[gnome-power-manager/gnome-2-30] [i18n] Updated German doc translation



commit 67950cf7d70fec28247e1c07d0eec24193b2b00f
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date:   Sun Jun 20 14:40:59 2010 +0200

    [i18n] Updated German doc translation

 help/de/de.po |   29 +++--------------------------
 1 files changed, 3 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 7491134..8a9ee44 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # German translation of the gnome-power-manager manual.
-# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2009.
+# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -24,8 +24,6 @@ msgstr "a"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/gnome-power-manager.xml:182(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'figures/gpm-charged.png'; md5=bfdfc5dbe4a51f993f59aadef35707d6"
 msgid "@@image: 'figures/gpm-charged.png'; md5=cc83716555d07b13a3659683f96c531c"
 msgstr "a"
 
@@ -33,14 +31,14 @@ msgstr "a"
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/gnome-power-manager.xml:214(None)
 msgid "@@image: 'figures/gpm-low.png'; md5=6cd86acf26f251d78060dd2ecb6b6506"
-msgstr ""
+msgstr "a"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/gnome-power-manager.xml:239(None)
 msgid ""
 "@@image: 'figures/gpm-critical.png'; md5=77b0848ed3bd0510b65f89e0d07a2fed"
-msgstr ""
+msgstr "a"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -53,9 +51,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/gnome-power-manager.xml:290(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'figures/gpm-prefs-general.png'; "
-#| "md5=57143cf4820ffa42856e4138fac70f18"
 msgid ""
 "@@image: 'figures/gpm-stats-graph.png'; md5=c7cfa37ad6e96041a1c312d85236e7f6"
 msgstr "a"
@@ -63,8 +58,6 @@ msgstr "a"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/gnome-power-manager.xml:396(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'figures/gpm-prefs-ac.png'; md5=1fa2bebdf4c21f46a803d2946f717642"
 msgid ""
 "@@image: 'figures/gpm-prefs-ac.png'; md5=dc4409a63218146e52d3e670b26785bd"
 msgstr "a"
@@ -72,9 +65,6 @@ msgstr "a"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/gnome-power-manager.xml:410(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'figures/gpm-prefs-battery.png'; "
-#| "md5=42dd086571ffdeebc021b57b93846478"
 msgid ""
 "@@image: 'figures/gpm-prefs-battery.png'; md5=89fe431e4f38073f7d58f38425ad1ee7"
 msgstr "a"
@@ -82,9 +72,6 @@ msgstr "a"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/gnome-power-manager.xml:428(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'figures/gpm-prefs-general.png'; "
-#| "md5=57143cf4820ffa42856e4138fac70f18"
 msgid ""
 "@@image: 'figures/gpm-prefs-general.png'; md5=52b7d145bd085d8af6f3194ac632c547"
 msgstr "a"
@@ -92,16 +79,12 @@ msgstr "a"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/gnome-power-manager.xml:455(None)
-#| msgid "@@image: 'figures/gs-prefs.png'; md5=edaf461e61b3d8c5c87f58b00581d0fa"
 msgid "@@image: 'figures/gs-prefs.png'; md5=e9ce36b6ef557681ca4e8e90b71a7f46"
 msgstr "a"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/gnome-power-manager.xml:562(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'figures/applet-brightness.png'; "
-#| "md5=e2a0a772f3e5908648cabe468f7b7991"
 msgid ""
 "@@image: 'figures/applet-brightness.png'; md5=8ce34f6733215fb86009471f19850dcc"
 msgstr "a"
@@ -135,7 +118,6 @@ msgstr ""
 "Desktoprechners verwaltet."
 
 #: C/gnome-power-manager.xml:33(year)
-#| msgid "2006-08-30"
 msgid "2006-2009"
 msgstr "2006-2009"
 
@@ -1012,11 +994,6 @@ msgstr ""
 "einen Energiesparmodus verhindert wird?"
 
 #: C/gnome-power-manager.xml:702(para)
-#| msgid ""
-#| "If your application is doing a long operation, you might want to disable "
-#| "the ability to suspend for a little while. You should use this method if "
-#| "you really don't want the user to be able to suspend, or for the computer "
-#| "to save power by hibernating or suspending during:"
 msgid ""
 "If your application is doing a long operation, you might want to disable the "
 "ability to suspend for a little while. You should use gnome-session if you "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]