[gnome-cups-manager] updated Russian translation
- From: Leonid Kanter <lkanter src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-cups-manager] updated Russian translation
- Date: Sat, 6 Mar 2010 18:10:21 +0000 (UTC)
commit 758c408f4765931964edb550337fe8d21b9a6f5d
Author: Leonid Kanter <leon asplinux ru>
Date: Sat Mar 6 20:06:53 2010 +0200
updated Russian translation
po/ru.po | 203 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 106 insertions(+), 97 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 686bbd7..4677d36 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,36 +1,39 @@
+# translation of ru.po to Russian
# Russian translation.
# Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation
# This file is distributed under the same license as the gnome-cups-manager package.
-# Zarubin Pavel aka Gnome <gnome_bin mail ru>, 2004.
#
#
+# Zarubin Pavel aka Gnome <gnome_bin mail ru>, 2004.
+# Leonid Kanter <leon asplinux ru>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-cups-manager\n"
+"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-09 23:21+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-08 22:52+0300\n"
-"Last-Translator: Valek Filippov <frob at df dot ru>\n"
-"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 20:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-06 20:06+0200\n"
+"Last-Translator: Leonid Kanter <leon asplinux ru>\n"
+"Language-Team: Russian <ru li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../gnome-cups-add/add-printer.c:153
+#: ../gnome-cups-add/add-printer.c:152
msgid "Couldn't add printer"
msgstr "Ð?евозможно добавиÑ?Ñ? пÑ?инÑ?еÑ?"
-#: ../gnome-cups-add/add-printer.c:342
+#: ../gnome-cups-add/add-printer.c:348
msgid "Print version and exit"
msgstr "Ð?Ñ?даÑ?Ñ? веÑ?Ñ?иÑ? и вÑ?йÑ?и"
-#: ../gnome-cups-add/add-printer.c:344
+#: ../gnome-cups-add/add-printer.c:350
msgid "CUPS Printer URI"
msgstr "URI пÑ?инÑ?еÑ?а"
-#: ../gnome-cups-add/add-printer.c:361
+#: ../gnome-cups-add/add-printer.c:372
#: ../gnome-cups-add/gnome-cups-add.glade.h:1
msgid "Add a Printer"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? пÑ?инÑ?еÑ?"
@@ -55,7 +58,15 @@ msgstr "Ð?Ñ?иенÑ?аÑ?иÑ?"
msgid "The orientation of the tray."
msgstr "Ð?Ñ?иенÑ?аÑ?иÑ? Ñ?Ñ?еÑ?."
-#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-icon.c:72
+#: ../gnome-cups-manager.desktop.in.in.h:1
+msgid "Configure your printers"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойка ваÑ?иÑ? пÑ?инÑ?еÑ?ов"
+
+#: ../gnome-cups-manager.desktop.in.in.h:2
+msgid "Printing"
+msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-icon.c:73
msgid ""
"Could not start the printer tray icon, because the CUPS server could not be "
"contacted."
@@ -63,28 +74,32 @@ msgstr ""
"Ð?евозможно запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? иконкÑ? пÑ?инÑ?еÑ?а в Ñ?Ñ?ее, поÑ?омÑ? Ñ?Ñ?о CUPS Ñ?еÑ?веÑ? не "
"оÑ?веÑ?аеÑ?."
-#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-icon.c:129
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-icon.c:130
msgid "Print Monitor"
msgstr "Ð?ониÑ?оÑ? пеÑ?аÑ?и"
-#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:61
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:62
msgid "The CUPS server could not be contacted."
msgstr "CUPS Ñ?еÑ?веÑ? не оÑ?веÑ?аеÑ?."
-#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:97
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:98
#, c-format
msgid "Printer not found: %s"
msgstr "Ð?Ñ?инÑ?еÑ? не найден: %s"
-#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:211
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:212
msgid "Show printer properties for printers listed on the command line"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?войÑ?Ñ?ва пÑ?инÑ?еÑ?ов Ñ?казаннÑ?Ñ? в командной Ñ?Ñ?Ñ?оке"
-#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:214
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:215
msgid "View the queues of printers listed on the command line"
msgstr "View the queues of printers listed on the command line"
-#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:225
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:218
+msgid "[PRINTER...]"
+msgstr "[PRINTER...]"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:240
msgid "Printers View"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ? пÑ?инÑ?еÑ?ов"
@@ -145,7 +160,7 @@ msgid "Print _Test Page"
msgstr "Ð?апеÑ?аÑ?аÑ?Ñ? _пÑ?обнÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:15
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:979
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:972
msgid "Printer"
msgstr "Ð?Ñ?инÑ?еÑ?"
@@ -257,129 +272,129 @@ msgstr "Ð?наÑ?ок пÑ?инÑ?еÑ?а"
msgid "Printer View"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ? пÑ?инÑ?еÑ?а"
-#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:96
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:92
msgid "New Printer"
msgstr "Ð?овÑ?й пÑ?инÑ?еÑ?"
-#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:384
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:380
msgid "Jobs"
msgstr "Ð?аданиÑ?"
-#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:395
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:523
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:391
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:513
msgid "Pause"
msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ?"
-#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:403
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:530
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:399
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:520
msgid "Resume"
msgstr "Ð?озобновиÑ?Ñ?"
-#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:411
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:407
msgid "Make Default"
msgstr "СделаÑ?Ñ? по Ñ?молÑ?аниÑ?"
-#: ../gnome-cups-manager/printer-properties.c:566
+#: ../gnome-cups-manager/printer-properties.c:590
msgid "Driver"
msgstr "Ð?Ñ?айвеÑ?"
-#: ../gnome-cups-manager/printer-properties.c:614
+#: ../gnome-cups-manager/printer-properties.c:638
msgid "Connection"
msgstr "Соединение"
-#: ../gnome-cups-manager/tray.c:46
+#: ../gnome-cups-manager/tray.c:42
msgid "Could not launch printer view"
msgstr "Ð?евозможно запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ? пÑ?инÑ?еÑ?а"
-#: ../gnome-cups-manager/tray.c:66
+#: ../gnome-cups-manager/tray.c:62
msgid "Could not launch printer properties"
msgstr "Ð?евозможно запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?войÑ?Ñ?ва пÑ?инÑ?еÑ?а"
-#: ../gnome-cups-manager/tray.c:90 ../gnome-cups-manager/tray.c:98
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:276
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:284
+#: ../gnome-cups-manager/tray.c:86 ../gnome-cups-manager/tray.c:94
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:266
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:274
msgid "Could not resume printer"
msgstr "Ð?евозможно возобновиÑ?Ñ? пÑ?инÑ?еÑ?"
-#: ../gnome-cups-manager/tray.c:129 ../gnome-cups-manager/view-queue.c:243
+#: ../gnome-cups-manager/tray.c:125 ../gnome-cups-manager/view-queue.c:233
msgid "_Resume Printer"
msgstr "_Ð?озобновиÑ?Ñ? пÑ?инÑ?еÑ?"
-#: ../gnome-cups-manager/tray.c:131 ../gnome-cups-manager/view-queue.c:245
+#: ../gnome-cups-manager/tray.c:127 ../gnome-cups-manager/view-queue.c:235
msgid "P_ause Printer"
msgstr "Ð?Ñ?и_оÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? пÑ?инÑ?еÑ?"
-#: ../gnome-cups-manager/tray.c:198
+#: ../gnome-cups-manager/tray.c:194
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:57
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:47
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f Ð?б"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:61
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:51
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f Ð?б"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:65
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:55
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f Ð?б"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:69
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:59
#, c-format
msgid "1 byte"
msgid_plural "%lu bytes"
msgstr[0] "1 байÑ?"
msgstr[1] "%lu байÑ?а"
-msgstr[2] "1 байÑ?ов"
+msgstr[2] "%lu байÑ?ов"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:80
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:70
#, c-format
msgid "%d of %d"
msgstr "%d of %d"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:303
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:293
#, c-format
msgid "Could not set %s as the default"
msgstr "Ð?евозможно вÑ?Ñ?Ñ?анвиÑ?Ñ? %s по Ñ?молÑ?аниÑ?"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:400
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:390
msgid "Could not pause job"
msgstr "Ð?евозможно пÑ?иоÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? задание"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:433
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:423
msgid "Could not resume job"
msgstr "Ð?евозможно возобновиÑ?Ñ? задание"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:465
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:455
msgid "Could not cancel job"
msgstr "Ð?евозможно оÑ?мениÑ?Ñ? задание"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:541
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:531
msgid "Cancel"
msgstr "Ð?Ñ?мена"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:615
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:605
msgid "Name"
msgstr "Ð?мÑ?"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:624
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:614
msgid "Job Number"
msgstr "Ð?омеÑ? заданиÑ?"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:632
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:622
msgid "Owner"
msgstr "Ð?ладелеÑ?"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:641
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:631
msgid "Size"
msgstr "РазмеÑ?"
-#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:649
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:639
msgid "State"
msgstr "СоÑ?Ñ?оÑ?ние"
@@ -391,7 +406,7 @@ msgstr "Ð?о Ñ?молÑ?аниÑ?"
msgid "Paused"
msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?Ñ?ановлено"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-permission.c:102
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-permission.c:105
#, c-format
msgid ""
"<b>Problems launching %s as root via %s</b>\n"
@@ -400,34 +415,35 @@ msgstr ""
"<b>Problems launching %s as root via %s</b>\n"
"\t<small>%s</small>"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:775
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:768
#, c-format
msgid "Identity and Password for %s in workgroup %s"
msgstr "Identity and Password for %s in workgroup %s"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:778
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:771
#, c-format
msgid "Identity and Password for %s"
msgstr "Identity and Password for %s"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:781
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:774
#, c-format
msgid "Identity and Password for workgroup %s"
msgstr "Identity and Password for workgroup %s"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:785
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:778
+#, c-format
msgid "Identity and Password"
msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?иÑ? и Ð?аÑ?олÑ?"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:789
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:782
msgid "Authentication Required"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?енÑ?иÑ?икаÑ?иÑ? запÑ?оÑ?ена"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:1016
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:1009
msgid "<i>No printers detected</i>"
msgstr "<i>Ð?е найденно ни одного пÑ?инÑ?еÑ?а</i>"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:1091
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:1084
msgid ""
"For example :\n"
"\thttp://hostname:631/ipp/\n"
@@ -541,57 +557,62 @@ msgstr "lpd"
msgid "smb"
msgstr "smb"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:312
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:277
+msgid "Generic"
+msgstr "Ð?бÑ?ие"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:297
msgid "High Quality Image (GIMP-Print Inkjet)"
msgstr "Ð?зобÑ?ажение вÑ?Ñ?окого каÑ?еÑ?Ñ?ва (GIMP-Print Inkjet)"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:319
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:347
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:304
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:332
msgid "High Quality Image (GIMP-Print)"
msgstr "Ð?зобÑ?ажение вÑ?Ñ?окого каÑ?еÑ?Ñ?ва (GIMP-Print)"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:332
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:362
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:317
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:347
msgid "Standard (CUPS)"
msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ? (CUPS)"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:344
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:329
#, c-format
msgid "High Quality Image (GIMP-Print) (%s)"
msgstr "Ð?зобÑ?ажение вÑ?Ñ?окого каÑ?еÑ?Ñ?ва (GIMP-Print) (%s)"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:358
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:343
msgid "Standard"
msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:476
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:695
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:461
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:680
msgid "(Suggested)"
msgstr "(Suggested)"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:806
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:791
msgid "Select a PPD File"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е PPD Ñ?айл"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:817
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:802
msgid "All Files"
msgstr "Ð?Ñ?е Ñ?айлÑ?"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:822
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:807
msgid "PPD Files"
msgstr "PPD Ñ?айлÑ?"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:847
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:832
+#, c-format
msgid "Only files ending with .ppd or .ppd.gz will be installed"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановленÑ? Ñ?олÑ?ко Ñ?айлÑ? Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ением: .ppd или .ppd.gz"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:853
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:838
#, c-format
msgid ""
"CUPS is installed differently than expected. There is no directory '%s'"
msgstr "CUPS Ñ?Ñ?Ñ?ановлен подÑ?Ñ?гомÑ? нежели ожидалоÑ?Ñ?. Ð?еÑ? диÑ?екÑ?оÑ?ии '%s'"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:883
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:868
#, c-format
msgid ""
"The PPD\n"
@@ -602,7 +623,7 @@ msgstr ""
"\t<b>%s</b>\n"
"Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?ановлен"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:905
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:890
#, c-format
msgid ""
"Unable to write to\n"
@@ -613,7 +634,7 @@ msgstr ""
"\t<b>%s</b>\n"
"поÑ?омÑ? Ñ?Ñ?о %s"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:1018
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:1004
msgid "Model"
msgstr "Ð?оделÑ?"
@@ -641,23 +662,23 @@ msgstr "_УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? дÑ?айвеÑ?..."
msgid "make and model"
msgstr "Ð?Ñ?оизводиÑ?елÑ? и моделÑ?"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-init.c:47
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-init.c:42
msgid "Password"
msgstr "Ð?аÑ?олÑ?"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-init.c:55
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-init.c:50
msgid "Enter a username and password to modify this printer:"
msgstr "Ð?ведиÑ?е имÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? и паÑ?олÑ? длÑ? изменениÑ? Ñ?Ñ?ого пÑ?инÑ?еÑ?а."
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-init.c:63
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-init.c:58
msgid "Username: "
msgstr "Ð?мÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ?: "
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-init.c:75
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-init.c:70
msgid "Password: "
msgstr "Ð?аÑ?олÑ?: "
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-print.c:32
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-print.c:34
#, c-format
msgid ""
"Printing to '%s' failed with error code: %d\n"
@@ -666,27 +687,15 @@ msgstr ""
"Ð?еÑ?аÑ?Ñ? '%s' пÑ?еÑ?вана. Ð?од оÑ?ибки: %d\n"
"Ð?Ñ?инÑ?еÑ? бÑ?л пÑ?иоÑ?Ñ?ановлен?"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-util.c:27
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-util.c:23
msgid "Unknown Error"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?наÑ? оÑ?ибка"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-util.c:88
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-util.c:84
msgid "Test Page"
msgstr "Ð?Ñ?обнаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
-#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-util.c:97
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-util.c:93
#, c-format
msgid "%s test page has been sent to %s."
msgstr "%s пÑ?обнаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а бÑ?ла оÑ?пÑ?авленна в %s."
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "<b>_User:</b>"
-#~ msgstr "<b>_Ð?олÑ?зоваелÑ?:</b>"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Delete"
-
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Properties"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]