[f-spot] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [f-spot] Updated German translation
- Date: Mon, 1 Mar 2010 20:52:35 +0000 (UTC)
commit 0ea1959d12ee7c0a833624b0a5bca81096e10865
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Mon Mar 1 21:52:10 2010 +0100
Updated German translation
po/de.po | 38 +++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 23 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 79274a7..5e2be8e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: f-spot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=f-"
"spot&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-17 16:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-25 11:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 17:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 21:50+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1160,8 +1160,9 @@ msgstr "Gestoppt"
# Ist hier "Hash" ein Verb?
# Und wenn? Wie willst du das dann übersetzen?
#: ../extensions/Tools/HashJob/HashJob.addin.xml.h:1
-msgid "Hash for Duplicates"
-msgstr "Prüfsumme für Duplikate"
+#| msgid "Hash for Duplicates"
+msgid "Check for Duplicates..."
+msgstr "Nach Duplikaten suchen â?¦"
#: ../extensions/Tools/LiveWebGallery/GalleryRequestHandler.cs:107
msgid "F-Spot Gallery"
@@ -1808,7 +1809,6 @@ msgid "C_ontrast:"
msgstr "K_ontrast:"
#: ../src/f-spot.glade.h:31
-#| msgid "_Create"
msgid "C_reate"
msgstr "_Erstellen"
@@ -2385,11 +2385,11 @@ msgstr ""
"Der von Ihnen gewählte Ordner »{0}« ist nicht vorhanden. Bitte wählen Sie "
"einen anderen Ordner"
-#. Note for translators: 'Import Tags' is no command, it means 'Tags used in Import'
-#: ../src/ImportCommand.cs:739 ../src/ImportCommand.cs:741
+#: ../src/ImportCommand.cs:738 ../src/ImportCommand.cs:740
#: ../src/XmpTagsImporter.cs:89
-msgid "Import Tags"
-msgstr "Markierungen importieren"
+#| msgid "Import Tags"
+msgid "Imported Tags"
+msgstr "Importierte Markierungen"
#: ../src/ItemAction.cs:79 ../src/MainWindow.cs:308 ../src/SingleView.cs:71
msgid "Rotate Left"
@@ -3064,8 +3064,9 @@ msgid "Create New Tag..."
msgstr "Neue Markierung erstellen â?¦"
#: ../src/TagPopup.cs:42
-msgid "Edit Selected Tag..."
-msgstr "Ausgewählte Markierung bearbeiten �"
+#| msgid "Edit Tag"
+msgid "Edit Tag..."
+msgstr "Markierung bearbeiten â?¦"
#: ../src/TagPopup.cs:46
msgid "Delete Tag"
@@ -3615,8 +3616,9 @@ msgid "_Delete Version"
msgstr "Version _löschen"
#: ../src/ui/main_window.ui.h:45
-msgid "_Edit Selected Tag..."
-msgstr "Ausgewählte Markierung _bearbeiten �"
+#| msgid "Edit Tag"
+msgid "_Edit Tag..."
+msgstr "Markierung b_earbeiten â?¦"
#: ../src/ui/main_window.ui.h:46
msgid "_Export to"
@@ -3714,11 +3716,11 @@ msgstr "_Unmarkierte Fotos"
msgid "_Version"
msgstr "_Version"
-#: ../src/Updater.cs:616
+#: ../src/Updater.cs:622
msgid "Updating F-Spot Database"
msgstr "F-Spot-Datenbank wird aktualisiert"
-#: ../src/Updater.cs:617
+#: ../src/Updater.cs:623
msgid ""
"Please wait while your F-Spot gallery's database is updated. This may take "
"some time."
@@ -4018,6 +4020,12 @@ msgstr "Eine Diaschau aus F-Spot anzeigen"
msgid "F-Spot photos"
msgstr "F-Spot Fotos"
+#~ msgid "Edit Selected Tag..."
+#~ msgstr "Ausgewählte Markierung bearbeiten �"
+
+#~ msgid "_Edit Selected Tag..."
+#~ msgstr "Ausgewählte Markierung _bearbeiten �"
+
#~ msgid "Package"
#~ msgstr "Paket"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]