[gnome-bluetooth] Updated Thai translation.



commit c9a6cd7e40659937f389871b6018d74fa21eae1b
Author: Akom C <knight2000 gmail com>
Date:   Tue Jun 15 17:55:10 2010 +0700

    Updated Thai translation.

 po/th.po |  239 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 146 insertions(+), 93 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index ecfc572..19a882d 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "bluetooth&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-28 18:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-07 21:38+0700\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-14 02:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-15 17:52+0700\n"
+"Last-Translator: อา�ม ���ิ�ั��วา���� <knight2000 gmail com>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -174,92 +174,92 @@ msgstr "���อุ��ร�� GPS �ี��ั��ริ�าร
 msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
 msgstr "���า�ึ�อิ���อร�������ย�����รศั���มือ�ือ�อ��ุ� (��สอ�)"
 
-#: ../applet/main.c:139
+#: ../applet/main.c:146
 msgid "Select Device to Browse"
 msgstr "�ลือ�อุ��ร���ี��ะ�รีย��ู"
 
-#: ../applet/main.c:143
+#: ../applet/main.c:150
 msgid "_Browse"
 msgstr "�_รีย��ู"
 
-#: ../applet/main.c:152
+#: ../applet/main.c:159
 msgid "Select device to browse"
 msgstr "�ลือ�อุ��ร���ี��ะ�รีย��ู"
 
-#: ../applet/main.c:329 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:338 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
 msgid "Turn On Bluetooth"
 msgstr "��ิ��ลู�ู�"
 
-#: ../applet/main.c:330
+#: ../applet/main.c:339
 msgid "Bluetooth: Off"
 msgstr "�ลู�ู�: �ิ�"
 
-#: ../applet/main.c:333
+#: ../applet/main.c:342
 msgid "Turn Off Bluetooth"
 msgstr "�ิ��ลู�ู�"
 
-#: ../applet/main.c:334
+#: ../applet/main.c:343
 msgid "Bluetooth: On"
 msgstr "�ลู�ู�: ��ิ�"
 
-#: ../applet/main.c:339 ../applet/notify.c:148
+#: ../applet/main.c:348 ../applet/notify.c:155
 msgid "Bluetooth: Disabled"
 msgstr "�ลู�ู�: �ิ����"
 
-#: ../applet/main.c:482
+#: ../applet/main.c:499
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "�ำลั��ั��าร��ื�อม��อ..."
 
-#: ../applet/main.c:485 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:502 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
 msgid "Connecting..."
 msgstr "�ำลั���ื�อม��อ..."
 
-#: ../applet/main.c:488 ../applet/main.c:829
+#: ../applet/main.c:505 ../applet/main.c:846
 msgid "Connected"
 msgstr "��ื�อม��ออยู�"
 
-#: ../applet/main.c:491 ../applet/main.c:829
+#: ../applet/main.c:508 ../applet/main.c:846
 msgid "Disconnected"
 msgstr "�ม������ื�อม��อ"
 
-#: ../applet/main.c:847 ../applet/main.c:911 ../properties/adapter.c:371
+#: ../applet/main.c:864 ../applet/main.c:928 ../properties/adapter.c:371
 msgid "Disconnect"
 msgstr "�ั��าร��ื�อม��อ"
 
-#: ../applet/main.c:847 ../applet/main.c:911
+#: ../applet/main.c:864 ../applet/main.c:928
 msgid "Connect"
 msgstr "��ื�อม��อ"
 
-#: ../applet/main.c:860
+#: ../applet/main.c:877
 msgid "Send files..."
 msgstr "ส�����ม..."
 
-#: ../applet/main.c:870
+#: ../applet/main.c:887
 msgid "Browse files..."
 msgstr "�รีย��ู���ม..."
 
-#: ../applet/main.c:881
+#: ../applet/main.c:898
 msgid "Open Keyboard Preferences..."
 msgstr "��ิ��าร�รั����������ิม��..."
 
-#: ../applet/main.c:889
+#: ../applet/main.c:906
 msgid "Open Mouse Preferences..."
 msgstr "��ิ��าร�รั������มาส�..."
 
-#: ../applet/main.c:899
+#: ../applet/main.c:916
 msgid "Open Sound Preferences..."
 msgstr "��ิ��าร�รั������สีย�..."
 
-#: ../applet/main.c:1026
+#: ../applet/main.c:1036
 msgid "Debug"
 msgstr "�ี�ั��"
 
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:1046
+#: ../applet/main.c:1055
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- �อ���ล���ลู�ู�"
 
-#: ../applet/main.c:1051
+#: ../applet/main.c:1060
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -268,11 +268,20 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "�รีย� '%s --help' ��ื�อ�ู�ัว�ลือ��รร�ั��ำสั���ั��หม��ี�������\n"
 
-#: ../applet/main.c:1068
+#: ../applet/main.c:1077
 msgid "Bluetooth Applet"
 msgstr "�อ���ล���ลู�ู�"
 
-#: ../applet/notify.c:148
+#. Power switch
+#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
+#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
+#. * switches in the Network UI of Moblin
+#: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1595
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "�ลู�ู�"
+
+#: ../applet/notify.c:155
 msgid "Bluetooth: Enabled"
 msgstr "�ลู�ู�: ��ิ�����า�"
 
@@ -355,7 +364,7 @@ msgid "Browse files on device..."
 msgstr "�รีย��ู���ม��อุ��ร�� ..."
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:330
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1297 ../moblin/moblin-panel.c:1385
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1396 ../moblin/moblin-panel.c:1506
 msgid "Devices"
 msgstr "อุ��ร��"
 
@@ -403,33 +412,33 @@ msgstr "_�ร��ั�"
 msgid "_Show input"
 msgstr "�_ส��อั��ระ�ี���อ�"
 
-#: ../properties/main.c:91
+#: ../properties/main.c:90
 msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
 msgstr "�ม�สามาร���ิ���รื�อ�มือ�รั����� \"�าร�����ั����มส�ว��ัว\""
 
-#: ../properties/main.c:96
+#: ../properties/main.c:95
 msgid ""
 "Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
 "installed."
 msgstr "�รุ�า�รว�สอ�ว�า��ร��รม \"�����ั����มส�ว��ัว\" ����ิ��ั��อย�า��ู���อ��ล�ว"
 
-#: ../properties/main.c:125
+#: ../properties/main.c:124
 msgid "Bluetooth Preferences"
 msgstr "�รั������ลู�ู�"
 
-#: ../properties/main.c:140
+#: ../properties/main.c:139
 msgid "_Show Bluetooth icon"
 msgstr "�_ส���อ�อ��ลู�ู�"
 
-#: ../properties/main.c:164
+#: ../properties/main.c:163
 msgid "Receive Files"
 msgstr "รั����ม"
 
-#: ../properties/main.c:212
+#: ../properties/main.c:211
 msgid "Output a list of currently known devices"
 msgstr "�ส��ราย�ื�ออุ��ร���ั��ุ�ั��ี�รู��ั�"
 
-#: ../properties/main.c:250
+#: ../properties/main.c:249
 msgid "Bluetooth Properties"
 msgstr "�ุ�สม�ั�ิ�ลู�ู�"
 
@@ -462,36 +471,10 @@ msgstr "�ม�มีอะ�����อร��ลู�ู�"
 msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
 msgstr "�อม�ิว��อร��อ��ุ��ม�มีอะ�����อร��ลู�ู��สีย�อยู��ลย"
 
-#. Power switch
-#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
-#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
-#. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1455
-msgid "Bluetooth"
-msgstr "�ลู�ู�"
-
 #: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
 msgid "Configure Bluetooth settings"
 msgstr "�ั����า�ลู�ู�"
 
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:1
-msgid "Whether to show the notification icon"
-msgstr "�ะ�ส���อ�อ������ห�ุหรือ�ม�"
-
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:2
-msgid "Whether to show the notification icon."
-msgstr "�ะ�ส���อ�อ������ห�ุหรือ�ม�"
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1233
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "��อ�ิ��ลา��อ� GConf: %s"
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1238
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "��อ�ิ��ลา��ี��หลือ�ั��หม��ส���ว�����อร�มิ�ัล���า�ั��"
-
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
@@ -501,12 +484,12 @@ msgstr "��อ�ิ��ลา��ี��หลือ�ั��หม
 msgid "Pairing with '%s' cancelled"
 msgstr "�าร�ั��ู��ั� '%s' �ู�ย��ลิ�"
 
-#: ../wizard/main.c:245 ../moblin/moblin-panel.c:1049
+#: ../wizard/main.c:245 ../moblin/moblin-panel.c:1139
 #, c-format
 msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
 msgstr "�รุ�ายื�ยั�ว�า PIN �ี��ส���� '%s' �ร��ั��ั� PIN �ี�"
 
-#: ../wizard/main.c:299 ../moblin/moblin-panel.c:1100
+#: ../wizard/main.c:299 ../moblin/moblin-panel.c:1190
 msgid "Please enter the following PIN:"
 msgstr "�รุ�า��อ� PIN ��อ���ี�:"
 
@@ -528,13 +511,13 @@ msgstr "�าร�ั����า '%s' �ม�สำ�ร��"
 msgid "Connecting to '%s'..."
 msgstr "�ำลั���ื�อม��อ��ยั� '%s'..."
 
-#: ../wizard/main.c:549 ../moblin/moblin-panel.c:658
+#: ../wizard/main.c:549 ../moblin/moblin-panel.c:750
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
 msgstr "à¸?รุà¸?าà¸?à¹?อà¸? PIN à¸?à¹?อà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹? '%s' à¹?ลà¹?วà¸?à¸? â??Enterâ?? à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?:"
 
-#: ../wizard/main.c:551 ../moblin/moblin-panel.c:660
+#: ../wizard/main.c:551 ../moblin/moblin-panel.c:752
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
 msgstr "�รุ�า��อ� PIN ��อ���ี��ี� '%s':"
@@ -548,7 +531,7 @@ msgstr "�รุ�า��อ� PIN ��อ���ี��ี� '%s':"
 msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
 msgstr "�รุ�ารอสั��รู���ะ�สร��สิ���าร�ั����าอุ��ร�� '%s' ..."
 
-#: ../wizard/main.c:588 ../moblin/moblin-panel.c:686
+#: ../wizard/main.c:588 ../moblin/moblin-panel.c:777
 #, c-format
 msgid "Successfully set up new device '%s'"
 msgstr "�ั����าอุ��ร���หม� '%s' สำ�ร���ล�ว"
@@ -586,7 +569,7 @@ msgid "Device search"
 msgstr "���หาอุ��ร��"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:10 ../moblin/moblin-panel.c:1253
+#: ../wizard/wizard.ui.h:10 ../moblin/moblin-panel.c:1343
 msgid "Does not match"
 msgstr "�ม��ร��ั�"
 
@@ -604,7 +587,7 @@ msgid "Introduction"
 msgstr "��ริ���ำ"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:16 ../moblin/moblin-panel.c:1249
+#: ../wizard/wizard.ui.h:16 ../moblin/moblin-panel.c:1339
 msgid "Matches"
 msgstr "�ร��ั�"
 
@@ -616,7 +599,7 @@ msgstr "�ัว�ลือ��อ� PIN"
 msgid "PIN _options..."
 msgstr "_�ัว�ลือ��อ� PIN..."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:19 ../moblin/moblin-panel.c:1163
+#: ../wizard/wizard.ui.h:19 ../moblin/moblin-panel.c:1253
 msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
 msgstr "�ลือ��ริ�าร�สริม�ี��ุ���อ��าร����ั�อุ��ร���อ��ุ�:"
 
@@ -638,13 +621,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:23
 msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be â??"
-"visibleâ?? (sometimes called â??discoverableâ??). Check the "
-"device's manual if in doubt."
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
+"â??visibleâ?? (sometimes called â??discoverableâ??). Check the device's manual if in "
+"doubt."
 msgstr ""
-"อุà¸?à¸?รà¸?à¹?à¸?ะà¸?à¹?อà¸?อยูà¹?ภายà¹?à¸?ระยะ 10 à¹?มà¸?ร à¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?อà¸?à¸?อมà¸?ิวà¹?à¸?อรà¹?à¸?อà¸?à¸?ุà¸? à¹?ละ â??"
-"มอà¸?à¹?หà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?â?? (à¸?าà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?รียà¸?วà¹?า â??à¹?à¸?ิà¸?à¹?หà¹?à¸?รวà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?â??) "
-"�รุ�า�รว�สอ��ั��ู�มืออุ��ร��หา�มี��อส�สัย"
+"อุ��ร���ะ��อ�อยู�ภาย��ระยะ 10 �ม�ร �า���รื�อ��อม�ิว��อร��อ��ุ� �ละ "
+"â??มอà¸?à¹?หà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?â?? (à¸?าà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?รียà¸?วà¹?า â??à¹?à¸?ิà¸?à¹?หà¹?à¸?รวà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?â??) à¸?รุà¸?าà¸?รวà¸?สอà¸?à¸?ัà¸?à¸?ูà¹?มืออุà¸?à¸?รà¸?à¹?หาà¸?มีà¸?à¹?อสà¸?สัย"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:24
 msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
@@ -766,74 +748,133 @@ msgstr "�ม�รอ�รั��าร��าย�อ����ม�
 msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
 msgstr "�ลู�ู� (OBEX Push)"
 
-#: ../moblin/main.c:88
+#: ../moblin/main.c:93
 msgid "Run in standalone mode"
 msgstr "�รีย����หม��ำ�า���ี�ยว"
 
-#: ../moblin/main.c:96 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
+#: ../moblin/main.c:101 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
 msgid "Moblin Bluetooth Panel"
 msgstr "�า��ล�ลู�ู� Moblin"
 
-#: ../moblin/main.c:97
+#: ../moblin/main.c:102
 msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
 msgstr "- �า��ล�ลู�ู� Moblin"
 
-#: ../moblin/main.c:124
+#: ../moblin/main.c:129
 msgid "bluetooth"
 msgstr "�ลู�ู�"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:533
+#: ../moblin/moblin-panel.c:177
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d �ั�ว�ม�"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:179
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d �า�ี"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:182
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d วิ�า�ี"
+
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:188
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
+#. minutes:seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:192
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#. minutes
+#. seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:195 ../moblin/moblin-panel.c:199
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#. 0 seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:202
+msgid "0 seconds"
+msgstr "0 วิ�า�ี"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:224
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer is visible on\n"
+"Bluetooth for %s."
+msgstr ""
+"�อม�ิว��อร��อ��ุ�มอ��ห�������า�\n"
+"�ลู�ู������วลา %s"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:625
 #, c-format
 msgid "Pairing with %s failed."
 msgstr "�าร�ั��ู��ั� %s ล�ม�หลว"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:895
+#: ../moblin/moblin-panel.c:985
 msgid "<u>Pair</u>"
 msgstr "<u>�ั��ู�</u>"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:909
+#: ../moblin/moblin-panel.c:999
 msgid "<u>Connect</u>"
 msgstr "<u>��ื�อม��อ</u>"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:928
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1018
 msgid "<u>Browse</u>"
 msgstr "<u>�รีย��ู</u>"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1122
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1212
 msgid "Device setup failed"
 msgstr "�ั����าอุ��ร���ม�สำ�ร��"
 
 #. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1136 ../moblin/moblin-panel.c:1212
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1261 ../moblin/moblin-panel.c:1323
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1540
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1226 ../moblin/moblin-panel.c:1302
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1351 ../moblin/moblin-panel.c:1429
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1661
 msgid "Back to devices"
 msgstr "�ลั���ยั�ราย�ื�ออุ��ร��"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1175
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1265
 msgid "Done"
 msgstr "�รีย�ร�อย"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1196 ../moblin/moblin-panel.c:1233
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1286 ../moblin/moblin-panel.c:1323
 msgid "Device setup"
 msgstr "�ั����าอุ��ร��"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1344
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1446 ../moblin/moblin-panel.c:1577
+msgid "Settings"
+msgstr "��า�ั��"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1462
 msgid "Only show:"
 msgstr "�ส�����าะ:"
 
 #. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1350
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1468
 msgid "PIN options"
 msgstr "�ัว�ลือ��อ� PIN"
 
 #. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1433
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1512
 msgid "Add a new device"
 msgstr "��ิ�มอุ��ร���หม�"
 
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1613
+msgid "Make visible on Bluetooth"
+msgstr "�ำ�ห�มอ��ห�������า��ลู�ู�"
+
 #. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1500
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1619
 msgid "Send file from your computer"
 msgstr "ส�����ม�า��อม�ิว��อร��อ��ุ�"
 
@@ -841,6 +882,18 @@ msgstr "ส�����ม�า��อม�ิว��อร��อ�
 msgid "Bluetooth Manager Panel"
 msgstr "�า��ล�ั��าร�ลู�ู�"
 
+#~ msgid "Whether to show the notification icon"
+#~ msgstr "�ะ�ส���อ�อ������ห�ุหรือ�ม�"
+
+#~ msgid "Whether to show the notification icon."
+#~ msgstr "�ะ�ส���อ�อ������ห�ุหรือ�ม�"
+
+#~ msgid "GConf error: %s"
+#~ msgstr "��อ�ิ��ลา��อ� GConf: %s"
+
+#~ msgid "All further errors shown only on terminal."
+#~ msgstr "��อ�ิ��ลา��ี��หลือ�ั��หม��ส���ว�����อร�มิ�ัล���า�ั��"
+
 #~ msgid "A Bluetooth manager for the GNOME desktop"
 #~ msgstr "��รื�อ�มือ�ั��าร�ลู�ู�สำหรั���ส����อ� GNOME"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]