[devhelp] Updated Arabic translation



commit 0976edbeb7b89e6bdd4efb327dd47d064cc694e5
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Wed Mar 3 20:36:33 2010 +0200

    Updated Arabic translation

 po/ar.po |  192 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 102 insertions(+), 90 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 5f84cb2..71791ed 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -2,22 +2,22 @@
 # Arabic translations for PACKAGE package.
 # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2007, 2008, 2009.
+# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2007, 2008, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: devhelp.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-27 13:51+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-27 13:54+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-03 20:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-03 20:35+0300\n"
 "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
-"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 
 #: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1
@@ -26,10 +26,10 @@ msgstr "برÙ?اÙ?ج Ù?ثائÙ? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?"
 
 #. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
 #. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:227
-#: ../src/dh-window.c:369 ../src/dh-window.c:619 ../src/dh-window.c:1258
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:235
+#: ../src/dh-window.c:736 ../src/dh-window.c:1043 ../src/dh-window.c:1849
 msgid "Devhelp"
-msgstr "â??دÙ?Ú¤â??Ù?Ù?Ù?ب"
+msgstr "Ù?ساعدة اÙ?Ù?Ø·Ù?رÙ?Ù?"
 
 #: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:3
 msgid "Documentation Browser"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Main window maximized state"
 msgstr "حاÙ?Ø© تÙ?بÙ?ر اÙ?Ù?اÙ?ذة اÙ?رئÙ?سÙ?Ù?Ø©"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
-msgid "Selected tab, \"content\" or \"search\""
-msgstr "اختر Ù?ساÙ?Ø? \"content\" Ø£Ù? \"search\""
+msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
+msgstr "اÙ?Ù?ساÙ? اÙ?Ù?حدد: \"content\" Ø£Ù? \"search\""
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
 msgid "The X position of the assistant window."
@@ -112,12 +112,12 @@ msgid "Use the system default fonts."
 msgstr "استخدÙ? خطÙ?Ø· اÙ?Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?بدئÙ?Ø©."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
-msgid "Whether the main window should start maximized or not."
+msgid "Whether the main window should start maximized."
 msgstr "Ù?ا إذا ستبدأ اÙ?Ù?اÙ?ذة اÙ?رئÙ?سÙ?Ø© Ù?Ù?بÙ?رة Ø£Ù? Ù?ا."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
-msgid "Which of the tabs that is selected, \"content\" or \"search\"."
-msgstr "Ù?ا اÙ?Ù?ختار Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?سÙ?Ø©Ø? \"content\" Ø£Ù? \"search\". "
+msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
+msgstr "Ù?ا اÙ?Ù?ختار Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?سÙ?Ø©: \"content\" Ø£Ù? \"search\". "
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
 msgid "Width of the assistant window"
@@ -155,113 +155,113 @@ msgstr "دعÙ? دÙ?Ú¤â??Ù?Ù?Ù?ب"
 msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
 msgstr "Ù?جعÙ? F2 Ù?جÙ?ب Ù?ثائÙ? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?Ù?ر Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© عÙ?د اÙ?Ù?ؤشÙ?Ù?ر"
 
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:36
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:38
 msgid "Show API Documentation"
 msgstr "اعرض Ù?ثائÙ? Ù?اجÙ?Ø© برÙ?جة اÙ?تطبÙ?Ù?ات (API)"
 
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:38
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:40
 msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
 msgstr "اعرض Ù?ساعدة اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?Ù?ر Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© عÙ?د اÙ?Ù?ؤشÙ?Ù?ر"
 
 #. i18n: Please don't translate "Devhelp".
 #: ../src/dh-assistant.c:74
-msgid "Devhelp - Assistant"
-msgstr "â??دÙ?Ú¤â??Ù?Ù?Ù?ب - اÙ?Ù?ساعد"
+msgid "Devhelp â?? Assistant"
+msgstr "â??Ù?ساعدة اÙ?Ù?Ø·Ù?رÙ?Ù? - اÙ?Ù?ساعد"
 
-#: ../src/dh-assistant-view.c:316
+#: ../src/dh-assistant-view.c:328
 msgid "Book:"
 msgstr "Ù?تاب:"
 
 #. i18n: a documentation book
-#: ../src/dh-link.c:245
+#: ../src/dh-link.c:255
 msgid "Book"
 msgstr "Ù?تاب"
 
 #. i18n: a "page" in a documentation book
-#: ../src/dh-link.c:248
+#: ../src/dh-link.c:258
 msgid "Page"
 msgstr "صÙ?حة"
 
 #. i18n: a search hit in the documentation, could be a
 #. * function, macro, struct, etc
-#: ../src/dh-link.c:252
+#: ../src/dh-link.c:262
 msgid "Keyword"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?تاحÙ?Ø©"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:257
+#: ../src/dh-link.c:267
 msgid "Function"
 msgstr "داÙ?Ù?Ø©"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:262
+#: ../src/dh-link.c:272
 msgid "Struct"
 msgstr "بÙ?Ù?Ø©"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:267
+#: ../src/dh-link.c:277
 msgid "Macro"
 msgstr "Ù?اÙ?رÙ?"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:272
+#: ../src/dh-link.c:282
 msgid "Enum"
 msgstr "Enum"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:277
+#: ../src/dh-link.c:287
 msgid "Type"
 msgstr "Ù?Ù?ع"
 
-#: ../src/dh-main.c:167
+#: ../src/dh-main.c:175
 msgid "Search for a keyword"
 msgstr "ابحث عÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?تاحÙ?Ø©"
 
-#: ../src/dh-main.c:172
+#: ../src/dh-main.c:180
 msgid "Quit any running Devhelp"
 msgstr "أغÙ?Ù? Ø£Ù? دÙ?Ú¤â??Ù?Ù?Ù?ب Ù?عÙ?Ù?"
 
-#: ../src/dh-main.c:177
+#: ../src/dh-main.c:185
 msgid "Display the version and exit"
 msgstr "اعرض اÙ?إصدارة Ù? اخرج"
 
-#: ../src/dh-main.c:182
+#: ../src/dh-main.c:190
 msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
 msgstr "رÙ?ز عÙ?Ù? Ù?اÙ?ذة دÙ?Ú¤â??Ù?Ù?Ù?ب اÙ?تÙ? تحتÙ?Ù? خاÙ?Ø© اÙ?بحث اÙ?Ù?شطة"
 
-#: ../src/dh-main.c:187
+#: ../src/dh-main.c:195
 msgid "Search and display any hit in the assistant window"
 msgstr "ابحث Ù?اعرض Ø£Ù? Ù?تÙ?جة Ù?Ù? Ù?اÙ?ذة اÙ?Ù?ساعÙ?د"
 
-#: ../src/dh-parser.c:80 ../src/dh-parser.c:169 ../src/dh-parser.c:233
-#: ../src/dh-parser.c:243
+#: ../src/dh-parser.c:92 ../src/dh-parser.c:189 ../src/dh-parser.c:253
+#: ../src/dh-parser.c:263
 #, c-format
-msgid "Expected '%s' got '%s' at line %d, column %d"
-msgstr "تÙ?Ù?عت '%s' حصÙ?ت عÙ?Ù? '%s' Ù?Ù? اÙ?سطر %IdØ? Ù? اÙ?عÙ?Ù?د %Id"
+msgid "Expected '%s', got '%s' at line %d, column %d"
+msgstr "تÙ?Ù?عت '%s' Ù?Ù?Ù? حصÙ?ت عÙ?Ù? '%s' Ù?Ù? اÙ?سطر %IdØ? Ù? اÙ?عÙ?Ù?د %Id"
 
-#: ../src/dh-parser.c:97
+#: ../src/dh-parser.c:109
 #, c-format
 msgid "Invalid namespace '%s' at line %d, column %d"
 msgstr "Ù?طاÙ? أسÙ?اء غÙ?ر سÙ?Ù?Ù? '%s' Ù?Ù? اÙ?سطر %IdØ? Ù? اÙ?عÙ?Ù?د %Id"
 
-#: ../src/dh-parser.c:122
+#: ../src/dh-parser.c:140
 #, c-format
 msgid ""
-"\"title\", \"name\", and \"link\" elements are required at line %d, column %d"
+"\"title\", \"name\" and \"link\" elements are required at line %d, column %d"
 msgstr ""
 "عÙ?اصر \"title\" Ù? \"name\" Ù? \"link\" Ù?Ø·Ù?Ù?بة عÙ?د اÙ?سطر %IdØ? Ù?اÙ?عÙ?Ù?د %Id"
 
-#: ../src/dh-parser.c:188
+#: ../src/dh-parser.c:208
 #, c-format
 msgid ""
 "\"name\" and \"link\" elements are required inside <sub> on line %d, column %"
@@ -269,188 +269,200 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "عÙ?صرÙ? \"name\" Ù? \"link\" Ù?Ø·Ù?Ù?بÙ?Ù? بداخÙ? <sub> Ù?Ù? اÙ?سطر %IdØ? Ù?اÙ?عÙ?Ù?د %Id"
 
-#: ../src/dh-parser.c:268
+#: ../src/dh-parser.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "\"name\" and \"link\" elements are required inside '%s' on line %d, column %d"
 msgstr "عÙ?صرÙ? \"name\" Ù? \"link\" Ù?Ø·Ù?Ù?بÙ?Ù? بداخÙ? '%s' Ù?Ù? اÙ?سطر %IdØ? Ù?اÙ?عÙ?Ù?د %Id"
 
-#: ../src/dh-parser.c:281
+#: ../src/dh-parser.c:301
 #, c-format
 msgid "\"type\" element is required inside <keyword> on line %d, column %d"
 msgstr "عÙ?صر \"type\" Ù?Ø·Ù?Ù?ب بداخÙ? <keyword> Ù?Ù? اÙ?سطر %IdØ? Ù?اÙ?عÙ?Ù?د %Id"
 
-#: ../src/dh-parser.c:486
+#: ../src/dh-parser.c:506
 #, c-format
 msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?Ù? ضغط اÙ?Ù?تاب '%s': %s"
 
-#: ../src/dh-search.c:481
+#: ../src/dh-search.c:509
 msgid "All books"
 msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?تب"
 
-#: ../src/dh-search.c:537
+#: ../src/dh-search.c:587
 msgid "Search in:"
 msgstr "ابحث Ù?Ù?:"
 
-#: ../src/dh-window.c:73
+#: ../src/dh-window.c:95
 msgid "50%"
 msgstr "50%"
 
-#: ../src/dh-window.c:74
+#: ../src/dh-window.c:96
 msgid "75%"
 msgstr "75%"
 
-#: ../src/dh-window.c:75
+#: ../src/dh-window.c:97
 msgid "100%"
 msgstr "100%"
 
-#: ../src/dh-window.c:76
+#: ../src/dh-window.c:98
 msgid "125%"
 msgstr "125%"
 
-#: ../src/dh-window.c:77
+#: ../src/dh-window.c:99
 msgid "150%"
 msgstr "150%"
 
-#: ../src/dh-window.c:78
+#: ../src/dh-window.c:100
 msgid "175%"
 msgstr "175%"
 
-#: ../src/dh-window.c:79
+#: ../src/dh-window.c:101
 msgid "200%"
 msgstr "200%"
 
-#: ../src/dh-window.c:80
+#: ../src/dh-window.c:102
 msgid "300%"
 msgstr "300%"
 
-#: ../src/dh-window.c:81
+#: ../src/dh-window.c:103
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
-#: ../src/dh-window.c:364
+#: ../src/dh-window.c:731
 msgid "translator_credits"
 msgstr ""
 "Ù?رÙ?Ù? عربآÙ?ز Ù?Ù?ترجÙ?Ø© http://www.arabeyes.org :\n"
 "خاÙ?د حسÙ?Ù?\t<khaledhosny eglug org>"
 
-#: ../src/dh-window.c:371
-msgid "A developer's help browser for GNOME"
+#: ../src/dh-window.c:738
+msgid "A developers' help browser for GNOME"
 msgstr "Ù?تصÙ?Ø­ Ù?ثائÙ? Ù?Ø·Ù?رÙ? جÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/dh-window.c:383
+#: ../src/dh-window.c:768
 msgid "_File"
 msgstr "_Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/dh-window.c:384
+#: ../src/dh-window.c:769
 msgid "_Edit"
 msgstr "ت_حرÙ?ر"
 
-#: ../src/dh-window.c:385
+#: ../src/dh-window.c:770
 msgid "_View"
 msgstr "_عرض"
 
-#: ../src/dh-window.c:386
+#: ../src/dh-window.c:771
 msgid "_Go"
 msgstr "ا_Ø°Ù?ب"
 
-#: ../src/dh-window.c:387
+#: ../src/dh-window.c:772
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ù?ساعدة"
 
 #. File menu
-#: ../src/dh-window.c:390
+#: ../src/dh-window.c:775
 msgid "_New Window"
 msgstr "Ù?اÙ?ذة _جدÙ?دة"
 
-#: ../src/dh-window.c:392
+#: ../src/dh-window.c:777
 msgid "New _Tab"
 msgstr "_Ù?ساÙ? جدÙ?د"
 
-#: ../src/dh-window.c:394
-msgid "_Print..."
-msgstr "ا_طبع..."
+#: ../src/dh-window.c:779
+msgid "_Printâ?¦"
+msgstr "ا_طبع�"
 
-#: ../src/dh-window.c:406 ../src/eggfindbar.c:342
+#: ../src/dh-window.c:791 ../src/eggfindbar.c:342
 msgid "Find Next"
 msgstr "ابحث عÙ? اÙ?تاÙ?Ù?"
 
-#: ../src/dh-window.c:408 ../src/eggfindbar.c:329
+#: ../src/dh-window.c:793 ../src/eggfindbar.c:329
 msgid "Find Previous"
 msgstr "ابحث عÙ? اÙ?سابÙ?"
 
-#: ../src/dh-window.c:415
+#: ../src/dh-window.c:800
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "اذÙ?ب Ù?Ù?صÙ?حة اÙ?سابÙ?Ø©"
 
-#: ../src/dh-window.c:418
+#: ../src/dh-window.c:803
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "اذÙ?ب Ù?Ù?صÙ?حة اÙ?تاÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../src/dh-window.c:421
+#: ../src/dh-window.c:806
 msgid "_Contents Tab"
 msgstr "_Ù?ساÙ? اÙ?Ù?حتÙ?Ù?ات"
 
-#: ../src/dh-window.c:424
+#: ../src/dh-window.c:809
 msgid "_Search Tab"
 msgstr "Ù?ساÙ? اÙ?ب_حث"
 
 #. View menu
-#: ../src/dh-window.c:428
+#: ../src/dh-window.c:813
 msgid "_Larger Text"
 msgstr "_Ù?ص Ø£Ù?بر"
 
-#: ../src/dh-window.c:429
+#: ../src/dh-window.c:814
 msgid "Increase the text size"
 msgstr "زÙ?Ù?د حجÙ? اÙ?Ù?ص"
 
-#: ../src/dh-window.c:431
+#: ../src/dh-window.c:816
 msgid "S_maller Text"
 msgstr "Ù?ص Ø£_صغر"
 
-#: ../src/dh-window.c:432
+#: ../src/dh-window.c:817
 msgid "Decrease the text size"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? حجÙ? اÙ?Ù?ص"
 
-#: ../src/dh-window.c:434
+#: ../src/dh-window.c:819
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "اÙ?حجÙ? اÙ?_عادÙ?"
 
-#: ../src/dh-window.c:435
+#: ../src/dh-window.c:820
 msgid "Use the normal text size"
 msgstr "استخدÙ? حجÙ? اÙ?Ù?ص اÙ?عادÙ?"
 
+#: ../src/dh-window.c:829
+msgid "Leave fullscreen mode"
+msgstr "غادر Ù?ضع Ù?Ù?Ø¡ اÙ?شاشة"
+
+#: ../src/dh-window.c:836
+msgid "Display in full screen"
+msgstr "اÙ?Ù?Ø£ اÙ?شاشة"
+
 #. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:532
+#: ../src/dh-window.c:956
 msgid "Larger"
 msgstr "Ø£Ù?بر"
 
 #. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:535
+#: ../src/dh-window.c:959
 msgid "Smaller"
 msgstr "أصغر"
 
 #. i18n: please don't translate
 #. * "Devhelp", it's a name, not a
 #. * generic word.
-#: ../src/dh-window.c:665
+#: ../src/dh-window.c:1105
 msgid "About Devhelp"
 msgstr "عÙ? اÙ?برÙ?اÙ?ج"
 
-#: ../src/dh-window.c:670
-msgid "Preferences..."
-msgstr "اÙ?تÙ?ضÙ?Ù?ات..."
+#: ../src/dh-window.c:1110
+msgid "Preferencesâ?¦"
+msgstr "اÙ?تÙ?ضÙ?Ù?اتâ?¦"
 
-#: ../src/dh-window.c:713
+#: ../src/dh-window.c:1153
 msgid "Contents"
 msgstr "اÙ?Ù?حتÙ?Ù?ات"
 
-#: ../src/dh-window.c:723
+#: ../src/dh-window.c:1163
 msgid "Search"
 msgstr "ابحث"
 
-#: ../src/dh-window.c:1074 ../src/dh-window.c:1285
+#: ../src/dh-window.c:1329
+msgid "Error opening the requested link."
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?تح اÙ?رابط اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب."
+
+#: ../src/dh-window.c:1635 ../src/dh-window.c:1877
 msgid "Empty Page"
 msgstr "صÙ?حة Ù?ارغة"
 
@@ -474,6 +486,9 @@ msgstr "Ø­_سÙ?اس Ù?حاÙ?Ø© اÙ?أحرÙ?"
 msgid "Toggle case sensitive search"
 msgstr "بدÙ?Ù? اÙ?بحث اÙ?حسÙ?اس Ù?حاÙ?Ø© اÙ?أحرÙ?"
 
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "اÙ?تÙ?ضÙ?Ù?ات..."
+
 #~ msgid "Show advanced search options"
 #~ msgstr "أظÙ?ر Ø®Ù?ارات اÙ?بحث اÙ?Ù?تÙ?دÙ?Ø©"
 
@@ -486,9 +501,6 @@ msgstr "بدÙ?Ù? اÙ?بحث اÙ?حسÙ?اس Ù?حاÙ?Ø© اÙ?أحرÙ?"
 #~ msgid "<b>Searching</b>"
 #~ msgstr "<b>اÙ?بحث</b>"
 
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "اÙ?تÙ?ضÙ?Ù?ات"
-
 #~ msgid "_Back"
 #~ msgstr "Ù?Ù?_Ø®Ù?Ù?"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]