[nautilus-actions] Create NACT user's manual skeleton
- From: Pierre Wieser <pwieser src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus-actions] Create NACT user's manual skeleton
- Date: Thu, 29 Jul 2010 22:32:06 +0000 (UTC)
commit 9992d4c90637431f2f6dcb8baabf8ce1900592ce
Author: Pierre Wieser <pwieser trychlos org>
Date: Fri Jul 30 00:26:09 2010 +0200
Create NACT user's manual skeleton
ChangeLog | 26 +
docs/nact/C/appendix-feedback.xml | 9 +
docs/nact/C/appendix-gnu-fdl-1.3.xml | 560 +++++++++++
docs/nact/C/articleinfo.xml | 86 ++
docs/nact/C/figures/nact-basenames-tab.png | Bin 0 -> 37728 bytes
docs/nact/C/figures/nact-capabilities-tab.png | Bin 0 -> 35838 bytes
docs/nact/C/figures/nact-command-tab.png | Bin 0 -> 38512 bytes
docs/nact/C/figures/nact-environment-tab.png | Bin 0 -> 58651 bytes
docs/nact/C/figures/nact-execution-tab.png | Bin 0 -> 37988 bytes
docs/nact/C/figures/nact-folders-tab.png | Bin 0 -> 39263 bytes
docs/nact/C/figures/nact-legend.png | Bin 0 -> 19360 bytes
docs/nact/C/figures/nact-main-empty.png | Bin 0 -> 38941 bytes
docs/nact/C/figures/nact-mimetypes-tab.png | Bin 0 -> 36784 bytes
docs/nact/C/figures/nact-new-capability.png | Bin 0 -> 11309 bytes
docs/nact/C/figures/nact-preferences-export.png | Bin 0 -> 15558 bytes
docs/nact/C/figures/nact-preferences-import.png | Bin 0 -> 18009 bytes
.../C/figures/nact-preferences-io-providers.png | Bin 0 -> 20561 bytes
docs/nact/C/figures/nact-preferences-runtime.png | Bin 0 -> 18458 bytes
docs/nact/C/figures/nact-preferences-schemes.png | Bin 0 -> 16896 bytes
docs/nact/C/figures/nact-preferences-ui.png | Bin 0 -> 19163 bytes
docs/nact/C/figures/nact-properties-tab.png | Bin 0 -> 35917 bytes
docs/nact/C/figures/nact-schemes-tab.png | Bin 0 -> 37689 bytes
docs/nact/C/index.xml | 988 ++++++++++++++++++++
docs/nact/C/legalnotice.xml | 82 ++
24 files changed, 1751 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index a895631..05d79f5 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,31 @@
2010-07-29 Pierre Wieser <pwieser trychlos org>
+ Create NACT user's manual skeleton.
+
+ * docs/nact/C/appendix-feedback.xml:
+ * docs/nact/C/appendix-gnu-fdl-1.3.xml:
+ * docs/nact/C/articleinfo.xml:
+ * docs/nact/C/figures/nact-basenames-tab.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-capabilities-tab.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-command-tab.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-environment-tab.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-execution-tab.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-folders-tab.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-legend.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-main-empty.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-mimetypes-tab.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-preferences-export.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-preferences-import.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-preferences-io-providers.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-preferences-runtime.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-preferences-schemes.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-preferences-ui.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-properties-tab.png:
+ * docs/nact/C/figures/nact-schemes-tab.png:
+ * docs/nact/C/figures/nat-new-capability.png:
+ * docs/nact/C/index.xml:
+ * docs/nact/C/legalnotice.xml: New files.
+
Do some cleanup in NAObjectAction and NAObjectProfile code.
Implement execution of singular vs. plural command forms.
diff --git a/docs/nact/C/appendix-feedback.xml b/docs/nact/C/appendix-feedback.xml
new file mode 100644
index 0000000..2d05920
--- /dev/null
+++ b/docs/nact/C/appendix-feedback.xml
@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<appendix id="appendix-feedback">
+ <title>Feedback</title>
+ <para>
+ To report a bug or make a suggestion regarding the &appname; application
+ or this manual, follow the directions in the
+ <ulink url="ghelp:user-guide#feedback" type="help">GNOME Feedback Page</ulink>.
+ </para>
+</appendix>
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/nact/C/appendix-gnu-fdl-1.3.xml b/docs/nact/C/appendix-gnu-fdl-1.3.xml
new file mode 100644
index 0000000..ff4f9f9
--- /dev/null
+++ b/docs/nact/C/appendix-gnu-fdl-1.3.xml
@@ -0,0 +1,560 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<appendix id="appendix-gnu-fdl">
+ <title>GNU Free Documentation License</title>
+ <simpara>Version 1.3, 3 November 2008</simpara>
+ <simpara>
+ Copyright © 2000, 2001, 2002, 2007, 2008
+ <ulink url="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation, Inc.</ulink>
+ </simpara>
+ <simpara>
+ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this
+ license document, but changing it is not allowed.
+ </simpara>
+ <bridgehead id="section0" renderas="sect2">
+ 0. PREAMBLE
+ </bridgehead>
+ <simpara>
+ The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other
+ functional and useful document “free” in the sense of freedom:
+ to assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it, with
+ or without modifying it, either commercially or
+ noncommercially. Secondarily, this License preserves for the author and
+ publisher a way to get credit for their work, while not being considered
+ responsible for modifications made by others.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ This License is a kind of “copyleft”, which means that
+ derivative works of the document must themselves be free in the same
+ sense. It complements the GNU General Public License, which is a copyleft
+ license designed for free software.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ We have designed this License in order to use it for manuals for free
+ software, because free software needs free documentation: a free program
+ should come with manuals providing the same freedoms that the software
+ does. But this License is not limited to software manuals; it can be used
+ for any textual work, regardless of subject matter or whether it is
+ published as a printed book. We recommend this License principally for
+ works whose purpose is instruction or reference.
+ </simpara>
+ <bridgehead id="section1" renderas="sect2">
+ 1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS
+ </bridgehead>
+ <simpara>
+ This License applies to any manual or other work, in any medium, that
+ contains a notice placed by the copyright holder saying it can be
+ distributed under the terms of this License. Such a notice grants a
+ world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that work
+ under the conditions stated herein. The “Document”, below,
+ refers to any such manual or work. Any member of the public is a licensee,
+ and is addressed as “you”. You accept the license if you copy,
+ modify or distribute the work in a way requiring permission under
+ copyright law.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ A “Modified Version” of the Document means any work containing
+ the Document or a portion of it, either copied verbatim, or with
+ modifications and/or translated into another language.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ A “Secondary Section” is a named appendix or a front-matter
+ section of the Document that deals exclusively with the relationship of
+ the publishers or authors of the Document to the Document’s overall
+ subject (or to related matters) and contains nothing that could fall
+ directly within that overall subject. (Thus, if the Document is in part a
+ textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain any
+ mathematics.) The relationship could be a matter of historical connection
+ with the subject or with related matters, or of legal, commercial,
+ philosophical, ethical or political position regarding them.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ The “Invariant Sections” are certain Secondary Sections whose
+ titles are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice
+ that says that the Document is released under this License. If a section
+ does not fit the above definition of Secondary then it is not allowed to
+ be designated as Invariant. The Document may contain zero Invariant
+ Sections. If the Document does not identify any Invariant Sections then
+ there are none.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ The “Cover Texts” are certain short passages of text that are
+ listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says
+ that the Document is released under this License. A Front-Cover Text may
+ be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ A “Transparent” copy of the Document means a machine-readable
+ copy, represented in a format whose specification is available to the
+ general public, that is suitable for revising the document
+ straightforwardly with generic text editors or (for images composed of
+ pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available
+ drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or for
+ automatic translation to a variety of formats suitable for input to text
+ formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format whose
+ markup, or absence of markup, has been arranged to thwart or discourage
+ subsequent modification by readers is not Transparent. An image format is
+ not Transparent if used for any substantial amount of text. A copy that is
+ not “Transparent” is called “Opaque”.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ Examples of suitable formats for Transparent copies include plain ASCII
+ without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML or XML
+ using a publicly available DTD, and standard-conforming simple HTML,
+ PostScript or PDF designed for human modification. Examples of transparent
+ image formats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats include proprietary
+ formats that can be read and edited only by proprietary word processors,
+ SGML or XML for which the DTD and/or processing tools are not generally
+ available, and the machine-generated HTML, PostScript or PDF produced by
+ some word processors for output purposes only.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ The “Title Page” means, for a printed book, the title page
+ itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly, the
+ material this License requires to appear in the title page. For works in
+ formats which do not have any title page as such, “Title Page”
+ means the text near the most prominent appearance of the work’s
+ title, preceding the beginning of the body of the text.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ The “publisher” means any person or entity that distributes
+ copies of the Document to the public.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ A section “Entitled XYZ” means a named subunit of the Document
+ whose title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses
+ following text that translates XYZ in another language. (Here XYZ stands
+ for a specific section name mentioned below, such as
+ “Acknowledgements”, “Dedications”,
+ “Endorsements”, or “History”.) To “Preserve
+ the Title” of such a section when you modify the Document means that
+ it remains a section “Entitled XYZ” according to this
+ definition.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which
+ states that this License applies to the Document. These Warranty
+ Disclaimers are considered to be included by reference in this License,
+ but only as regards disclaiming warranties: any other implication that
+ these Warranty Disclaimers may have is void and has no effect on the
+ meaning of this License.
+ </simpara>
+ <bridgehead id="section2" renderas="sect2">
+ 2. VERBATIM COPYING
+ </bridgehead>
+ <simpara>
+ You may copy and distribute the Document in any medium, either
+ commercially or noncommercially, provided that this License, the copyright
+ notices, and the license notice saying this License applies to the
+ Document are reproduced in all copies, and that you add no other
+ conditions whatsoever to those of this License. You may not use technical
+ measures to obstruct or control the reading or further copying of the
+ copies you make or distribute. However, you may accept compensation in
+ exchange for copies. If you distribute a large enough number of copies you
+ must also follow the conditions in section 3.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ You may also lend copies, under the same conditions stated above, and you
+ may publicly display copies.
+ </simpara>
+ <bridgehead id="section3" renderas="sect2">
+ 3. COPYING IN QUANTITY
+ </bridgehead>
+ <simpara>
+ If you publish printed copies (or copies in media that commonly have
+ printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the
+ Document’s license notice requires Cover Texts, you must enclose
+ the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover
+ Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on the
+ back cover. Both covers must also clearly and legibly identify you as the
+ publisher of these copies. The front cover must present the full title
+ with all words of the title equally prominent and visible. You may add
+ other material on the covers in addition. Copying with changes limited to
+ the covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy
+ these conditions, can be treated as verbatim copying in other respects.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly,
+ you should put the first ones listed (as many as fit reasonably) on the
+ actual cover, and continue the rest onto adjacent pages.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering more
+ than 100, you must either include a machine-readable Transparent copy
+ along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a
+ computer-network location from which the general network-using public has
+ access to download using public-standard network protocols a complete
+ Transparent copy of the Document, free of added material. If you use the
+ latter option, you must take reasonably prudent steps, when you begin
+ distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that this Transparent
+ copy will remain thus accessible at the stated location until at least one
+ year after the last time you distribute an Opaque copy (directly or
+ through your agents or retailers) of that edition to the public.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ It is requested, but not required, that you contact the authors of the
+ Document well before redistributing any large number of copies, to give
+ them a chance to provide you with an updated version of the Document.
+ </simpara>
+ <bridgehead id="section4" renderas="sect2">
+ 4. MODIFICATIONS
+ </bridgehead>
+ <simpara>
+ You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the
+ conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release the
+ Modified Version under precisely this License, with the Modified Version
+ filling the role of the Document, thus licensing distribution and
+ modification of the Modified Version to whoever possesses a copy of it. In
+ addition, you must do these things in the Modified Version:
+ </simpara>
+ <orderedlist numeration="upperalpha">
+ <listitem>
+ <simpara>
+ Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct
+ from that of the Document, and from those of previous versions (which
+ should, if there were any, be listed in the History section of the
+ Document). You may use the same title as a previous version if the
+ original publisher of that version gives permission.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities
+ responsible for authorship of the modifications in the Modified
+ Version, together with at least five of the principal authors of the
+ Document (all of its principal authors, if it has fewer than five),
+ unless they release you from this requirement.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ State on the Title page the name of the publisher of the Modified
+ Version, as the publisher.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ Preserve all the copyright notices of the Document.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ Add an appropriate copyright notice for your modifications adjacent to
+ the other copyright notices.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ Include, immediately after the copyright notices, a license notice
+ giving the public permission to use the Modified Version under the
+ terms of this License, in the form shown in the Addendum below.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections
+ and required Cover Texts given in the Document’s license
+ notice.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ Include an unaltered copy of this License.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ Preserve the section Entitled “History”, Preserve its
+ Title, and add to it an item stating at least the title, year, new
+ authors, and publisher of the Modified Version as given on the Title
+ Page. If there is no section Entitled “History” in the
+ Document, create one stating the title, year, authors, and publisher
+ of the Document as given on its Title Page, then add an item
+ describing the Modified Version as stated in the previous sentence.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ Preserve the network location, if any, given in the Document for
+ public access to a Transparent copy of the Document, and likewise the
+ network locations given in the Document for previous versions it was
+ based on. These may be placed in the “History”
+ section. You may omit a network location for a work that was published
+ at least four years before the Document itself, or if the original
+ publisher of the version it refers to gives permission.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ For any section Entitled “Acknowledgements” or
+ “Dedications”, Preserve the Title of the section, and
+ preserve in the section all the substance and tone of each of the
+ contributor acknowledgements and/or dedications given therein.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ Preserve all the Invariant Sections of the Document, unaltered in
+ their text and in their titles. Section numbers or the equivalent are
+ not considered part of the section titles.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ Delete any section Entitled “Endorsements”. Such a section
+ may not be included in the Modified Version.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ Do not retitle any existing section to be Entitled
+ “Endorsements” or to conflict in title with any Invariant
+ Section.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <simpara>
+ Preserve any Warranty Disclaimers.
+ </simpara>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ <simpara>
+ If the Modified Version includes new front-matter sections or appendices
+ that qualify as Secondary Sections and contain no material copied from the
+ Document, you may at your option designate some or all of these sections
+ as invariant. To do this, add their titles to the list of Invariant
+ Sections in the Modified Version’s license notice. These titles
+ must be distinct from any other section titles.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ You may add a section Entitled “Endorsements”, provided it
+ contains nothing but endorsements of your Modified Version by various
+ parties — for example, statements of peer review or that the text
+ has been approved by an organization as the authoritative definition of a
+ standard.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a
+ passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list of
+ Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of Front-Cover Text
+ and one of Back-Cover Text may be added by (or through arrangements made
+ by) any one entity. If the Document already includes a cover text for the
+ same cover, previously added by you or by arrangement made by the same
+ entity you are acting on behalf of, you may not add another; but you may
+ replace the old one, on explicit permission from the previous publisher
+ that added the old one.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License give
+ permission to use their names for publicity for or to assert or imply
+ endorsement of any Modified Version.
+ </simpara>
+ <bridgehead id="section5" renderas="sect2">
+ 5. COMBINING DOCUMENTS
+ </bridgehead>
+ <simpara>
+ You may combine the Document with other documents released under this
+ License, under the terms defined in section 4 above for modified versions,
+ provided that you include in the combination all of the Invariant Sections
+ of all of the original documents, unmodified, and list them all as
+ Invariant Sections of your combined work in its license notice, and that
+ you preserve all their Warranty Disclaimers.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ The combined work need only contain one copy of this License, and multiple
+ identical Invariant Sections may be replaced with a single copy. If there
+ are multiple Invariant Sections with the same name but different contents,
+ make the title of each such section unique by adding at the end of it, in
+ parentheses, the name of the original author or publisher of that section
+ if known, or else a unique number. Make the same adjustment to the section
+ titles in the list of Invariant Sections in the license notice of the
+ combined work.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ In the combination, you must combine any sections Entitled
+ “History” in the various original documents, forming one
+ section Entitled “History”; likewise combine any sections
+ Entitled “Acknowledgements”, and any sections Entitled
+ “Dedications”. You must delete all sections Entitled
+ “Endorsements”.
+ </simpara>
+ <bridgehead id="section6" renderas="sect2">
+ 6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS
+ </bridgehead>
+ <simpara>
+ You may make a collection consisting of the Document and other documents
+ released under this License, and replace the individual copies of this
+ License in the various documents with a single copy that is included in
+ the collection, provided that you follow the rules of this License for
+ verbatim copying of each of the documents in all other respects.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ You may extract a single document from such a collection, and distribute
+ it individually under this License, provided you insert a copy of this
+ License into the extracted document, and follow this License in all other
+ respects regarding verbatim copying of that document.
+ </simpara>
+ <bridgehead id="section7" renderas="sect2">
+ 7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS
+ </bridgehead>
+ <simpara>
+ A compilation of the Document or its derivatives with other separate and
+ independent documents or works, in or on a volume of a storage or
+ distribution medium, is called an “aggregate” if the copyright
+ resulting from the compilation is not used to limit the legal rights of
+ the compilation’s users beyond what the individual works
+ permit. When the Document is included in an aggregate, this License does
+ not apply to the other works in the aggregate which are not themselves
+ derivative works of the Document.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies
+ of the Document, then if the Document is less than one half of the entire
+ aggregate, the Document’s Cover Texts may be placed on covers that
+ bracket the Document within the aggregate, or the electronic equivalent of
+ covers if the Document is in electronic form. Otherwise they must appear
+ on printed covers that bracket the whole aggregate.
+ </simpara>
+ <bridgehead id="section8" renderas="sect2">
+ 8. TRANSLATION
+ </bridgehead>
+ <simpara>
+ Translation is considered a kind of modification, so you may distribute
+ translations of the Document under the terms of section 4. Replacing
+ Invariant Sections with translations requires special permission from
+ their copyright holders, but you may include translations of some or all
+ Invariant Sections in addition to the original versions of these Invariant
+ Sections. You may include a translation of this License, and all the
+ license notices in the Document, and any Warranty Disclaimers, provided
+ that you also include the original English version of this License and the
+ original versions of those notices and disclaimers. In case of a
+ disagreement between the translation and the original version of this
+ License or a notice or disclaimer, the original version will prevail.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ If a section in the Document is Entitled “Acknowledgements”,
+ “Dedications”, or “History”, the requirement
+ (section 4) to Preserve its Title (section 1) will typically require
+ changing the actual title.
+ </simpara>
+ <bridgehead id="section9" renderas="sect2">
+ 9. TERMINATION
+ </bridgehead>
+ <simpara>
+ You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except as
+ expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy,
+ modify, sublicense, or distribute it is void, and will automatically
+ terminate your rights under this License.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ However, if you cease all violation of this License, then your license
+ from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless
+ and until the copyright holder explicitly and finally terminates your
+ license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you
+ of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the
+ cessation.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated
+ permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some
+ reasonable means, this is the first time you have received notice of
+ violation of this License (for any work) from that copyright holder, and
+ you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ Termination of your rights under this section does not terminate the
+ licenses of parties who have received copies or rights from you under this
+ License. If your rights have been terminated and not permanently
+ reinstated, receipt of a copy of some or all of the same material does not
+ give you any rights to use it.
+ </simpara>
+ <bridgehead id="section10" renderas="sect2">
+ 10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE
+ </bridgehead>
+ <simpara>
+ The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU
+ Free Documentation License from time to time. Such new versions will be
+ similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
+ address new problems or concerns. See
+ <ulink url="http://www.gnu.org/copyleft/">Copyleft</ulink>.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ Each version of the License is given a distinguishing version number. If
+ the Document specifies that a particular numbered version of this License
+ “or any later version” applies to it, you have the option of
+ following the terms and conditions either of that specified version or of
+ any later version that has been published (not as a draft) by the Free
+ Software Foundation. If the Document does not specify a version number of
+ this License, you may choose any version ever published (not as a draft)
+ by the Free Software Foundation. If the Document specifies that a proxy
+ can decide which future versions of this License can be used, that
+ proxy’s public statement of acceptance of a version permanently
+ authorizes you to choose that version for the Document.
+ </simpara>
+ <bridgehead id="section11" renderas="sect2">
+ 11. RELICENSING
+ </bridgehead>
+ <simpara>
+ “Massive Multiauthor Collaboration Site” (or “MMC
+ Site”) means any World Wide Web server that publishes copyrightable
+ works and also provides prominent facilities for anybody to edit those
+ works. A public wiki that anybody can edit is an example of such a
+ server. A “Massive Multiauthor Collaboration” (or
+ “MMC”) contained in the site means any set of copyrightable
+ works thus published on the MMC site.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ “CC-BY-SA” means the Creative Commons Attribution-Share Alike
+ 3.0 license published by Creative Commons Corporation, a not-for-profit
+ corporation with a principal place of business in San Francisco,
+ California, as well as future copyleft versions of that license published
+ by that same organization.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ “Incorporate” means to publish or republish a Document, in
+ whole or in part, as part of another Document.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ An MMC is “eligible for relicensing” if it is licensed under
+ this License, and if all works that were first published under this
+ License somewhere other than this MMC, and subsequently incorporated in
+ whole or in part into the MMC, (1) had no cover texts or invariant
+ sections, and (2) were thus incorporated prior to November 1, 2008.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ The operator of an MMC Site may republish an MMC contained in the site
+ under CC-BY-SA on the same site at any time before August 1, 2009,
+ provided the MMC is eligible for relicensing.
+ </simpara>
+ <bridgehead id="addendum" renderas="sect2">
+ ADDENDUM: How to use this License for your documents
+ </bridgehead>
+ <simpara>
+ To use this License in a document you have written, include a copy of the
+ License in the document and put the following copyright and license
+ notices just after the title page:
+ </simpara>
+ <screen>Copyright © YEAR YOUR NAME
+
+Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the
+terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later version
+published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no
+Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in
+the section entitled “GNU Free Documentation License”.</screen>
+ <simpara>
+ If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover Texts,
+ replace the “with… Texts.” line with this:
+ </simpara>
+ <screen>with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the Front-Cover Texts
+being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST.</screen>
+ <simpara>
+ If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other
+ combination of the three, merge those two alternatives to suit the
+ situation.
+ </simpara>
+ <simpara>
+ If your document contains nontrivial examples of program code, we
+ recommend releasing these examples in parallel under your choice of free
+ software license, such as the GNU General Public License, to permit their
+ use in free software.
+ </simpara>
+</appendix>
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/nact/C/articleinfo.xml b/docs/nact/C/articleinfo.xml
new file mode 100644
index 0000000..41607f7
--- /dev/null
+++ b/docs/nact/C/articleinfo.xml
@@ -0,0 +1,86 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<articleinfo>
+ <title>&appname; User's Manual</title>
+
+ <copyright>
+ <year>2010</year>
+ <holder>Pierre Wieser</holder>
+ </copyright>
+
+ <abstract role="description">
+ <para>
+ In short, &prodname; is a &nautilus; extension which let the user
+ define new actions in the file-manager context menus, and group them
+ into his own menus.
+ </para>
+ <para>
+ This manual describes the &appname; user interface, and shows how
+ you may configure your menus and actions, making them be displayed
+ and applied depending on specific conditions.
+ </para>
+ </abstract>
+
+ <releaseinfo revision="&manrevision;" role="stub">
+ This manual describes version &appversion; of &appname;.
+ </releaseinfo>
+
+ <publisher>
+ <publishername>GNOME Documentation Project</publishername>
+ </publisher>
+
+ <authorgroup>
+ <author role="maintainer">
+ <firstname>Pierre</firstname>
+ <surname>Wieser</surname>
+ <email>pwieser trychlos org</email>
+ </author>
+
+<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
+ -- maintainers, etc. Commented out by default.
+ --
+ <othercredit role="translator">
+ <firstname>Latin</firstname>
+ <surname>Translator 1</surname>
+ <affiliation>
+ <orgname>Latin Translation Team</orgname>
+ <address> <email>translator gnome org</email> </address>
+ </affiliation>
+ <contrib>Latin translation</contrib>
+ </othercredit>
+ --
+ -->
+ </authorgroup>
+
+<!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are
+ -- modifying/reusing someone else's document. If not, you can omit it.
+ -- Remember to remove the &manrevision; entity from the revision entries other
+ -- than the current revision.
+ -- The revision numbering system for GNOME manuals is as follows:
+ -- * the revision number consists of two components
+ -- * the first component of the revision number reflects the release version
+ -- of the GNOME desktop.
+ -- * the second component of the revision number is a decimal unit that is
+ -- incremented with each revision of the manual.
+ -- For example, if the GNOME desktop release is V2.x, the first version of the
+ -- manual that is written in that desktop timeframe is V2.0, the second version
+ -- of the manual is V2.1, etc.
+ -- When the desktop release version changes to V3.x, the revision number of the
+ -- manual changes to V3.0, and so on.
+ -->
+
+ <revhistory>
+ <revision>
+ <revnumber>&appname; User's Manual v 3.0</revnumber>
+ <date>August 2010</date>
+ <revdescription>
+ <para role="author">
+ Pierre Wieser
+ <email>pwieser trychlos org</email>
+ </para>
+ </revdescription>
+ </revision>
+ </revhistory>
+
+ <xi:include href="legalnotice.xml" />
+
+</articleinfo>
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-basenames-tab.png b/docs/nact/C/figures/nact-basenames-tab.png
new file mode 100644
index 0000000..2c6a2ca
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-basenames-tab.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-capabilities-tab.png b/docs/nact/C/figures/nact-capabilities-tab.png
new file mode 100644
index 0000000..8aecf62
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-capabilities-tab.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-command-tab.png b/docs/nact/C/figures/nact-command-tab.png
new file mode 100644
index 0000000..506862a
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-command-tab.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-environment-tab.png b/docs/nact/C/figures/nact-environment-tab.png
new file mode 100644
index 0000000..7ebea5f
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-environment-tab.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-execution-tab.png b/docs/nact/C/figures/nact-execution-tab.png
new file mode 100644
index 0000000..0488b39
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-execution-tab.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-folders-tab.png b/docs/nact/C/figures/nact-folders-tab.png
new file mode 100644
index 0000000..8fd6fae
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-folders-tab.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-legend.png b/docs/nact/C/figures/nact-legend.png
new file mode 100644
index 0000000..a82041f
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-legend.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-main-empty.png b/docs/nact/C/figures/nact-main-empty.png
new file mode 100644
index 0000000..c1ff625
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-main-empty.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-mimetypes-tab.png b/docs/nact/C/figures/nact-mimetypes-tab.png
new file mode 100644
index 0000000..47254fb
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-mimetypes-tab.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-new-capability.png b/docs/nact/C/figures/nact-new-capability.png
new file mode 100644
index 0000000..24d6cad
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-new-capability.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-preferences-export.png b/docs/nact/C/figures/nact-preferences-export.png
new file mode 100644
index 0000000..07854fa
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-preferences-export.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-preferences-import.png b/docs/nact/C/figures/nact-preferences-import.png
new file mode 100644
index 0000000..ae0f89e
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-preferences-import.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-preferences-io-providers.png b/docs/nact/C/figures/nact-preferences-io-providers.png
new file mode 100644
index 0000000..8fa9bfb
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-preferences-io-providers.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-preferences-runtime.png b/docs/nact/C/figures/nact-preferences-runtime.png
new file mode 100644
index 0000000..3f67863
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-preferences-runtime.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-preferences-schemes.png b/docs/nact/C/figures/nact-preferences-schemes.png
new file mode 100644
index 0000000..bc628ca
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-preferences-schemes.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-preferences-ui.png b/docs/nact/C/figures/nact-preferences-ui.png
new file mode 100644
index 0000000..7ddb0bf
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-preferences-ui.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-properties-tab.png b/docs/nact/C/figures/nact-properties-tab.png
new file mode 100644
index 0000000..a87eac8
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-properties-tab.png differ
diff --git a/docs/nact/C/figures/nact-schemes-tab.png b/docs/nact/C/figures/nact-schemes-tab.png
new file mode 100644
index 0000000..1f16e31
Binary files /dev/null and b/docs/nact/C/figures/nact-schemes-tab.png differ
diff --git a/docs/nact/C/index.xml b/docs/nact/C/index.xml
new file mode 100644
index 0000000..22e4235
--- /dev/null
+++ b/docs/nact/C/index.xml
@@ -0,0 +1,988 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
+ <!ENTITY % local.common.attrib "xmlns:xi CDATA #FIXED 'http://www.w3.org/2003/XInclude'">
+
+ <!-- name and version of the application -->
+ <!ENTITY prodname "<productname>Nautilus-Actions</productname>">
+ <!ENTITY appname "<application>Nautilus-Actions Configuration Tool</application>">
+ <!ENTITY appversion "3.0">
+
+ <!-- revision number and release date of this manual -->
+ <!ENTITY manrevision "3.0">
+ <!ENTITY mandate "August 2010">
+
+ <!ENTITY nautilus "<productname>Nautilus</productname>">
+]>
+
+<!-- ========================= Document Header ============================
+ -- Please do not change the id!
+ -- For translations, change lang to appropriate code
+ -->
+<article id="index" lang="en">
+
+ <xi:include href="articleinfo.xml" />
+
+ <xi:include href="appendix-gnu-fdl.xml" />
+ <xi:include href="appendix-feedback.xml" />
+
+ <indexterm zone="index">
+ <primary>&nautilus;</primary>
+ </indexterm>
+ <indexterm zone="index">
+ <primary>&prodname;</primary>
+ </indexterm>
+
+
+<!-- =========================== Document Body ============================= -->
+<!-- =========================== Introduction ==============================
+ -- Use the Introduction section to give a brief overview of what
+ -- the application is and what it does.
+ -->
+
+ <sect1 id="introduction">
+ <title>Introduction</title>
+ <para>
+ &prodname; is a &nautilus; extension which let the user
+ define new actions in the file-manager context menus, and group them
+ into his own menus.
+ </para>
+ <para>
+ The &appname; application is the user interface which let you precisely
+ configure how, where and when your actions should appear in &nautilus;
+ context menus, how they will be executed.
+ </para>
+ <para>
+ &appname; provides the following features:
+ </para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Define and configure actions from scratch.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Organize actions into menus, submenus and so on.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Import and export actions and menus from and to outside world.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <note>
+ <para>
+ &prodname; also comes with additional functionality such as:
+ </para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ A DBus interface which let you run any action from the
+ command-line, of from a keyboard shortcut.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </note>
+ </sect1>
+
+<!-- ========================= Getting Started =============================
+ -- Use the Getting Started section to describe the steps required
+ -- to start the application and to describe the user interface components
+ -- of the application. If there is other information that it is important
+ -- for readers to know before they start using the application, you should
+ -- also include this information here.
+ -- If the information about how to get started is very short, you can
+ -- include it in the Introduction and omit this section.
+ -->
+
+ <sect1 id="getting-started">
+ <title>Getting Started</title>
+
+ <sect2 id="starting">
+ <title>Start &appname;</title>
+ <para>
+ You can start &appname; in the following ways:
+ </para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term><guimenu>Applications</guimenu> menu</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Choose
+ <menuchoice>
+ <guisubmenu>Sound & Video</guisubmenu>
+ <guimenuitem>Movie Player</guimenuitem>
+ </menuchoice>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>Command line</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ To start &appname; from a command line, type the following command,
+ then press <keycap>Return</keycap>:
+ </para>
+ <para>
+ <command>nautilus-actions-config-tool</command>
+ </para>
+ <tip>
+ <para>
+ To view other command line options that are available,
+ type <command>totem --help</command>, then press <keycap>Return</keycap>.
+ </para>
+ </tip>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="when-start">
+ <title>The first run</title>
+ <para>
+ When you start &appname;, the following window is displayed.
+ </para>
+ <figure id="nact-FIG-main-empty">
+ <title>&appname; Start Up Window</title>
+ <screenshot>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="figures/nact-main-empty.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase>
+ Shows &appname; main window.
+ Contains menubar, display area, an empty items list in the left,
+ several disabled properties tab, and statusbar.
+ </phrase>
+ </textobject>
+ <caption>
+ <para>The empty &appname; main window</para>
+ </caption>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </figure>
+
+ <!-- Include any descriptions of the GUI immediately after the screenshot
+ -- of the main UI, for example, the items on the menubar and on the toolbar.
+ -- This section is optional.
+ -->
+ <para>
+ The &appname; main window contains the following elements:
+ </para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>Menubar.</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The menus on the menubar contain all of the commands
+ you need to use in &appname;.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>Items list.</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The list on the left of the main window contains all items,
+ whether they are actions or menus, currently available.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>Properties tabs.</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>Statusbar.</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The statusbar displays some status informations about the
+ currently selected row in the items list.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+<!-- ============================== Usage =====================================
+ -- Use this section to describe how to use the application to perform the
+ -- tasks for which the application is designed.
+ -->
+
+ <sect1 id="usage">
+ <title>Usage</title>
+
+ <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
+ <sect2 id="totem-open-file">
+ <title>To Open a File</title>
+ <para>To open a video or an audio file, choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo></shortcut>
+ <guimenu>Movie</guimenu>
+ <guisubmenu>Open</guisubmenu>
+ </menuchoice>.
+ The <application>Select Movies or Playlists</application> dialog is displayed.
+ Select the file or files you want to open, then click
+ <guibutton>OK</guibutton>.
+ </para>
+ <para>You can drag a file from another application such as a file manager to the
+ <application>&app;</application> window. If you drag the file to the display area, the file will replace the current
+ playlist and will start playing immediately. If you drag the file to the playlist in the sidebar, the file will be
+ appended to the current playlist. The <application>&app;</application> application
+ will open the file and play the movie or song. <application>&app;</application>
+ displays the title of the movie or song in the titlebar of
+ the window and in the playlist in the sidebar.
+ </para>
+ <para>If you try to open a file format that <application>&app;</application> does
+ not recognize, the application displays an error message. This error is most often encountered
+ if you do not have the correct codecs installed. Information on getting codecs working can be found on
+ the <ulink url="http://projects.gnome.org/totem/#codecs" type="http"><application>&app;</application> website</ulink>.
+ </para>
+ <tip>
+ <para>You can double-click on a video or an audio file in the <application>Nautilus</application>
+ file manager to open it in the <application>&app;</application> window.
+ </para>
+ </tip>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="totem-usage-open-location">
+ <title>To Open a Location</title>
+ <para>To open a file by URI (location), choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo></shortcut>
+ <guimenu>Movie</guimenu>
+ <guimenuitem>Open Location</guimenuitem>
+ </menuchoice>. The <application>Open Location</application> dialog is displayed. Use the drop-down
+ combination box to specify the URI you would like to open (it lists URIs which have
+ previously been opened) – or type one in directly – then click on the <guibutton>Open</guibutton> button.
+ </para>
+ <para>If you have a URI in the clipboard already, it will automatically be pasted into the combination box.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="totem-usage-play">
+ <title>To Play a Movie (DVD or VCD)</title>
+ <para>Insert the disc in the optical device of your computer, then choose
+ <menuchoice><guimenu>Movie</guimenu><guimenuitem>Play Disc</guimenuitem>
+ </menuchoice>.</para>
+ <para>To eject a DVD or VCD, choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>E</keycap></keycombo></shortcut>
+ <guimenu>Movie</guimenu>
+ <guimenuitem>Eject</guimenuitem>
+ </menuchoice>.
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="totem-usage-pause">
+ <title>To Pause a Movie or Song</title>
+ <para>To pause a movie or song that is playing, click on the
+ <inlinemediaobject>
+ <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_pause_button.png" format="PNG"/></imageobject>
+ <textobject><phrase>Shows pause button.</phrase></textobject>
+ </inlinemediaobject> button, or choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Space</keycap></keycombo></shortcut>
+ <guimenu>Movie</guimenu>
+ <guimenuitem>Play / Pause</guimenuitem>
+ </menuchoice>. You may also use the <keycap>P</keycap> key to pause or play a movie.
+ </para>
+ <para>To resume playing a movie or song, click on the
+ <inlinemediaobject>
+ <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_play_button.png" format="PNG"/></imageobject>
+ <textobject><phrase>Shows play button.</phrase></textobject>
+ </inlinemediaobject> button again, or choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Space</keycap></keycombo></shortcut>
+ <guimenu>Movie</guimenu>
+ <guimenuitem>Play / Pause</guimenuitem>
+ </menuchoice>.
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="totem-usage-view-properties">
+ <title>To View Properties of a Movie or Song</title>
+ <para>To view the properties of a movie or song, choose
+ <menuchoice>
+ <guimenu>View</guimenu>
+ <guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> to make the sidebar
+ appear, and choose <guimenu>Properties</guimenu> in the drop-down list at the top of the sidebar.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="totem-usage-seek">
+ <title>To Seek Through Movies or Songs</title>
+ <para>To seek through movies or songs, you can use the following methods:
+ </para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>To skip forward</term>
+ <listitem>
+ <para>To skip forward through a movie or song, choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycap>Right</keycap></shortcut>
+ <guimenu>Go</guimenu>
+ <guimenuitem>Skip Forward</guimenuitem>
+ </menuchoice>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>To skip backward</term>
+ <listitem>
+ <para>To skip backwards through a movie or song, choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycap>Left</keycap></shortcut>
+ <guimenu>Go</guimenu>
+ <guimenuitem>Skip Backwards</guimenuitem>
+ </menuchoice>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>To skip to a time</term>
+ <listitem>
+ <para>To skip to a specific elapsed time in the movie or song, choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>K</keycap></keycombo></shortcut>
+ <guimenu>Go</guimenu>
+ <guimenuitem>Skip to</guimenuitem>
+ </menuchoice>. The <application>Skip to</application> dialog is displayed. Use the
+ spin box to specify the elapsed time (in seconds) to skip to, then
+ click <guibutton>OK</guibutton>.
+ </para>
+ <para>The spin box also allows more natural language to be used. You can enter a time in the
+ formats "hh:mm:ss", "mm:ss" or "ss"; where "hh" is the hour, "mm" is the minute and "ss" is the
+ second to skip to.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>To move to the next movie or song</term>
+ <listitem>
+ <para>To move to the next movie or song, choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Right</keycap></keycombo></shortcut>
+ <guimenu>Go</guimenu>
+ <guimenuitem>Next Chapter/Movie</guimenuitem>
+ </menuchoice> or click on the
+ <inlinemediaobject>
+ <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_next_button.png" format="PNG"/></imageobject>
+ <textobject><phrase>Shows a seek next button</phrase></textobject>
+ </inlinemediaobject> button.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>To move to the previous movie or song</term>
+ <listitem>
+ <para>To move to the previous movie or song, choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Left</keycap></keycombo></shortcut>
+ <guimenu>Go</guimenu>
+ <guimenuitem>Previous Chapter/Movie</guimenuitem>
+ </menuchoice> or click on the
+ <inlinemediaobject>
+ <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_previous_button.png" format="PNG"/></imageobject>
+ <textobject><phrase>Shows a seek previous button</phrase></textobject>
+ </inlinemediaobject> button.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="totem-usage-change-zoom">
+ <title>To Change the Zoom Factor</title>
+ <sect3 id="totem-usage-change-size">
+ <title>To Change the Video Size</title>
+ <para>To change the zoom factor of the display area, you can use the
+ following methods:
+ </para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>To zoom to fullscreen mode, choose
+ <menuchoice><shortcut><keycap>F11</keycap></shortcut>
+ <guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Fullscreen</guimenuitem></menuchoice>. You can also
+ use the <keycap>F</keycap> key to toggle fullscreen mode.
+ To exit fullscreen mode, click on the
+ <guibutton>Leave Fullscreen</guibutton> button or press
+ <keycap>Esc</keycap>, <keycap>F11</keycap> or <keycap>F</keycap>.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>To change the size of the original movie or visualization,
+ choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>0</keycap></keycombo></shortcut>
+ <guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Fit Window to Movie</guimenuitem>
+ </menuchoice> and choose a scale ratio.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect3>
+ <sect3 id="totem-usage-change-ratio">
+ <title>To Change the Video Aspect Ratio</title>
+ <para>To switch between different aspect ratios, choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycap>A</keycap></shortcut>
+ <guimenu>View</guimenu>
+ <guisubmenu>Aspect Ratio</guisubmenu>
+ </menuchoice>.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="totem-usage-adjust-volume">
+ <title>To Adjust the Volume</title>
+ <para>To increase the volume, choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycap>Up</keycap></shortcut>
+ <guimenu>Sound</guimenu>
+ <guimenuitem>Volume Up</guimenuitem>
+ </menuchoice>.
+ To decrease the volume, choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycap>Down</keycap></shortcut>
+ <guimenu>Sound</guimenu>
+ <guimenuitem>Volume Down</guimenuitem>
+ </menuchoice>.
+ </para>
+ <para>You can also use the volume button: click on the volume button and choose the volume level with the slider.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="totem-usage-on-top">
+ <title>To Make the Window Always on Top</title>
+ <para>To make the <application>&app;</application> window always on top of other application windows,
+ choose
+ <menuchoice>
+ <guimenu>Edit</guimenu>
+ <guimenuitem>Plugins</guimenuitem>
+ </menuchoice>. Select the <guilabel>Always on Top</guilabel> plugin to enable it. The <application>&app;</application> window will now stay on
+ top of all other windows while a movie is playing, but not while audio or visualizations are playing.
+ </para>
+ <para>To stop the window from always being on top, disable the <guilabel>Always on Top</guilabel> plugin again.
+ See <xref linkend="totem-plugins-always-on-top"/> for more information.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="totem-usage-show-control">
+ <title>To Show or Hide Controls</title>
+ <para>To show or hide the <application>&app;</application> window controls, choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>H</keycap></keycombo></shortcut>
+ <guimenu>View</guimenu>
+ <guimenuitem>Show Controls</guimenuitem>
+ </menuchoice>, or press the <keycap>H</keycap> key.
+ You can also right-click on the <application>&app;</application> window, then choose
+ <menuchoice>
+ <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>H</keycap></keycombo></shortcut>
+ <guimenuitem>Show Controls</guimenuitem>
+ </menuchoice> from the popup menu.
+ </para>
+ <para>If the <guilabel>Show Controls</guilabel> option is selected,
+ <application>&app;</application> will show the menubar, elapsed time slider,
+ seek control buttons, volume slider and statusbar on the window. If
+ the <guilabel>Show Controls</guilabel> option is unselected, the application
+ will hide these controls and show only the display area.
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="totem-usage-playlist">
+ <title>To Manage the Playlist</title>
+
+ <sect3 id="totem-usage-playlist-show-hide">
+ <title>To Show or Hide the Playlist</title>
+ <para>To show or hide the playlist, choose
+ <menuchoice>
+ <guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem>
+ </menuchoice> or click on the <guibutton>Sidebar</guibutton> button, and
+ choose <guimenu>Playlist</guimenu> on the top of
+ the sidebar.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="totem-usage-playlist-manage">
+ <title>Manage a Playlist</title>
+ <para>You can use the <application>Playlist</application> dialog to do the following:
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>To add a track or movie</term>
+ <listitem>
+ <para>To add a track or movie to the playlist, click on the <guibutton>Add</guibutton>
+ button. The <application>Select Movies or Playlists</application> dialog is displayed. Select the file that you
+ want to add to the playlist, then click <guibutton>Add</guibutton>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>To remove a track or movie</term>
+ <listitem>
+ <para>To remove a track or movie from the playlist, select the item or items to remove from the
+ playlist, then click on the <guibutton>Remove</guibutton> button.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>To save the playlist to a file</term>
+ <listitem>
+ <para>To save the playlist to a file, click on the <guibutton>Save Playlist</guibutton>
+ button. The <application>Save Playlist</application> dialog is displayed; specify
+ the filename as which you want to save the playlist, and click <guibutton>Save</guibutton>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>To move a track or movie up the playlist</term>
+ <listitem>
+ <para>To move a track or movie up the playlist, select the item from the
+ playlist, then click on the <guibutton>Move Up</guibutton> button.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>To move a track or movie down the playlist</term>
+ <listitem>
+ <para>To move a track or movie down the playlist, select the item from the
+ playlist, then click on the <guibutton>Move Down</guibutton> button.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </sect3>
+ <sect3 id="totem-usage-playlist-repeat">
+ <title>To Select or Unselect Repeat Mode</title>
+ <para>To enable or disable repeat mode, choose
+ <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Repeat Mode</guimenuitem></menuchoice>.
+ </para>
+ </sect3>
+ <sect3 id="totem-usage-playlist-shuffle">
+ <title>To Select or Unselect Shuffle Mode</title>
+ <para>To enable or disable shuffle mode, choose
+ <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Shuffle
+ Mode</guimenuitem></menuchoice>.
+ </para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="totem-usage-subtitle">
+ <title>To Choose Subtitles</title>
+ <para>To choose
+ the language of the subtitles, select
+ <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Subtitles</guisubmenu></menuchoice>
+ and choose the subtitle language you want to display.</para>
+ <para>To disable the display of subtitles, select
+ <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Subtitles</guisubmenu><guimenuitem>None</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+ <note><para>By default, <application>&app;</application> will choose the same language for the
+ subtitles as the one you normally use on your computer.</para></note>
+ <para><application>&app;</application> will automatically load and display subtitles for a video if it finds a subtitle file with the
+ same name as the video being played, and the extension <filename class="extension">asc</filename>, <filename class="extension">txt</filename>,
+ <filename class="extension">sub</filename>, <filename class="extension">srt</filename>, <filename class="extension">smi</filename>,
+ <filename class="extension">ssa</filename> or <filename class="extension">ass</filename>.
+ </para>
+ <para>If the file containing the subtitles has a different name from the video being played, you can
+ right-click on the video in the playlist and choose <menuchoice><guimenuitem>Select Text Subtitles</guimenuitem></menuchoice>
+ from the popup menu to load the correct subtitle file. You may also choose subtitles by choosing
+ <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Select Text Subtitles</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+ <para>Using the <guilabel>Subtitle Downloader</guilabel> plugin, you can also download subtitles from the OpenSubtitles service. See
+ <xref linkend="totem-plugins-opensubtitles"/> for more information.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="totem-usage-take-screenshot">
+ <title>To Take a Screenshot</title>
+ <para>To take a screenshot of the movie or visualization that is playing, choose
+ <menuchoice>
+ <guimenu>Edit</guimenu>
+ <guimenuitem>Take Screenshot</guimenuitem>
+ </menuchoice>. The <application>Save Screenshot</application> dialog is displayed. Choose a location and
+ insert the filename as which you want to save the screenshot, then click on the <guibutton>Save</guibutton> button
+ to save the screenshot.
+ </para>
+ <tip><para><application>&app;</application> will display a preview of the screenshot which is to be saved on the left-hand side of the <application>Save Screenshot</application> dialog.</para></tip>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="totem-usage-create-screenshot-gallery">
+ <title>To Create a Screenshot Gallery</title>
+ <para>To create a gallery of screenshots of the movie or visualization that is playing, choose
+ <menuchoice>
+ <guimenu>Edit</guimenu>
+ <guimenuitem>Create Screenshot Gallery</guimenuitem>
+ </menuchoice>. The <application>Save Gallery</application> dialog is displayed. Choose a location and
+ insert the filename as which you want to save the gallery image, then click on the <guibutton>Save</guibutton> button
+ to save the screenshot.
+ </para>
+ <tip><para>You may specify the width of the individual screenshots in the gallery using the <guilabel>Screenshot width</guilabel> entry.
+ The default width is 128 pixels.</para>
+ <para>You may also specify the number of screenshots to be put in the gallery. By default, this is calculated based on the length of the movie;
+ however, this may be overridden by deselecting the <guilabel>Calculate the number of screenshots</guilabel> checkbox and entering the new
+ number in the <guilabel>Number of screenshots</guilabel> spin box.</para></tip>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+<!-- =========== Plugins ======================================= -->
+ <sect1 id="totem-plugins">
+ <title>Plugins</title>
+ <para><application>&app;</application> has many features which are present in the form of plugins ? pieces of the software which are only loaded
+ if necessary.</para>
+ <sect2 id="totem-plugins-load">
+ <title>To Enable a Plugin</title>
+ <para>To view the list of installed plugins, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Plugins</guimenuitem></menuchoice>. The
+ <application>Configure Plugins</application> dialog is displayed. On the left is a list of all the plugins you have installed, while on the right is
+ a description of the currently selected plugin. Plugins which have options which can be changed will have a sensitive <guibutton>Configure</guibutton>
+ button on the right.</para>
+ <para>To enable a plugin, simply select the checkbox to the left of its name in the plugin list, and the plugin will be loaded immediately. If
+ there is any error loading the plugin, an error dialog will also be displayed immediately.</para>
+ <para>To disable a plugin again, deselect its checkbox. Plugins will remain enabled or disabled as set even when <application>&app;</application> is
+ closed.</para>
+ </sect2>
+ <sect2 id="totem-plugins-always-on-top">
+ <title>Always on Top</title>
+ <para>When enabled, the <guilabel>Always on Top</guilabel> plugin will force the main <application>&app;</application> window to be on top of
+ all other windows while a movie is playing, but not while audio or visualizations are playing. To stop the window being on top, disable
+ the plugin again.</para>
+ </sect2>
+ <sect2 id="totem-plugins-coherence">
+ <title>Coherence DLNA/UPnP Client</title>
+ <para>The <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> plugin allows <application>&app;</application> to play multimedia content from
+ UPnP media servers (such as Coherence servers) on the local network.</para>
+ <para>With the <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> plugin enabled, choose
+ <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
+ <guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> from the drop-down list at the
+ top of the sidebar to display the <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> sidebar.</para>
+ <para>The tree view in the sidebar will list the available media servers. Clicking on one will expand it to show the types of media it can serve,
+ and clicking on a media folder will expand it to list the media files available. Double-clicking on a media file will add it to
+ <application>&app;</application>'s playlist and play it. You may alternatively right-click on a file and choose
+ <menuchoice><guimenuitem>Play</guimenuitem></menuchoice> or <menuchoice><guimenuitem>Enqueue</guimenuitem></menuchoice> to play the file
+ immediately or add it to the playlist, respectively.</para>
+ <para>If the media server allows it, choosing <menuchoice><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice> from a file's context menu allows you to
+ delete that file from the media server.</para>
+ </sect2>
+ <sect2 id="totem-plugins-gromit">
+ <title>Gromit Annotations</title>
+ <para>The <guilabel>Gromit Annotations</guilabel> plugin allows you to draw on top of movies as they are played using
+ <ulink type="http" url="http://www.home.unix-ag.org/simon/gromit/"><application>Gromit</application></ulink>. You must have
+ <application>Gromit</application> installed before you can enable the plugin ? consult your operating system documentation for
+ information on how to do this.</para>
+ <para>With the plugin enabled, press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo> to toggle <application>Gromit</application>
+ on or off. When <application>Gromit</application> is enabled, your pointer will change to a crosshair. To draw on the screen, hold down your
+ mouse button and drag your pointer around, before releasing your mouse button. Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>
+ again to toggle <application>Gromit</application> off.</para>
+ <para>To clear the screen of annotations, press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>E</keycap></keycombo>, or close
+ <application>&app;</application>.</para>
+ </sect2>
+ <sect2 id="totem-plugins-jamendo">
+ <title>Jamendo</title>
+ <para>The <guilabel>Jamendo</guilabel> plugin allows you to listen to the collection of Creative Commons-licensed music on the
+ <ulink type="http" url="http://www.jamendo.com/en/">Jamendo</ulink> service.</para>
+ <sect3 id="totem-plugins-jamendo-configuration">
+ <title>To Configure the Plugin</title>
+ <para>The <guilabel>Jamendo</guilabel> plugin can be configured. Click on the <guibutton>Configure</guibutton> button when enabling the plugin,
+ and the <application>Jamendo Plugin Configuration</application> dialog will be displayed. Here, you can choose whether to download songs in Ogg or
+ MP3 format (Ogg is preferred due to its open-source nature); and the number of albums to retrieve when doing a search (choose more albums if
+ you have a faster Internet connection).</para>
+ <para>Once you're done, click <guibutton>OK</guibutton>.</para>
+ </sect3>
+ <sect3 id="totem-plugins-jamendo-setup">
+ <title>To Display the Jamendo Sidebar</title>
+ <para>With the <guilabel>Jamendo</guilabel> plugin enabled, choose
+ <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
+ <guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>Jamendo</guilabel> from the drop-down list at the top of the sidebar
+ to display the <guilabel>Jamendo</guilabel> sidebar.</para>
+ </sect3>
+ <sect3 id="totem-plugins-jamendo-search">
+ <title>To Search for Music</title>
+ <para>Enter your search terms in the search entry at the top of the <guilabel>Jamendo</guilabel> sidebar. You can search by either artist or
+ by tags. Click on the search button to start your search.</para>
+ <para>Search results will be displayed in the tree view in the <guilabel>Search Results</guilabel> page of the sidebar, and can be browsed
+ through using the arrow buttons at the bottom of the sidebar. Albums are listed, and if you click on an album, its tracks will be listed
+ below it. Click again to hide the album's tracks.</para>
+ <para>With an artist selected, you can click on the <guibutton>Jamendo Album Page</guibutton> button to open that album's page on the
+ Jamendo website. Double-clicking an album, or choosing <menuchoice><guimenuitem>Add to Playlist</guimenuitem></menuchoice> from the album's
+ context menu, will replace your playlist with all the tracks on that album and begin streaming the first track from Jamendo's website.
+ Double-clicking an individual track will replace your playlist with just that track.</para>
+ </sect3>
+ <sect3 id="totem-plugins-jamendo-popular">
+ <title>Popular Albums and Latest Releases</title>
+ <para>Viewing the <guilabel>Popular</guilabel> page in the <guilabel>Jamendo</guilabel> sidebar will load a list of the most popular albums
+ on Jamendo at the moment, which can be played as with search results. Viewing the <guilabel>Latest Releases</guilabel> page will likewise
+ load a list of the latest albums released on Jamendo.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+ <sect2 id="totem-plugins-tracker">
+ <title>Local Search</title>
+ <para>The <guilabel>Local Search</guilabel> plugin allows you to search for playable movies and audio files on your computer from within
+ <application>&app;</application>. With the plugin enabled, choose
+ <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
+ <guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>Local Search</guilabel> from the drop-down list at the top of the
+ sidebar to display the <guilabel>Local Search</guilabel> sidebar.</para>
+ <para>To perform a search, enter your search terms in the search entry at the top of the sidebar and click <guibutton>Find</guibutton>. Your
+ search terms may include wildcards such as <literal>*</literal>, which will match any character. For example, the search
+ <userinput>*.mpg</userinput> will find all movies with the <filename class="extension">.mpg</filename> file extension.</para>
+ <para>Search results may be browsed using the <guibutton>Back</guibutton> and <guibutton>Forward</guibutton> buttons at the bottom of the
+ sidebar, and you may jump to a specific results page by entering its number in the spin box.</para>
+ </sect2>
+ <sect2 id="totem-plugins-publish">
+ <title>Publish Playlist</title>
+ <para>The <guilabel>Publish Playlist</guilabel> plugin allows you to publish playlists on your local network to allow other computers to access
+ and play them.</para>
+ <sect3 id="totem-plugins-publish-configuration">
+ <title>To Configure the Plugin</title>
+ <para>The <guilabel>Publish Playlist</guilabel> plugin can be configured. Click on the <guibutton>Configure</guibutton> button when enabling the
+ plugin, and the configuration dialog will be displayed. Here, you can change the name which will appear for your playlist share. The following
+ strings will be replaced when playlists are published:
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term><literal>%a</literal></term>
+ <listitem><para>Replaced with the program's name: <application>&app;</application>.</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term><literal>%h</literal></term>
+ <listitem><para>Replaced with your computer's host name.</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term><literal>%u</literal></term>
+ <listitem><para>Replaced with your username.</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term><literal>%U</literal></term>
+ <listitem><para>Replaced with your real name.</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term><literal>%%</literal></term>
+ <listitem><para>Replaced with a literal percent sign.</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ <para>You can also select the <guilabel>Use encrypted transport protocol</guilabel> checkbox if you wish to encrypt the shared playlists when
+ they're transmitted over the network.</para>
+ <para>Once you're done, click <guibutton>Close</guibutton>.</para>
+ </sect3>
+ <sect3 id="totem-plugins-publish-publishing">
+ <title>To Publish Playlists</title>
+ <para>With the plugin enabled, you do not need to explicitly publish playlists; they are automatically made available on the network as
+ a Zeroconf website.</para>
+ </sect3>
+ <sect3 id="totem-plugins-publish-neighborhood">
+ <title>To Browse your Neighborhood</title>
+ <para>To view the shared playlists of others on your network, select <guilabel>Neighborhood</guilabel> from the drop-down list at the top of the
+ sidebar. If any playlists have been published on the network, they will be listed here. Double-click on a playlist to load and play it on
+ your computer.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+ <sect2 id="totem-plugins-opensubtitles">
+ <title>Subtitle Downloader</title>
+ <para>The <guilabel>Subtitle Downloader</guilabel> plugin allows you to find and download subtitle files from the
+ <ulink type="http" url="http://www.opensubtitles.org/en">OpenSubtitles</ulink> service.</para>
+ <para>Subtitles can only be downloaded for local movies; not audio files, DVDs, DVB streams, VCDs or HTTP streams. To search for subtitles for
+ the currently playing movie, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Download Movie Subtitles</guimenuitem></menuchoice>, which
+ will display the <application>Download Movie Subtitles</application> dialog.</para>
+ <para>Select the language in which you wish to have your subtitles from the drop-down list at the top of the dialog, then click on the
+ <guibutton>Find</guibutton> button to search for subtitles for the current movie. Subtitles are found on the basis of the movie's content,
+ rather than its filename or tags.</para>
+ <para>Search results are listed in the tree view in the middle of the dialog. Currently, subtitles can only be used with a movie by
+ <emphasis>reloading</emphasis> the movie with the subtitles, so after selecting the subtitle file you wish to download, click on the
+ <guibutton>Play with Subtitle</guibutton> button to download the subtitles and reload the movie.</para>
+ <note><para>Downloaded subtitle files are cached (in <filename>~/.cache/totem/subtitles</filename>, by default) so that they do not need to be downloaded
+ again when playing the movie again. When downloading new subtitles for a movie, any previously downloaded subtitles for that movie are deleted.</para></note>
+ </sect2>
+ <sect2 id="totem-plugins-thumbnail">
+ <title>Thumbnail</title>
+ <para>The <guilabel>Thumbnail</guilabel> plugin sets <application>&app;</application>'s main window icon to a thumbnail of the current movie,
+ and updates the icon when new movies are loaded.</para>
+ <note><para>If a thumbnail doesn't exist for the current movie (or if you're playing an audio file), the main window icon will be reset to the
+ <application>&app;</application> logo.</para></note>
+ </sect2>
+ <sect2 id="totem-plugins-brasero">
+ <title>Video Disc Recorder</title>
+ <para>The <guilabel>Video Disc Recorder</guilabel> plugin allows you to burn the current playlist to a DVD or VCD using <application>Brasero</application>.</para>
+ <para>To burn the current playlist, choose <menuchoice><guimenu>Movie</guimenu><guimenuitem>Create Video Disc</guimenuitem></menuchoice>.
+ A <application>Brasero</application> dialog will be displayed, giving options for converting the movies to the appropriate format and burning them to disc. For more
+ information, see the <ulink type="help" url="ghelp:brasero?brasero-new-project-video">Brasero documentation</ulink>.</para>
+ </sect2>
+ <sect2 id="totem-plugins-youtube">
+ <title>YouTube Browser</title>
+ <para>The <guilabel>YouTube Browser</guilabel> plugin allows you to search and browse
+ <ulink type="http" url="http://www.youtube.com/">YouTube</ulink>, and play YouTube videos directly in
+ <application>&app;</application>. With the plugin enabled, choose
+ <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
+ <guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>YouTube</guilabel> from the drop-down list at the top of the
+ sidebar to display the <guilabel>YouTube</guilabel> sidebar.</para>
+ <para>To search for a YouTube video, enter your search terms in the entry at the top of the sidebar, then click <guibutton>Find</guibutton>.
+ The search results will be listed in the tree view below. More results will be loaded automatically as you scroll down the list.</para>
+ <para>To play a video, double-click it in the results list, or choose <menuchoice><guimenuitem>Add to Playlist</guimenuitem></menuchoice> from
+ its context menu. When a video is played, a list of related videos will automatically be loaded in the <guilabel>Related Videos</guilabel>
+ page of the <guilabel>YouTube</guilabel> sidebar.</para>
+ <para>YouTube videos can be opened in a web browser by choosing <menuchoice><guimenuitem>Open in Web Browser</guimenuitem></menuchoice> from
+ their context menu. This will open the video in its original location on the YouTube website.</para>
+ </sect2>
+ <sect2 id="totem-plugins-dbus-service">
+ <title>D-Bus Service</title>
+ <para>The <guilabel>D-Bus Service</guilabel> plugin broadcasts notifications of which track is playing in <application>&app;</application>
+ on the D-Bus session bus. Applications such as <application>Gajim</application> can listen for such notifications and respond accordingly by,
+ for example, updating your instant messaging status message to display the video currently being played in
+ <application>&app;</application>.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+<!-- =========== Usage ======================================= -->
+<!-- Use this section to describe how to customize the
+ application. -->
+ <sect1 id="totem-prefs">
+ <title>Preferences</title>
+ <para>To modify the preferences of <application>&app;</application>, choose
+ <menuchoice>
+ <guimenu>Edit</guimenu>
+ <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>
+ </menuchoice>.</para>
+
+ <sect2 id="totem-prefs-general">
+ <title>General</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>Networking</term>
+ <listitem>
+ <para>Select network connection speed from the <guilabel>Connection speed</guilabel>
+ drop-down list.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>Text Subtitles</term>
+ <listitem>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Automatically load subtitle files</guilabel>: select this option to automatically load any subtitle
+ files with the same filename as a movie when the movie is loaded.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Font</guilabel>: select this option to change
+ the font used to display subtitles.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Encoding</guilabel>: select this option to change the
+ encoding used to display subtitles.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+ <sect2 id="totem-prefs-display">
+ <title>Display</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>Display</term>
+ <listitem>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Select the resize option if you want <application>&app;</application>
+ to automatically resize the window to the size of the video when a new video is loaded.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Select the screensaver option if you want to allow the screensaver to activate when
+ playing audio files. Some monitors with integrated speakers may stop playing music when the screensaver is activated.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>Visual Effects</term>
+ <listitem>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Visual</guilabel>: select this option to show visual effects
+ while an audio file is playing.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Type of visualization</guilabel>: select type of visualization from the
+ drop-down list.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Visualization size</guilabel>: select visualization size from the
+ drop-down list.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>Color balance</term>
+ <listitem>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Brightness</guilabel>: use the slider to specify the level of brightness.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Contrast</guilabel>: use the slider to specify the level of contrast.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Saturation</guilabel>: use the slider to specify the
+ level of saturation.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Hue</guilabel>: use the slider to specify the level
+ of hue.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ <tip><para>You may use the <guilabel>Reset to Defaults</guilabel> button to reset the color balance controls to their
+ default positions.</para></tip>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+ <sect2 id="totem-prefs-audio">
+ <title>Audio</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>Audio Output</term>
+ <listitem>
+ <para>Select audio output type from the <guilabel>Audio output type</guilabel>
+ drop-down list.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+<!-- ============= Bugs ================================== -->
+<!-- This section is optional and is commented out by default.
+ You can use it to describe known bugs and limitations of the
+ program if there are any - please be frank and list all
+ problems you know of.
+
+ <sect1 id="mayapp-bugs">
+ <title>Known Bugs and Limitations</title>
+ <para> </para>
+ </sect1>
+-->
+
+<!-- ============= About ================================== -->
+<!-- This section contains info about the program (not docs), such as
+ author's name(s), web page, license, feedback address. This
+ section is optional: primary place for this info is "About.." box of
+ the program. However, if you do wish to include this info in the
+ manual, this is the place to put it. Alternatively, you can put this information in the title page.-->
+ <sect1 id="totem-about">
+ <title>About <application>&app;</application></title>
+ <para><application>&app;</application> is written by
+ Bastien Nocera (<email>hadess hadess net</email>),
+ Julien Moutte (<email>julien moutte net</email>) for the GStreamer backend,
+ and Guenter Bartsch (<email>guenter users sourceforge net</email>).
+ To find more information about <application>&app;</application>, please visit the
+ <ulink url="http://projects.gnome.org/totem/" type="http"><application>&app;</application>
+ website</ulink>.
+ </para>
+ <para>
+ To report a bug or make a suggestion regarding the <application>&app;</application> application or
+ this manual, follow the directions in the
+ <ulink url="ghelp:user-guide#feedback" type="help">GNOME Feedback Page</ulink>.
+ </para>
+ <para> This program is distributed under the terms of the GNU
+ General Public license as published by the Free Software
+ Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
+ any later version. A copy of this license can be found at this
+ <ulink url="ghelp:gpl" type="help">link</ulink>, or in the file
+ COPYING included with the source code of this program. </para>
+ </sect1>
+</article>
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/nact/C/legalnotice.xml b/docs/nact/C/legalnotice.xml
new file mode 100644
index 0000000..cb6bfc4
--- /dev/null
+++ b/docs/nact/C/legalnotice.xml
@@ -0,0 +1,82 @@
+<?xml version="1.0"?>
+
+<!-- This file contains link to license for the documentation (GNU FDL),
+ -- and other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement.
+ -- Please do not change any of this.
+ -->
+
+<legalnotice id="legalnotice">
+ <para>
+ Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
+ document under the terms of the GNU Free Documentation
+ License (GFDL), Version 1.1 or any later version published
+ by the Free Software Foundation with no Invariant Sections,
+ no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find
+ a copy of the GFDL at this <ulink type="help"
+ url="ghelp:fdl">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS
+ distributed with this manual.
+ </para>
+ <para>
+ This manual is part of a collection of GNOME manuals
+ distributed under the GFDL. If you want to distribute this
+ manual separately from the collection, you can do so by
+ adding a copy of the license to the manual, as described in
+ section 6 of the license.
+ </para>
+ <para>
+ Many of the names used by companies to distinguish their
+ products and services are claimed as trademarks. Where those
+ names appear in any GNOME documentation, and the members of
+ the GNOME Documentation Project are made aware of those
+ trademarks, then the names are in capital letters or initial
+ capital letters.
+ </para>
+ <para>
+ DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
+ UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
+ WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
+ IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
+ THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
+ DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
+ A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
+ RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
+ OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
+ DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
+ MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
+ YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
+ CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
+ SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
+ OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
+ LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
+ VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
+ EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
+ THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
+ CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
+ INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
+ DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
+ OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
+ PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
+ DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
+ CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
+ INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
+ OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
+ MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
+ LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
+ DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
+ EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
+ THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+ </para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </para>
+</legalnotice>
\ No newline at end of file
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]