[gnome-bluetooth] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Hebrew translation.
- Date: Thu, 3 Jun 2010 13:26:14 +0000 (UTC)
commit 9efbc7fa78325421edd7f62349c86af5a393b424
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Thu Jun 3 16:24:31 2010 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 462 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 250 insertions(+), 212 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ec9ca94..1aec609 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,10 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bluez-gnome\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"bluetooth&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 16:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-06 11:50+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-03 16:16+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-03 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,95 +18,99 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-05 13:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:115
+#: ../lib/bluetooth-client.c:127
msgid "All types"
msgstr "×?×? ×?ס×?×?×?×?"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:117
+#: ../lib/bluetooth-client.c:129
msgid "Phone"
msgstr "×?×?פ×?×?"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:119
+#: ../lib/bluetooth-client.c:131
msgid "Modem"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:121
+#: ../lib/bluetooth-client.c:133
msgid "Computer"
msgstr "×?×?ש×?"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:123
+#: ../lib/bluetooth-client.c:135
msgid "Network"
msgstr "רשת"
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:126
+#: ../lib/bluetooth-client.c:138
msgid "Headset"
msgstr "×?×?×?× ×?×?ת"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:128
+#: ../lib/bluetooth-client.c:140
msgid "Headphones"
msgstr "×?×?×?× ×?ת"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:130
+#: ../lib/bluetooth-client.c:142
msgid "Audio device"
msgstr "×?תק×? ש×?×¢"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:132
+#: ../lib/bluetooth-client.c:144
msgid "Keyboard"
msgstr "×?ק×?×?ת"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:134
+#: ../lib/bluetooth-client.c:146
msgid "Mouse"
msgstr "×¢×?×?ר"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:136
+#: ../lib/bluetooth-client.c:148
msgid "Camera"
msgstr "×?צ×?×?×?"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:138
+#: ../lib/bluetooth-client.c:150
msgid "Printer"
msgstr "×?×?פסת"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:140
+#: ../lib/bluetooth-client.c:152
msgid "Joypad"
msgstr "×?תק×? ×?ש×?ק"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:142
+#: ../lib/bluetooth-client.c:154
msgid "Tablet"
msgstr "×?ש×?×? ש×?×?×?×?"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:144 ../lib/bluetooth-chooser.c:121
+#: ../lib/bluetooth-client.c:156
+msgid "Video device"
+msgstr "×?תק×? ×?×?×?×?×?"
+
+#: ../lib/bluetooth-client.c:158 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:85
msgid "Unknown"
msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:65 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:358
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369
msgid "Click to select device..."
msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×?×?רת ×?תק×?..."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:162
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:170
msgid "No adapters available"
msgstr "×?×?×? ×?ת×?×?×?×? ×?×?×?× ×?×?"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:166 ../lib/bluetooth-chooser.c:840
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:174 ../lib/bluetooth-chooser.c:868
msgid "Searching for devices..."
msgstr "×?×?פש ×?×?ר ×?×ª×§× ×?×?..."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:352
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:372
#, c-format
msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
msgstr "×?×?ס×?ר ×?ת '%s' ×?רש×?×?ת ×?×?×ª×§× ×?×??"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:354
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
msgid ""
"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
msgstr "×?×? ת×?×?ק ×?תק×? ×?×?, ת×?×?×¥ ×?×?×?×?×?ר ×?×?ת×? ש×?×? ×?×¤× ×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?×?."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:718
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:746
msgid "Device"
msgstr "×?תק×?"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:755
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
msgid "Type"
msgstr "ס×?×?"
@@ -132,10 +135,8 @@ msgid "Paired or trusted"
msgstr "×?צ×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?×?"
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:238
-#, fuzzy
-#| msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
-msgstr "×?צ×? ×?×ª×§× ×? Bluetooth ×¢×?..."
+msgstr "<b>×?ש ×?×?צ×?×? ×?×? ×?רק ×?×ª×§× ×? Bluetooth ×?×¢×?×?...</b>"
#. The device category filter
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:254
@@ -143,10 +144,8 @@ msgid "Device _category:"
msgstr "_ק×?×?×?ר×?×?ת ×?תק×?:"
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:269
-#, fuzzy
-#| msgid "Select the device category to filter above list"
msgid "Select the device category to filter"
-msgstr "×?×?ר ×?ת ק×?×?×?ר×?×?ת ×?×?תק×? ×?×?×? ×?×¡× ×? ×?ת ×?רש×?×?×?"
+msgstr "×?ש ×?×?×?×?ר ק×?×?×?ר×?×?ת ×?×ª×§× ×?×? ×?ס×?× ×?×?"
#. The device type filter
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:283
@@ -154,16 +153,12 @@ msgid "Device _type:"
msgstr "_ס×?×? ×?×?תק×?:"
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:304
-#, fuzzy
-#| msgid "Select the device type to filter above list"
msgid "Select the device type to filter"
-msgstr "×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?×?תק×? ×?×?×? ×?×¡× ×? ×?ת ×?רש×?×?×? ש×?×?×?×?"
+msgstr "×?ש ×?×?×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?×?תק×? ×?ס×?× ×?×?"
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:310
-#, fuzzy
-#| msgid "Input devices (mice, keyboards, ...)"
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
-msgstr "×?×ª×§× ×? ק×?×? (×¢×?×?ר×?×?, ×?ק×?×?×?ת, ...)"
+msgstr "×?×ª×§× ×? ק×?×? (×¢×?×?ר×?×?, ×?ק×?×?×?ת ×?×?×?')"
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:314
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
@@ -180,88 +175,92 @@ msgstr "×?שת×?ש ×?×?תק×? GPS ×?×? ×¢×?×?ר שר×?ת×? ×?×?ת×?ר ×?×?×?×?ר
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
msgstr "×?ת×?×?ר ×?×?×?× ×?×¨× ×? ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?פ×?×? ×?ס×?×?×?ר×? ש×?×? (ת×?סף ×?×?×?ק×?)"
-#: ../applet/main.c:113
+#: ../applet/main.c:146
msgid "Select Device to Browse"
msgstr "×?×?ר ×?תק×? ×?×¢×?×?×?"
-#: ../applet/main.c:117
+#: ../applet/main.c:150
msgid "_Browse"
msgstr "_×¢×?×?×?"
-#: ../applet/main.c:125
+#: ../applet/main.c:159
msgid "Select device to browse"
msgstr "×?×?ר ×?תק×? ×?×¢×?×?×?"
-#: ../applet/main.c:294 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:338 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
msgid "Turn On Bluetooth"
msgstr "×?פע×?ת ×?Ö¾Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:295
+#: ../applet/main.c:339
msgid "Bluetooth: Off"
msgstr "â??Bluetooth: ×?×?×?×?"
-#: ../applet/main.c:298
+#: ../applet/main.c:342
msgid "Turn Off Bluetooth"
msgstr "×?×?×? ×?ת ×?Ö¾Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:299
+#: ../applet/main.c:343
msgid "Bluetooth: On"
msgstr "â??Bluetooth: פע×?×?"
-#: ../applet/main.c:304 ../applet/notify.c:148
+#: ../applet/main.c:348 ../applet/notify.c:150
msgid "Bluetooth: Disabled"
msgstr "â??Bluetooth: ×?×?×?×?×?"
-#: ../applet/main.c:450
+#: ../applet/main.c:499
msgid "Disconnecting..."
msgstr "×?×ª× ×ª×§..."
-#: ../applet/main.c:453 ../sendto/main.c:213
+#: ../applet/main.c:502 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
msgid "Connecting..."
msgstr "×?ת×?×?ר..."
-#: ../applet/main.c:456 ../applet/main.c:797
+#: ../applet/main.c:505 ../applet/main.c:846
msgid "Connected"
msgstr "×?×?×?×?ר"
-#: ../applet/main.c:459 ../applet/main.c:797
+#: ../applet/main.c:508 ../applet/main.c:846
msgid "Disconnected"
msgstr "×?× ×?תק"
-#: ../applet/main.c:815 ../applet/main.c:869 ../properties/adapter.c:371
+#: ../applet/main.c:864 ../applet/main.c:928 ../properties/adapter.c:371
msgid "Disconnect"
msgstr "×?×ª× ×ª×§"
-#: ../applet/main.c:815 ../applet/main.c:869
+#: ../applet/main.c:864 ../applet/main.c:928
msgid "Connect"
msgstr "×?ת×?×?ר"
-#: ../applet/main.c:828
+#: ../applet/main.c:877
msgid "Send files..."
msgstr "ש×?×?×?ת ק×?צ×?×?..."
-#: ../applet/main.c:838
+#: ../applet/main.c:887
msgid "Browse files..."
msgstr "×¢×?×?×? ×?ק×?צ×?×?..."
-#: ../applet/main.c:849
+#: ../applet/main.c:898
msgid "Open Keyboard Preferences..."
msgstr "פת×?×?ת ×?×¢×?פ×?ת ×?×?ק×?×?ת..."
-#: ../applet/main.c:857
+#: ../applet/main.c:906
msgid "Open Mouse Preferences..."
msgstr "פת×?×?ת ×?×¢×?פ×?ת ×?×?ק×?×?ת..."
-#: ../applet/main.c:984
+#: ../applet/main.c:916
+msgid "Open Sound Preferences..."
+msgstr "פת×?×?ת ×?×¢×?פ×?ת ×?ש×?×¢..."
+
+#: ../applet/main.c:1036
msgid "Debug"
msgstr "× ×?פ×?×? ש×?×?×?×?ת"
#. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:1004
+#: ../applet/main.c:1055
msgid "- Bluetooth applet"
msgstr "- ×?×?ש×?×?×?×? Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:1009
+#: ../applet/main.c:1060
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -270,11 +269,20 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-#: ../applet/main.c:1025
+#: ../applet/main.c:1077
msgid "Bluetooth Applet"
msgstr "×?×?ש×?×?×?×? Bluetooth"
-#: ../applet/notify.c:148
+#. Power switch
+#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
+#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
+#. * switches in the Network UI of Moblin
+#: ../applet/notify.c:115 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1595
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth"
+
+#: ../applet/notify.c:150
msgid "Bluetooth: Enabled"
msgstr "â??Bluetooth: ×?×?פע×?"
@@ -357,7 +365,7 @@ msgid "Browse files on device..."
msgstr "×¢×?×?×? ×?ק×?צ×?×? ש×?×?תק×?..."
#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:330
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1183 ../moblin/moblin-panel.c:1271
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1396 ../moblin/moblin-panel.c:1506
msgid "Devices"
msgstr "×?×ª×§× ×?×?"
@@ -405,46 +413,40 @@ msgstr "_ת×?×?×?"
msgid "_Show input"
msgstr "_×?צ×? ק×?×?"
-#: ../properties/main.c:132
-msgid "A Bluetooth manager for the GNOME desktop"
-msgstr "×?× ×?×? Bluetooth ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? GNOME"
+#: ../properties/main.c:90
+msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?פע×?×? ×?ת ×?×?×¢×?פ×?ת ש×? \"ש×?ת×?×£ ק×?צ×?×? ×?×?ש×?\""
-#: ../properties/main.c:135
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Launchpad Contributions:\n"
-" Eli Daian https://launchpad.net/~elidaian\n"
-"\n"
-"Launchpad Contributions:\n"
-" Marcel Holtmann https://launchpad.net/~holtmann\n"
-" Yaron https://launchpad.net/~sh-yaron"
-
-#: ../properties/main.c:137
-msgid "GNOME Bluetooth home page"
-msgstr "×?×£ ×?×?×?ת ש×? GNOME Bluetooth"
-
-#: ../properties/main.c:162
+#: ../properties/main.c:95
+msgid ""
+"Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
+"installed."
+msgstr "× ×? ×?×?×?ת ×?×? ×?ת×?× ×?ת \"ש×?ת×?×£ ק×?צ×?×? ×?×?ש×?\" ×?×?×ª×§× ×ª ×?ר×?×?×?."
+
+#: ../properties/main.c:124
msgid "Bluetooth Preferences"
msgstr "×?×¢×?פ×?ת Bluetooth"
-#: ../properties/main.c:177
+#: ../properties/main.c:139
msgid "_Show Bluetooth icon"
msgstr "_×?צ×? ×?ת ×?ס×?×? ש×? Bluetooth"
-#: ../properties/main.c:246
+#: ../properties/main.c:163
+msgid "Receive Files"
+msgstr "ק×?×?ת ק×?צ×?×?"
+
+#: ../properties/main.c:211
msgid "Output a list of currently known devices"
msgstr "×?צ×?ת רש×?×?ת ×?×? ×?×?×ª×§× ×?×? ×?×?×?×?ר×?×?"
-#: ../properties/main.c:283
+#: ../properties/main.c:249
msgid "Bluetooth Properties"
msgstr "×?×?פ×?×?× ×? Bluetooth"
#. The discoverable checkbox
#: ../properties/adapter.c:277
-#, fuzzy
-#| msgid "Make computer _discoverable"
msgid "Make computer _visible"
-msgstr "×?פ×?×? ×?×?ש×? ×?_×?×?×?×?"
+msgstr "×?פ×?×?ת ×?×?×?ש×? ×?_×?×?×?×?"
#: ../properties/adapter.c:300
msgid "Friendly name"
@@ -470,51 +472,25 @@ msgstr "×?×? ק×?×?×?×?×? ×?ת×?×?×? Bluetooth"
msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
msgstr "×?×?×? ×?×? ×?ת×?×?×? Bluetooth ×?×?×?×?×?ר×?×? ×?×?×?ש×?×?."
-#. Power switch
-#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
-#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
-#. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1341
-msgid "Bluetooth"
-msgstr "Bluetooth"
-
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Configure Bluetooth settings"
msgstr "×¢×?ר×? ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?Ö¾Bluetooth"
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:1
-msgid "Whether to show the notification icon"
-msgstr "Whether to show the notification icon"
-
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:2
-msgid "Whether to show the notification icon."
-msgstr "Whether to show the notification icon."
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1223
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "ש×?×?×?ת GConf: â??%s"
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1228
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "×?×? ×?ש×?×?×?×?ת ×?× ×?ספ×?ת ×?×?צ×?×?ת ×?×?ס×?×£ ×?×?×?×?."
-
#. translators:
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
#.
-#: ../wizard/main.c:206 ../wizard/main.c:327
+#: ../wizard/main.c:205 ../wizard/main.c:326
#, c-format
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
msgstr "×?צ×?×?×?×? ×¢×? '%s' ×?×?×?×?"
-#: ../wizard/main.c:246 ../moblin/moblin-panel.c:976
+#: ../wizard/main.c:245 ../moblin/moblin-panel.c:1139
#, c-format
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ש×?ס×?ס×?×? ×?×?×?פ×?×¢×? ×?Ö¾'%s' ת×?×?×?ת ×?×?×?."
-#: ../wizard/main.c:300 ../moblin/moblin-panel.c:1027
+#: ../wizard/main.c:299 ../moblin/moblin-panel.c:1190
msgid "Please enter the following PIN:"
msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?×?×?×?:"
@@ -522,7 +498,7 @@ msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?×?×?×?:"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
#.
-#: ../wizard/main.c:383
+#: ../wizard/main.c:382
#, c-format
msgid "Setting up '%s' failed"
msgstr "×?×?×?רת '%s' × ×?ש×?×?"
@@ -531,18 +507,18 @@ msgstr "×?×?×?רת '%s' × ×?ש×?×?"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now...
#.
-#: ../wizard/main.c:514
+#: ../wizard/main.c:513
#, c-format
msgid "Connecting to '%s'..."
msgstr "×?ת×?×?ר ×?×? '%s'..."
-#: ../wizard/main.c:550 ../moblin/moblin-panel.c:634
+#: ../wizard/main.c:549 ../moblin/moblin-panel.c:750
#, c-format
msgid ""
"Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?×?×?×? ×?Ö¾'%s' ×?×?ס×?×?×? ×?×?×?×?×¥ ×¢×? \"Enter\" ×?×?ק×?×?ת:"
-#: ../wizard/main.c:552 ../moblin/moblin-panel.c:636
+#: ../wizard/main.c:551 ../moblin/moblin-panel.c:752
#, c-format
msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?×?×?×? ×?Ö¾'%s':"
@@ -551,14 +527,13 @@ msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?×?×?×? ×?Ö¾'%s':"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:573
+#: ../wizard/main.c:572
#, c-format
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
msgstr "×?× ×? ×?×?ת×? ×?עת ס×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?ר×? ש×? '%s'..."
-#: ../wizard/main.c:586
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Successfully configured '%s'"
+#: ../wizard/main.c:588 ../moblin/moblin-panel.c:777
+#, c-format
msgid "Successfully set up new device '%s'"
msgstr "×?×?×?ש×?ר ×?×?×?ש â??'%s' ×?×?×?×?ר ×?×?צ×?×?×?"
@@ -595,7 +570,7 @@ msgid "Device search"
msgstr "×?×?פ×?ש ×?×ª×§× ×?×?"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:10 ../moblin/moblin-panel.c:1139
+#: ../wizard/wizard.ui.h:10 ../moblin/moblin-panel.c:1343
msgid "Does not match"
msgstr "×?×?× ×? ת×?×?×?"
@@ -613,21 +588,19 @@ msgid "Introduction"
msgstr "×?ק×?×?×?"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:16 ../moblin/moblin-panel.c:1135
+#: ../wizard/wizard.ui.h:16 ../moblin/moblin-panel.c:1339
msgid "Matches"
msgstr "ת×?×?×?"
#: ../wizard/wizard.ui.h:17
-#| msgid "Passkey Options"
msgid "PIN Options"
msgstr "×?פשר×?×?×?ת ס×?ס×?×?"
#: ../wizard/wizard.ui.h:18
-#| msgid "Passkey _options..."
msgid "PIN _options..."
msgstr "_×?פשר×?×?×?ת ס×?ס×?×?..."
-#: ../wizard/wizard.ui.h:19
+#: ../wizard/wizard.ui.h:19 ../moblin/moblin-panel.c:1253
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
msgstr "×?×?ר ×?ת ×?ש×?ר×?ת×?×? ×?× ×?ספ×?×? ×?×?×? תרצ×? ×?×?שת×?ש ×¢×? ×?×?תק×? ש×?×?:"
@@ -648,25 +621,19 @@ msgstr ""
"×¢×? ×?×?ש×? ×?×?."
#: ../wizard/wizard.ui.h:23
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
-#| "â??discoverableâ?? (sometimes called â??visibleâ??). "
-#| "Check the device's manual if in doubt."
msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be â??"
-"visibleâ?? (sometimes called â??discoverableâ??). Check the "
-"device's manual if in doubt."
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
+"â??visibleâ?? (sometimes called â??discoverableâ??). Check the device's manual if in "
+"doubt."
msgstr ""
-"×¢×? ×?×?תק×? ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? ש×? ×¢×? עשר×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?ש×?, ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?ת â??×?×?×?×?â?? "
-"(×?×¢×?ת×?×? × ×§×¨×? â??× ×¨×?×?â??). ×?ש ×?×¢×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?תק×? ×?×?×¢×? ×?סר ספק."
+"×¢×? ×?×?תק×? ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? ש×? ×¢×? עשר×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?ש×? ש×?×?, ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?ת â??×?×?×?×?â?? (×?×¢×?ת×?×? "
+"× ×§×¨×? â??× ×¨×?×?â??). ×?ש ×?×¢×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?תק×? ×?×?×¢×? ×?סר ספק."
#: ../wizard/wizard.ui.h:24
msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
msgstr "×?ר×?×? ×?×?×? ×?×? ×?שף ×?×?×?רת ×?×ª×§× ×? Bluetooth"
#: ../wizard/wizard.ui.h:25
-#| msgid "_Automatic passkey selection"
msgid "_Automatic PIN selection"
msgstr "×?×?×?רת ס×?ס×?×? _×?×?×?×?×?×?×?ת"
@@ -674,213 +641,284 @@ msgstr "×?×?×?רת ס×?ס×?×? _×?×?×?×?×?×?×?ת"
msgid "_Restart Setup"
msgstr "×?×?×?ר×? _×?×?×?ש"
-#: ../sendto/main.c:98
+#: ../sendto/main.c:162
#, c-format
msgid "%'d second"
msgid_plural "%'d seconds"
msgstr[0] "%'d ×©× ×?×?ת"
msgstr[1] "%'d ×©× ×?×?ת"
-#: ../sendto/main.c:103 ../sendto/main.c:116
+#: ../sendto/main.c:167 ../sendto/main.c:180
#, c-format
msgid "%'d minute"
msgid_plural "%'d minutes"
msgstr[0] "%'d ×?ק×?ת"
msgstr[1] "%'d ×?ק×?ת"
-#: ../sendto/main.c:114
+#: ../sendto/main.c:178
#, c-format
msgid "%'d hour"
msgid_plural "%'d hours"
msgstr[0] "%'d שע×?ת"
msgstr[1] "%'d שע×?ת"
-#: ../sendto/main.c:124
+#: ../sendto/main.c:188
#, c-format
msgid "approximately %'d hour"
msgid_plural "approximately %'d hours"
msgstr[0] "×?ער×? %'d שע×?ת"
msgstr[1] "×?ער×? %'d שע×?ת"
-#: ../sendto/main.c:150
+#: ../sendto/main.c:249
msgid "File Transfer"
msgstr "×?×¢×?רת ק×?צ×?×?"
+#: ../sendto/main.c:253
+msgid "_Retry"
+msgstr "_× ×?ס×?×?×? ×?×?×?ר"
+
#. translators: This is the heading for the progress dialogue
-#: ../sendto/main.c:169
+#: ../sendto/main.c:273
msgid "Sending files via Bluetooth"
msgstr "ש×?×?×? ק×?צ×?×? ×?×¢×?רת Bluetooth"
-#: ../sendto/main.c:181
+#: ../sendto/main.c:285
msgid "From:"
msgstr "×?:"
-#: ../sendto/main.c:197
+#: ../sendto/main.c:298
msgid "To:"
msgstr "×?×?:"
-#: ../sendto/main.c:243
+#: ../sendto/main.c:343 ../sendto/main.c:359
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
-#: ../sendto/main.c:253
+#: ../sendto/main.c:352
msgid ""
"Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
"connections"
msgstr "×?× ×? ×?×?×? ×?×? ×?×?תק×? ×?×?ר×?×?ק פ×?×¢×? ×?ש×?×?×? ×?ק×?×? ×?×?×?×?ר×? Bluetooth"
-#: ../sendto/main.c:337
+#: ../sendto/main.c:450
#, c-format
msgid "Sending %s"
msgstr "ש×?×?×? ×?ת %s"
-#: ../sendto/main.c:344 ../sendto/main.c:406
+#: ../sendto/main.c:457 ../sendto/main.c:523
#, c-format
msgid "Sending file %d of %d"
msgstr "ש×?×?×? ק×?×?×¥ %d ×?ת×?×? %d"
-#: ../sendto/main.c:402
+#: ../sendto/main.c:519
#, c-format
msgid "%d KB/s"
msgstr "%d KB/s"
-#: ../sendto/main.c:404
+#: ../sendto/main.c:521
#, c-format
msgid "%d B/s"
msgstr "%d B/s"
-#: ../sendto/main.c:498
+#: ../sendto/main.c:641
msgid "Select Device to Send To"
msgstr "×?×?ר ×?תק×? ×?ש×?×?×?×?"
-#: ../sendto/main.c:502
+#: ../sendto/main.c:645
msgid "Send _To"
msgstr "ש×?×? _×?×?"
-#: ../sendto/main.c:543
+#: ../sendto/main.c:687
msgid "Choose files to send"
msgstr "×?×?ר ק×?צ×?×? ×?ש×?×?×?×?"
-#: ../sendto/main.c:572
+#: ../sendto/main.c:716
msgid "Remote device to use"
msgstr "×?תק×? ×?ר×?×?ק ×?ש×?×?×?ש"
-#: ../sendto/main.c:574
+#: ../sendto/main.c:718
msgid "Remote device's name"
msgstr "ש×? ×?×?תק×? ×?×?ר×?×?ק"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:172
msgid "Programming error, could not find the device in the list"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?ת ת×?× ×?ת, ×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?×?תק×? ×?רש×?×?×?"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:247
#, c-format
msgid "Obex Push file transfer unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "×?×¢×?רת ק×?צ×?×? ×?×?×?×?פת OBEX ×?×?× ×? × ×ª×?×?ת"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:266
-#, fuzzy
-#| msgid "Bluetooth: On"
msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
-msgstr "â??Bluetooth: פע×?×?"
+msgstr "Bluetooth (×?×?×?פ×? OBEX)"
-#: ../moblin/main.c:88
+#: ../moblin/main.c:93
msgid "Run in standalone mode"
msgstr "Run in standalone mode"
-#: ../moblin/main.c:96 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Bluetooth Manager"
+#: ../moblin/main.c:101 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
msgid "Moblin Bluetooth Panel"
-msgstr "×?× ×?×? Bluetooth"
+msgstr "פ×?× ×? ×?Ö¾Bluetooth ש×? Moblin"
-#: ../moblin/main.c:97
-#| msgid "- Bluetooth applet"
+#: ../moblin/main.c:102
msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
msgstr "- Moblin Bluetooth Panel"
-#: ../moblin/main.c:124
-#| msgid "Bluetooth"
+#: ../moblin/main.c:129
msgid "bluetooth"
msgstr "bluetooth"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:526
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Pairing with '%s' cancelled"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:177
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "שע×? ×?×?ת"
+msgstr[1] "%d שע×?ת"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:179
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "×?ק×? ×?×?ת"
+msgstr[1] "%d ×?ק×?ת"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:182
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "×©× ×?×?×? ×?×?ת"
+msgstr[1] "%d ×©× ×?×?ת"
+
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:188
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
+#. minutes:seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:192
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#. minutes
+#. seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:195 ../moblin/moblin-panel.c:199
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#. 0 seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:202
+msgid "0 seconds"
+msgstr "0 ×©× ×?×?ת"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:224
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer is visible on\n"
+"Bluetooth for %s."
+msgstr ""
+"×?×?×?ש×? ש×?×? ×?×?×?×?\n"
+"×?ר×? Bluetooth ×¢×?×?ר %s"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:625
+#, c-format
msgid "Pairing with %s failed."
-msgstr "×?צ×?×?×?×? ×¢×? '%s' ×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?×?×?×? ×¢×? %s ×?×?×?×?"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:822
+#: ../moblin/moblin-panel.c:985
msgid "<u>Pair</u>"
-msgstr ""
+msgstr "<u>צ×?×?×?×?</u>"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:836
-#| msgid "Connect"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:999
msgid "<u>Connect</u>"
msgstr "<u>×?ת×?×?ר</u>"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:855
-#| msgid "_Browse"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1018
msgid "<u>Browse</u>"
msgstr "<u>×¢×?×?×?</u>"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1049
-#| msgid "Device Setup Failed"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1212
msgid "Device setup failed"
msgstr "×?×?×?רת ×?×?תק×? × ×?ש×?×?"
#. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1061 ../moblin/moblin-panel.c:1098
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1147 ../moblin/moblin-panel.c:1209
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1426
-#, fuzzy
-#| msgid "Bluetooth device"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1226 ../moblin/moblin-panel.c:1302
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1351 ../moblin/moblin-panel.c:1429
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1661
msgid "Back to devices"
-msgstr "×?תק×? Bluetooth"
+msgstr "×?×?ר×? ×?×?×ª×§× ×?×?"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1082 ../moblin/moblin-panel.c:1119
-#| msgid "Device Setup"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1265
+msgid "Done"
+msgstr "×?×?ש×?×?"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1286 ../moblin/moblin-panel.c:1323
msgid "Device setup"
msgstr "×?×?×?רת ×?תק×?"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1230
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1446 ../moblin/moblin-panel.c:1577
+msgid "Settings"
+msgstr "×?×?×?ר×?ת"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1462
msgid "Only show:"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?צ×?×? ×?×? ×?רק:"
#. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1236
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1468
msgid "PIN options"
msgstr "×?פשר×?×?×?ת ס×?ס×?×?"
#. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1319
-#| msgid "Set up new device..."
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1512
msgid "Add a new device"
msgstr "×?×?×?רת ×?תק×? ×?×?ש"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1613
+msgid "Make visible on Bluetooth"
+msgstr "×?פ×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ר×? Bluetooth"
+
#. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1386
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1619
msgid "Send file from your computer"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?ת ק×?×?×¥ ×?×?×?ש×?×?"
#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Bluetooth Manager applet"
msgid "Bluetooth Manager Panel"
-msgstr "×?× ×?×? ×?×?ש×?×?×?× ×? Bluetooth"
+msgstr "פ×?× ×? × ×?×?×?×? ×?Ö¾Bluetooth"
+
+#~ msgid "A Bluetooth manager for the GNOME desktop"
+#~ msgstr "×?× ×?×? Bluetooth ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? GNOME"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ " Eli Daian https://launchpad.net/~elidaian\n"
+#~ "\n"
+#~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ " Marcel Holtmann https://launchpad.net/~holtmann\n"
+#~ " Yaron https://launchpad.net/~sh-yaron"
+
+#~ msgid "GNOME Bluetooth home page"
+#~ msgstr "×?×£ ×?×?×?ת ש×? GNOME Bluetooth"
+
+#~ msgid "Whether to show the notification icon"
+#~ msgstr "Whether to show the notification icon"
+
+#~ msgid "Whether to show the notification icon."
+#~ msgstr "Whether to show the notification icon."
+
+#~ msgid "GConf error: %s"
+#~ msgstr "ש×?×?×?ת GConf: â??%s"
+
+#~ msgid "All further errors shown only on terminal."
+#~ msgstr "×?×? ×?ש×?×?×?×?ת ×?× ×?ספ×?ת ×?×?צ×?×?ת ×?×?ס×?×£ ×?×?×?×?."
#~ msgid "Bluetooth: Unknown"
#~ msgstr "â??Bluetooth: ×?×? ×?×?×?×¢"
#~ msgid "Enter passkey"
#~ msgstr "×?×?×? ×?×?×?ת צ×?פ×?"
-
-#~| msgid "Enter passkey"
-#~ msgid "Verify passkey"
-#~ msgstr "×?×?×?×?ת ס×?ס×?×?"
-
-#~ msgid "Custom passkey code:"
-#~ msgstr "ס×?ס×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?ש×?ת:"
-
-#~ msgid "Setup Finished"
-#~ msgstr "×?×?×?×?ר×? ×?סת×?×?×?×?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]