
msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ?и Ñ?Ñ?оваÑ?и панелÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?Ñ?в Ñ?Ñ?ого вÑ?кна"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:424
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:85
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:185
msgid "_Statusbar"
msgstr "Ð?анелÑ? _Ñ?Ñ?анÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:425
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:86
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:186
msgid "View or hide the statusbar of this window"
msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ?и Ñ?Ñ?оваÑ?и панелÑ? Ñ?Ñ?анÑ? Ñ?Ñ?ого вÑ?кна"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:429
-msgid "_Filter"
-msgstr "_ФÑ?лÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:190
+msgid "_Filterbar"
+msgstr "Ð?анелÑ? _Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?в"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:430
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:191
msgid "View or hide the filterbar of this window"
msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ?и Ñ?Ñ?оваÑ?и панелÑ? Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:436
-msgid "View thumbnails"
-msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и Ñ?и вимкнÑ?Ñ?и показ еÑ?кÑ?зÑ?в"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:195
+msgid "_Sidebar"
+msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?на панелÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:440
-msgid "_Image Preview"
-msgstr "_Ð?опеÑ?еднÑ?й пеÑ?еглÑ?д"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:196
+msgid "View or hide the sidebar of this window"
+msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ?и Ñ?Ñ?оваÑ?и бÑ?Ñ?нÑ? панелÑ?"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:441
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:513
-msgid "View the image"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:200
+msgid "_Thumbnails"
+msgstr "_Ð?Ñ?кÑ?зи"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:451
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:201
+msgid "View thumbnails"
+msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и Ñ?и вимкнÑ?Ñ?и показ еÑ?кÑ?зÑ?в"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:205
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Ð?о_казÑ?ваÑ?и пÑ?иÑ?ованÑ? Ñ?айли"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:452
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:206
msgid "Show hidden files and folders"
msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?и пÑ?иÑ?ованÑ? Ñ?айли Ñ?а Ñ?еки"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:457
-msgid "_Reversed Order"
-msgstr "Ñ? _звоÑ?оÑ?номÑ? поÑ?Ñ?дкÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:458
-msgid "Reverse images order"
-msgstr "Ð?беÑ?нÑ?Ñ?и поÑ?Ñ?док зобÑ?аженÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:467
-msgid "by _Name"
-msgstr "за _назвоÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:468
-msgid "Sort images by name"
-msgstr "СоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ? за назвоÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:470
-msgid "by _Path"
-msgstr "за _Ñ?лÑ?Ñ?ом"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:471
-msgid "Sort images by path"
-msgstr "СоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ? за Ñ?лÑ?Ñ?ом"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:473
-msgid "by _Size"
-msgstr "за _Ñ?озмÑ?Ñ?ом"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:474
-msgid "Sort images by file size"
-msgstr "СоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ? за Ñ?озмÑ?Ñ?ом Ñ?айлÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:476
-msgid "by Modification _Time"
-msgstr "за Ñ?аÑ?ом з_мÑ?ни"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:477
-msgid "Sort images by file modification time"
-msgstr "СоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ? за Ñ?аÑ?ом оÑ?Ñ?аннÑ?оÑ? змÑ?ни"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:479
-msgid "by _Exif Time"
-msgstr "за _Ñ?аÑ?ом Exif"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:480
-msgid "Sort images by Exif DateTime tag"
-msgstr "СоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ? за Exif-Ñ?егом Ð?аÑ?аЧаÑ?"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:211
+msgid "View file properties"
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д влаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?ей"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:482
-msgid "by _Comment"
-msgstr "за _коменÑ?аÑ?ем"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:215
+msgid "Edit"
+msgstr "РедагÑ?ваÑ?и"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:483
-msgid "Sort images by comment"
-msgstr "СоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ? за коменÑ?аÑ?ем"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:216
+msgid "Edit file"
+msgstr "РедагÑ?ваÑ?и Ñ?айл"
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:485
-msgid "_Manual Order"
-msgstr "Ñ?_Ñ?Ñ?не Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:486
-msgid "Sort images manually"
-msgstr "СоÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ? вÑ?Ñ?Ñ?нÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:493
-msgid "View As Sli_des"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ? виглÑ?дÑ? Ñ?_лайдÑ?в"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:494
-msgid "View As Slides"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ? виглÑ?дÑ? Ñ?лайдÑ?в"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:496
-msgid "View As _List"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ? виглÑ?дÑ? Ñ?_пиÑ?кÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:497
-msgid "View As List"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ? виглÑ?дÑ? Ñ?пиÑ?кÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:506
-msgid "_Folders"
-msgstr "_Теки"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:507
-msgid "View the folders"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д Ñ?ек"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:509
-msgid "_Catalogs"
-msgstr "_Ð?лÑ?боми"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:510
-msgid "View the catalogs"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д алÑ?бомÑ?в"
-
-#: ../src/gth-browser.c:548 ../src/gth-viewer.c:675
-msgid "[Press 'c' to add a comment]"
-msgstr "[Ð?аÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? \"c\", Ñ?об додаÑ?и коменÑ?аÑ?]"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:325
+#, c-format
+msgid "Open %s"
+msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и %s"
-#: ../src/gth-browser.c:654 ../src/gth-browser.c:671 ../src/gth-viewer.c:759
+#: ../gthumb/gth-browser.c:464
msgid "[modified]"
msgstr "[змÑ?нено]"
-#: ../src/gth-browser.c:697 ../src/main.c:438 ../src/main.c:724
-msgid "gThumb"
-msgstr "gThumb"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:468 ../gthumb/gth-main.c:257
+msgid "gthumb"
+msgstr "gthumb"
-#: ../src/gth-browser.c:777
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1042 ../gthumb/gth-browser.c:1563
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4733 ../gthumb/gth-browser.c:4752
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4777
#, c-format
-msgid "1 image (%s)"
-msgstr "1 зобÑ?аженнÑ? (%s)"
+msgid "Could not load the position \"%s\""
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и \"%s\""
-#: ../src/gth-browser.c:780
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1645 ../gthumb/gth-browser.c:1672
#, c-format
-msgid "%d images (%s)"
-msgstr "Ð?обÑ?аженÑ?: %d (%s)"
+msgid "No suitable module found for %s"
+msgstr "Ð?е знайдено вÑ?дповÑ?дного модÑ?лÑ? длÑ? %s"
-#: ../src/gth-browser.c:787
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1790
#, c-format
-msgid "1 selected (%s)"
-msgstr "Ð?идÑ?лено: 1 (%s)"
+msgid "Save changes to file '%s'?"
+msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и змÑ?ни Ñ? Ñ?айлÑ? '%s'?"
-#: ../src/gth-browser.c:790
-#, c-format
-msgid "%d selected (%s)"
-msgstr "Ð?идÑ?лено: %d (%s)"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1795
+msgid "If you don't save, changes to the file will be permanently lost."
+msgstr "ЯкÑ?о ви не збеÑ?ежеÑ?е зимÑ?ни, змÑ?ни до Ñ?айлÑ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но вÑ?Ñ?аÑ?ено"
-#: ../src/gth-browser.c:1915 ../src/gth-viewer.c:1009
-msgid "The current image has been modified, do you want to save it?"
-msgstr "Ð?оÑ?оÑ?не зобÑ?аженнÑ? бÑ?ло змÑ?нено, бажаÑ?Ñ?е його збеÑ?егÑ?и?"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1796
+msgid "Do _Not Save"
+msgstr "_Ð?е збеÑ?Ñ?гаÑ?и"
-#: ../src/gth-browser.c:1916 ../src/gth-viewer.c:1010
-msgid "Do Not Save"
-msgstr "Ð?е збеÑ?Ñ?гаÑ?и"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2301 ../gthumb/gth-browser.c:2325
+#: ../gthumb/gth-source-tree.c:179 ../gthumb/gth-source-tree.c:201
+msgid "Could not change name"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? змÑ?ниÑ?и назвÑ?"
-#: ../src/gth-browser.c:3592
-msgid "Dragged Images"
-msgstr "Ð?еÑ?еÑ?Ñ?гненÑ? зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2699 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:42
+msgid "Modified"
+msgstr "Ð?аÑ?а змÑ?ни"
-#: ../src/gth-browser.c:5384 ../src/gth-browser.c:5385
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:276
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:281
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:286
-msgid "Rotate images without loss of quality"
-msgstr "Ð?беÑ?нÑ?Ñ?и зобÑ?аженнÑ? без вÑ?Ñ?аÑ?и Ñ?коÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2926 ../gthumb/gth-browser.c:2947
+msgid "View the list of visited locations"
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и Ñ?пиÑ?ок вÑ?двÑ?даниÑ? адÑ?еÑ?"
-#: ../src/gth-browser.c:6274
-msgid "Getting folder listing..."
-msgstr "ЧиÑ?аннÑ? Ñ?еки..."
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2968
+msgid "View the list of upper locations"
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и Ñ?пиÑ?ок веÑ?Ñ?нÑ?Ñ? адÑ?еÑ?"
-#: ../src/gth-browser.c:6296
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4734
#, c-format
-msgid "Cannot load folder \"%s\": %s\n"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и Ñ?екÑ? \"%s\": %s\n"
+msgid "File type not supported"
+msgstr "Тип Ñ?айлÑ?в не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gth-browser.c:6827 ../src/gth-filter-bar.c:537
-msgid "Close"
-msgstr "Ð?акÑ?иÑ?и"
-
-#: ../src/gth-browser.c:6841 ../src/gth-viewer.c:1655
-msgid "Image comment"
-msgstr "Ð?оменÑ?аÑ? до зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gth-browser.c:6855
-msgid "Image data"
-msgstr "Ð?анÑ? пÑ?о зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4778
+#, c-format
+msgid "No suitable module found"
+msgstr "Ð?е бÑ?ло знайдено пÑ?идаÑ?ного модÑ?лÑ?"
-#: ../src/gth-browser.c:6869
-msgid "Image preview"
-msgstr "Ð?опеÑ?еднÑ?й пеÑ?еглÑ?д зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-extensions.c:229
+#, c-format
+msgid "Could not open the module `%s`: %s"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и модÑ?лÑ? `%s`: %s"
-#: ../src/gth-browser.c:7921
-msgid "The specified catalog does not exist."
-msgstr "Ð?казаний алÑ?бом не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?."
+#: ../gthumb/gth-extensions.c:815
+#, c-format
+msgid "The extension '%s' is required by the extension '%s'"
+msgstr "РозÑ?иÑ?еннÑ? '%s' Ñ? обов'Ñ?зковим длÑ? Ñ?озÑ?иÑ?еннÑ? '%s'"
-#: ../src/gth-browser.c:8553 ../src/gth-viewer.c:2100
-msgid "Wait please..."
-msgstr "Ð?Ñ?дÑ? лаÑ?ка, заÑ?екайÑ?е..."
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:80
+msgid "Home Folder"
+msgstr "Ð?омаÑ?нÑ? Ñ?ека"
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:52
-msgid "Filesystem"
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:87
+msgid "File System"
msgstr "Файлова Ñ?иÑ?Ñ?ема"
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:53
-msgid "Exif General"
-msgstr "Ð?агалÑ?не Exif"
-
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:54
-msgid "Exif Conditions"
-msgstr "Умови Exif"
-
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:55
-msgid "Exif Maker Notes"
-msgstr "Ð?Ñ?имÑ?Ñ?ки авÑ?оÑ?а Exif"
-
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:56
-msgid "Exif GPS"
-msgstr "Exif GPS"
-
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:57
-msgid "Exif Structure"
-msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?а Exif"
-
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:58
-msgid "Exif Thumbnail"
-msgstr "Ð?Ñ?кÑ?з Exif"
-
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:59
-msgid "Exif Versions"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Exif"
-
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:60
-msgid "XMP Embedded"
-msgstr "Ð?бÑ?дований XMP"
-
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:61
-msgid "XMP Sidecar"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ний XMP"
-
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:62
-msgid "Audio / Video"
-msgstr "Ð?Ñ?дÑ?о / Ð?Ñ?део"
-
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:63
-msgid "Other"
-msgstr "Ð?нÑ?е"
-
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:852
-msgid "Path"
-msgstr "ШлÑ?Ñ? до дайлÑ?"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:176
-msgid "contains"
-msgstr "мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:177
-msgid "starts with"
-msgstr "поÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:178
-msgid "ends with"
-msgstr "закÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? на"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:179 ../src/gth-filter-bar.c:194
-msgid "is"
-msgstr "збÑ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:180 ../src/gth-filter-bar.c:195
-msgid "is not"
-msgstr "не збÑ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:181
-msgid "does not contain"
-msgstr "не мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:184 ../src/gth-filter-bar.c:189
-msgid "is equal to"
-msgstr "збÑ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:185
-msgid "is lower than"
-msgstr "менÑ?е"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:186
-msgid "is greater than"
-msgstr "бÑ?лÑ?Ñ?е"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:190
-msgid "is before"
-msgstr "до"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:191
-msgid "is after"
-msgstr "пÑ?Ñ?лÑ?"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:200
-msgid "KB"
-msgstr "Ð?Ð?"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:201
-msgid "MB"
-msgstr "Ð?Ð?"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:207
-msgid "Filename"
-msgstr "Ð?азва Ñ?айлÑ?"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:209
-msgid "Place"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?е:"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:212
-msgid "Category"
-msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:213
-msgid "Text contains"
-msgstr "ТекÑ?Ñ? мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/gth-filter-bar.c:494
+#: ../gthumb/gth-filterbar.c:270
msgid "All"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?"
-#. view label
-#: ../src/gth-filter-bar.c:546
-msgid "Sh_ow:"
-msgstr "Ð?о_казÑ?ваÑ?и:"
-
-#: ../src/gth-folder-selection-dialog.c:281
-msgid "<b>_Folder</b>"
-msgstr "<b>_Тека</b>"
-
-#: ../src/gth-folder-selection-dialog.c:299
-msgid "_Browse..."
-msgstr "Ð?_глÑ?д..."
-
-#. Go to destination
-#: ../src/gth-folder-selection-dialog.c:304
-msgid "_Go to the destination folder"
-msgstr "_Ð?еÑ?ейÑ?и до Ñ?еки пÑ?изнаÑ?еннÑ?"
-
-#: ../src/gth-folder-selection-dialog.c:317
-msgid "<b>_Recent folders:</b>"
-msgstr "<b>_Ð?едавнÑ? Ñ?еки:</b>"
-
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:57
-msgid "Proper_ties"
-msgstr "Ð?_лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/gth-location.c:391
-msgid "Other..."
-msgstr "Ð?нÑ?е..."
-
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:41
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:35
-msgid "_Transform"
-msgstr "_Ð?еÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и"
-
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:42
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:36
-msgid "Auto"
-msgstr "Ð?вÑ?о"
-
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:95
-msgid "_Single Window"
-msgstr "_Ð?дне вÑ?кно"
-
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:96
-msgid "Reuse this window to view other images"
-msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ?е вÑ?кно длÑ? пеÑ?еглÑ?дÑ? Ñ?нÑ?иÑ? зобÑ?аженÑ?"
-
-#: ../src/gth-viewer.c:834
-msgid "_None"
-msgstr "_Ð?емаÑ?"
-
-#: ../src/gth-viewer.c:1450 ../src/gth-window-actions-entries.h:75
-msgid "_Open With"
-msgstr "_Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и Ñ? пÑ?огÑ?амÑ?"
-
-#: ../src/gth-viewer.c:1456 ../src/gth-viewer.c:1457
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:46
-msgid "Open selected images with an application"
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и видÑ?ленÑ? зобÑ?аженнÑ? пÑ?огÑ?амоÑ?"
-
-#: ../src/gth-window-actions-callbacks.c:926
-msgid "An image viewer and browser for GNOME."
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?даÑ? зобÑ?аженÑ? Ñ?а Ñ?оÑ?оалÑ?бомÑ?в длÑ? GNOME."
-
-#: ../src/gth-window-actions-callbacks.c:929
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"ЮÑ?Ñ?й СиÑ?оÑ?а <yuriy beer com>\n"
-"Ð?акÑ?им Ð?зÑ?маненко <dziumanenko gmail com>"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:37
-msgid "Reduce Colors"
-msgstr "СкоÑ?оÑ?иÑ?и кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? колÑ?оÑ?Ñ?в, Ñ?о викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gth-filterbar.c:406
+msgid "Close"
+msgstr "Ð?акÑ?иÑ?и"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:41
-msgid "Close this window"
-msgstr "Ð?акÑ?иÑ?и поÑ?оÑ?не вÑ?кно"
+#: ../gthumb/gth-filter.c:44 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:209
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:68
+msgid "kB"
+msgstr "кÐ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:45
-msgid "_Open With..."
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и _Ñ? пÑ?огÑ?амÑ?..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:51
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:56
-msgid "Save current image"
-msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и поÑ?оÑ?не зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:55
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и _Ñ?к..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:61
-msgid "Revert to saved image"
-msgstr "Ð?овеÑ?нÑ?Ñ?иÑ?Ñ? до збеÑ?еженого зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:65
-msgid "Print..."
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?ваÑ?и..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:66
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:71
-msgid "Print the current image"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?ваÑ?и видÑ?лене зобÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:76
-msgid "Open this image with an application"
-msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и Ñ?е зобÑ?аженнÑ? Ñ? пÑ?огÑ?амÑ?"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:80
-msgid "Comm_ent..."
-msgstr "_Ð?одаÑ?и коменÑ?аÑ?..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:81
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:86
-msgid "Add a comment to selected images"
-msgstr "Ð?одаÑ?и коменÑ?аÑ? до видÑ?лениÑ? зобÑ?аженÑ?"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:90
-msgid "Rem_ove Comment"
-msgstr "Ð?_идалиÑ?и коменÑ?аÑ?"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:91
-msgid "Remove comments of selected images"
-msgstr "Ð?идалиÑ?и коменÑ?аÑ?Ñ? до видÑ?лениÑ? зобÑ?аженÑ?"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:96
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:101
-msgid "Assign categories to selected images"
-msgstr "Ð?Ñ?изнаÑ?иÑ?и каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ? видÑ?леним зобÑ?аженнÑ?м"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:100
-msgid "Ca_tegories"
-msgstr "Ð?аÑ?е_гоÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:115
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:285
-msgid "Rotate Ri_ght"
-msgstr "Ð?беÑ?нÑ?Ñ?и _лÑ?воÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gth-filter.c:45 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:210
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:69
+msgid "MB"
+msgstr "Ð?Ð?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:116
-msgid "View the image rotated clockwise"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и повеÑ?нÑ?Ñ?им за годинниковоÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?лкоÑ?"
+#: ../gthumb/gth-filter.c:46 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:211
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:70
+msgid "GB"
+msgstr "Ð?Ð?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:120
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:280
-msgid "Rotate _Left"
-msgstr "Ð?беÑ?нÑ?Ñ?и _пÑ?авоÑ?Ñ?Ñ?"
+#. "files" label
+#: ../gthumb/gth-filter.c:280 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:208
+msgid "files"
+msgstr "Ñ?айли"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:121
-msgid "View the image rotated counter-clockwise"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и повеÑ?нÑ?Ñ?им пÑ?оÑ?и годинниковоÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?лки"
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:252
+msgid "ascending"
+msgstr "за зÑ?оÑ?Ñ?аннÑ?м"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:125
-msgid "_Flip"
-msgstr "Ð?_еÑ?евеÑ?нÑ?Ñ?и"
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:253
+msgid "descending"
+msgstr "за Ñ?паданнÑ?м"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:126
-msgid "View the image flipped"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и в пеÑ?евеÑ?нÑ?Ñ?омÑ? виглÑ?дÑ?"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:130
-msgid "_Mirror"
-msgstr "_Ð?зеÑ?калÑ?не вÑ?добÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:543
+#, c-format
+msgid "No limit specified"
+msgstr "Ð?е вказано межÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:131
-msgid "View the image mirrored"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и вÑ?ддзеÑ?калене зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:643
+msgid "Loading..."
+msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ?..."
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:135
-msgid "_Desaturate"
-msgstr "_Ð?небаÑ?виÑ?и"
+#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:890
+msgid "(Open Parent)"
+msgstr "(Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и баÑ?Ñ?кÑ?вÑ?Ñ?кий)"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:136
-msgid "View the image in black and white"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и зобÑ?аженнÑ? Ñ? Ñ?оÑ?но-бÑ?ломÑ? виглÑ?дÑ?"
+#: ../gthumb/gth-image-loader.c:236
+msgid "No suitable loader available for this file type"
+msgstr "Ð?лÑ? Ñ?Ñ?ого Ñ?ипÑ? немаÑ? доÑ?Ñ?Ñ?пного заванÑ?ажÑ?ваÑ?а"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:140
-msgid "_Negative"
-msgstr "_Ð?егаÑ?ив"
+#: ../gthumb/gth-main.c:220
+#, c-format
+msgid "Unable to show '%s'"
+msgstr "Ð?еможливо показаÑ?и '%s'"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:141
-msgid "View the image with negative colors"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и негаÑ?ив зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-main.c:240
+#, c-format
+msgid "Unable to open '%s'"
+msgstr "Ð?еможливо вÑ?дкÑ?иÑ?и '%s'"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:145
-msgid "_Enhance"
-msgstr "Ð?окÑ?а_Ñ?иÑ?и"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:33
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:146
-msgid "Automatically adjust the color levels"
-msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но Ñ?коÑ?игÑ?ваÑ?и Ñ?Ñ?внÑ? колÑ?оÑ?Ñ?в"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:40
+msgid "Name"
+msgstr "Ð?азва"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:150
-msgid "_Equalize"
-msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?вноважиÑ?и"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:41
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:192
+msgid "Size"
+msgstr "РозмÑ?Ñ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:151
-msgid "Automatically equalize the image histogram"
-msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но пÑ?дбиÑ?аÑ?и гÑ?Ñ?Ñ?огÑ?амÑ? зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:43
+msgid "Type"
+msgstr "ФоÑ?маÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:155
-msgid "_Posterize..."
-msgstr "Ð?_оÑ?Ñ?еÑ?изÑ?ваÑ?и..."
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:45
+msgid "Full Name"
+msgstr "Ð?овна назва"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:156
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:191
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:196
-msgid "Reduce the number of colors"
-msgstr "Ð?менÑ?иÑ?и кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? колÑ?оÑ?Ñ?в"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:47
+msgid "Title"
+msgstr "Ð?аголовок"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:160
-msgid "_Brightness-Contrast..."
-msgstr "_ЯÑ?кÑ?авÑ?Ñ?Ñ?Ñ?-конÑ?Ñ?аÑ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?..."
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:49
+msgid "Duration"
+msgstr "ТÑ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:161
-msgid "Adjust brightness and contrast"
-msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и Ñ?Ñ?кÑ?авÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? конÑ?Ñ?аÑ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:50
+msgid "Format"
+msgstr "ФоÑ?маÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:165
-msgid "_Hue-Saturation..."
-msgstr "_Ð?Ñ?дÑ?Ñ?нок-наÑ?иÑ?енÑ?Ñ?Ñ?Ñ?..."
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:52
+msgid "Date"
+msgstr "Ð?аÑ?а"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:166
-msgid "Adjust hue and saturation"
-msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и вÑ?дÑ?Ñ?нок Ñ?а наÑ?иÑ?енÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:54
+msgid "Tags"
+msgstr "Теги"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:170
-msgid "_Redeye Removal..."
-msgstr "Ð?Ñ?ибÑ?аÑ?и еÑ?екÑ? _Ñ?еÑ?вониÑ? оÑ?ей..."
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:55
+msgid "Rating"
+msgstr "РейÑ?инг"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:171
-msgid "Redeye Removal Tool"
-msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? длÑ? видаленнÑ? еÑ?екÑ?Ñ? Ñ?еÑ?вониÑ? оÑ?ей"
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:81
+msgid "file name"
+msgstr "назва Ñ?айлÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:175
-msgid "_Color Balance..."
-msgstr "_Ð?аланÑ? колÑ?оÑ?Ñ?в..."
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:82
+msgid "file size"
+msgstr "оозмÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:176
-msgid "Adjust color balance"
-msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и баланÑ? колÑ?оÑ?Ñ?в"
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:83
+msgid "file modified date "
+msgstr "даÑ?а змÑ?ни Ñ?айлÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:180
-msgid "_Resize..."
-msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб..."
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:84
+msgid "no sorting"
+msgstr "без Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:181
-msgid "Resize image"
-msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и Ñ?озмÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:148
+msgid "Images"
+msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:185
-msgid "_Crop..."
-msgstr "_Ð?адÑ?Ñ?ваÑ?и..."
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:169
+msgid "Media"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?й"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:186
-msgid "Crop image"
-msgstr "Ð?адÑ?Ñ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:176
+msgid "Text Files"
+msgstr "ТекÑ?Ñ?овÑ? Ñ?айли"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:190
-msgid "Black and White"
-msgstr "ЧоÑ?но-бÑ?лий"
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:184
+msgid "Filename"
+msgstr "Ð?азва Ñ?айлÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:195
-msgid "Web Palette"
-msgstr "Ð?еб-палÑ?Ñ?Ñ?а"
+#: ../gthumb/gth-pixbuf-saver.c:35
+msgid "No options available for this file type"
+msgstr "Ð?лÑ? Ñ?Ñ?ого Ñ?ипÑ? Ñ?айлÑ?в немаÑ? доÑ?Ñ?Ñ?пниÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?в"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:200
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:307
-msgid "In"
-msgstr "Ð?бÑ?лÑ?Ñ?иÑ?и"
+#: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:137
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "СкаÑ?Ñ?ваÑ?и опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:201
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Ð?бÑ?лÑ?Ñ?иÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:359
+#, c-format
+msgid "Create tag «%s»"
+msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?ег «%s»"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:205
-msgid "Out"
-msgstr "Ð?менÑ?иÑ?и"
+#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:717
+msgid "Show all the tags"
+msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?еги"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:206
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Ð?менÑ?иÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:235
+msgid "Holidays"
+msgstr "Ð?иÑ?Ñ?днÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:210
-msgid "1:1"
-msgstr "1:1"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:236
+msgid "Temporary"
+msgstr "ТимÑ?аÑ?ове"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:211
-msgid "Actual size"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и без маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:237
+msgid "Screenshots"
+msgstr "Ð?нÑ?мки екÑ?анÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:215
-msgid "Fit"
-msgstr "Ð?пÑ?ималÑ?но"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:238
+msgid "Science"
+msgstr "Ð?аÑ?ка"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:216
-msgid "Zoom to fit window"
-msgstr "Ð?Ñ?дÑ?бÑ?аÑ?и опÑ?ималÑ?ний маÑ?Ñ?Ñ?аб пÑ?д Ñ?озмÑ?Ñ? вÑ?кна"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:239
+msgid "Favorite"
+msgstr "УлÑ?блене"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:220
-msgid "Width"
-msgstr "Ð?а Ñ?иÑ?иноÑ?"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:240
+msgid "Important"
+msgstr "Ð?ажливе"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:221
-msgid "Zoom to fit width"
-msgstr "Ð?Ñ?дÑ?бÑ?аÑ?и опÑ?ималÑ?ний маÑ?Ñ?Ñ?аб за Ñ?иÑ?иноÑ?"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:241
+msgid "GNOME"
+msgstr "СеÑ?едовиÑ?е GNOME"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:225
-msgid "Step A_nimation"
-msgstr "Ð?ок_Ñ?окова анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:242
+msgid "Games"
+msgstr "Ð?гÑ?и"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:226
-msgid "View next animation frame"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и наÑ?Ñ?Ñ?пний кадÑ? мÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?лÑ?мÑ?"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:243
+msgid "Party"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?ка"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:240
-msgid "_Centered"
-msgstr "У _Ñ?енÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:244
+msgid "Birthday"
+msgstr "Ð?енÑ? наÑ?одженнÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:241
-msgid "Set the image as desktop background (centered)"
-msgstr "Ð?Ñ?обиÑ?и зобÑ?аженнÑ? Ñ?лом Ñ?обоÑ?ого Ñ?Ñ?олÑ? (Ñ? Ñ?енÑ?Ñ?Ñ?)"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:245
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ономÑ?Ñ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:245
-msgid "_Tiled"
-msgstr "_Ð?иклаÑ?Ñ?и плиÑ?коÑ?"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:246
+msgid "Family"
+msgstr "Родина"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:246
-msgid "Set the image as desktop background (tiled)"
-msgstr "Ð?Ñ?обиÑ?и зобÑ?аженнÑ? Ñ?лом Ñ?обоÑ?ого Ñ?Ñ?олÑ? (виклаÑ?Ñ?и плиÑ?коÑ?)"
+#: ../gthumb/gth-test-selector.c:279
+msgid "Add a new rule"
+msgstr "Ð?одаÑ?и нове пÑ?авило"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:250
-msgid "_Scaled"
-msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваÑ?и"
+#: ../gthumb/gth-test-selector.c:290
+msgid "Remove this rule"
+msgstr "Ð?идалиÑ?и Ñ?е пÑ?авило"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:251
-msgid "Set the image as desktop background (scaled keeping aspect ratio)"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?обиÑ?и зобÑ?аженнÑ? Ñ?лом Ñ?обоÑ?ого Ñ?Ñ?олÑ? (Ñ?озÑ?Ñ?гнÑ?Ñ?и Ñ?з збеÑ?еженнÑ?м "
-"пÑ?опоÑ?Ñ?Ñ?й)"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:45
+msgid "contains"
+msgstr "мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:255
-msgid "Str_etched"
-msgstr "_Ð?а веÑ?Ñ? екÑ?ан"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:46
+msgid "starts with"
+msgstr "поÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:256
-msgid "Set the image as desktop background (stretched)"
-msgstr "Ð?Ñ?обиÑ?и зобÑ?аженнÑ? Ñ?лом Ñ?обоÑ?ого Ñ?Ñ?олÑ? (Ñ?озÑ?Ñ?гнÑ?Ñ?и на веÑ?Ñ? екÑ?ан)"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:47
+msgid "ends with"
+msgstr "закÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? на"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:260
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Ð?овеÑ?нÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?аÑ?е Ñ?ло"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:50
+msgid "does not contain"
+msgstr "не мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:261
-msgid "Restore the original desktop wallpaper"
-msgstr "Ð?Ñ?дновиÑ?и поÑ?аÑ?ковий малÑ?нок на Ñ?обоÑ?омÑ? Ñ?Ñ?олÑ?"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:51
+msgid "matches"
+msgstr "збÑ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:265
-msgid "Change _Date..."
-msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и _даÑ?Ñ?..."
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:55
+msgid "is lower than"
+msgstr "менÑ?е"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:266
-msgid "Change images last modified date"
-msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и даÑ?Ñ? оÑ?Ñ?аннÑ?оÑ? змÑ?ни зобÑ?аженÑ?"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:56
+msgid "is greater than"
+msgstr "бÑ?лÑ?Ñ?е"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:270
-msgid "Reset _Exif Orientation"
-msgstr "СкинÑ?Ñ?и EXIF _оÑ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:57
+msgid "is equal to"
+msgstr "збÑ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:271
-msgid "Reset Exif orientation to top-left"
-msgstr "СкинÑ?Ñ?и данÑ? пÑ?о EXIF оÑ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ? на знаÑ?еннÑ? \"top-left\""
+#: ../gthumb/gth-time-selector.c:431
+msgid "Today"
+msgstr "СÑ?огоднÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:291
-msgid "Show information about gThumb"
-msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о GThumb"
+#: ../gthumb/gth-time-selector.c:439
+msgid "Now"
+msgstr "Ð?аÑ?аз"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:295
-msgid "Contents"
-msgstr "Ð?мÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gth-window-actions-entries.h:33
+msgid "Close this window"
+msgstr "Ð?акÑ?иÑ?и поÑ?оÑ?не вÑ?кно"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:300
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "_Ð?омбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?"
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:801
+msgid "Could not display help"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?добÑ?азиÑ?и довÑ?дкÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:316
-msgid "Play _Animation"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и _мÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?лÑ?м"
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:1073 ../gthumb/gtk-utils.c:1081
+msgid "Could not launch the application"
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и пÑ?огÑ?амÑ?"
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:317
-msgid "Start or stop current animation"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?и зÑ?пиниÑ?и показ поÑ?оÑ?ноÑ? анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../gthumb/main.c:64
+msgid "Open a new window"
+msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?и Ñ? новомÑ? вÑ?кнÑ?"
-#: ../src/main.c:90
+#: ../gthumb/main.c:68
msgid "Start in fullscreen mode"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каÑ?и в повноекÑ?анномÑ? Ñ?ежимÑ?"
-#: ../src/main.c:94
+#: ../gthumb/main.c:72
msgid "Automatically start a slideshow"
msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но запÑ?Ñ?каÑ?и пеÑ?еглÑ?д Ñ?лайдÑ?в"
-#: ../src/main.c:98
+#: ../gthumb/main.c:76
msgid "Automatically import digital camera photos"
msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но запÑ?Ñ?каÑ?и пеÑ?еглÑ?д Ñ?лайдÑ?в"
-#: ../src/main.c:102
-msgid "Use the viewer mode to view single images"
-msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ?ежим пеÑ?еглÑ?дÑ? длÑ? окÑ?емиÑ? зобÑ?аженÑ?"
-
-#: ../src/main.c:147
-msgid "Holidays"
-msgstr "Ð?иÑ?Ñ?днÑ?"
-
-#: ../src/main.c:148
-msgid "Temporary"
-msgstr "ТимÑ?аÑ?ове"
-
-#: ../src/main.c:149
-msgid "Screenshots"
-msgstr "Ð?нÑ?мки екÑ?анÑ?"
-
-#: ../src/main.c:150
-msgid "Science"
-msgstr "Ð?аÑ?ка"
-
-#: ../src/main.c:151
-msgid "Favourite"
-msgstr "УлÑ?блене"
-
-#: ../src/main.c:152
-msgid "Important"
-msgstr "Ð?ажливе"
-
-#: ../src/main.c:153
-msgid "GNOME"
-msgstr "СеÑ?едовиÑ?е GNOME"
-
-#: ../src/main.c:154
-msgid "Games"
-msgstr "Ð?гÑ?и"
-
-#: ../src/main.c:155
-msgid "Party"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?ка"
+#: ../gthumb/main.c:80
+msgid "Show version"
+msgstr "Ð?оказаÑ?и веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/main.c:156
-msgid "Birthday"
-msgstr "Ð?енÑ? наÑ?одженнÑ?"
+#. command line options
+#: ../gthumb/main.c:400
+msgid "- Image browser and viewer"
+msgstr " - пеÑ?еглÑ?д зобÑ?аженÑ?"
-#: ../src/main.c:157
-msgid "Astronomy"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ономÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/main.c:158
-msgid "Family"
-msgstr "Родина"
-
-#: ../src/main.c:380
-msgid "Command Line"
-msgstr "Ð?омандний Ñ?Ñ?док"
-
-#: ../src/rotation-utils.c:113
+#: ../gthumb/pixbuf-io.c:170
#, c-format
-msgid "Problem transforming the image: %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?ейменÑ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?: %s"
-
-#: ../src/rotation-utils.c:118
-msgid ""
-"This transformation may introduce small image distortions along one or more "
-"edges, because the image dimensions are not multiples of 8.\n"
-"\n"
-"The distortion is reversible, however. If the resulting image is "
-"unacceptable, simply apply the reverse transformation to return to the "
-"original image.\n"
-"\n"
-"You can also choose to discard (or trim) any untransformable edge pixels. "
-"For practical use, this mode gives the best looking results, but the "
-"transformation is not strictly lossless anymore."
-msgstr ""
-"Це пеÑ?еÑ?воÑ?еннÑ? може додаÑ?и до зобÑ?аженнÑ? маленÑ?кÑ? Ñ?поÑ?воÑ?еннÑ? вздовж "
-"одного або кÑ?лÑ?коÑ? кÑ?аÑ?в, оÑ?кÑ?лÑ?ки Ñ?озмÑ?Ñ?и зобÑ?аженнÑ? не кÑ?аÑ?нÑ? 8.\n"
-"\n"
-"Ð?Ñ?оÑ?е Ñ?поÑ?воÑ?еннÑ? звоÑ?оÑ?нÑ?. ЯкÑ?о зобÑ?аженнÑ? пÑ?Ñ?лÑ? пеÑ?еÑ?воÑ?еннÑ? непÑ?ийнÑ?Ñ?не, "
-"Ñ?об повеÑ?нÑ?Ñ?и поÑ?аÑ?кове зобÑ?аженнÑ? пÑ?оÑ?Ñ?о заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?йÑ?е звоÑ?оÑ?нÑ? пеÑ?еÑ?воÑ?еннÑ?.\n"
-"\n"
-"Також можна вÑ?дкинÑ?Ñ?и (Ñ?и Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?и) бÑ?дÑ?-Ñ?кÑ? не пеÑ?еÑ?воÑ?Ñ?ванÑ? Ñ?оÑ?ки на межаÑ?. "
-"Ð?лÑ? пÑ?акÑ?иÑ?ного викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?, Ñ?ей Ñ?ежим даÑ? найкÑ?аÑ?ий виглÑ?д, але "
-"пеÑ?еÑ?воÑ?еннÑ? не Ñ? пеÑ?еÑ?воÑ?еннÑ?м повнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? без вÑ?Ñ?аÑ?."
-
-#: ../src/rotation-utils.c:126
-msgid "_Trim"
-msgstr "_Ð?Ñ?дкинÑ?Ñ?и"
-
-#: ../src/rotation-utils.c:215
-msgid ""
-"Could not move temporary file to local destination. Check folder permissions."
-msgstr ""
-"Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?имÑ?аÑ?овий Ñ?айл Ñ? поÑ?оÑ?нÑ? Ñ?екÑ?. Ð?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е пÑ?ава "
-"доÑ?Ñ?Ñ?пÑ?."
+msgid "Could not find a suitable module to save the image as \"%s\""
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и вÑ?дповÑ?дний модÑ?лÑ? длÑ? збеÑ?еженнÑ? зобÑ?аженнÑ? Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? \"%s\""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]