[epiphany] updated Russian translation by Den V. Kaftaev



commit 2b11f960b38a3e71d6818391dc6d0706dabf44c9
Author: Leonid Kanter <leon asplinux ru>
Date:   Wed Mar 3 19:15:27 2010 +0200

    updated Russian translation by Den V. Kaftaev

 po/ru.po |   38 +++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c970c7f..0173c9a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: epiphany trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=epiphany\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-25 14:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-24 21:01+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-03 19:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 10:53+0300\n"
+"Last-Translator: Den V. Kaftaev <dkaftaev gmail com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian lists debian org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
@@ -1072,6 +1072,14 @@ msgid "Epiphany can't be used now. Initialization failed."
 msgstr ""
 "Epiphany Ñ?ейÑ?аÑ? не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? иÑ?полÑ?зована. Ð?Ñ?оизоÑ?Ñ?л Ñ?бой пÑ?и иниÑ?иализаÑ?ии."
 
+#: ../embed/ephy-embed-single.c:494
+msgid ""
+"CA Certificates file we should use was not found, all SSL sites will be "
+"considered to have a broken certificate."
+msgstr ""
+"Ð?е найден Ñ?айл Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?ами Ñ?доÑ?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?иÑ? Ñ?енÑ?Ñ?ов, вÑ?е SSL Ñ?айÑ?Ñ? бÑ?дÑ?Ñ? "
+"Ñ?Ñ?иÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? непоÑ?веÑ?ждÑ?ннÑ?ми Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?ами."
+
 #: ../embed/ephy-embed-utils.c:60
 #, c-format
 msgid "Send an email message to â??%sâ??"
@@ -1415,16 +1423,16 @@ msgstr "Ð?окалÑ?нÑ?е Ñ?айлÑ?"
 #. characters
 #. ms
 #. RELOAD_DELAY * RELOAD_DELAY_MAX_TICKS = 10 s
-#: ../embed/ephy-web-view.c:68 ../embed/ephy-web-view.c:3163
+#: ../embed/ephy-web-view.c:68 ../embed/ephy-web-view.c:3159
 #: ../src/ephy-session.c:1342
 msgid "Blank page"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:917
+#: ../embed/ephy-web-view.c:913
 msgid "Not now"
 msgstr "Ð?е Ñ?ейÑ?аÑ?"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:922
+#: ../embed/ephy-web-view.c:918
 msgid "Store password"
 msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? паÑ?олÑ?"
 
@@ -1432,46 +1440,46 @@ msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? паÑ?олÑ?"
 #. * hostname where this is happening. Example: gnome gmail com and
 #. * mail.google.com.
 #.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:933
+#: ../embed/ephy-web-view.c:929
 #, c-format
 msgid ""
 "<big>Would you like to store the password for <b>%s</b> in <b>%s</b>?</big>"
 msgstr "<big>СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? паÑ?олÑ? длÑ? <b>%s</b> в <b>%s</b>?</big>"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2019
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2015
 #, c-format
 msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8";
 msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8";
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2288
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2284
 #, c-format
 msgid "Redirecting to â??%sâ??â?¦"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?енапÑ?авление на Ñ?айÑ? «%s»â?¦"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2290
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2286
 #, c-format
 msgid "Transferring data from â??%sâ??â?¦"
 msgstr "Ð?еÑ?едаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? даннÑ?е Ñ? Ñ?айÑ?а «%s»â?¦"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2292
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2288
 #, c-format
 msgid "Waiting for authorization from â??%sâ??â?¦"
 msgstr "Ð?жидаеÑ?Ñ?Ñ? авÑ?оÑ?изаÑ?иÑ? на Ñ?айÑ?е «%s»â?¦"
 
 #. translators: %s here is the address of the web page
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2298 ../embed/ephy-web-view.c:2422
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2294 ../embed/ephy-web-view.c:2418
 #, c-format
 msgid "Loading â??%sâ??â?¦"
 msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаеÑ?Ñ?Ñ? «%s»â?¦"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2424
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2420
 msgid "Loadingâ?¦"
 msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаеÑ?Ñ?Ñ?â?¦"
 
 #. Translators: this is the directory name to store auxilary files
 #. * when saving html files.
 #.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3367
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3363
 #, c-format
 msgid "%s Files"
 msgstr "%s â?? Ñ?айлÑ?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]