[gnome-terminal] Update Simplified Chinese translation.



commit 6aab16f6b48b2a83b252b4fdb3589a98080375c0
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Wed Jun 30 17:11:39 2010 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  101 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 46 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3bd910f..b81fa69 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,10 +9,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-terminal master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"terminal&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-30 20:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-05 22:49+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 17:10+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-30 17:11+0800\n"
 "Last-Translator: Fan Qijiang <fqj1994 linux com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../gnome-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:130
-#: ../src/terminal-accels.c:226 ../src/terminal.c:304
+#: ../src/terminal-accels.c:226 ../src/terminal.c:573
 #: ../src/terminal-profile.c:160 ../src/terminal-window.c:1963
 msgid "Terminal"
 msgstr "�端"
@@ -1557,7 +1556,7 @@ msgstr "缩�"
 msgid "Normal Size"
 msgstr "æ?®é??大å°?"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:159 ../src/terminal-window.c:3655
+#: ../src/terminal-accels.c:159 ../src/terminal-window.c:3647
 msgid "Set Title"
 msgstr "设置��"
 
@@ -1679,28 +1678,28 @@ msgstr "��(_A)"
 msgid "Shortcut _Key"
 msgstr "å¿«æ?·é?®(_K)"
 
-#: ../src/terminal-app.c:482
+#: ../src/terminal-app.c:486
 msgid "Click button to choose profile"
 msgstr "å??å?»æ­¤æ??é?®ä»¥é??æ?©é??ç½®æ??件"
 
-#: ../src/terminal-app.c:567
+#: ../src/terminal-app.c:571
 msgid "Profile list"
 msgstr "é??ç½®æ??件å??表"
 
-#: ../src/terminal-app.c:628
+#: ../src/terminal-app.c:632
 #, c-format
 msgid "Delete profile â??%sâ???"
 msgstr "å? é?¤é??ç½®æ??件â??%sâ??å??ï¼?"
 
-#: ../src/terminal-app.c:644
+#: ../src/terminal-app.c:648
 msgid "Delete Profile"
 msgstr "å? é?¤é??ç½®æ??件"
 
-#: ../src/terminal-app.c:960
+#: ../src/terminal-app.c:964
 msgid "User Defined"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/terminal-app.c:1115
+#: ../src/terminal-app.c:1119
 #, c-format
 msgid ""
 "You already have a profile called â??%sâ??. Do you want to create another "
@@ -1708,40 +1707,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "æ?¨å·²ç»?æ??å??为â??%sâ??ç??é??ç½®æ??件ã??æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?使ç?¨ç?¸å??ç??å??称å??建å?¦å¤?ä¸?个é??ç½®æ??件ï¼?"
 
-#: ../src/terminal-app.c:1217
+#: ../src/terminal-app.c:1221
 msgid "Choose base profile"
 msgstr "é??æ?©å?ºç¡?é??ç½®æ??件"
 
-#: ../src/terminal-app.c:1802
+#: ../src/terminal-app.c:1838
 #, c-format
 msgid "No such profile \"%s\", using default profile\n"
 msgstr "ä¸?å­?å?¨é??ç½®æ??件â??%sâ??ï¼?使ç?¨é»?认é??ç½®æ??件\n"
 
-#: ../src/terminal-app.c:1826
+#: ../src/terminal-app.c:1862
 #, c-format
 msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
 msgstr "æ? æ??ç??å? ä½?å±?æ?§å­?符串â??%sâ??\n"
 
-#: ../src/terminal.c:195
-msgid "Could not open link"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?é?¾æ?¥"
-
-#: ../src/terminal.c:299
+#: ../src/terminal.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
 msgstr "æ? æ³?å¤?ç??å??æ?°ï¼?%s\n"
 
-#. Incompatible factory version, fall back, to new instance
-#: ../src/terminal.c:423
-#, c-format
-msgid "Incompatible factory version; creating a new instance.\n"
-msgstr "ä¸?å?¼å®¹ç??å·¥å??ç??æ?¬ï¼?æ­£å?¨å??建ä¸?个æ?°å®?ä¾?ã??\n"
-
-#: ../src/terminal.c:429
-#, c-format
-msgid "Factory error: %s\n"
-msgstr "å·¥å??é??误ï¼?%s\n"
-
 #. { "UTF-8",	N_("Current Locale") },
 #: ../src/terminal-encoding.c:52 ../src/terminal-encoding.c:65
 #: ../src/terminal-encoding.c:79 ../src/terminal-encoding.c:101
@@ -1906,7 +1890,7 @@ msgstr ""
 "æ­¤ç??æ?¬ç?? gnome-terminal å·²ä¸?å??æ?¯æ??é??项 \"%s\" ï¼?æ?¨å?¯è?½æ?³è¦?å??建ä¸?个æ??æ??æ??设å®?"
 "ç??é??ç½®æ??件ï¼?ç?¶å??使ç?¨æ?°ç??â??--profileâ??é??项\n"
 
-#: ../src/terminal-options.c:188 ../src/terminal-window.c:3876
+#: ../src/terminal-options.c:188 ../src/terminal-window.c:3868
 msgid "GNOME Terminal"
 msgstr "GNOME �端"
 
@@ -2095,31 +2079,29 @@ msgstr "æ?¾ç¤ºæ¯?个ç»?端ç??é??项"
 msgid "Unnamed"
 msgstr "æ?ªå?½å??"
 
-#: ../src/terminal-screen.c:1496
+#: ../src/terminal-screen.c:1479
 msgid "_Profile Preferences"
 msgstr "é??ç½®æ??件é¦?é??项(_P)"
 
-#: ../src/terminal-screen.c:1497 ../src/terminal-screen.c:1889
-#, fuzzy
-#| msgid "_Search"
+#: ../src/terminal-screen.c:1480 ../src/terminal-screen.c:1866
 msgid "_Relaunch"
-msgstr "æ??ç´¢(_S)"
+msgstr "é??æ?°å?¯å?¨(_R)"
 
-#: ../src/terminal-screen.c:1500 ../src/terminal-screen.c:1513
+#: ../src/terminal-screen.c:1483
 msgid "There was an error creating the child process for this terminal"
 msgstr "å??建此ç»?端ç??å­?è¿?ç¨?æ?¶å?ºé??"
 
-#: ../src/terminal-screen.c:1893
+#: ../src/terminal-screen.c:1870
 #, c-format
 msgid "The child process exited normally with status %d."
 msgstr "å­?è¿?ç¨?以ç?¶æ??%d正常ç??é??å?ºã??"
 
-#: ../src/terminal-screen.c:1896
+#: ../src/terminal-screen.c:1873
 #, c-format
 msgid "The child process was terminated by signal %d."
 msgstr "å­?è¿?ç¨?被信å?·%d中æ?­ã??"
 
-#: ../src/terminal-screen.c:1899
+#: ../src/terminal-screen.c:1876
 msgid "The child process was terminated."
 msgstr "å­?è¿?ç¨?被中æ?­ã??"
 
@@ -2371,7 +2353,7 @@ msgstr "å¤?å?¶é?¾æ?¥å?°å??(_C)"
 msgid "P_rofiles"
 msgstr "é??ç½®æ??件(_R)"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1916 ../src/terminal-window.c:3122
+#: ../src/terminal-window.c:1916 ../src/terminal-window.c:3114
 msgid "C_lose Window"
 msgstr "����(_L)"
 
@@ -2392,51 +2374,51 @@ msgstr "æ?¾ç¤ºè??å??æ ?(_M)"
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "��(_F)"
 
-#: ../src/terminal-window.c:3109
+#: ../src/terminal-window.c:3101
 msgid "Close this window?"
 msgstr "���个���"
 
-#: ../src/terminal-window.c:3109
+#: ../src/terminal-window.c:3101
 msgid "Close this terminal?"
 msgstr "��此�端�"
 
-#: ../src/terminal-window.c:3113
+#: ../src/terminal-window.c:3105
 msgid ""
 "There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
 "the window will kill all of them."
 msgstr "å?¨è¿?个çª?å?£ç??ä¸?äº?ç»?端中ä»?ç?¶æ??è¿?ç¨?å?¨è¿?è¡?ã??å?³é?­è¯¥çª?å?£å°?æ??æ­»æ??æ??è¿?äº?è¿?ç¨?ã??"
 
-#: ../src/terminal-window.c:3117
+#: ../src/terminal-window.c:3109
 msgid ""
 "There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will "
 "kill it."
 msgstr "该ç»?端中ä»?ç?¶æ??ä¸?个è¿?ç¨?å?¨è¿?è¡?ã??å?³é?­ç»?端å°?æ??死该è¿?ç¨?ã??"
 
-#: ../src/terminal-window.c:3122
+#: ../src/terminal-window.c:3114
 msgid "C_lose Terminal"
 msgstr "���端(_L)"
 
-#: ../src/terminal-window.c:3194
+#: ../src/terminal-window.c:3186
 msgid "Could not save contents"
 msgstr "æ? æ³?ä¿?å­?å??容"
 
-#: ../src/terminal-window.c:3216
+#: ../src/terminal-window.c:3208
 msgid "Save as..."
 msgstr "��为..."
 
-#: ../src/terminal-window.c:3672
+#: ../src/terminal-window.c:3664
 msgid "_Title:"
 msgstr "��(_T)�"
 
-#: ../src/terminal-window.c:3859
+#: ../src/terminal-window.c:3851
 msgid "Contributors:"
 msgstr "è´¡ç?®è??ï¼?"
 
-#: ../src/terminal-window.c:3878
+#: ../src/terminal-window.c:3870
 msgid "A terminal emulator for the GNOME desktop"
 msgstr "GNOME æ¡?é?¢ç??ç»?端模æ??å?¨"
 
-#: ../src/terminal-window.c:3885
+#: ../src/terminal-window.c:3877
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "He Qiangqiang <carton linux net cn>, 2002\n"
@@ -2487,7 +2469,7 @@ msgstr "Esc åº?å??"
 #. Translators: This refers to the Delete keybinding option
 #: ../src/extra-strings.c:32
 msgid "TTY Erase"
-msgstr ""
+msgstr "TTY Erase"
 
 #. Translators: Cursor shape: ...
 #: ../src/extra-strings.c:35
@@ -2497,7 +2479,7 @@ msgstr "æ?¹å??"
 #. Translators: Cursor shape: ...
 #: ../src/extra-strings.c:37
 msgid "I-Beam"
-msgstr "Iå??"
+msgstr "I å??"
 
 #. Translators: Cursor shape: ...
 #: ../src/extra-strings.c:39
@@ -2569,6 +2551,15 @@ msgstr "XTerm"
 msgid "Rxvt"
 msgstr "Rxvt"
 
+#~ msgid "Could not open link"
+#~ msgstr "æ? æ³?æ??å¼?é?¾æ?¥"
+
+#~ msgid "Incompatible factory version; creating a new instance.\n"
+#~ msgstr "ä¸?å?¼å®¹ç??å·¥å??ç??æ?¬ï¼?æ­£å?¨å??建ä¸?个æ?°å®?ä¾?ã??\n"
+
+#~ msgid "Factory error: %s\n"
+#~ msgstr "å·¥å??é??误ï¼?%s\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Set the window geometry from the provided X geometry specification; see "
 #~ "the \"X\" man page for more information"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]