[libbonobo/gnome-2-30] [l10n] Updated Italian translation
- From: Milo Casagrande <miloc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libbonobo/gnome-2-30] [l10n] Updated Italian translation
- Date: Mon, 21 Jun 2010 20:30:56 +0000 (UTC)
commit 69a79ff57a2bbc65d402c458943c3f12848bab8c
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Mon Jun 21 22:30:24 2010 +0200
[l10n] Updated Italian translation
po/it.po | 67 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 97f0c06..72a1aba 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,52 +4,53 @@
# Christopher R. Gabriel <cgabriel cgabriel org, 2001
# Alessio Frusciante <algol firenze linux it>, 2003.
# Luca Ferretti <elle uca libero it>, 2005-2006.
-#
+# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libbonobo 2.16.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-17 10:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-14 18:59+0200\n"
-"Last-Translator: Luca Ferretti <elle uca libero it>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=bonobo&component=libbonobo\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-09 14:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-21 22:29+0200\n"
+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../activation-server/activation-context-corba.c:525
+#: ../activation-server/activation-context-corba.c:530
msgid "Couldn't find which child the server was listed in"
msgstr "Impossibile trovare in quale processo figlio era elencato il server"
-#: ../activation-server/activation-context-corba.c:817
+#: ../activation-server/activation-context-corba.c:822
msgid "Not a valid Activation ID"
msgstr "ID di attivazione non valido"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:162
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:176
msgid "Directory to read .server files from"
msgstr "Directory dalla quale leggere i file .server"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:162
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:176
msgid "DIRECTORY"
msgstr "DIRECTORY"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:165
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:179
msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)"
msgstr ""
"Comportamento da ActivationContext (quello predefinito è solo "
"ObjectDirectory)"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:169
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:183
msgid "File descriptor to write IOR to"
msgstr "Descrittore del file su cui scrivere lo IOR"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:169
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:183
#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:352
#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:397
msgid "FD"
msgstr "FD"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:172
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:186
msgid ""
"Register as the user's activation server without locking. Warning: this "
"option can have dangerous side effects on the stability of the user's "
@@ -59,15 +60,15 @@ msgstr ""
"Attenzione: questa opzione può causare effetti negativi sulla stabilità "
"della sessione dell'utente e dovrebbe essere usata solo per il debug"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:180
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:194
msgid "Query expression to evaluate"
msgstr "Espressione di interrogazione da valutare"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:180
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:194
msgid "EXPRESSION"
msgstr "ESPRESSIONE"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:429
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:547
#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:305
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
@@ -129,12 +130,12 @@ msgstr "carattere '%c' non valido nell'iid \"%s\""
msgid "Property '%s' has no value"
msgstr "La proprietà \"%s\" non presenta alcun valore"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:581
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:583
#, c-format
msgid "Could not parse badly formed XML document %s"
msgstr "Impossibile analizzare il documento XML mal formato %s"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:627
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:629
#, c-format
msgid "Trying dir %s"
msgstr "Prova della directory %s"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr ""
#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:237
#, c-format
msgid "Failed to read from child process: %s\n"
-msgstr "Lettura dal processo figlio fallita: %s\n"
+msgstr "Lettura dal processo figlio non riuscita: %s\n"
#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:247
#, c-format
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Opzioni di Bonobo Activation"
#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:107
#, c-format
msgid "g_module_open of `%s' failed with `%s'"
-msgstr "g_module_open per \"%s\" fallita con \"%s\""
+msgstr "g_module_open per \"%s\" non riuscita con \"%s\""
#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:126
#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:163
@@ -215,11 +216,11 @@ msgstr "Nome"
msgid "Application unique name"
msgstr "Nome univoco dell'applicazione"
-#: ../bonobo/bonobo-object.c:926
+#: ../bonobo/bonobo-object.c:929
msgid "POA"
msgstr "POA"
-#: ../bonobo/bonobo-object.c:926
+#: ../bonobo/bonobo-object.c:929
msgid "Custom CORBA POA"
msgstr "POA CORBA personalizzato"
@@ -360,17 +361,15 @@ msgstr "Errore nel controllo di errore; nessun eccezione"
msgid "General activation error with no description"
msgstr "Errore di attivazione generale senza descrizione"
-# tolto il ' che c'è nell'originale visto che non so se va accopiato con altro.
-# Magari dovrei segnalarlo come bug -Luca
-#
#: ../bonobo/bonobo-moniker.c:342
#, c-format
-msgid "Failed to resolve, or extend '%s"
-msgstr "Risoluzione o estensione di %s fallita"
+#| msgid "Failed to resolve, or extend '%s"
+msgid "Failed to resolve, or extend '%s'"
+msgstr "Risoluzione o estensione di «%s» non riuscita"
#: ../bonobo/bonobo-moniker-util.c:247
msgid "Failed to activate object"
-msgstr "Attivazione dell'oggetto fallita"
+msgstr "Attivazione dell'oggetto non riuscita"
#: ../monikers/bonobo-moniker-oaf.c:53
#, c-format
@@ -502,15 +501,3 @@ msgstr "Mostra le directory nel file di configurazione"
#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:273
msgid "Display path to configuration file"
msgstr "Mostra il percorso del file di configurazione"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Register as the users' activation server without locking [!] for debugging"
-#~ msgstr ""
-#~ "Regista come il server di attivazione dell'utente senza locking [!] per "
-#~ "il debub"
-
-#~ msgid "Bonobo Activation"
-#~ msgstr "Bonobo activation"
-
-#~ msgid "Could not initialize Bonobo"
-#~ msgstr "Impossibile inizializzare Bonobo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]