[gnome-terminal] Update Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-terminal] Update Simplified Chinese translation.
- Date: Wed, 30 Jun 2010 09:11:49 +0000 (UTC)
commit 6aab16f6b48b2a83b252b4fdb3589a98080375c0
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Wed Jun 30 17:11:39 2010 +0800
Update Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 101 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3bd910f..b81fa69 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,10 +9,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-terminal master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"terminal&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-30 20:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-05 22:49+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 17:10+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-30 17:11+0800\n"
"Last-Translator: Fan Qijiang <fqj1994 linux com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../gnome-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:130
-#: ../src/terminal-accels.c:226 ../src/terminal.c:304
+#: ../src/terminal-accels.c:226 ../src/terminal.c:573
#: ../src/terminal-profile.c:160 ../src/terminal-window.c:1963
msgid "Terminal"
msgstr "�端"
@@ -1557,7 +1556,7 @@ msgstr "缩�"
msgid "Normal Size"
msgstr "æ?®é??大å°?"
-#: ../src/terminal-accels.c:159 ../src/terminal-window.c:3655
+#: ../src/terminal-accels.c:159 ../src/terminal-window.c:3647
msgid "Set Title"
msgstr "设置æ ?é¢?"
@@ -1679,28 +1678,28 @@ msgstr "��(_A)"
msgid "Shortcut _Key"
msgstr "å¿«æ?·é?®(_K)"
-#: ../src/terminal-app.c:482
+#: ../src/terminal-app.c:486
msgid "Click button to choose profile"
msgstr "å??å?»æ¤æ??é?®ä»¥é??æ?©é??ç½®æ??件"
-#: ../src/terminal-app.c:567
+#: ../src/terminal-app.c:571
msgid "Profile list"
msgstr "é??ç½®æ??件å??表"
-#: ../src/terminal-app.c:628
+#: ../src/terminal-app.c:632
#, c-format
msgid "Delete profile â??%sâ???"
msgstr "å? é?¤é??ç½®æ??件â??%sâ??å??ï¼?"
-#: ../src/terminal-app.c:644
+#: ../src/terminal-app.c:648
msgid "Delete Profile"
msgstr "å? é?¤é??ç½®æ??件"
-#: ../src/terminal-app.c:960
+#: ../src/terminal-app.c:964
msgid "User Defined"
msgstr "����"
-#: ../src/terminal-app.c:1115
+#: ../src/terminal-app.c:1119
#, c-format
msgid ""
"You already have a profile called â??%sâ??. Do you want to create another "
@@ -1708,40 +1707,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"æ?¨å·²ç»?æ??å??为â??%sâ??ç??é??ç½®æ??件ã??æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?使ç?¨ç?¸å??ç??å??称å??建å?¦å¤?ä¸?个é??ç½®æ??件ï¼?"
-#: ../src/terminal-app.c:1217
+#: ../src/terminal-app.c:1221
msgid "Choose base profile"
msgstr "é??æ?©å?ºç¡?é??ç½®æ??件"
-#: ../src/terminal-app.c:1802
+#: ../src/terminal-app.c:1838
#, c-format
msgid "No such profile \"%s\", using default profile\n"
msgstr "ä¸?å?å?¨é??ç½®æ??件â??%sâ??ï¼?使ç?¨é»?认é??ç½®æ??件\n"
-#: ../src/terminal-app.c:1826
+#: ../src/terminal-app.c:1862
#, c-format
msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
msgstr "æ? æ??ç??å? ä½?å±?æ?§å?符串â??%sâ??\n"
-#: ../src/terminal.c:195
-msgid "Could not open link"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?é?¾æ?¥"
-
-#: ../src/terminal.c:299
+#: ../src/terminal.c:568
#, c-format
msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
msgstr "æ? æ³?å¤?ç??å??æ?°ï¼?%s\n"
-#. Incompatible factory version, fall back, to new instance
-#: ../src/terminal.c:423
-#, c-format
-msgid "Incompatible factory version; creating a new instance.\n"
-msgstr "ä¸?å?¼å®¹ç??å·¥å??ç??æ?¬ï¼?æ£å?¨å??建ä¸?个æ?°å®?ä¾?ã??\n"
-
-#: ../src/terminal.c:429
-#, c-format
-msgid "Factory error: %s\n"
-msgstr "å·¥å??é??误ï¼?%s\n"
-
#. { "UTF-8", N_("Current Locale") },
#: ../src/terminal-encoding.c:52 ../src/terminal-encoding.c:65
#: ../src/terminal-encoding.c:79 ../src/terminal-encoding.c:101
@@ -1906,7 +1890,7 @@ msgstr ""
"æ¤ç??æ?¬ç?? gnome-terminal å·²ä¸?å??æ?¯æ??é??项 \"%s\" ï¼?æ?¨å?¯è?½æ?³è¦?å??建ä¸?个æ??æ??æ??设å®?"
"ç??é??ç½®æ??件ï¼?ç?¶å??使ç?¨æ?°ç??â??--profileâ??é??项\n"
-#: ../src/terminal-options.c:188 ../src/terminal-window.c:3876
+#: ../src/terminal-options.c:188 ../src/terminal-window.c:3868
msgid "GNOME Terminal"
msgstr "GNOME �端"
@@ -2095,31 +2079,29 @@ msgstr "æ?¾ç¤ºæ¯?个ç»?端ç??é??项"
msgid "Unnamed"
msgstr "æ?ªå?½å??"
-#: ../src/terminal-screen.c:1496
+#: ../src/terminal-screen.c:1479
msgid "_Profile Preferences"
msgstr "é??ç½®æ??件é¦?é??项(_P)"
-#: ../src/terminal-screen.c:1497 ../src/terminal-screen.c:1889
-#, fuzzy
-#| msgid "_Search"
+#: ../src/terminal-screen.c:1480 ../src/terminal-screen.c:1866
msgid "_Relaunch"
-msgstr "æ??ç´¢(_S)"
+msgstr "é??æ?°å?¯å?¨(_R)"
-#: ../src/terminal-screen.c:1500 ../src/terminal-screen.c:1513
+#: ../src/terminal-screen.c:1483
msgid "There was an error creating the child process for this terminal"
msgstr "å??建æ¤ç»?端ç??å?è¿?ç¨?æ?¶å?ºé??"
-#: ../src/terminal-screen.c:1893
+#: ../src/terminal-screen.c:1870
#, c-format
msgid "The child process exited normally with status %d."
msgstr "å?è¿?ç¨?以ç?¶æ??%dæ£å¸¸ç??é??å?ºã??"
-#: ../src/terminal-screen.c:1896
+#: ../src/terminal-screen.c:1873
#, c-format
msgid "The child process was terminated by signal %d."
msgstr "å?è¿?ç¨?被信å?·%dä¸æ?ã??"
-#: ../src/terminal-screen.c:1899
+#: ../src/terminal-screen.c:1876
msgid "The child process was terminated."
msgstr "å?è¿?ç¨?被ä¸æ?ã??"
@@ -2371,7 +2353,7 @@ msgstr "å¤?å?¶é?¾æ?¥å?°å??(_C)"
msgid "P_rofiles"
msgstr "é??ç½®æ??件(_R)"
-#: ../src/terminal-window.c:1916 ../src/terminal-window.c:3122
+#: ../src/terminal-window.c:1916 ../src/terminal-window.c:3114
msgid "C_lose Window"
msgstr "å?³é?çª?å?£(_L)"
@@ -2392,51 +2374,51 @@ msgstr "æ?¾ç¤ºè??å??æ ?(_M)"
msgid "_Full Screen"
msgstr "��(_F)"
-#: ../src/terminal-window.c:3109
+#: ../src/terminal-window.c:3101
msgid "Close this window?"
msgstr "å?³é?è¿?个çª?å?£ï¼?"
-#: ../src/terminal-window.c:3109
+#: ../src/terminal-window.c:3101
msgid "Close this terminal?"
msgstr "å?³é?æ¤ç»?端ï¼?"
-#: ../src/terminal-window.c:3113
+#: ../src/terminal-window.c:3105
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr "å?¨è¿?个çª?å?£ç??ä¸?äº?ç»?端ä¸ä»?ç?¶æ??è¿?ç¨?å?¨è¿?è¡?ã??å?³é?该çª?å?£å°?æ??æ»æ??æ??è¿?äº?è¿?ç¨?ã??"
-#: ../src/terminal-window.c:3117
+#: ../src/terminal-window.c:3109
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will "
"kill it."
msgstr "该ç»?端ä¸ä»?ç?¶æ??ä¸?个è¿?ç¨?å?¨è¿?è¡?ã??å?³é?ç»?端å°?æ??æ»è¯¥è¿?ç¨?ã??"
-#: ../src/terminal-window.c:3122
+#: ../src/terminal-window.c:3114
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "å?³é?ç»?端(_L)"
-#: ../src/terminal-window.c:3194
+#: ../src/terminal-window.c:3186
msgid "Could not save contents"
msgstr "æ? æ³?ä¿?å?å??容"
-#: ../src/terminal-window.c:3216
+#: ../src/terminal-window.c:3208
msgid "Save as..."
msgstr "å?¦å?为..."
-#: ../src/terminal-window.c:3672
+#: ../src/terminal-window.c:3664
msgid "_Title:"
msgstr "æ ?é¢?(_T)ï¼?"
-#: ../src/terminal-window.c:3859
+#: ../src/terminal-window.c:3851
msgid "Contributors:"
msgstr "è´¡ç?®è??ï¼?"
-#: ../src/terminal-window.c:3878
+#: ../src/terminal-window.c:3870
msgid "A terminal emulator for the GNOME desktop"
msgstr "GNOME æ¡?é?¢ç??ç»?端模æ??å?¨"
-#: ../src/terminal-window.c:3885
+#: ../src/terminal-window.c:3877
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"He Qiangqiang <carton linux net cn>, 2002\n"
@@ -2487,7 +2469,7 @@ msgstr "Esc åº?å??"
#. Translators: This refers to the Delete keybinding option
#: ../src/extra-strings.c:32
msgid "TTY Erase"
-msgstr ""
+msgstr "TTY Erase"
#. Translators: Cursor shape: ...
#: ../src/extra-strings.c:35
@@ -2497,7 +2479,7 @@ msgstr "æ?¹å??"
#. Translators: Cursor shape: ...
#: ../src/extra-strings.c:37
msgid "I-Beam"
-msgstr "Iå??"
+msgstr "I å??"
#. Translators: Cursor shape: ...
#: ../src/extra-strings.c:39
@@ -2569,6 +2551,15 @@ msgstr "XTerm"
msgid "Rxvt"
msgstr "Rxvt"
+#~ msgid "Could not open link"
+#~ msgstr "æ? æ³?æ??å¼?é?¾æ?¥"
+
+#~ msgid "Incompatible factory version; creating a new instance.\n"
+#~ msgstr "ä¸?å?¼å®¹ç??å·¥å??ç??æ?¬ï¼?æ£å?¨å??建ä¸?个æ?°å®?ä¾?ã??\n"
+
+#~ msgid "Factory error: %s\n"
+#~ msgstr "å·¥å??é??误ï¼?%s\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Set the window geometry from the provided X geometry specification; see "
#~ "the \"X\" man page for more information"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]