[eog] Updated Basque language



commit ec9a39d0ff355dd57a727688cde2bc37e240b6e1
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date:   Sat Mar 6 11:14:14 2010 +0100

    Updated Basque language

 po/eu.po |   26 ++++++++++++++++----------
 1 files changed, 16 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 4b2c5f0..70360c4 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,9 +8,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-05 09:08+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=eog&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-06 11:13+0100\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -383,7 +383,8 @@ msgstr ""
 "Aktibatzen bada, eta irudirik ez badago kargatuta leiho aktiboan, fitxategi-"
 "aukeratzaileak erabiltzailearen argazkien karpeta bistaratuko du "
 "erabiltzailearen direktorioen XDG berezia erabiliz. Desaktibatzen bada, edo "
-"argazkien karpeta ez bada konfiguratu, uneko laneko direktorioa erakutsiko du."
+"argazkien karpeta ez bada konfiguratu, uneko laneko direktorioa erakutsiko "
+"du."
 
 #: ../data/eog.schemas.in.h:11
 msgid ""
@@ -493,8 +494,8 @@ msgid ""
 "Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images "
 "are loaded."
 msgstr ""
-"Irudirik ez bada kargatu, fitxategi-aukeratzaileak erabiltzailearen argazkien "
-"karpeta erakutsi behar duen edo ez."
+"Irudirik ez bada kargatu, fitxategi-aukeratzaileak erabiltzailearen "
+"argazkien karpeta erakutsi behar duen edo ez."
 
 #: ../data/eog.schemas.in.h:30
 msgid "Whether the image collection pane should be resizable."
@@ -505,16 +506,16 @@ msgid ""
 "Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry "
 "quality and is somewhat slower than non-extrapolated images."
 msgstr ""
-"Irudia zooma handiagotzean estrapolatu behar den ala ez. Kalitatea lauzoagoa izango da, "
-"baina estrapolatu gabeko irudiak baino mantsoago ibiliko da."
+"Irudia zooma handiagotzean estrapolatu behar den ala ez. Kalitatea lauzoagoa "
+"izango da, baina estrapolatu gabeko irudiak baino mantsoago ibiliko da."
 
 #: ../data/eog.schemas.in.h:32
 msgid ""
 "Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better "
 "quality but is somewhat slower than non interpolated images."
 msgstr ""
-"Irudia zooma txikiagotzean interpolatu behar den ala ez. Kalitatea hobea izango da, "
-"baina interpolatu gabeko irudiak baino mantsoago ibiliko da."
+"Irudia zooma txikiagotzean interpolatu behar den ala ez. Kalitatea hobea "
+"izango da, baina interpolatu gabeko irudiak baino mantsoago ibiliko da."
 
 #: ../data/eog.schemas.in.h:33
 msgid "Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation."
@@ -1382,6 +1383,11 @@ msgstr "Doitu"
 msgid "Collection"
 msgstr "Bilduma"
 
+#: ../src/eog-window.c:3990
+msgctxt "action (to trash)"
+msgid "Trash"
+msgstr "Bota zakarrontzira"
+
 #: ../src/eog-plugin-manager.c:51
 msgid "Plugin"
 msgstr "Plugin-a"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]