[network-manager-pptp] Updated Portuguese translation
- From: Duarte Loreto <dnloreto src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-pptp] Updated Portuguese translation
- Date: Mon, 8 Mar 2010 00:56:30 +0000 (UTC)
commit e87c2d28f603dfcaf61b672534a06449de7aa8a2
Author: Filipe Gomes <filipefgomes gmail com>
Date: Mon Mar 8 01:10:54 2010 +0000
Updated Portuguese translation
po/pt.po | 53 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 48ff71e..3b58db9 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright © 2007, 2009 NetworkManager-pptp
# This file is distributed under the same license as the NetworkManager-pptp package.
# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2007.
-# Filipe Gomes <filipefgomes gmail com>, 2009.
#
+# Filipe Gomes <filipefgomes gmail com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-24 16:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-15 13:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-08 01:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Filipe Gomes <filipefgomes gmail com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,35 +65,35 @@ msgstr "Adicionar, Remover e Editar Ligações VPN PPTP"
msgid "PPTP VPN Connection Manager"
msgstr "Gestor de Ligações VPN PPTP"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:145
+#: ../properties/advanced-dialog.c:173
msgid "All Available (Default)"
msgstr "Todas as DisponÃveis (Omissão)"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:149
+#: ../properties/advanced-dialog.c:177
msgid "128-bit (most secure)"
msgstr "128-bit (mais segura)"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:158
+#: ../properties/advanced-dialog.c:186
msgid "40-bit (less secure)"
msgstr "40-bit (menos segura)"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:229
+#: ../properties/advanced-dialog.c:292
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:235
+#: ../properties/advanced-dialog.c:305
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:241
+#: ../properties/advanced-dialog.c:317
msgid "MSCHAP"
msgstr "MSCHAP"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:247
+#: ../properties/advanced-dialog.c:329
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:253
+#: ../properties/advanced-dialog.c:342
msgid "EAP"
msgstr "EAP"
@@ -146,34 +146,48 @@ msgid "NT Domain:"
msgstr "DomÃnio NT:"
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:13
+msgid ""
+"Note: MPPE encryption is only available with MSCHAP authentication methods. "
+"To enable this checkbox, select one or more of the MSCHAP authentication "
+"methods: MSCHAP or MSCHAPv2."
+msgstr ""
+"Nota: encriptação MPPE encontra-se apenas disponÃvel com métodos de "
+"autenticação MSCHAP. Para activar esta caixa de selecção, seleccione um ou "
+"mais métodos de autenticação MSCHAP: MSCHAP ou MSCHAPv2."
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:14
+msgid "PPTP Advanced Options"
+msgstr "Opções Avançadas PPTP"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:15
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:14
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:16
msgid "Send PPP _echo packets"
msgstr "Enviar pacotes de _eco PPP"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:15
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:17
msgid "Show password"
msgstr "Apresentar Senha"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:16
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:18
msgid "Use TCP _header compression"
msgstr "Utilizar compressão de _cabeçalho TCP"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:17
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:19
msgid "Use _Point-to-Point encryption (MPPE)"
msgstr "Utilizar encriptação _Ponto-a-Ponto (MPPE)"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:18
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:20
msgid "User name:"
msgstr "Utilizador:"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:19
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:21
msgid "_Gateway:"
msgstr "_Gateway:"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:20
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:22
msgid "_Security:"
msgstr "_Segurança:"
@@ -315,9 +329,6 @@ msgstr "CompatÃvel com servidores VPN PPTP da Microsoft e outros."
#~ msgid "Modem Connection"
#~ msgstr "Ligação do Modem"
-#~ msgid "PPP Options"
-#~ msgstr "Opções PPP"
-
#~ msgid "Peer DNS through tunnel"
#~ msgstr "DNS a Parceiro através de túnel"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]