[eog] Estonian translation updated
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Estonian translation updated
- Date: Mon, 7 Jun 2010 07:48:58 +0000 (UTC)
commit 3377dc887ccf8caab4bc69fc69d2320c6e947628
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Mon Jun 7 10:48:33 2010 +0300
Estonian translation updated
po/et.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 31 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index d15a962..8b51c95 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: eog MASTER\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=eog&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-28 20:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-29 13:36+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-06 20:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-07 10:41+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -204,6 +204,15 @@ msgstr "_Malelauamustriga"
msgid "As custom c_olor:"
msgstr "Kohandatud _värvusega:"
+msgid "As custom color:"
+msgstr "Kohandatud värvusega:"
+
+msgid "Background"
+msgstr "Taust"
+
+msgid "Background Color"
+msgstr "Taustavärvus"
+
msgid "Color for Transparent Areas"
msgstr "Läbipaistva osa värvus"
@@ -438,6 +447,26 @@ msgstr "Kas pildiseerias olevaid pilte tuleb näidata lõpmatu tsüklina."
msgid "Zoom multiplier"
msgstr "Suurendustegur"
+msgid ""
+"If this is active the color set by the background-color key will be used to "
+"fill the area behind the image. If it is not set the current GTK theme will "
+"determine the fill color."
+msgstr ""
+"Kui see on märgitud. siis kasutatakse pildi taha jääva piirkonna katmiseks "
+"võtmega background-color määratud värvust. Kui see pole määratud, siis "
+"otsustab selle värvuse aktiivne GTK teema."
+
+msgid ""
+"The color that is used to fill the area behind the image. If the use-"
+"background-color key is not set the color is determined by the active GTK "
+"theme instead."
+msgstr ""
+"Pildi taha jääva piirkonna katmise värvus. Kui võtmega use-background-color "
+"pole ühtegi värvust määratud, siis võetakse värvus aktiivsest GTK teemast."
+
+msgid "Use a custom background color"
+msgstr "Kohandatud taustavärvuse kasutamine"
+
msgid "Close _without Saving"
msgstr "Sulge _ilma salvestamata"
@@ -1164,20 +1193,5 @@ msgstr "Kõigi saadaolevate käsureavalikute nägemiseks käivita '%s --help'."
#~ msgid "Set up the page properties for printing"
#~ msgstr "Printimiseks lehe sätete määramine"
-#~ msgid "<b>Details</b>"
-#~ msgstr "<b>Ã?ksikasjad</b>"
-
-#~ msgid "<b>Height:</b>"
-#~ msgstr "<b>Kõrgus:</b>"
-
-#~ msgid "<b>Name:</b>"
-#~ msgstr "<b>Nimi:</b>"
-
-#~ msgid "<b>Type:</b>"
-#~ msgstr "<b>Liik:</b>"
-
-#~ msgid "<b>Width:</b>"
-#~ msgstr "<b>Laius:</b>"
-
#~ msgid "Save _As..."
#~ msgstr "Salvesta _kui..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]