[dots] Add Simplified Chinese translation.



commit 8270b1fcdf2df1d5af4e072050abe8153f411a17
Author: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>
Date:   Fri Jul 30 19:09:52 2010 +0800

    Add Simplified Chinese translation.

 po/LINGUAS  |    1 +
 po/zh_CN.po |  225 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 226 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index ca4475c..f7b1e22 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -4,3 +4,4 @@ de
 es
 sl
 sv
+zh_CN
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..188abd9
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,225 @@
+# Chinese (China) translation for dots.
+# Copyright (C) 2010 dots's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the dots package.
+# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dots master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=dots&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-22 12:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-24 10:20+0800\n"
+"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:1
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:2
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:3
+msgid "Cannot extract text from the document."
+msgstr "æ? æ³?ä»?æ??档中æ??å??æ??æ?¬"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:4
+msgid "Make sure that the document is valid and does contain text"
+msgstr "ç¡®ä¿?æ??æ¡£å?¯ç?¨å¹¶å??å?«æ??æ?¬"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:5
+msgid "Revision line"
+msgstr "ç??æ?¬è¡?"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:6
+msgid ""
+"The selected table cannot be used by\n"
+"liblouisxml. Please make sure that if you\n"
+"are using \"include\" directive, those files\n"
+"are placed in the same directory as the table"
+msgstr ""
+"liblouisxml ä¸?è?½ä½¿ç?¨é??æ?©ç??表格ã??\n"
+"请确ä¿?æ?¨ä½¿ç?¨äº?â??includeâ??å?¥å­?ï¼?\n"
+"é?£äº?æ??件ä½?äº?å??表格å??ä¸?个ç?®å½?中ã??"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:10
+msgid "The selected table is not valid"
+msgstr "é??æ?©ç??表ä¸?å?¯ç?¨"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:11
+msgid "_Edit"
+msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:12
+msgid "_Edit current Table..."
+msgstr "ç¼?è¾?å½?å??表(_E)..."
+
+#: ../data/app_window.xml.h:13
+msgid "_File"
+msgstr "æ??件(_F)"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:14
+msgid "_Format..."
+msgstr "格�(_F)..."
+
+#: ../data/app_window.xml.h:15
+msgid "_Help"
+msgstr "帮�(_H)"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:16
+msgid "_Select Table"
+msgstr "é??æ?©è¡¨(_S)"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:17
+msgid "_Translation"
+msgstr "转�(_T)"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:18
+msgid "_View"
+msgstr "æ?¥ç??(_V)"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:19
+msgid "toolbutton1"
+msgstr "æ??é?®1"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:20
+msgid "toolbutton2"
+msgstr "æ??é?®2"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:21
+msgid "toolbutton3"
+msgstr "æ??é?®3"
+
+#: ../data/config.xml.h:1
+msgid "Bottom"
+msgstr "��"
+
+#: ../data/config.xml.h:2
+msgid "Cells per line"
+msgstr "æ¯?è¡?ç??å??å??æ ¼æ?°"
+
+#: ../data/config.xml.h:3
+msgid "Don't show"
+msgstr "��示"
+
+#: ../data/config.xml.h:4
+msgid "Lines per page"
+msgstr "�页��"
+
+#: ../data/config.xml.h:5
+msgid "Show page numbers at:"
+msgstr "页��置�"
+
+#: ../data/config.xml.h:6
+msgid "Top"
+msgstr "顶�"
+
+#: ../dots/app_window.py:250
+msgid "All files"
+msgstr "å?¨é?¨æ??件"
+
+#: ../dots/app_window.py:255
+msgid "Documents"
+msgstr "æ??æ¡£"
+
+#: ../dots/app_window.py:356
+msgid "A Braille translator for GNOME"
+msgstr "GNOME ç?? Braille 转æ?¢å?¨"
+
+#: ../dots/app_window.py:363
+msgid "translator-credits"
+msgstr "YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010."
+
+#: ../dots/app_window.py:374
+msgid "Unsaved Document"
+msgstr "æ?ªä¿?å­?æ??æ¡£"
+
+#: ../dots/table_editor.py:360
+msgid "Add"
+msgstr "添�"
+
+#: ../dots/table_editor.py:363
+msgid "Remove"
+msgstr "移�"
+
+#: ../dots/table_editor.py:370
+msgid "Finish editing"
+msgstr "ç¼?è¾?å®?æ??"
+
+#: ../bin/dotscmd:42
+msgid "write translation to OUTFILE"
+msgstr "å°?转æ?¢å??å?¥ OUTFILE"
+
+#: ../bin/dotscmd:45
+msgid "include default semantics for the input file type"
+msgstr "å??å?«è¾?å?ºæ??件类å??ç??é»?认语ä¹?"
+
+#: ../bin/dotscmd:47
+msgid "add extra semantics files separated by comas"
+msgstr "æ·»å? é??å?·å??é??ç??é¢?å¤?语ä¹?æ??件ã??"
+
+#: ../bin/dotscmd:50
+msgid "access the network to download schemas"
+msgstr "访����载��"
+
+#: ../bin/dotscmd:52
+msgid "use TABLE as translation table for literary text"
+msgstr "使ç?¨ TABLE ä½?为æ??æ?¬è½¬æ?¢è¡¨"
+
+#: ../bin/dotscmd:54
+msgid "cells per line"
+msgstr "æ¯?è¡?å??å??æ ¼æ?°"
+
+#: ../bin/dotscmd:56
+msgid "lines per page"
+msgstr "�页��"
+
+#: ../bin/dotscmd:59
+msgid "include page number on every page"
+msgstr "å?¨æ¯?页中å??å?«é¡µç ?"
+
+#: ../bin/dotscmd:61
+msgid "set position for page numbers, where POS is top or bottom"
+msgstr "设置页ç ?ä½?ç½®ï¼?POS å?¯ä»¥æ?¯ top æ?? bottom"
+
+#: ../bin/dotscmd:65
+msgid "incorrect number of arguments"
+msgstr "å??æ?°æ?°ç?®ä¸?正确"
+
+#: ../bin/dotscmd:69
+msgid "Cannot open input file "
+msgstr "æ? æ³?æ??å¼?è¾?å?¥æ??件"
+
+#: ../bin/dotscmd:74
+msgid "a translation table must be specified"
+msgstr "å¿?é¡»æ??å®?转æ?¢è¡¨"
+
+#: ../bin/dotscmd:78
+msgid "page postion can only be top or bottom"
+msgstr "页ç ?ä½?ç½®å?ªè?½æ?¯ top æ?? bottom"
+
+#: ../bin/dotscmd:82
+msgid "Cannot open table "
+msgstr "æ? æ³?æ??å¼?表"
+
+#: ../bin/dotscmd:83
+msgid "Installed tables are:"
+msgstr "å·²å®?è£?ç??表为ï¼?"
+
+#: ../bin/dotscmd:124
+#, c-format
+msgid "Cannot write to %s: %s"
+msgstr "æ? æ³?å??å?¥ %sï¼?%s"
+
+#: ../data/dots.desktop.in.h:1
+msgid "Dots Braille transcription program"
+msgstr "Dots Braille 转���"
+
+#: ../data/dots.desktop.in.h:2
+msgid "Transcribe pdf, html and odt documents into Braille"
+msgstr "å°? pdfã??htmlã??odt æ??档转æ?¢ä¸º Braille"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]