[gbrainy] Fixes to Spanish translation



commit 0260c4cba74228d4ba80c31460f6d3bcdb35c79a
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Fri Mar 5 17:36:04 2010 +0100

    Fixes to Spanish translation

 po/es.po |   23 ++++++++++++-----------
 1 files changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b6f1800..ce0b621 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "arte / galería | drama"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:53
 msgid "bite"
-msgstr "picadura"
+msgstr "morder"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:54
 msgid "body | skin"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "cuerpo | piel"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:55
 msgid "box / open | banana"
-msgstr "caja / abierta | plátano"
+msgstr "caja / abrir | plátano"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:56
 msgid "bridge / over | tunnel"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "pollo / pájaro"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:64
 msgid "chop"
-msgstr "hachazo"
+msgstr "cortar | talar"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:65
 msgid "coins"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "perro / dócil | lobo"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:73
 msgid "elbow / knee | wrist"
-msgstr "codo / rodilla | cadera"
+msgstr "codo / rodilla | muñeca"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:74
 msgid "emblem"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "agrio"
 #. Translators: stick refers to a piece of wood
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:118
 msgid "stick / float | stone"
-msgstr "pegar / flotar | piedra"
+msgstr "palo / flotar | piedra"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:119
 msgid "sticky"
@@ -498,8 +498,9 @@ msgstr "lágrimas / ojos | sudor"
 
 #. Translators: referred to 'feet / two | toes'
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:125
+# N.T.: En inglés hace referencia a 'toes' que son 10 pero en español a dedos que son 20
 msgid "ten | 10"
-msgstr "diez | 10"
+msgstr "veinte | 20"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:126
 msgid "tennis / sport | ballet"
@@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "poco ortodoxo"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:132
 msgid "vegetable"
-msgstr "vegetal"
+msgstr "vegetal | verdura | hortaliza"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:133
 msgid "whirlpool / water | tornado"
@@ -547,11 +548,11 @@ msgstr "alas"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:137
 msgid "wins"
-msgstr "gana"
+msgstr "ganar"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:138
 msgid "work"
-msgstr "trabajo"
+msgstr "trabajar"
 
 #. Body parts
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:139 ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:53
@@ -1365,7 +1366,7 @@ msgid ""
 "To what number should the large handle of the '{0}' clock point? Answer "
 "using numbers."
 msgstr ""
-"¿A qué número debe apuntar la aguja grande del «{0}» reloj? Responde usando "
+"¿A qué número debe apuntar la aguja grande del reloj «{0}»? Responde usando "
 "números."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:52
@@ -1725,7 +1726,7 @@ msgid ""
 "All attendees to a party are introduced to one another. {0} handshakes are "
 "made in total. How many people are attending the party?"
 msgstr ""
-"En una fiesta todas las personas se presentan las unas a los otras. Existen "
+"En una fiesta todas las personas se presentan las unas a las otras. Existen "
 "{0} apretones de manos en total. ¿Cuántas personas hay en la fiesta?"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:44



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]