[contact-lookup-applet] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [contact-lookup-applet] Updated Hebrew translation.
- Date: Thu, 24 Jun 2010 07:34:40 +0000 (UTC)
commit 293d138669e2ae8b6181b2779132bfdfc335b82d
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Thu Jun 24 10:34:30 2010 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b8eec35..e8986af 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,10 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: contact-lookup-applet\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=contact-lookup-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-04 20:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 15:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-24 10:30+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-24 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,14 +23,14 @@ msgstr "×?×?פ×?ש ×?ספר ×?ת×?×?×?ת"
#: ../data/GNOME_ContactLookupApplet.server.in.in.h:2
msgid "Search for a person in your address book"
-msgstr "×?פש ×?×?ש×?×? ×?ספר ×?×?ת×?×?×?ת ש×?×?"
+msgstr "×?×?פ×?ש ×?×?ש×?×? ×?ספר ×?×?ת×?×?×?ת ש×?×?"
#.
#. <menuitem name="help" verb="help" _label="_Help" pixtype="stock" pixname="gtk-help"/>
#.
#: ../data/GNOME_ContactLookupApplet.xml.h:4
msgid "_About"
-msgstr "_×?×?×?×?ת"
+msgstr "×¢×? _×?×?×?×?ת"
#: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:1
msgid "<b>\"Foo\" is online</b>"
@@ -100,7 +99,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"large\">×?×? × ×?ת×? ×?×?ר×?×?ת ×?ת ×?×?ת×?×?ת %s:</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"large\">×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?×?ת×?×?ת %s:</span>\n"
"\n"
"%s"
@@ -111,7 +110,8 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"large\">ש×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×? %s ×?×? ×?צ×?×?×?×?:</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"large\">ש×?×?×?ת ×?×?×?עת ×?×?×?×?\"×? ×?×? %s × ×?ש×?×?:</"
+"span>\n"
"\n"
"%s"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"large\">×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×¢×? %s:</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"large\">×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×?×? ×?×?×?×¢×?×?×? ×¢×? %s:</span>\n"
"\n"
"%s"
@@ -139,10 +139,22 @@ msgstr " (×¢×?×?×?×?)\n"
msgid " (mobile)\n"
msgstr " (× ×?×?×?)\n"
+#: ../src/contact-fields.c:40
+msgid "Home"
+msgstr "×?×?ת"
+
+#: ../src/contact-fields.c:41
+msgid "Work"
+msgstr "×¢×?×?×?×?"
+
+#: ../src/contact-fields.c:42
+msgid "Other"
+msgstr "×?×?ר"
+
#: ../src/contact-lookup-applet.c:55
#, c-format
msgid "Unable to search your address book: %s"
-msgstr "×?×? ×?ס×?×?×? ×?×?פש ×?ספר ×?×?ת×?×?×? ש×?×?×?: %s"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?פש ×?ספר ×?×?ת×?×?×?ת ש×?×?×?: %s"
#: ../src/contact-lookup-applet.c:59
msgid "Search your address book"
@@ -176,98 +188,98 @@ msgstr ""
"×?×? × ×?×?ר×? ספר×? ×?ת×?×?×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת. ×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?×?×?×? ספר ×?ת×?×?×?ת ×?×?שת×?ש, "
"×?צ×?ר×?×? ×?ש×?×?×?, ×?ש ×?×?שת ×?×? ער×?×?×? -> ×?×¢×?פ×?ת -> ×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?Ö¾Evolution."
-#: ../src/e-contact-entry.c:152
+#: ../src/e-contact-entry.c:153
#, c-format
msgid "Cannot get contact: %s"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ר ×?ת ×?×?ש ×?קשר: %s"
-#: ../src/e-contact-entry.c:185
+#: ../src/e-contact-entry.c:186
#, c-format
msgid "Could not find contact: %s"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?×?ש ×?קשר: %s"
-#: ../src/e-contact-entry.c:411
+#: ../src/e-contact-entry.c:414
msgid "Cannot create searchable view."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר תצ×?×?×? ×?×?×?פ×?ש."
-#: ../src/e-contact-entry.c:883
+#: ../src/e-contact-entry.c:886
msgid "Success"
msgstr "×?צ×?×?×?"
-#: ../src/e-contact-entry.c:885
+#: ../src/e-contact-entry.c:888
msgid "An argument was invalid."
msgstr "×?×?ר×?×?×?× ×? ×?×? תק×?×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:887
+#: ../src/e-contact-entry.c:890
msgid "The address book is busy."
msgstr "ספר ×?×?ת×?×?×?ת ×?×? ×?×?×?×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:889
+#: ../src/e-contact-entry.c:892
msgid "The address book is offline."
msgstr "ספר ×?×?ת×?×?×?ת ×?×?×?×?×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:891
+#: ../src/e-contact-entry.c:894
msgid "The address book does not exist."
msgstr "ספר ×?×?ת×?×?×?ת ×?×?× ×? ק×?×?×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:893
+#: ../src/e-contact-entry.c:896
msgid "The \"Me\" contact does not exist."
msgstr "×?×?ש ×?קשר \"×?× ×?\" ×?×? ק×?×?×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:895
+#: ../src/e-contact-entry.c:898
msgid "The address book is not loaded."
msgstr "ספר ×?×?ת×?×?×?ת ×?×?× ×? × ×?×¢×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:897
+#: ../src/e-contact-entry.c:900
msgid "The address book is already loaded."
msgstr "ספר ×?×?ת×?×?×?ת ×?×?ר × ×?×¢×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:899
+#: ../src/e-contact-entry.c:902
msgid "Permission was denied when accessing the address book."
msgstr "×?רש×?×? × ×?×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?ש×? ×?ספר ×?×?ת×?×?×?ת."
-#: ../src/e-contact-entry.c:901
+#: ../src/e-contact-entry.c:904
msgid "The contact was not found."
-msgstr "×?×?ש ×?קשר ×?×? × ×?×?צ×?"
+msgstr "×?×?ש ×?קשר ×?×? × ×?צ×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:903
+#: ../src/e-contact-entry.c:906
msgid "This contact ID already exists."
msgstr "×?×?×?×? ×?×?ש ×?קשר ×?×?ר ק×?×?×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:905
+#: ../src/e-contact-entry.c:908
msgid "The protocol is not supported."
msgstr "×?פר×?×?×?ק×?×? ×?×?× ×? × ×ª×?×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:907
+#: ../src/e-contact-entry.c:910
msgid "The operation was cancelled."
msgstr "×?פע×?×?×? ×?×?×?×?×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:909
+#: ../src/e-contact-entry.c:912
msgid "The operation could not be cancelled."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×? ×?ת ×?פע×?×?×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:911
+#: ../src/e-contact-entry.c:914
msgid "The address book authentication failed."
msgstr "×?×?×?×?ת ספר ×?×?ת×?×?×?ת × ×?ש×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:913
+#: ../src/e-contact-entry.c:916
msgid ""
"Authentication is required to access the address book and was not given."
msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?שת ×?×? ספר ×?×?ת×?×?×?ת ×?×?×?×? ×?×? ס×?פק."
-#: ../src/e-contact-entry.c:915
+#: ../src/e-contact-entry.c:918
msgid "A secure connection is not available."
msgstr "×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?× ×? ×?×?×?× ×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:917
+#: ../src/e-contact-entry.c:920
msgid "A CORBA error occurred whilst accessing the address book."
msgstr "×?רע×? ש×?×?×?ת COBRA ×?×?×?×?×? ×?×?×?ש×? ×?ספר ×?×?ת×?×?×?ת."
-#: ../src/e-contact-entry.c:919
+#: ../src/e-contact-entry.c:922
msgid "The address book source does not exist."
msgstr "×?ק×?ר ספר ×?×?ת×?×?×?ת ×?×?× ×? ק×?×?×?."
-#: ../src/e-contact-entry.c:921 ../src/e-contact-entry.c:924
+#: ../src/e-contact-entry.c:924 ../src/e-contact-entry.c:927
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?רת."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]