[gwget] Updated Hebrew translation.



commit 7960f5f75f48fcc2c84a0c3a0d0a3573b4c5e668
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Thu Jun 24 10:48:07 2010 +0300

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  784 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 410 insertions(+), 374 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 19602cc..93bdb8e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -2,9 +2,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gwget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-10 18:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-14 17:00+0200\n"
-"Last-Translator: ×?×?×? ×¢×?×?×?×? <hezy amiel gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-24 10:37+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-24 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -13,487 +13,463 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Hebrew\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:1 ../data/preferences.glade.h:2
+#: ../data/gwget.desktop.in.in.h:1
+msgid "Download Manager"
+msgstr "×?× ×?×? ×?×?ר×?×?ת"
+
+#: ../data/gwget.desktop.in.in.h:2
+msgid "Download files from the Internet"
+msgstr "×?×?ר×?ת ק×?צ×?×? ×?×?×?×?× ×?רנ×?"
+
+#: ../data/gwget.desktop.in.in.h:3 ../src/main.c:207 ../src/main.c:240
+msgid "Gwget Download Manager"
+msgstr "Gwget Download Manager"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:1
+msgid "Ask where to save each new download"
+msgstr "Ask where to save each new download"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:2
+msgid "Convert Links"
+msgstr "Convert Links"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:3
+msgid "Convert to relative links in recursive mode."
+msgstr "Convert to relative links in recursive mode."
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:4
+msgid "Default Download Directory"
+msgstr "Default Download Directory"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:5
+msgid "Download Page Requisites"
+msgstr "Download Page Requisites"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:6
+msgid "Follow relative links"
+msgstr "Follow relative links"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"If true, always ask for a destination folder when starting a new download. "
+"If false, always save in the default directory without asking the user."
+msgstr ""
+"If true, always ask for a destination folder when starting a new download. "
+"If false, always save in the default directory without asking the user."
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:8
+msgid "Limit maximum speed"
+msgstr "Limit maximum speed"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:9
+msgid "Limit number of simultaneous downloads"
+msgstr "Limit number of simultaneous downloads"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:10
+msgid "Maximum depth in recursive mode"
+msgstr "Maximum depth in recursive mode"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:11
+msgid "Maximum number of simultaneous downloads"
+msgstr "Maximum number of simultaneous downloads"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:12
+msgid "Maximum speed limit"
+msgstr "Maximum speed limit"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:13
+msgid "Number of downloads"
+msgstr "Number of downloads"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:14
+msgid "Number of retries"
+msgstr "Number of retries"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:15
+msgid "Open the file after download"
+msgstr "Open the file after download"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:16
+msgid "Resume downloads at startup"
+msgstr "Resume downloads at startup"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:17
+msgid "View download speed column"
+msgstr "View download speed column"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:18
+msgid "View elapsed time column"
+msgstr "View elapsed time column"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:19
+msgid "View percentage column"
+msgstr "View percentage column"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:20
+msgid "View remaining time column"
+msgstr "View remaining time column"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:21
+msgid "View statusbar"
+msgstr "View statusbar"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:22
+msgid "View toolbar"
+msgstr "View toolbar"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:23
+msgid "View total size column"
+msgstr "View total size column"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:24
+msgid "Whether to display the statusbar."
+msgstr "Whether to display the statusbar."
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:25
+msgid "Whether to display the toolbar."
+msgstr "Whether to display the toolbar."
+
+#: ../data/gwget.ui.h:1 ../data/preferences.ui.h:2
 msgid "    "
 msgstr "    "
 
-#: ../data/gwget.glade.h:2
+#: ../data/gwget.ui.h:2
 msgid "<b>Download</b>"
 msgstr "<b>×?×?ר×?×?</b>"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:3
+#: ../data/gwget.ui.h:3
 msgid "<b>Insert MD5 sum to compare with</b>"
-msgstr "<b>×?×?נס ס×?×?×? MD5 ×?×?ש×?×?×?×?</b>"
+msgstr "<b>× ×? ×?×?×?×?×? ס×?×?×? MD5 ×?×?ש×?×?×?×?</b>"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:4
+#: ../data/gwget.ui.h:4
 msgid "<b>Properties</b>"
 msgstr "<b>×?×?פ×?×?× ×?×?</b>"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:5
+#: ../data/gwget.ui.h:5
 msgid "<span weight=\"bold\">New Download</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\">×?×?ר×?×? ×?×?ש×?</span>"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:6
+#: ../data/gwget.ui.h:6
 msgid "Cancel"
 msgstr "×?×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:7
-msgid "Cancel download"
-msgstr "×?×?×? ×?×?ר×?×?"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:8
-msgid "Cancel the download"
-msgstr "×?×?×? ×?ת ×?×?×?ר×?×?"
+#: ../data/gwget.ui.h:7
+msgid "Clear"
+msgstr "×?×?×?ק×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:9
+#: ../data/gwget.ui.h:8
 msgid "Compare md5 sum"
-msgstr "×?ש×?×?×? ס×?×?×? md5"
+msgstr "×?ש×?×?×?ת ס×?×?×? md5"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:10
+#: ../data/gwget.ui.h:9
 msgid "Continue"
 msgstr "×?×?ש×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:11
-msgid "Continue download"
-msgstr "×?×?ש×? ×?×?ר×?×?"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:12
-msgid "Continue with the download"
-msgstr "×?×?ש×? ×?ת ×?×?×?ר×?×?"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:13 ../src/main_window_cb.c:144
-#: ../src/main_window_cb.c:632 ../src/main_window_cb.c:671
-#: ../src/main_window_cb.c:739
+#: ../data/gwget.ui.h:10 ../src/main_window_cb.c:140
+#: ../src/main_window_cb.c:638 ../src/main_window_cb.c:677
+#: ../src/main_window_cb.c:745
 msgid "Gwget - Download Manager"
 msgstr "Gwget - ×?× ×?×? ×?×?ר×?×?ת"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:14
-msgid "Help"
-msgstr "×¢×?ר×?"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:15
-msgid "Information"
-msgstr "×?×?×?×¢"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:16
+#: ../data/gwget.ui.h:11
 msgid "Local Directory:"
-msgstr "ת×?ק×?×?×? ×?ק×?×?×?ת"
+msgstr "ת×?ק×?×?×? ×?ק×?×?×?ת:"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:17
+#: ../data/gwget.ui.h:12
 msgid "Local File:"
 msgstr "ק×?×?×¥ ×?ק×?×?×?:"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:18
+#: ../data/gwget.ui.h:13
 msgid "Md5 Sum:"
 msgstr "ס×?×?×? Md5:"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:19
+#: ../data/gwget.ui.h:14
 msgid "Multimedia files (Videos and images)"
-msgstr "ק×?צ×? ×?×?×?×?×?×?×?×?×? (×?×?×?×?×? ×?ת×?×?× ×?ת)"
+msgstr "ק×?×?צ×? ×?×?×?×?×?×?×?×?×? (×?×?×?×?×? ×?ת×?×?× ×?ת)"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:20
+#: ../data/gwget.ui.h:15
 msgid "New Download"
 msgstr "×?×?ר×?×? ×?×?ש×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:21
+#: ../data/gwget.ui.h:16
 msgid "New download"
 msgstr "×?×?ר×?×? ×?×?ש×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:22
+#: ../data/gwget.ui.h:17
 msgid "Open"
-msgstr "פת×?"
+msgstr "פת×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:23
+#: ../data/gwget.ui.h:18
 msgid "Open directory"
-msgstr "פת×? ת×?ק×?×?×?"
+msgstr "פת×?×?ת ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:24
+#: ../data/gwget.ui.h:19
 msgid "Open file"
-msgstr "פת×? ק×?×?×¥"
+msgstr "פת×?×?ת ק×?×?×¥"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:25
+#: ../data/gwget.ui.h:20
 msgid "Open target directory"
-msgstr "פת×? ×?ת ת×?ק×?×?ת ×?×?×¢×?"
+msgstr "פת×?×?ת ת×?ק×?×?ת ×?×?×¢×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:26
+#: ../data/gwget.ui.h:21
 msgid "Pause"
-msgstr "×?ש×?×?"
+msgstr "×?ש×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:27
+#: ../data/gwget.ui.h:22
 msgid "Pause all"
-msgstr "×?ש×?×? ×?×?×?"
+msgstr "×?ש×?×?×?ת ×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:28
+#: ../data/gwget.ui.h:23
 msgid "Pause all downloads"
-msgstr "×?ש×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?ר×?×?ת"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:29
-msgid "Pause download"
-msgstr "×?ש×?×? ×?×?ר×?×?"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:30
-msgid "Pause the download"
-msgstr "×?ש×?×? ×?ת ×?×?×?ר×?×?"
+msgstr "×?ש×?×?×?ת ×?×? ×?×?×?ר×?×?ת"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:31
+#: ../data/gwget.ui.h:24
 msgid "Properties"
 msgstr "×?×?פ×?×?× ×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:32 ../data/preferences.glade.h:21
+#: ../data/gwget.ui.h:25 ../data/preferences.ui.h:21
 msgid "Recursive"
-msgstr "רק×?רס×?×?"
+msgstr "נס×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:33
+#: ../data/gwget.ui.h:26
 msgid "Recursive options"
-msgstr "×?פשר×?×?×?ת רק×?רס×?×?"
+msgstr "×?פשר×?×?×?ת נס×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:34 ../src/main_window_cb.c:721
+#: ../data/gwget.ui.h:27 ../src/main_window_cb.c:727
 msgid "Remove all"
-msgstr "×?סר ×?×?×?"
+msgstr "×?סרת ×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:35 ../src/main_window_cb.c:655
+#: ../data/gwget.ui.h:28 ../src/main_window_cb.c:661
 msgid "Remove completed"
-msgstr "×?סר ×?×?ר×?×?ת ש×?×?ש×?×?×?"
+msgstr "×?סרת ×?×?ר×?×?ת ש×?×?ש×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:36
+#: ../data/gwget.ui.h:29
 msgid "Remove completed downloads"
-msgstr "×?×?ס×?ר ×?ת ×?×?×?ר×?×?ת ש×?×?ש×?×?×?"
+msgstr "×?ש ×?×?ס×?ר ×?ת ×?×?×?ר×?×?ת ש×?×?ש×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:37
+#: ../data/gwget.ui.h:30
 msgid "Remove from List"
-msgstr "×?סר ×?×?רש×?×?×?"
+msgstr "×?סר×? ×?×?רש×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:38
+#: ../data/gwget.ui.h:31
 msgid "Remove from list"
-msgstr "×?סר ×?×?רש×?×?×?"
+msgstr "×?סר×? ×?×?רש×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:39 ../src/main_window_cb.c:689
+#: ../data/gwget.ui.h:32 ../src/main_window_cb.c:695
 msgid "Remove inactive"
-msgstr "×?סר ×?×? פע×?×?×?ת"
+msgstr "×?סרת ×?×?ת×? פע×?×?×?ת"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:40
+#: ../data/gwget.ui.h:33
 msgid "Resume all"
-msgstr "×?×?ש×? ×?×?×?"
+msgstr "×?×?ש×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:41
+#: ../data/gwget.ui.h:34
 msgid "Resume all downloads"
-msgstr "×?×?ש×? ×?ת ×?×? ×?×?×?ר×?×?ת"
+msgstr "×?×?ש×? ×?×? ×?×?×?ר×?×?ת"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:42
+#: ../data/gwget.ui.h:35
 msgid "Save in:"
-msgstr "ש×?×?ר ×?:"
+msgstr "ש×?×?ר×? ×?Ö¾:"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:43
+#: ../data/gwget.ui.h:36
 msgid "Stat_usbar"
 msgstr "ש×?רת _×?צ×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:44
+#: ../data/gwget.ui.h:37
 msgid "The index file only"
 msgstr "ק×?×?×¥ ×?×?×?× ×?קס ×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:45
+#: ../data/gwget.ui.h:38
 msgid "This site (mirror)"
 msgstr "×?תר ×?×? (×?ר×?×?)"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:46
+#: ../data/gwget.ui.h:39
 msgid "URL:"
 msgstr "×?ת×?×?ת:"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:47
+#: ../data/gwget.ui.h:40
 msgid "Verify..."
-msgstr "×?×?×?×?..."
+msgstr "×?×?×?×?×?..."
 
-#: ../data/gwget.glade.h:48
+#: ../data/gwget.ui.h:41
 msgid "_Archive"
 msgstr "_×?ר×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:49
+#: ../data/gwget.ui.h:42
 msgid "_Download"
 msgstr "_×?×?ר×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:50
+#: ../data/gwget.ui.h:43
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ער×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:51
+#: ../data/gwget.ui.h:44
+msgid "_Help"
+msgstr "×¢_×?ר×?"
+
+#: ../data/gwget.ui.h:45
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_סר×?×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:52
+#: ../data/gwget.ui.h:46
 msgid "_View"
 msgstr "_תצ×?×?×?"
 
-#: ../data/gwget.glade.h:53
-msgid "label"
-msgstr "ת×?×?×?ת"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:54
-msgid "local_file_text"
-msgstr "local_file_text"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:55
-msgid "url_text"
-msgstr "url_text"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:1
-msgid "Ask where to save each new download"
-msgstr "Ask where to save each new download"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:2
-msgid "Convert Links"
-msgstr "Convert Links"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:3
-msgid "Convert to relative links in recursive mode."
-msgstr "Convert to relative links in recursive mode."
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:4
-msgid "Default Download Directory"
-msgstr "Default Download Directory"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:5
-msgid "Download Page Requisites"
-msgstr "Download Page Requisites"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:6
-msgid "Follow relative links"
-msgstr "Follow relative links"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"If true, always ask for a destination folder when starting a new download. "
-"If false, always save in the default directory without asking the user."
-msgstr ""
-"If true, always ask for a destination folder when starting a new download. "
-"If false, always save in the default directory without asking the user."
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:8
-msgid "Limit maximum speed"
-msgstr "Limit maximum speed"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:9
-msgid "Limit number of simultaneous downloads"
-msgstr "Limit number of simultaneous downloads"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:10
-msgid "Maximum depth in recursive mode"
-msgstr "Maximum depth in recursive mode"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:11
-msgid "Maximum number of simultaneous downloads"
-msgstr "Maximum number of simultaneous downloads"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:12
-msgid "Maximum speed limit"
-msgstr "Maximum speed limit"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:13
-msgid "Number of downloads"
-msgstr "Number of downloads"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:14
-msgid "Number of retries"
-msgstr "Number of retries"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:15
-msgid "Open the file after download"
-msgstr "Open the file after download"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:16
-msgid "Resume downloads at startup"
-msgstr "Resume downloads at startup"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:17
-msgid "View download speed column"
-msgstr "View download speed column"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:18
-msgid "View elapsed time column"
-msgstr "View elapsed time column"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:19
-msgid "View percentage column"
-msgstr "View percentage column"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:20
-msgid "View remaining time column"
-msgstr "View remaining time column"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:21
-msgid "View statusbar"
-msgstr "View statusbar"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:22
-msgid "View toolbar"
-msgstr "View toolbar"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:23
-msgid "View total size column"
-msgstr "View total size column"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:24
-msgid "Whether to display the statusbar."
-msgstr "Whether to display the statusbar."
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:25
-msgid "Whether to display the toolbar."
-msgstr "Whether to display the toolbar."
-
-#: ../data/preferences.glade.h:1
+#: ../data/preferences.ui.h:1
 msgid "   "
 msgstr "   "
 
-#: ../data/preferences.glade.h:3
+#: ../data/preferences.ui.h:3
 msgid "<span weight=\"bold\">Behavior</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\">×?תנ×?×?×?ת</span>"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:4
+#: ../data/preferences.ui.h:4
 msgid "<span weight=\"bold\">Column List</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\">רש×?×?ת ×¢×?×?×?×?ת</span>"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:5
+#: ../data/preferences.ui.h:5
 msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\">×?×?×?×?</span>"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:6
+#: ../data/preferences.ui.h:6
 msgid "<span weight=\"bold\">Links</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\">ק×?ש×?ר×?×?</span>"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:7
+#: ../data/preferences.ui.h:7
 msgid "<span weight=\"bold\">Proxy Configuration</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\">×?×?×?ר×?ת ×?ת×?×?×?</span>"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:8
+#: ../data/preferences.ui.h:8
 msgid "Column List"
 msgstr "רש×?×?ת ×¢×?×?×?×?ת"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:9
+#: ../data/preferences.ui.h:9
 msgid "Default _GNOME network settings"
 msgstr "×?ר×?רת ×?×?×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?ר×?ת רשת ש×? GNOME"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:10
+#: ../data/preferences.ui.h:10
 msgid "Direct _Internet connection"
 msgstr "×?×?×?×?ר ×?ש×?ר _×?×?×?× ×?רנ×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:11
+#: ../data/preferences.ui.h:11
 msgid "Do_wnload Speed"
 msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?ר_×?×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:12
+#: ../data/preferences.ui.h:12
 msgid "Don't _create directories"
-msgstr "_×?×? ת×?צ×?ר ת×?ק×?×?ת"
+msgstr "_×?×?×? ×?×?צ×?ר ת×?ק×?×?ת"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:13
+#: ../data/preferences.ui.h:13
 msgid "Follow _relative links only"
-msgstr "עק×?×? ×?×?ר ק×?ש×?ר×?×? ×?×?ס×?×?×? ×?×?×?×?"
+msgstr "×?עק×? ×?×?ר ק×?ש×?ר×?×? ×?×?ס×?×?×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:14
+#: ../data/preferences.ui.h:14
 msgid "General"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:15
+#: ../data/preferences.ui.h:15
 msgid "Limit _number of simultaneous download to:"
-msgstr "×?×?×?×? ×?ת ×?ספר ×?×?×?ר×?×?ת ×?×?ק×?×?×?×?ת ×?:"
+msgstr "×?×?×?×?ת ×?ספר ×?×?×?ר×?×?ת ×?×?ק×?×?×?×?ת ×?Ö¾:"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:16
+#: ../data/preferences.ui.h:16
 msgid "Network"
 msgstr "רשת"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:17
+#: ../data/preferences.ui.h:17
 msgid "P_ort:"
-msgstr "ש_ער:"
+msgstr "_פת×?×?:"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:18
+#: ../data/preferences.ui.h:18
 msgid "Password:"
 msgstr "ס×?ס×?×?:"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:19
+#: ../data/preferences.ui.h:19
 msgid "Preferences"
 msgstr "×?×¢×?פ×?ת"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:20
+#: ../data/preferences.ui.h:20
 msgid "Pro_xy:"
 msgstr "_×?ת×?×?×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:22
+#: ../data/preferences.ui.h:22
 msgid "Remaining _Time"
-msgstr "_×?×?×? × ×?תר"
+msgstr "_×?×?×? שנ×?תר"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:23
+#: ../data/preferences.ui.h:23
 msgid "Sa_ve in:"
-msgstr "_ש×?×?ר ×?:"
+msgstr "_ש×?×?ר×? ×?:"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:24
+#: ../data/preferences.ui.h:24
 msgid "Total _Size"
 msgstr "×?×?_×?×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:25
+#: ../data/preferences.ui.h:25
 msgid "_Ask where to save for each download"
-msgstr "_ש×?×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?×?×? ×?×?ר×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת _ש×?×?×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?×?×?×? ×?×?ר×?×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:26
+#: ../data/preferences.ui.h:26
 msgid "_Continue downloads on startup"
-msgstr "×?_×?ש×? ×?×?ר×?×?ת ×¢×? ×?פע×?ת ×?ת×?×?× ×?"
+msgstr "×?_×?ש×? ×?×?×?ר×?×?ת ×¢×? ×?פע×?ת ×?ת×?× ×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:27
+#: ../data/preferences.ui.h:27
 msgid "_Convert links"
-msgstr "_×?×?ר ק×?ש×?ר×?×?"
+msgstr "×?_×?רת ק×?ש×?ר×?×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:28
+#: ../data/preferences.ui.h:28
 msgid "_Current Size"
 msgstr "_×?×?×?×? × ×?×?×?×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:29
+#: ../data/preferences.ui.h:29
 msgid "_Download page requisites"
-msgstr "_×?×?ר×? ×?ת ×?×?ק×? ×?×?×£ ×?×?×?×?× ×?×?×?"
+msgstr "×?×?_ר×?ת ×?×?ק×? ×?×?×£ ×?×?×?×?× ×?×?×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:30
+#: ../data/preferences.ui.h:30
 msgid "_Elapsed Time"
 msgstr "_×?×?×? שע×?ר"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:31
+#: ../data/preferences.ui.h:31
 msgid "_Limit download speed to:"
-msgstr "_×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?ר×?×? ×?:"
+msgstr "×?_×?×?×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?ר×?×? ×?Ö¾:"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:32
+#: ../data/preferences.ui.h:32
 msgid "_Manual proxy configuration"
 msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?ת×?×?×? _×?×?× ×?×?ת"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:33
+#: ../data/preferences.ui.h:33
 msgid "_Maximum depth level:"
 msgstr "_ר×?ת ×¢×?×?ק ×?ר×?×?:"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:34
+#: ../data/preferences.ui.h:34
 msgid "_Number of retries:"
 msgstr "×?ס_פר × ×?ס×?×?× ×?ת ×?×?×?ש:"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:35
+#: ../data/preferences.ui.h:35
 msgid "_Open files automatically after download"
-msgstr "פ_ת×? ק×?צ×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?ר ×?×?×?ר×?×?"
+msgstr "פ_ת×?×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?ר ×?×?×?ר×?×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:36
+#: ../data/preferences.ui.h:36
 msgid "_Percentage"
 msgstr "_×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:37
+#: ../data/preferences.ui.h:37
 msgid "_Proxy requires authentication"
 msgstr "×?_×?ת×?×?×? ×?×?רש ×?×?×?×?ת"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:38
+#: ../data/preferences.ui.h:38
 msgid "_User:"
 msgstr "_×?שת×?ש:"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:39
+#: ../data/preferences.ui.h:39
 msgid "files"
 msgstr "ק×?צ×?×?"
 
-#: ../data/preferences.glade.h:40
+#: ../data/preferences.ui.h:40
 msgid "kB/sec"
-msgstr "ק×?×?×?-×?ת×?×? ×?שנ×?×?×?"
+msgstr "ק×?×?×?Ö¾×?ת×?×? ×?שנ×?×?×?"
 
 #: ../epiphany-extension/gwget.xml.in.in.h:1
 msgid "Forward downloads to GWGet"
-msgstr "×?×¢×?ר ×?×?ר×?×?ת ×?-GWGet"
+msgstr "×?×¢×?רת ×?×?ר×?×?ת ×?Ö¾GWGet"
 
 #: ../epiphany-extension/gwget.xml.in.in.h:2
 msgid "GWGet"
@@ -507,64 +483,85 @@ msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
 msgid "Failed"
 msgstr "× ×?ש×?"
 
-#: ../src/gwget_data.c:201
+#: ../src/gwget_data.c:210
 msgid "stalled"
 msgstr "×?×?ש×?×?"
 
-#: ../src/gwget_data.c:233
+#: ../src/gwget_data.c:242
 msgid "Waiting"
 msgstr "×?×?ת×?×?"
 
-#: ../src/gwget_data.c:235
+#: ../src/gwget_data.c:244
 msgid "Not Started"
 msgstr "×?×? ×?ת×?×?×?"
 
-#: ../src/gwget_data.c:237
+#: ../src/gwget_data.c:246
 msgid "Not Running"
 msgstr "×?×? רץ"
 
-#: ../src/gwget_data.c:239
+#: ../src/gwget_data.c:248
 msgid "Not Connected"
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?ר"
 
-#: ../src/gwget_data.c:241
+#: ../src/gwget_data.c:250
 msgid "Connected"
 msgstr "×?×?×?×?ר"
 
-#: ../src/gwget_data.c:243
+#: ../src/gwget_data.c:252
 msgid "Retrieving"
 msgstr "×?ק×?×?"
 
-#: ../src/gwget_data.c:245
+#: ../src/gwget_data.c:254
 msgid "Completed"
 msgstr "×?×?ש×?×?"
 
-#: ../src/gwget_data.c:249
+#: ../src/gwget_data.c:258
 msgid "Error"
 msgstr "ש×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gwget_data.c:687
+#: ../src/gwget_data.c:696
 msgid "Unable to add this download"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?ס×?×£ ×?×?ר×?×? ×?×?"
 
-#: ../src/gwget_data.c:688
+#: ../src/gwget_data.c:697
 msgid "This download is already added"
 msgstr "×?×?ר×?×? ×?×? ×?×?ר נת×?×?ספ×?"
 
-#: ../src/gwget_data.c:736 ../src/main_window_cb.c:114
-#: ../src/main_window_cb.c:1259 ../src/main_window_cb.c:1278
+#: ../src/gwget_data.c:748 ../src/main_window_cb.c:110
+#: ../src/main_window_cb.c:1257 ../src/main_window_cb.c:1280
 msgid "Error opening file"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?פת×?×?ת ×?ק×?×?×¥"
 
-#: ../src/gwget_data.c:736 ../src/main_window_cb.c:114
-#: ../src/main_window_cb.c:1259
+#: ../src/gwget_data.c:748 ../src/main_window_cb.c:110
+#: ../src/main_window_cb.c:1257
 msgid "Couldn't open the file"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥"
 
-#: ../src/gwget_data.c:784
+#: ../src/gwget_data.c:796
 msgid "Download Complete"
 msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?×?ש×?×?×?"
 
+#: ../src/gwget_data.c:812
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %s is an MP3 playlist.\n"
+"Download the files that it contains?"
+msgstr ""
+"×?ק×?×?×¥ %s ×?×?×? רש×?×?ת ק×?×?צ×? MP3.\n"
+"×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?×?ת×? ×?×?×? ×?×?×?×??"
+
+#: ../src/gwget_data.c:814
+msgid "Download files in MP3 playlist?"
+msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?רש×?×?ת ×?Ö¾MP3?"
+
+#: ../src/gwget_data.c:815 ../src/main_window.c:820
+msgid "No"
+msgstr "×?×?"
+
+#: ../src/gwget_data.c:815 ../src/main_window.c:820
+msgid "Yes"
+msgstr "×?×?"
+
 #: ../src/main.c:40
 msgid "Launch gwget in the notification area"
 msgstr "Launch gwget in the notification area"
@@ -577,159 +574,144 @@ msgstr "Destination directory for the download"
 msgid "[URL]"
 msgstr "[URL]"
 
-#: ../src/main.c:244 ../src/main.c:276
-msgid "Gwget Download Manager"
-msgstr "Gwget Download Manager"
-
-#: ../src/main.c:262 ../src/main_window_cb.c:191
+#: ../src/main.c:226 ../src/main_window_cb.c:187
 msgid "Gwget"
 msgstr "Gwget"
 
-#: ../src/main_window.c:430
+#: ../src/main_window.c:436
 msgid "File Name"
 msgstr "ש×? ק×?×?×¥"
 
-#: ../src/main_window.c:438
+#: ../src/main_window.c:451
 msgid "State"
 msgstr "×?צ×?"
 
-#: ../src/main_window.c:450
+#: ../src/main_window.c:464
 msgid "Current Size"
 msgstr "×?×?×?×? × ×?×?×?×?"
 
-#: ../src/main_window.c:462
+#: ../src/main_window.c:477
 msgid "Total Size"
 msgstr "×?×?×?×? ס×?פ×?"
 
-#: ../src/main_window.c:473 ../src/main_window.c:479
+#: ../src/main_window.c:489 ../src/main_window.c:495
 msgid "Percentage"
 msgstr "×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/main_window.c:486
+#: ../src/main_window.c:503
 msgid "Elapsed Time"
 msgstr "×?×?×? שע×?ר"
 
-#: ../src/main_window.c:497
+#: ../src/main_window.c:515
 msgid "Remaining Time"
 msgstr "×?×?×? שנ×?תר"
 
-#: ../src/main_window.c:508
+#: ../src/main_window.c:527
 msgid "Speed"
 msgstr "×?×?×?ר×?ת"
 
-#: ../src/main_window.c:555
+#: ../src/main_window.c:579
 msgid "Error starting the download"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?ר×?×?"
 
-#: ../src/main_window.c:555
+#: ../src/main_window.c:579
 msgid "There was an unexpected error starting the download"
 msgstr "×?×?×? ש×?×?×?×? ×?×? צפ×?×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?ר×?×?"
 
-#: ../src/main_window.c:791
+#: ../src/main_window.c:819
 msgid "Stop current downloads?"
-msgstr "×?עצ×?ר ×?ת ×?×?×?ר×?×?ת ×?× ×?×?×?×?×?ת?"
+msgstr "×?×?×? ×?עצ×?ר ×?ת ×?×?×?ר×?×?ת ×?× ×?×?×?×?×?ת?"
 
-#: ../src/main_window.c:792
+#: ../src/main_window.c:820
 msgid ""
 "There is at least one active download left. Really cancel all running "
 "transfers?"
-msgstr "× ×?תר×? ×?פ×?×?ת ×?×?ר×?×? פע×?×?×? ×?×?ת. ×?×?×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?ר×?×?ת ×?פע×?×?×?ת?"
-
-#: ../src/main_window.c:792
-msgid "No"
-msgstr "×?×?"
-
-#: ../src/main_window.c:792
-msgid "Yes"
-msgstr "×?×?"
+msgstr "× ×?תר×? ×?פ×?×?ת ×?×?ר×?×? פע×?×?×? ×?×?ת. ×?×? ×?×?×?×? ×?ת ×?×? ×?×?×?ר×?×?ת ×?פע×?×?×?ת?"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:105
+#: ../src/main_window_cb.c:98
 msgid "Error in download"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×?"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:194
+#: ../src/main_window_cb.c:190
 msgid "Download Manager for GNOME."
 msgstr "×?× ×?×? ×?×?ר×?×?ת ×¢×?×?ר GNOME."
 
-#: ../src/main_window_cb.c:196
+#: ../src/main_window_cb.c:192
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "×?×?רק קרפ×?×?נר <mark125 gmail com>\n"
 "×?×?×? ×¢×?×?×?×? <hezy amiel gmail com>\n"
+"×?ר×?×? ש×?ר×?× ×? <sh yaron gmail com>\n"
 "\n"
 "פר×?×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
 "â??http://gnome-il.berlios.de";
 
-#: ../src/main_window_cb.c:568 ../src/new_window.c:136
+#: ../src/main_window_cb.c:574 ../src/new_window.c:127
 msgid "Select Folder"
-msgstr "×?×?ר ת×?ק×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?רת ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:624
+#: ../src/main_window_cb.c:630
 #, c-format
 msgid ""
 "Really cancel current download?\n"
 "(URL: %s)"
 msgstr ""
-"×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?ר×?×? ×?× ×?×?×?×?ת?\n"
+"×?×?×? ×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?ר×?×? ×?× ×?×?×?×?ת?\n"
 "(×?ת×?×?ת: %s)"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:625
+#: ../src/main_window_cb.c:631
 msgid "Delete download?"
-msgstr "×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?ר×?×??"
+msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?ר×?×??"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:625
+#: ../src/main_window_cb.c:631
 msgid "Delete"
-msgstr "×?×?ק"
+msgstr "×?×?×?ק×?"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:655
+#: ../src/main_window_cb.c:661
 msgid "Really remove completed downloads from the list?"
-msgstr "×?×?ס×?ר ×?×?ר×?×?ת ש×?×?ש×?×?×? ×?×?רש×?×?×??"
+msgstr "×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?×?ר×?×?ת ש×?×?ש×?×?×? ×?×?רש×?×?×??"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:655
+#: ../src/main_window_cb.c:661
 msgid "Remove"
-msgstr "×?סר"
+msgstr "×?סר×?"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:689
+#: ../src/main_window_cb.c:695
 msgid "Really remove inactive downloads from the list?"
-msgstr "×?×?ס×?ר ×?×?ר×?×?ת ×?×? פע×?×?×?ת ×?×?רש×?×?×??"
+msgstr "×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?×?ר×?×?ת ×?×? פע×?×?×?ת ×?×?רש×?×?×??"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:721
+#: ../src/main_window_cb.c:727
 msgid "Really remove all downloads from the list?"
-msgstr "×?×?ס×?ר ×?ת ×?×? ×?×?×?ר×?×?ת ×?×?רש×?×?×??"
-
-#: ../src/main_window_cb.c:857 ../src/main_window_cb.c:875
-#, c-format
-msgid "error %d when accessing %s: %s\n"
-msgstr "ש×?×?×?×? %d ×?עת ×?×?ש×? ×?-%s: %s\n"
+msgstr "×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?ת ×?×? ×?×?×?ר×?×?ת ×?×?רש×?×?×??"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:887
+#: ../src/main_window_cb.c:879
 #, c-format
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">MD5SUM Check PASSED!</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">×?×?×?קת ס×?×?×? MD5 ×¢×?ר×? ×?×?צ×?×?×?!</span>"
+msgid "MD5SUM Check PASSED!"
+msgstr "×?×?×?קת ס×?×?×? ×?Ö¾MD5 ×?צ×?×?×?×?!"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:890
+#: ../src/main_window_cb.c:882
 #, c-format
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">MD5SUM Check FAILED!</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">×?ש×?×?×?ת ס×?×?×? MD5 × ×?ש×?×?!</span>"
+msgid "MD5SUM Check FAILED!"
+msgstr "×?×?×?קת ס×?×?×? ×?Ö¾MD5 × ×?ש×?×?!"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:1211
+#: ../src/main_window_cb.c:1207
 msgid "New download speed limit will apply only to new or restarted downloads"
-msgstr "×?×?×?×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?ר×?×? ת×?×?ש×? רק ×¢×?×?ר ×?×?ר×?×?ת ×?×?ש×?ת ×?×? ×?×?ר×?×?ת שש×?ת×?×?×?"
+msgstr ""
+"×?×?×?×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?ר×?×? ת×?×?ש×? רק ×¢×?×?ר ×?×?ר×?×?ת ×?×?ש×?ת ×?×? ×?×?ר×?×?ת ש×?×?פע×?×? ×?×?×?ת×?×?×?"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:1227
+#: ../src/main_window_cb.c:1223
 #, c-format
 msgid "Remove %s ?"
-msgstr "×?×?ס×?ר ×?ת %s?"
+msgstr "×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?ת %s?"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:1228
+#: ../src/main_window_cb.c:1224
 msgid "Really remove this download from the list?"
-msgstr "×?×?ס×?ר ×?ת ×?×?×?ר×?×? ×?×?רש×?×?×??"
+msgstr "×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?ת ×?×?×?ר×?×? ×?×?רש×?×?×??"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:1228
+#: ../src/main_window_cb.c:1224
 msgid "Remove download"
-msgstr "×?סר ×?×?ר×?×?"
+msgstr "×?סרת ×?×?ר×?×?"
 
-#: ../src/main_window_cb.c:1278
+#: ../src/main_window_cb.c:1280
 msgid "Couldn't open the folder"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?ת×?ק×?×?×?"
 
@@ -741,47 +723,101 @@ msgstr "×?×?×?×?"
 msgid "Downloads"
 msgstr "×?×?ר×?×?ת"
 
-#: ../src/wget-log.c:123
+#: ../src/wget-log.c:187
 msgid "Socket error"
 msgstr "Socket error"
 
-#: ../src/wget-log.c:125
-msgid "Connection refused\n"
-msgstr "Connection refused\n"
+#: ../src/wget-log.c:190
+msgid "Connection refused"
+msgstr "Connection refused"
 
-#: ../src/wget-log.c:127
+#: ../src/wget-log.c:193
 msgid "No route to host"
 msgstr "No route to host"
 
-#: ../src/wget-log.c:129
-msgid "Connection refused when downloading URL:\n"
-msgstr "Connection refused when downloading URL:\n"
+#: ../src/wget-log.c:196
+msgid "Connection refused when downloading URL:"
+msgstr "Connection refused when downloading URL:"
 
-#: ../src/wget-log.c:131
-msgid "Host not found\n"
-msgstr "Host not found\n"
+#: ../src/wget-log.c:199
+msgid "Host not found"
+msgstr "Host not found"
 
-#: ../src/wget-log.c:133
-msgid "Unsupported protocol - you need wget >= 1.7 for https:\n"
-msgstr "Unsupported protocol - you need wget >= 1.7 for https:\n"
+#: ../src/wget-log.c:202
+msgid "Name or service not known"
+msgstr "Name or service not known"
 
-#: ../src/wget-log.c:136
+#: ../src/wget-log.c:205
+msgid "Unsupported protocol"
+msgstr "Unsupported protocol"
+
+#: ../src/wget-log.c:208
 msgid "Refusing to truncate existing file"
 msgstr "Refusing to truncate existing file"
 
-#: ../src/wget-log.c:138
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Unknown error"
+#: ../src/wget-log.c:211
+msgid "Unable to resolve host address"
+msgstr "Unable to resolve host address"
+
+#.
+#. * All other possible output may as well be reported, since we treat it
+#. * as an error. We tag the message as unknown to make it more meaningful.
+#.
+#: ../src/wget-log.c:225
+msgid "Unknown error "
+msgstr "Unknown error "
 
-#: ../src/wget-log.c:149 ../src/wget-log.c:155
+#: ../src/wget-log.c:238 ../src/wget-log.c:245
 msgid "File not found"
 msgstr "File not found"
 
-#: ../src/wget-log.c:162
+#: ../src/wget-log.c:252
 msgid "Can't continue download, existing local file conflicts with remote file"
 msgstr ""
 "Can't continue download, existing local file conflicts with remote file"
 
-#: ../src/wget-log.c:221
+#: ../src/wget-log.c:303
 msgid "Can't write to target directory"
 msgstr "Can't write to target directory"
+
+#~ msgid "Cancel download"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?×?ר×?×?"
+
+#~ msgid "Cancel the download"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?ת ×?×?×?ר×?×?"
+
+#~ msgid "Continue download"
+#~ msgstr "×?×?ש×? ×?×?ר×?×?"
+
+#~ msgid "Continue with the download"
+#~ msgstr "×?×?ש×? ×?ת ×?×?×?ר×?×?"
+
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "×?×?×?×¢"
+
+#~ msgid "Pause download"
+#~ msgstr "×?ש×?×? ×?×?ר×?×?"
+
+#~ msgid "Pause the download"
+#~ msgstr "×?ש×?×? ×?ת ×?×?×?ר×?×?"
+
+#~ msgid "label"
+#~ msgstr "ת×?×?×?ת"
+
+#~ msgid "local_file_text"
+#~ msgstr "local_file_text"
+
+#~ msgid "url_text"
+#~ msgstr "url_text"
+
+#~ msgid "error %d when accessing %s: %s\n"
+#~ msgstr "ש×?×?×?×? %d ×?עת ×?×?ש×? ×?-%s: %s\n"
+
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">MD5SUM Check PASSED!</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">×?×?×?קת ס×?×?×? MD5 ×¢×?ר×? ×?×?צ×?×?×?!</span>"
+
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">MD5SUM Check FAILED!</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">×?ש×?×?×?ת ס×?×?×? MD5 × ×?ש×?×?!</span>"
+
+#~ msgid "Unsupported protocol - you need wget >= 1.7 for https:\n"
+#~ msgstr "Unsupported protocol - you need wget >= 1.7 for https:\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]