[network-manager-applet] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-applet] Updated Hebrew translation.
- Date: Thu, 29 Jul 2010 09:12:00 +0000 (UTC)
commit a8c22dbc057513a370a4e4767cee66f87bcec4f5
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Thu Jul 29 12:12:02 2010 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 1790 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 1150 insertions(+), 640 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 41bab07..af13635 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,10 +6,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-applet\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=nm-applet\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-26 18:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-03 17:41+0200\n"
-"Last-Translator: Mark Krapivner <mark125 gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-29 11:29+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-29 12:11+0200\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,479 +21,581 @@ msgstr ""
#: ../nm-applet.desktop.in.h:1
msgid "Control your network connections"
-msgstr "ש×?×?×? ×?×?×?×?×?ר×? ×?רשת ש×?×?"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ר×? ×?רשת ש×?×?"
#: ../nm-applet.desktop.in.h:2
msgid "Network Manager"
-msgstr "×?× ×?×? ×?רשת×?ת"
+msgstr "×?× ×?×?Ö¾×?רשת×?ת"
#: ../nm-applet.schemas.in.h:1
+msgid "Disable WiFi Create"
+msgstr "Disable WiFi Create"
+
+#: ../nm-applet.schemas.in.h:2
msgid "Disable connected notifications"
msgstr "Disable connected notifications"
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:2
+#: ../nm-applet.schemas.in.h:3
msgid "Disable disconnected notifications"
msgstr "Disable disconnected notifications"
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:3
-msgid "Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network."
-msgstr "Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network."
-
#: ../nm-applet.schemas.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a network."
-msgstr "Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a network."
+msgid "Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network."
+msgstr ""
+"Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network."
#: ../nm-applet.schemas.in.h:5
-msgid "Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are available."
-msgstr "Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are available."
+msgid ""
+"Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a network."
+msgstr ""
+"Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a network."
#: ../nm-applet.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are "
+"available."
+msgstr ""
+"Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are "
+"available."
+
+#: ../nm-applet.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"Set to TRUE to disable creation of adhoc networks when using the applet."
+msgstr ""
+"Set to TRUE to disable creation of adhoc networks when using the applet."
+
+#: ../nm-applet.schemas.in.h:8
msgid "Stamp"
msgstr "Stamp"
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:7
-#| msgid "Wireless Networks Available"
+#: ../nm-applet.schemas.in.h:9
msgid "Suppress networks available notifications"
msgstr "Suppress networks available notifications"
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:8
+#: ../nm-applet.schemas.in.h:10
msgid "Used to determine whether settings should be migrated to a new version."
-msgstr "Used to determine whether settings should be migrated to a new version."
+msgstr ""
+"Used to determine whether settings should be migrated to a new version."
#: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:1
msgid "Manage and change your network connection settings"
-msgstr "× ×?×? ×?×©× ×? ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?ר×? ×?רשת ש×?×?"
+msgstr "× ×?×?×?×? ×?ש×?× ×?×? ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?ר×? ×?רשת ש×?×?"
#: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:2
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:7
msgid "Network Connections"
msgstr "×?×?×?×?ר×? רשת"
-#: ../src/applet-device-bt.c:187
-#: ../src/applet-device-cdma.c:352
-#: ../src/applet-device-gsm.c:354
-#: ../src/applet-device-wired.c:263
+#: ../src/applet-dbus-manager.c:165
+#, c-format
+msgid "An instance of nm-applet is already running.\n"
+msgstr "×?×©× ×? ×?×?ר ×¢×?תק פע×?×? ש×? nm-applet.\n"
+
+#: ../src/applet-dbus-manager.c:167
+#, c-format
+msgid "Could not acquire the %s service. (%d)\n"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? ×?ת ×?ש×?ר×?ת %sâ??. (%d)\n"
+
+#: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:332
+#: ../src/applet-device-gsm.c:375 ../src/applet-device-wired.c:241
+#: ../src/applet-device-wifi.c:816
+msgid "Available"
+msgstr "×?×?×?×?"
+
+#: ../src/applet-device-bt.c:200 ../src/applet-device-cdma.c:374
+#: ../src/applet-device-gsm.c:417 ../src/applet-device-wired.c:270
#, c-format
msgid "You are now connected to '%s'."
-msgstr "×?×?×?×?ר ×?עת ×?×? '%s'."
+msgstr "'%s' ×?×?×?×?ר ×?עת."
-#: ../src/applet-device-bt.c:191
-#: ../src/applet-device-cdma.c:356
-#: ../src/applet-device-gsm.c:358
-#: ../src/applet-device-wired.c:267
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1192
+#: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:378
+#: ../src/applet-device-gsm.c:421 ../src/applet-device-wired.c:274
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1257
msgid "Connection Established"
msgstr "×?×?×?×?ר × ×?צר"
-#: ../src/applet-device-bt.c:192
-#| msgid "You are now connected to the wired network."
+#: ../src/applet-device-bt.c:205
msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
-msgstr "×?×?×?×?ר ×?עת ×?רשת פס ר×?×? × ×?×?×?."
+msgstr "רשת ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? ×?×?×?×?רת ×?עת."
-#: ../src/applet-device-bt.c:218
-#: ../src/applet-device-cdma.c:383
-#: ../src/applet-device-gsm.c:385
+#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:414
+#: ../src/applet-device-gsm.c:457
#, c-format
msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
-msgstr "×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?ר ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? '%s'..."
+msgstr "×?×?×?×?ר ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? '%s' ×?×?×?× ×?ת..."
-#: ../src/applet-device-bt.c:221
-#: ../src/applet-device-cdma.c:386
-#: ../src/applet-device-gsm.c:388
+#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:417
+#: ../src/applet-device-gsm.c:460
#, c-format
msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
msgstr "×?×?×?רת ×?תצ×?ר×? ש×? ×?×?×?×?ר ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? '%s'..."
-#: ../src/applet-device-bt.c:224
-#: ../src/applet-device-cdma.c:389
-#: ../src/applet-device-gsm.c:391
+#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:420
+#: ../src/applet-device-gsm.c:463
#, c-format
msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
-msgstr "× ×?×?רש ×?×?×?×?ת ×?×?×?שת×?ש ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? '%s'..."
+msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת ×?×?×?שת×?ש ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? '%s'..."
-#: ../src/applet-device-bt.c:227
-#: ../src/applet-device-cdma.c:392
-#: ../src/applet-device-gsm.c:394
-#: ../src/applet.c:1894
+#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:423
+#: ../src/applet-device-gsm.c:466 ../src/applet.c:2298
#, c-format
msgid "Requesting a network address for '%s'..."
-msgstr "×?×?קש ×?ת×?×?ת רשת ×¢×?×?ר '%s'...."
+msgstr "×?ת×?קשת ×?ת×?×?ת רשת ×¢×?×?ר '%s'...."
-#: ../src/applet-device-bt.c:231
-#: ../src/applet-device-cdma.c:396
-#: ../src/applet-device-gsm.c:398
+#: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:441
+#: ../src/applet-device-gsm.c:484
#, c-format
msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
msgstr "×?×?×?×?ר ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? '%s' פע×?×?"
-#: ../src/applet-device-cdma.c:150
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:679
+#: ../src/applet-device-cdma.c:184 ../src/connection-editor/page-mobile.c:621
+#: ../src/mb-menu-item.c:55
msgid "CDMA"
msgstr "CDMA"
-#: ../src/applet-device-cdma.c:213
-msgid "New Mobile Broadband (CDMA) connection..."
-msgstr "×?×?×?×?ר פס ר×?×? × ×?×?×? (CDMA) ×?×?ש..."
-
-#: ../src/applet-device-cdma.c:258
-#: ../src/applet-device-gsm.c:260
-msgid "Disconnect"
-msgstr "×?×ª× ×ª×§"
-
-#: ../src/applet-device-cdma.c:297
-#: ../src/applet-device-gsm.c:299
+#: ../src/applet-device-cdma.c:281 ../src/applet-device-gsm.c:325
#, c-format
msgid "Mobile Broadband (%s)"
msgstr "פס ר×?×? × ×?×?×? (%s)"
-#: ../src/applet-device-cdma.c:299
-#: ../src/applet-device-gsm.c:301
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:378
+#: ../src/applet-device-cdma.c:283 ../src/applet-device-gsm.c:327
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:318
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:6
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1358
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1401
msgid "Mobile Broadband"
msgstr "פס ר×?×? × ×?×?×?"
-#: ../src/applet-device-cdma.c:357
+#. Default connection item
+#: ../src/applet-device-cdma.c:345
+msgid "New Mobile Broadband (CDMA) connection..."
+msgstr "×?×?×?×?ר פס ר×?×? × ×?×?×? (CDMA) ×?×?ש..."
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:379
msgid "You are now connected to the CDMA network."
msgstr "×?×?×?×?ר ×?עת ×?רשת CDMA."
-#: ../src/applet-device-cdma.c:526
-#: ../src/applet-device-gsm.c:610
-msgid "Mobile broadband network password"
-msgstr "ס×?ס×?ת רשת פס ר×?×? × ×?×?×?"
-
-#: ../src/applet-device-cdma.c:535
-#: ../src/applet-device-gsm.c:619
+#: ../src/applet-device-cdma.c:436 ../src/applet-device-gsm.c:479
#, c-format
-msgid "A password is required to connect to '%s'."
-msgstr "× ×?רשת ס×?ס×?×? ×?×?×? ×?×?ת×?×?ר ×?Ö¾'%s'."
+msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
+msgstr "×?×?×?×?ר ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? '%s' פע×?×?: (%d%%%s%s)"
-#: ../src/applet-device-cdma.c:553
-#: ../src/applet-device-gsm.c:637
-msgid "Password:"
-msgstr "ס×?ס×?×?:â??"
+#: ../src/applet-device-cdma.c:439 ../src/applet-device-gsm.c:482
+msgid "roaming"
+msgstr "× ×?×?×?×?"
-#: ../src/applet-device-gsm.c:152
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:682
+#: ../src/applet-device-gsm.c:210 ../src/connection-editor/page-mobile.c:624
+#: ../src/mb-menu-item.c:60
msgid "GSM"
msgstr "GSM"
-#: ../src/applet-device-gsm.c:215
+#. Default connection item
+#: ../src/applet-device-gsm.c:388
msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
msgstr "×?×?×?×?ר פס ר×?×? × ×?×?×? (GSM) ×?×?ש..."
-#: ../src/applet-device-gsm.c:359
+#: ../src/applet-device-gsm.c:422
msgid "You are now connected to the GSM network."
-msgstr "×?ת×? ×?×?×?×?ר ×?רשת ×?Ö¾GSM."
+msgstr "×?ת×?×?רת ×?רשת ×?Ö¾GSM."
-#: ../src/applet-device-gsm.c:550
+#: ../src/applet-device-gsm.c:711
msgid "PIN code required"
msgstr "×?ר×?ש ק×?×? ס×?×?×?"
-#: ../src/applet-device-gsm.c:552
+#: ../src/applet-device-gsm.c:713
msgid "PUK code required"
msgstr "× ×?רש ק×?×? PUK"
-#: ../src/applet-device-gsm.c:561
+#: ../src/applet-device-gsm.c:722
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
msgstr "× ×?רש ק×?×? PIN ×¢×?×?ר ×?תק×? ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×?"
-#: ../src/applet-device-gsm.c:563
+#: ../src/applet-device-gsm.c:724
msgid "PUK code is needed for the mobile broadband device"
msgstr "× ×?רש ק×?×? PUK ×¢×?×?ר ×?תק×? ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×?"
+#: ../src/applet-device-gsm.c:857
+msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
+msgstr "ק×?×? ×?Ö¾PIN ש×?×?×?; × ×? ×?×?צ×?ר קשר ×¢×? ×?ספק ש×?×?."
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:880
+msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
+msgstr "ק×?×? ×?Ö¾PUK ש×?×?×?; × ×? ×?×?צ×?ר קשר ×¢×? ×?ספק ש×?×?."
+
+#. Start the spinner to show the progress of the unlock
+#: ../src/applet-device-gsm.c:907
+msgid "Sending unlock code..."
+msgstr "× ×©×?×? ק×?×? ש×?ר×?ר..."
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:966
+#, fuzzy
+msgid "SIM PIN unlock required"
+msgstr "×?ר×?ש ק×?×? ס×?×?×?"
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:967
+#, fuzzy
+msgid "SIM PIN Unlock Required"
+msgstr "×?ר×?ש ק×?×? ס×?×?×?"
+
+#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
+#: ../src/applet-device-gsm.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
+"used."
+msgstr ""
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:970
+msgid "PIN code:"
+msgstr "ק×?×? PIN:"
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:975
+#, fuzzy
+msgid "SIM PUK unlock required"
+msgstr "× ×?רש ק×?×? PUK"
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:976
+#, fuzzy
+msgid "SIM PUK Unlock Required"
+msgstr "× ×?רש ק×?×? PUK"
+
+#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
+#: ../src/applet-device-gsm.c:978
+#, c-format
+msgid ""
+"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be "
+"used."
+msgstr ""
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:979
+msgid "PUK code:"
+msgstr "ק×?×? PUK:"
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:981
+msgid "New PIN code:"
+msgstr "ק×?×? PIN ×?×?ש:"
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:982
+msgid "Re-enter new PIN code:"
+msgstr "×?×?× ×ª ק×?×? PIN ×?×?×?ש:"
+
#: ../src/applet-device-wired.c:63
msgid "Auto Ethernet"
msgstr "â??Ethernet ×?×?×?×?×?×?×?"
-#: ../src/applet-device-wired.c:199
+#: ../src/applet-device-wired.c:206
#, c-format
msgid "Wired Networks (%s)"
-msgstr "רשת×?ת ×?×?×?×?×?ת (%s)"
+msgstr "רשת×?ת ק×?×?×?×?ת (%s)"
-#: ../src/applet-device-wired.c:201
+#: ../src/applet-device-wired.c:208
#, c-format
msgid "Wired Network (%s)"
-msgstr "רשת ×?×?×?×?ת (%s)"
+msgstr "רשת ק×?×?×?ת (%s)"
-#: ../src/applet-device-wired.c:204
+#: ../src/applet-device-wired.c:211
msgid "Wired Networks"
-msgstr "רשת×?ת ×?×?×?×?×?ת"
+msgstr "רשת×?ת ק×?×?×?×?ת"
-#: ../src/applet-device-wired.c:206
+#: ../src/applet-device-wired.c:213
msgid "Wired Network"
-msgstr "רשת ×?×?×?×?×?ת"
+msgstr "רשת ק×?×?×?ת"
#. Notify user of unmanaged or unavailable device
-#: ../src/applet-device-wired.c:229
+#: ../src/applet-device-wired.c:233 ../src/applet.c:1309
msgid "disconnected"
msgstr "×?× ×?תק"
-#: ../src/applet-device-wired.c:268
+#: ../src/applet-device-wired.c:275
msgid "You are now connected to the wired network."
-msgstr "×?×?×?×?ר ×?עת ×?רשת ×?×?×?×?×?ת"
+msgstr "×?×?×?×?ר ×?עת ×?רשת ×?ק×?×?×?ת"
-#: ../src/applet-device-wired.c:294
+#: ../src/applet-device-wired.c:301
#, c-format
msgid "Preparing wired network connection '%s'..."
-msgstr "×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?ת '%s'..."
+msgstr "×?×?×?×?ר ×?רשת ×?ק×?×?×?ת '%s' ×?×?×?× ×?ת..."
-#: ../src/applet-device-wired.c:297
+#: ../src/applet-device-wired.c:304
#, c-format
msgid "Configuring wired network connection '%s'..."
-msgstr "×?×?×?רת ×?תצ×?ר×? ש×? ×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?ת '%s'..."
+msgstr "×?×?×?רת ×?תצ×?ר×? ש×? ×?×?×?×?ר ×?רשת ×?ק×?×?×?ת '%s'..."
-#: ../src/applet-device-wired.c:300
+#: ../src/applet-device-wired.c:307
#, c-format
msgid "User authentication required for wired network connection '%s'..."
-msgstr "× ×?×?רש ×?×?×?×?ת ×?×?×?שת×?ש ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?ת '%s'..."
+msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת ×?×?×?שת×?ש ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?רשת ×?ק×?×?×?ת '%s'..."
-#: ../src/applet-device-wired.c:303
+#: ../src/applet-device-wired.c:310
#, c-format
msgid "Requesting a wired network address for '%s'..."
-msgstr "×?×?קש ×?ת×?×?ת רשת ×?×?×?×?ת ×¢×?×?ר '%s'...."
+msgstr "×?ת×?קשת ×?ת×?×?ת ×?רשת ×?ק×?×?×?ת ×¢×?×?ר '%s'...."
-#: ../src/applet-device-wired.c:307
+#: ../src/applet-device-wired.c:314
#, c-format
msgid "Wired network connection '%s' active"
-msgstr "×?×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?ת '%s' פע×?×?"
+msgstr "×?×?×?×?×?ר ×?רשת ×?ק×?×?×?ת '%s' פע×?×?"
-#: ../src/applet-device-wired.c:576
+#: ../src/applet-device-wired.c:565
msgid "DSL authentication"
msgstr "×?×?×?×?ת DSL"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:91
+#: ../src/applet-device-wifi.c:87
msgid "_Connect to Hidden Wireless Network..."
-msgstr "_×?ת×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?ת ס×?×?×?×?..."
+msgstr "×?_ת×?×?ר×?ת ×?רשת ×?×?×?×?×?×?ת ס×?×?×?×?..."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:122
+#: ../src/applet-device-wifi.c:120
msgid "Create _New Wireless Network..."
-msgstr "צ×?ר רשת ×?×?×?×?×?×?ת _×?×?ש×?..."
+msgstr "×?צ×?רת רשת ×?×?×?×?×?×?ת _×?×?ש×?..."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:695
+#: ../src/applet-device-wifi.c:748
#, c-format
msgid "Wireless Networks (%s)"
msgstr "רשת×?ת ×?×?×?×?×?×?×?ת (%s)"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:697
+#: ../src/applet-device-wifi.c:750
#, c-format
msgid "Wireless Network (%s)"
msgstr "רשת ×?×?×?×?×?×?ת (%s)"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:699
+#: ../src/applet-device-wifi.c:752
msgid "Wireless Network"
msgid_plural "Wireless Networks"
msgstr[0] "רשת ×?×?×?×?×?×?ת"
msgstr[1] "רשת×?ת ×?×?×?×?×?×?×?ת"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:716
+#: ../src/applet-device-wifi.c:782
msgid "wireless is disabled"
-msgstr "רשת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×?"
+msgstr "רשת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×?"
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:843
+msgid "More networks"
+msgstr "רשת×?ת × ×?ספ×?ת"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:982
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1047
msgid "Wireless Networks Available"
msgstr "רשת×?ת ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?× ×?ת"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:983
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1048
msgid "Click on this icon to connect to a wireless network"
-msgstr "×?×?×¥ ×¢×? ×?ס×?×? ×?×?×? ×?×?ת×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?ת"
+msgstr "×?ש ×?×?×?×?×¥ ×¢×? ×?ס×?×? ×?×?×? ×?×?ת×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?ת"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:986
-#: ../src/applet.c:480
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1051 ../src/applet.c:677
msgid "Don't show this message again"
-msgstr "×?×? תצ×?×? ×?ת ×?×?×?×¢×? ×?×?ת ש×?×?"
+msgstr "×?×?×? ×?×?צ×?×? ×?×?×?×¢×? ×?×?ת ש×?×?"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1190
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1255
#, c-format
msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
-msgstr "×?×?×?×?ר ×?עת ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s'."
+msgstr "×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s' ×?×?×?×?רת ×?עת."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1191
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1222
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1256 ../src/applet-device-wifi.c:1287
msgid "(none)"
-msgstr "(×?×?×?)"
+msgstr "(×?×?×?)"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1232
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1297
#, c-format
msgid "Preparing wireless network connection '%s'..."
-msgstr "×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s'..."
+msgstr "×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s' ×?×?×?× ×?ת..."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1235
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1300
#, c-format
msgid "Configuring wireless network connection '%s'..."
msgstr "×?×?×?רת ×?תצ×?ר×? ש×? ×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s'..."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1238
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1303
#, c-format
msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
-msgstr "× ×?×?רש ×?×?×?×?ת ×?×?×?שת×?ש ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s'..."
+msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת ×?×?×?שת×?ש ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s'..."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1241
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1306
#, c-format
msgid "Requesting a wireless network address for '%s'..."
-msgstr "×?×?קש ×?ת×?×?ת רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?ר '%s'...."
+msgstr "×?ת×?קשת ×?ת×?×?ת רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?ר '%s'...."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1261
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1326
#, c-format
msgid "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
-msgstr "×?×?×?×?ר רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s' פע×?×?: %s â??(%d%%)"
+msgstr "×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s' פע×?×?: %s â??(%d%%)"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1265
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1330
#, c-format
msgid "Wireless network connection '%s' active"
-msgstr "×?×?×?×?ר רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s' פע×?×?"
+msgstr "×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s' פע×?×?"
-#: ../src/applet-dialogs.c:53
+#: ../src/applet-dialogs.c:56
msgid "Error displaying connection information:"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?צ×?ת × ×ª×?× ×? ×?×?×?×?×?ר:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:84
+#: ../src/applet-dialogs.c:87
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:284
-#: ../src/wireless-dialog.c:832
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:327
+#: ../src/wireless-dialog.c:962
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:341
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../src/applet-dialogs.c:86
+#: ../src/applet-dialogs.c:89
msgid "Dynamic WEP"
msgstr "â??WEP ×?×?× ×?×?"
-#: ../src/applet-dialogs.c:88
-#: ../src/applet-dialogs.c:189
-#: ../src/applet-dialogs.c:191
+#: ../src/applet-dialogs.c:91 ../src/applet-dialogs.c:192
+#: ../src/applet-dialogs.c:194
msgid "WPA/WPA2"
msgstr "WPA/WPA2"
-#: ../src/applet-dialogs.c:187
+#: ../src/applet-dialogs.c:190
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
-#: ../src/applet-dialogs.c:195
-#: ../src/applet-dialogs.c:204
+#: ../src/applet-dialogs.c:198
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:238
-#: ../src/wireless-dialog.c:789
+#: ../src/wireless-dialog.c:919
+msgctxt "No wifi security used"
msgid "None"
msgstr "×?×?×?"
#: ../src/applet-dialogs.c:207
-#: ../src/applet-dialogs.c:322
+msgctxt "No wired security used"
+msgid "None"
+msgstr "×?×?"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:210
+msgctxt "Unknown/unrecognized wired or wifi security"
+msgid "Unknown"
+msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:280 ../src/applet-dialogs.c:382
+#, c-format
+msgid "%u Mb/s"
+msgstr "%u ×?ס×?״ש"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:282 ../src/applet-dialogs.c:384
+#: ../src/applet-dialogs.c:421 ../src/applet-dialogs.c:439
+#: ../src/applet-dialogs.c:450
msgid "Unknown"
msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
-#: ../src/applet-dialogs.c:258
+#: ../src/applet-dialogs.c:313
#, c-format
msgid "Ethernet (%s)"
msgstr "Ethernet (%s)"
-#: ../src/applet-dialogs.c:260
+#: ../src/applet-dialogs.c:315
#, c-format
msgid "802.11 WiFi (%s)"
msgstr "802.11 WiFi (%s)"
-#: ../src/applet-dialogs.c:262
+#: ../src/applet-dialogs.c:317
#, c-format
msgid "GSM (%s)"
msgstr "GSM (%s)"
-#: ../src/applet-dialogs.c:264
+#: ../src/applet-dialogs.c:319
#, c-format
msgid "CDMA (%s)"
msgstr "CDMA (%s)"
-#: ../src/applet-dialogs.c:269
+#: ../src/applet-dialogs.c:324
msgid "Interface:"
msgstr "×?× ×©×§:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:285
+#: ../src/applet-dialogs.c:340
msgid "Hardware Address:"
msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?ר×?:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:295
+#: ../src/applet-dialogs.c:350
msgid "Driver:"
msgstr "×?× ×?×? ×?תק×?:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:314
-#, c-format
-msgid "%u Mb/s"
-msgstr "%u Mb/s"
-
-#: ../src/applet-dialogs.c:319
+#: ../src/applet-dialogs.c:388
msgid "Speed:"
msgstr "×?×?×?ר×?ת:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:329
+#: ../src/applet-dialogs.c:397
msgid "Security:"
msgstr "×?×?×?×?×?:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:349
+#: ../src/applet-dialogs.c:419
msgid "IP Address:"
msgstr "×?ת×?×?ת IP:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:365
+#: ../src/applet-dialogs.c:437
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "×?ת×?×?ת ×?ש×?×?×?ר:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:376
+#: ../src/applet-dialogs.c:448
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "×?ס×?ת רשת ×?×©× ×?:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:388
+#: ../src/applet-dialogs.c:460
msgid "Default Route:"
msgstr "× ×ª×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?×?:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:403
+#: ../src/applet-dialogs.c:474
msgid "Primary DNS:"
msgstr "×?ת×?×?ת DNS ר×?ש×?ת:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:414
+#: ../src/applet-dialogs.c:485
msgid "Secondary DNS:"
msgstr "×?ת×?×?ת DNS ×?×©× ×?ת:"
#. Shouldn't really happen but ...
-#: ../src/applet-dialogs.c:477
+#: ../src/applet-dialogs.c:548
msgid "No valid active connections found!"
msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ×?×?×?×?ר×?×? פע×?×?×?×? תק×?× ×?×?!"
-#: ../src/applet-dialogs.c:603
+#: ../src/applet-dialogs.c:674
msgid ""
"Copyright © 2004-2008 Red Hat, Inc.\n"
"Copyright © 2005-2008 Novell, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2004-2008 Red Hat, Inc.\n"
-"Copyright © 2005-2008 Novell, Inc."
+"×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ש×?×?ר×?ת © 2008-2004 Red Hat ×?×¢×´×?\n"
+"×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ש×?×?ר×?ת © 2008-2005 Novell ×?×¢×´×?."
-#: ../src/applet-dialogs.c:605
-msgid "Notification area applet for managing your network devices and connections."
+#: ../src/applet-dialogs.c:676
+msgid ""
+"Notification area applet for managing your network devices and connections."
msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×ª×§× ×? ×?×?×?×?×?ר×? ×?רשת."
-#: ../src/applet-dialogs.c:607
+#: ../src/applet-dialogs.c:678
msgid "NetworkManager Website"
-msgstr "×?תר ×?×?×?ת ש×? ×?× ×?×? ×?רשת×?ת"
+msgstr "×?תר ×?×?×?ת ש×? ×?× ×?×?Ö¾×?רשת×?ת"
-#: ../src/applet-dialogs.c:610
+#: ../src/applet-dialogs.c:681
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"×?×?רק קרפ×?×?× ×¨ <mark125 gmail com>\n"
"Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"\n"
-"פר×?×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
+"פר×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
"â??http://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/applet-dialogs.c:626
+#: ../src/applet-dialogs.c:697
msgid "Missing resources"
msgstr "×?ש×?×?×?×? ×?סר×?×?"
-#: ../src/applet.c:562
+#: ../src/applet-dialogs.c:723
+msgid "Mobile broadband network password"
+msgstr "סס×?ת רשת פס ר×?×? × ×?×?×?"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:732
+#, c-format
+msgid "A password is required to connect to '%s'."
+msgstr "× ×?רשת סס×?×? ×?×?×? ×?×?ת×?×?ר ×?Ö¾'%s'."
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:750
+msgid "Password:"
+msgstr "סס×?×?:â??"
+
+#: ../src/applet.c:790
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"The VPN connection '%s' failed because the network connection was interrupted."
+"The VPN connection '%s' failed because the network connection was "
+"interrupted."
msgstr ""
"\n"
-"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×? ×?×?×?×? ש×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?פרע."
+"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×? ×?×?×?×? ש×?×?×?×?ר ×?רשת × ×§×?×¢."
-#: ../src/applet.c:565
+#: ../src/applet.c:793
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -502,53 +604,54 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×? ×?×?×?×? שש×?ר×?ת ×?Ö¾VPN ×?×?פסק ×?פת×?×?×?×?×?ת."
-#: ../src/applet.c:568
+#: ../src/applet.c:796
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"The VPN connection '%s' failed because the VPN service returned invalid configuration."
+"The VPN connection '%s' failed because the VPN service returned invalid "
+"configuration."
msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×? ×?×?×?×? שש×?ר×?ת ×?Ö¾VPN ×?×?×?×?ר תצ×?ר×? ×?×? תק×?× ×?."
-#: ../src/applet.c:571
+#: ../src/applet.c:799
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:574
+#: ../src/applet.c:802
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The VPN connection '%s' failed because the VPN service did not start in time."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:577
+#: ../src/applet.c:805
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:580
+#: ../src/applet.c:808
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The VPN connection '%s' failed because there were no valid VPN secrets."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:583
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/applet.c:811
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"The VPN connection '%s' failed because of invalid VPN secrets."
msgstr ""
"\n"
-"×?×?×?×?ר ×?-VPNâ?? '%s' × ×?ש×? ×?×?×?×? שש×?ר×?ת ×?-VPN ×?×?פסק ×?פת×?×?×?×?×?ת."
+"×?×?×?×?ר ×?-VPNâ?? '%s' × ×?ש×? ×?×?×?×? ס×?×?×?ת VPN ש×?×?×?×?×?."
-#: ../src/applet.c:590
+#: ../src/applet.c:818
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -557,14 +660,15 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×?."
-#: ../src/applet.c:608
+#: ../src/applet.c:836
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"The VPN connection '%s' disconnected because the network connection was interrupted."
+"The VPN connection '%s' disconnected because the network connection was "
+"interrupted."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:611
+#: ../src/applet.c:839
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -573,7 +677,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' ×?×ª× ×ª×§ ×?×?×?×? שש×?ר×?ת ×?Ö¾VPN ×?×?פסק."
-#: ../src/applet.c:617
+#: ../src/applet.c:845
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -582,17 +686,15 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?תק."
-#: ../src/applet.c:695
+#: ../src/applet.c:876
msgid "VPN Login Message"
msgstr "×?×?×?עת ×?× ×?ס×? ×?Ö¾VPN"
-#: ../src/applet.c:707
-#: ../src/applet.c:715
-#: ../src/applet.c:759
+#: ../src/applet.c:888 ../src/applet.c:896 ../src/applet.c:943
msgid "VPN Connection Failed"
msgstr "×?×?×?×?ר VPN × ×?ש×?"
-#: ../src/applet.c:766
+#: ../src/applet.c:950
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -601,7 +703,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:769
+#: ../src/applet.c:953
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -614,131 +716,144 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/applet.c:1071
+#: ../src/applet.c:1297
+msgid "device not ready (firmware missing)"
+msgstr "×?×?תק×? ×?×? ×?×?×?×? (×?סר×? ק×?ש×?×?)"
+
+#: ../src/applet.c:1299
msgid "device not ready"
msgstr "×?×?תק×? ×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../src/applet.c:1087
+#: ../src/applet.c:1325
+msgid "Disconnect"
+msgstr "×?× ×ª×§×?ת"
+
+#: ../src/applet.c:1339
msgid "device not managed"
msgstr "×?×?תק×? ×?×? ×?× ×?×?×?"
-#: ../src/applet.c:1131
+#: ../src/applet.c:1385
msgid "No network devices available"
msgstr "×?×? × ×?צ×? ×?תק×? רשת ×?×?×?×?"
-#: ../src/applet.c:1219
+#: ../src/applet.c:1473
msgid "_VPN Connections"
msgstr "_×?×?×?×?ר×? VPN"
-#: ../src/applet.c:1269
+#: ../src/applet.c:1526
msgid "_Configure VPN..."
-msgstr "_×?×?×?רת VPN..."
+msgstr "×?_×?×?רת VPN..."
-#: ../src/applet.c:1273
-msgid "_Disconnect VPN..."
-msgstr "_× ×?ת×?ק VPN..."
+#: ../src/applet.c:1530
+msgid "_Disconnect VPN"
+msgstr "_× ×?ת×?ק VPN"
-#: ../src/applet.c:1326
+#: ../src/applet.c:1617
msgid "NetworkManager is not running..."
-msgstr "×?× ×?×? ×?רשת ×?×?× ×? פ×?×¢×?..."
+msgstr "×?× ×?×?Ö¾×?רשת×?ת ×?×?× ×? פע×?×?..."
-#: ../src/applet.c:1331
-#: ../src/applet.c:2022
+#: ../src/applet.c:1622 ../src/applet.c:2426
msgid "Networking disabled"
-msgstr "×?× ×?×?Ö¾×?רשת ×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?× ×?×?Ö¾×?רשת×?ת ×?×?×?×?"
#. 'Enable Networking' item
-#: ../src/applet.c:1515
+#: ../src/applet.c:1851
msgid "Enable _Networking"
-msgstr "×?פשר _×?×?×?×?ר×? רשת"
+msgstr "×?פע×?ת _×?×?×?×?ר×? רשת"
#. 'Enable Wireless' item
-#: ../src/applet.c:1524
+#: ../src/applet.c:1860
msgid "Enable _Wireless"
-msgstr "×?פשר _×?×?×?×?ר×? רשת ×?×?×?×?×?×?ת"
+msgstr "×?פע×?ת _×?×?×?×?ר×? רשת ×?×?×?×?×?×?ת"
+
+#. 'Enable Mobile Broadband' item
+#: ../src/applet.c:1869
+msgid "Enable _Mobile Broadband"
+msgstr "×?פע×?ת פס _ר×?×? × ×?×?×?"
+
+#. Toggle notifications item
+#: ../src/applet.c:1880
+msgid "Enable N_otifications"
+msgstr "×?פע×?ת ×?×?_תרע×?ת"
#. 'Connection Information' item
-#: ../src/applet.c:1535
+#: ../src/applet.c:1891
msgid "Connection _Information"
msgstr "_פר×?×? ×?×?×?×?×?ר"
#. 'Edit Connections...' item
-#: ../src/applet.c:1545
+#: ../src/applet.c:1901
msgid "Edit Connections..."
-msgstr "ער×?×? ×?×?×?×?ר×?×?..."
+msgstr "ער×?×?ת ×?×?×?×?ר×?×?..."
#. Help item
-#: ../src/applet.c:1559
+#: ../src/applet.c:1915
msgid "_Help"
-msgstr "_×¢×?ר×?"
+msgstr "×¢_×?ר×?"
#. About item
-#: ../src/applet.c:1568
+#: ../src/applet.c:1924
msgid "_About"
-msgstr "_×?×?×?×?ת"
+msgstr "×¢×? _×?×?×?×?ת"
-#: ../src/applet.c:1739
+#: ../src/applet.c:2115
msgid "Disconnected"
msgstr "× ×?תק"
-#: ../src/applet.c:1740
+#: ../src/applet.c:2116
msgid "The network connection has been disconnected."
msgstr "×?×?×?×?ר ×?רשת × ×?תק"
-#: ../src/applet.c:1888
+#: ../src/applet.c:2292
#, c-format
msgid "Preparing network connection '%s'..."
-msgstr "×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?ר ×?רשת '%s'..."
+msgstr "×?×?×?×?ר ×?רשת '%s' ×?×?×?× ×?ת..."
-#: ../src/applet.c:1891
+#: ../src/applet.c:2295
#, c-format
msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת ×?שת×?ש ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?רשת â??'%s'..."
-#: ../src/applet.c:1897
+#: ../src/applet.c:2301
#, c-format
msgid "Network connection '%s' active"
msgstr "×?×?×?×?ר ×?רשת '%s' פע×?×?"
-#: ../src/applet.c:1978
+#: ../src/applet.c:2382
#, c-format
msgid "Starting VPN connection '%s'..."
-msgstr "×?ת×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPN â??'%s'..."
+msgstr "×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPN â??'%s' ×?×?פע×?..."
-#: ../src/applet.c:1981
+#: ../src/applet.c:2385
#, c-format
msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת ×?שת×?ש ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPN â??'%s'..."
-#: ../src/applet.c:1984
+#: ../src/applet.c:2388
#, c-format
msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
-msgstr "×?×?קש ×?ת×?×?ת VPN ×¢×?×?ר â??'%s'..."
+msgstr "×?ת×?קשת ×?ת×?×?ת VPN ×¢×?×?ר â??'%s'..."
-#: ../src/applet.c:1987
+#: ../src/applet.c:2391
#, c-format
msgid "VPN connection '%s' active"
msgstr "×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' פע×?×?"
-#: ../src/applet.c:2026
+#: ../src/applet.c:2430
msgid "No network connection"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ר רשת"
-#: ../src/applet.c:2359
-msgid "The NetworkManager applet could not find some required resources. It cannot continue.\n"
-msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?× ×?×? ×?רשת ×?×? ×?צ×? ×?×?ק ×?×?×?ש×?×?×?×? ×?×?ר×?ש×?×?, ×?×?×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?ש×?×?.\n"
-
-#: ../src/applet.c:2554
+#: ../src/applet.c:2979
msgid "NetworkManager Applet"
msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?× ×?×?Ö¾×?רשת×?ת"
-#: ../src/applet.c:2560
-#: ../src/wired-dialog.c:128
-msgid "The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade file was not found)."
-msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?× ×?×?Ö¾×?רשת ×?×? ×?צ×? ×?×?ק ×?×?×?ש×?×?×?×? ×?×?ר×?ש×?×? (ק×?×?×¥ ×?Ö¾glade ×?×? × ×?צ×?)"
+#: ../src/applet.c:2985 ../src/wired-dialog.c:128
+msgid ""
+"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
+"file was not found)."
+msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?× ×?×?Ö¾×?רשת×?ת ×?×? ×?צ×? ×?×?ק ×?×?×?ש×?×?×?×? ×?×?ר×?ש×?×? (ק×?×?×¥ ×?Ö¾glade ×?×? × ×?צ×?)"
-#: ../src/applet.glade.h:1
-#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.glade.h:1
+#: ../src/applet.glade.h:1 ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.glade.h:1
msgid " "
msgstr " "
@@ -763,6 +878,10 @@ msgid "Anony_mous identity:"
msgstr "×?×?×?ת ×?× ×?× ×?_×?×?ת:"
#: ../src/applet.glade.h:8
+msgid "As_k for this password every time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/applet.glade.h:9
msgid ""
"Automatic\n"
"Version 0\n"
@@ -772,39 +891,39 @@ msgstr ""
"×?רס×? 0\n"
"×?רס×? 1"
-#: ../src/applet.glade.h:11
+#: ../src/applet.glade.h:12
msgid "C_A certificate:"
msgstr "תע×?×?ת C_A:"
-#: ../src/applet.glade.h:12
+#: ../src/applet.glade.h:13
msgid "C_onnect"
-msgstr "×?_ת×?×?ר"
+msgstr "×?_ת×?×?ר×?ת"
-#: ../src/applet.glade.h:13
+#: ../src/applet.glade.h:14
msgid "Co_nnection:"
msgstr "×?×?_×?×?ר:"
-#: ../src/applet.glade.h:14
+#: ../src/applet.glade.h:15
msgid "Connection Information"
msgstr "פר×?×? ×?×?×?×?×?ר"
-#: ../src/applet.glade.h:15
+#: ../src/applet.glade.h:16
msgid "Don't _warn me again"
-msgstr "×?×? _ת×?×?×?ר ×?×?ת×? ש×?×?"
+msgstr "×?×? ×?×?_×?×?×?ר ×?×?ת×? ש×?×?"
-#: ../src/applet.glade.h:16
+#: ../src/applet.glade.h:17
msgid "I_dentity:"
msgstr "×?_×?×?ת:"
-#: ../src/applet.glade.h:17
+#: ../src/applet.glade.h:18
msgid "I_nner authentication:"
msgstr "×?×?×?×?ת פ_× ×?×?×?:"
-#: ../src/applet.glade.h:18
+#: ../src/applet.glade.h:19
msgid "No"
msgstr "×?×?"
-#: ../src/applet.glade.h:19
+#: ../src/applet.glade.h:20
msgid ""
"Open System\n"
"Shared Key"
@@ -812,32 +931,25 @@ msgstr ""
"×?ער×?ת פת×?×?×?\n"
"×?פת×? ×?ש×?תף"
-#: ../src/applet.glade.h:21
+#: ../src/applet.glade.h:22
msgid "Other Wireless Network..."
msgstr "רשת×?ת ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?×?ר×?ת..."
-#: ../src/applet.glade.h:22
+#: ../src/applet.glade.h:23
msgid "Private _key:"
msgstr "_×?פת×? פר×?×?:"
-#: ../src/applet.glade.h:23
-msgid "Select A File"
-msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥"
-
#: ../src/applet.glade.h:24
msgid "Sho_w key"
-msgstr "×?צ_×? ×?פת×?"
+msgstr "×?צ_×?ת ×?פת×?"
-#: ../src/applet.glade.h:25
-#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:1
+#: ../src/applet.glade.h:25 ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:1
msgid "Sho_w password"
-msgstr "×?צ_×? ס×?ס×?×?"
+msgstr "×?צ_×?ת סס×?×?"
#: ../src/applet.glade.h:26
-#, fuzzy
-#| msgid "WEP Index:"
msgid "WEP inde_x:"
-msgstr "×?×?× ×?קס WEP"
+msgstr "_×?×?× ×?קס WEP:"
#: ../src/applet.glade.h:27
msgid "Wireless _adapter:"
@@ -863,42 +975,48 @@ msgstr "ש×? ×?_רשת:"
msgid "_PEAP version:"
msgstr "×?רסת _PEAP:"
-#: ../src/applet.glade.h:33
-#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:2
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:16
+#: ../src/applet.glade.h:33 ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:15
msgid "_Password:"
-msgstr "_ס×?ס×?×?:"
+msgstr "_סס×?×?:"
#: ../src/applet.glade.h:34
msgid "_Private key password:"
-msgstr "ס×?ס×?ת ×?פת×? _פר×?×?:"
+msgstr "סס×?ת ×?פת×? _פר×?×?:"
-#: ../src/applet.glade.h:35
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:17
+#: ../src/applet.glade.h:35 ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:16
msgid "_Type:"
msgstr "_ס×?×?:"
#: ../src/applet.glade.h:36
+msgid "_Unlock"
+msgstr "_ש×?ר×?ר"
+
+#: ../src/applet.glade.h:37
msgid "_User certificate:"
msgstr "תע×?×?ת _×?שת×?ש:"
-#: ../src/applet.glade.h:37
-#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:4
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:18
+#: ../src/applet.glade.h:38 ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:17
msgid "_Username:"
msgstr "ש×? _×?שת×?ש:"
-#: ../src/applet.glade.h:38
+#: ../src/applet.glade.h:39
msgid "_Wireless security:"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?_×?×?×?×?ת:"
+#: ../src/applet.glade.h:40
+msgid "label"
+msgstr "ת×?×?×?ת"
+
#: ../src/connection-editor/ce-page.c:69
msgid "automatic"
msgstr "×?×?×?×?×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:215
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:222
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:616
msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
-msgstr ""
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×¢×?×?×?×? ס×?×?×?ת ×?×?×?×?×?ר עק×? ש×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?×¢×?."
#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:3
msgid "_Service:"
@@ -929,48 +1047,94 @@ msgstr "×?×?×?×? ×?ק×?×? D_HCP:â??"
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:8
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:7
-msgid "IP addresses identify your computer on the network. Click the \"Add\" button to add an IP address."
-msgstr "×?ת×?×?×?ת IP ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?ש×? ש×?×? ×?רשת. ×?×?×¥ ×¢×? \"×?×?סף\" ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ת×?×?ת IP:"
+msgid ""
+"Domains used when resolving host names. Use commas to separate multiple "
+"domains."
+msgstr ""
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:9
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:8
-msgid "If enabled, this connection will never be used as the default network connection."
+msgid ""
+"IP addresses identify your computer on the network. Click the \"Add\" "
+"button to add an IP address."
msgstr ""
+"×?ת×?×?×?ת IP ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?ש×? ש×?×? ×?רשת. ×?ש ×?×?×?×?×¥ ×¢×? \"×?×?ספ×?\" ×?×?×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ת×?×?ת "
+"IP:"
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:10
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:9
-msgid "Ig_nore automatically obtained routes"
+msgid ""
+"IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas "
+"to separate multiple domain name server addresses."
msgstr ""
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:11
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:10
-#| msgid "Save this connection for all users of this machine."
-msgid "Use this c_onnection only for resources on its network"
-msgstr "×?שת×?ש ×?×?×?×?×?ר ×?×? רק ×¢×?×?ר ×?ש×?×?×?×? ×?רשת ×?פר×?×? ש×?×?."
+msgid ""
+"If enabled, this connection will never be used as the default network "
+"connection."
+msgstr ""
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:12
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:11
+msgid "Ig_nore automatically obtained routes"
+msgstr "×?_תע×?×?×?ת ×?× ×ª×?×?×?×? ש×?תק×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:13
+msgid "Require IPv4 addressing for this connection to complete"
+msgstr "×?ש צ×?ר×? ×?×?×?×?קת ×?ת×?×?×?ת IPv4 ×?×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:14
+msgid ""
+"The DHCP client identifier allows the network administrator to customize "
+"your computer's configuration. If you wish to use a DHCP client identifier, "
+"enter it here."
+msgstr ""
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:13
+msgid "Use this c_onnection only for resources on its network"
+msgstr "ש×?×?×?ש ×?×?×?×?×?ר ×?×? רק ×¢×?×?ר ×?ש×?×?×?×? ×?רשת ×?פר×?×? ש×?×?"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:16
+msgid ""
+"When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete "
+"if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds."
+msgstr ""
+"×?עת ×?ת×?×?ר×?ת ×?רשת×?ת ת×?×?×?×?ת IPv6 ×?ש×?×?ת ×?×?×?×?×?ר תת×?פשר ×?×? תצ×?רת ×?Ö¾IPv4 ת×?×?ש×? ×?×? "
+"תצ×?רת ×?Ö¾IPv6 תצ×?×?×?."
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:15
msgid "_DNS servers:"
msgstr "שרת×? _DNS:"
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:13
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:16
msgid "_Method:"
msgstr "_ש×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:14
-msgid "_Routesâ?¦"
-msgstr "_× ×ª×?×?×?×?..."
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:19
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:17
+msgid "_Routes…"
+msgstr "_× ×ª×?×?×?×?…"
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:15
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:14
-#| msgid "Search Domains:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:20
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:18
msgid "_Search domains:"
msgstr "_×?×?פ×?ש ×?ת×?×?×?×?:"
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:13
-msgid "_Routes…"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:12
+msgid "Require IPv6 addressing for this connection to complete"
+msgstr "×?ש צ×?ר×? ×?×?×?×?קת ×?ת×?×?×?ת IPv6 ×?×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:14
+msgid ""
+"When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete "
+"if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds."
msgstr ""
+"×?עת ×?ת×?×?ר×?ת ×?רשת×?ת ת×?×?×?×?ת IPv4 ×?ש×?×?ת ×?×?×?×?×?ר תת×?פשר ×?×? תצ×?רת ×?Ö¾IPv6 ת×?×?ש×? ×?×? "
+"תצ×?רת ×?Ö¾IPv4 תצ×?×?×?."
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:1
msgid "<b>Advanced</b>"
@@ -981,6 +1145,10 @@ msgid "<b>Basic</b>"
msgstr "<b>×?ס×?ס×?</b>"
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:3
+msgid "Allow roaming if home network is not available"
+msgstr "×?ת×? ×?פשר×?ת ×?× ×?×?×?×? ×?×? ×?רשת ×?×?×?ת×?ת ×?×? ×?×?×?× ×?"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:4
msgid ""
"Any\n"
"3G (UMTS/HSPA)\n"
@@ -991,43 +1159,33 @@ msgstr ""
"×?×? ×?×?×?\n"
"3G (UMTS/HSPA)\n"
"2G (GPRS/EDGE)\n"
-"×?×¢×?×£ 3G (UMTS/HSPA)\n"
-"×?×¢×?×£ 2G (GPRS/EDGE)"
+"×?×¢×?פת 3Gâ?? (UMTS/HSPA)\n"
+"×?×¢×?×£ 2Gâ?? (GPRS/EDGE)"
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:8
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:9
msgid "Change..."
msgstr "ש×?× ×?×?..."
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:9
-msgid "N_etwork:"
-msgstr "ר_שת:"
-
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:10
+msgid "N_etwork ID:"
+msgstr "×?×?×?×? ×?ר_שת:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:11
msgid "Nu_mber:"
msgstr "×?ס_פר:"
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:12
msgid "PI_N:"
msgstr "â??PI_N:"
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:12
-msgid "PU_K:"
-msgstr "â??PU_K:"
-
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:13
msgid "Sho_w passwords"
-msgstr "×?צ_×? ס×?ס×?×?×?ת"
+msgstr "×?צ_×?ת סס×?×?×?ת"
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:14
msgid "_APN:"
msgstr "â??_APN:"
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:15
-#, fuzzy
-#| msgid "Band:"
-msgid "_Band:"
-msgstr "ער×?×¥:"
-
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:1
msgid "<b>Allowed Authentication Methods</b>"
msgstr "<b>ש×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ×?×?רש×?ת</b>"
@@ -1045,19 +1203,20 @@ msgid "<b>Echo</b>"
msgstr "<b>×?×?</b>"
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:5
-msgid "<i>In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication methods. If connections fail, try disabling support for some methods.</i>"
-msgstr "<i>×?ר×?×? ×?×?קר×?×?, שרת×? ×?Ö¾PPP ש×? ×?ספק ×?ת×?×?×? ×?×?×? ש×?×?×?ת ×?×?×?×?×?ת. ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?ר × ×?ש×?, × ×¡×? ×?×?×?×? ×?×?ק ×?×?ש×?×?×?ת.</i>"
+msgid ""
+"<i>In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication "
+"methods. If connections fail, try disabling support for some methods.</i>"
+msgstr ""
+"<i>×?ר×?×? ×?×?קר×?×?, שרת×? ×?Ö¾PPP ש×? ×?ספק ×?ת×?×?×? ×?×?×? ש×?×?×?ת ×?×?×?×?×?ת. ×?×?×?×?×? ש×?×?×?×?×?ר "
+"× ×?ש×?, ×?ש ×?× ×¡×?ת ×?×?×?×? ×?×?ק ×?×?ש×?×?×?ת.</i>"
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:6
-#| msgid "Allow BSD data compression"
msgid "Allow _BSD data compression"
-msgstr "×?פשר ×?×?×?×?×¥ ×?×?×?×¢ _BSD"
+msgstr "×?פע×?ת ×?×?×?×?×¥ ×?×?×?×¢ _BSD"
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:7
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow BSD data compression"
msgid "Allow _Deflate data compression"
-msgstr "×?פשר ×?×?×?×?×¥ ×?×?×?×¢ BSD"
+msgstr "×?פע×?ת _פר×?סת × ×ª×?× ×?×? ×?×?×?ס×?×?"
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:8
msgid "Allowed methods:"
@@ -1073,7 +1232,7 @@ msgstr ""
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:11
msgid "Configure _Methodsâ?¦"
-msgstr "×?×?×?ר _ש×?×?×?ת..."
+msgstr "×?×?×?רת _ש×?×?×?ת..."
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:12
msgid "Extensible Authentication Protocol"
@@ -1096,14 +1255,12 @@ msgid "Password Authentication Protocol"
msgstr "פר×?×?×?ק×?×? ×?×?×?×?ת ס×?ס×?×?"
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:17
-#, fuzzy
-#| msgid "Send PPP echo packets"
msgid "Send PPP _echo packets"
-msgstr "ש×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×? ש×? PPP"
+msgstr "ש×?×?×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?_×? ש×? PPP"
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:18
msgid "Use TCP _header compression"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?ש ×?_×?×?×?סת ×?×?תר×?ת TCP"
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:19
msgid "Use _stateful MPPE"
@@ -1127,7 +1284,7 @@ msgstr "_×?ר×?שת ×?×¦×¤× ×ª â??128-bit"
#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:24
msgid "_Use point-to-point encryption (MPPE)"
-msgstr "_×?שת×?ש ×?×?×¦×¤× ×? ×?קצ×? ×?קצ×? (MPPE)"
+msgstr "_ש×?×?×?ש ×?×?×¦×¤× ×? ×?קצ×? ×?קצ×? (MPPE)"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:1
msgid "Aut_onegotiate"
@@ -1142,10 +1299,10 @@ msgid ""
"10 Gb/s"
msgstr ""
"×?×?×?×?×?×?×?\n"
-"10 Mb/s\n"
-"100 Mb/s\n"
-"1 Gb/s\n"
-"10 Gb/s"
+"10 ×?ס×?״ש\n"
+"100 ×?ס×?״ש\n"
+"1 ×?ס×?״ש\n"
+"10 ×?ס×?״ש"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:7
msgid ""
@@ -1158,7 +1315,7 @@ msgstr ""
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:12
msgid "Full duple_x"
-msgstr "תקש×?רת ×?×?-×?×?×?×?× ×?_ת ×?×?×?×?"
+msgstr "תקש×?רת ×?×?Ö¾×?×?×?×?× ×?_ת ×?×?×?×?"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:13
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:8
@@ -1166,20 +1323,40 @@ msgid "MT_U:"
msgstr "MT_U:"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:14
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:13
-msgid "_MAC address:"
-msgstr "×?ת×?×?ת _MAC:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:11
+msgid ""
+"The MAC address entered here will be used as hardware address for the "
+"network device this connection is activated on. This feature is known as "
+"MAC cloning or spoofing. Example: 00:11:22:33:44:55"
+msgstr ""
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:15
-msgid "_Port:"
-msgstr "_שער:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:12
+msgid ""
+"This option locks this connection to the network device specified by its "
+"permanent MAC address entered here. Example: 00:11:22:33:44:55"
+msgstr ""
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:16
-msgid "_Speed:"
-msgstr "×?×?×?ר×?ת_:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:16
+msgid "_Cloned MAC address:"
+msgstr "×?ת×?×?ת ×?Ö¾_MAC ×?×?ש×?×?פ×?ת:"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:17
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:17
+msgid "_Device MAC address:"
+msgstr "×?ת×?×?ת ×?Ö¾_MAC ש×? ×?×?תק×?:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:18
+msgid "_Port:"
+msgstr "_פת×?×?:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:19
+msgid "_Speed:"
+msgstr "_×?×?×?ר×?ת:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:20
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:20
msgid "bytes"
msgstr "×?ת×?×?"
@@ -1190,8 +1367,8 @@ msgid ""
"B/G (2.4 GHz)"
msgstr ""
"×?×?×?×?×?×?×?\n"
-"A (5 GHz)\n"
-"B/G (2.4 GHz)"
+"A (5 ×?×?×´×¥)\n"
+"B/G (2.4 ×?×?×´×¥)"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:4
msgid "Ban_d:"
@@ -1215,27 +1392,33 @@ msgstr "×?_צ×?:"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:10
msgid "Mb/s"
-msgstr "Mb/s"
+msgstr "×?ס×?״ש"
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:13
+msgid ""
+"This option locks this connection to the wireless access point (AP) "
+"specified by the BSSID entered here. Example: 00:11:22:33:44:55"
+msgstr ""
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:14
msgid "Transmission po_wer:"
msgstr "×¢×?צ_×?ת ×?ש×?×?×?ר:"
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:15
msgid "_BSSID:"
msgstr "â??_BSSID:"
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:18
msgid "_Rate:"
msgstr "_קצ×?:"
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:19
msgid "_SSID:"
msgstr "â??_SSID:"
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:21
msgid "mW"
-msgstr ""
+msgstr "mW"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless-security.glade.h:1
msgid "_Security:"
@@ -1245,7 +1428,9 @@ msgstr "_×?×?×?×?×?:"
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Choose a VPN Connection Type</span>\n"
"\n"
-"Select the type of VPN you wish to use for the new connection. If the type of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed."
+"Select the type of VPN you wish to use for the new connection. If the type "
+"of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may "
+"not have the correct VPN plugin installed."
msgstr ""
#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.glade.h:5
@@ -1254,19 +1439,20 @@ msgstr "×?צ×?ר×?..."
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:501
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:459
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:634
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:611
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:738
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:723
msgid "Address"
msgstr "×?ת×?×?ת"
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:517
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:650
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:755
msgid "Netmask"
msgstr "×?ס×?×?ת רשת"
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:533
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:491
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:666
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:772
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:757
msgid "Gateway"
msgstr ""
@@ -1276,148 +1462,156 @@ msgid "Metric"
msgstr ""
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:475
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:627
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:740
msgid "Prefix"
-msgstr "ת×?×?×?×?ת"
+msgstr "ק×?×?×?×?ת"
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:153
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:160
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:140
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:147
msgid "Could not load DSL user interface."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ×?× ×©×§ ×?×?שת×?ש ×?×?×?×?×?ר DSL."
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:166
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:153
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:4
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1366
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1409
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:256
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:241
#, c-format
msgid "DSL connection %d"
msgstr "×?×?×?×?ר DSL %d"
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:116
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:114
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:126
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:125
msgid "Automatic (VPN)"
msgstr "×?×?×?×?×?×?×? (VPN)"
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:117
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:115
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:127
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:126
msgid "Automatic (VPN) addresses only"
msgstr "×?ת×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?×?×?ת (VPN) ×?×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:120
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:118
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:130
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:129
msgid "Automatic (PPP)"
msgstr "×?×?×?×?×?×?×? (PPP)"
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:121
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:119
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:131
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:130
msgid "Automatic (PPP) addresses only"
msgstr "×?ת×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?×?×?ת (PPP) ×?×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:123
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:121
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:133
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:132
msgid "Automatic (PPPoE)"
msgstr "×?×?×?×?×?×?×? (PPPoE)"
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:124
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:122
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:134
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:133
msgid "Automatic (PPPoE) addresses only"
msgstr "×?ת×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?×?×?ת (PPPoE) ×?×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:126
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:136
msgid "Automatic (DHCP)"
msgstr "×?×?×?×?×?×?×? (DHCP)"
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:127
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:137
msgid "Automatic (DHCP) addresses only"
msgstr "×?ת×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?×?×?ת (DHCP) ×?×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:152
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:162
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:162
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:184
msgid "Manual"
msgstr "×?×?× ×?"
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:164
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:175
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:174
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:197
msgid "Link-Local Only"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:170
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:182
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:180
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:204
msgid "Shared to other computers"
msgstr "×?ש×?תף ×?×?×?ש×?×?×? ×?×?ר×?×?"
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:597
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:190
+msgid "Disabled"
+msgstr "×?× ×?×?ר×?"
+
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:700
#, c-format
msgid "Editing IPv4 routes for %s"
-msgstr "×¢×?ר×? × ×ª×?×?×? IPv4 ×¢×?×?ר %s"
+msgstr "ער×?×?ת × ×ª×?×?×? IPv4 ×¢×?×?ר %s"
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:708
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:715
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:819
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:826
msgid "Could not load IPv4 user interface."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ×?× ×©×§ ×?×?שת×?ש ×?Ö¾IPv4."
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:721
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:832
msgid "IPv4 Settings"
msgstr "×?×?×?ר×?ת IPv4"
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:124
-#| msgid "automatic"
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:135
msgid "Automatic"
msgstr "×?×?×?×?×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:125
-#| msgid "Automatic (VPN) addresses only"
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:136
msgid "Automatic, addresses only"
msgstr "×?×?×?×?×?×?×? ×?ת×?×?×?ת ×?×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:137
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:175
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:148
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:212
msgid "Ignore"
-msgstr "×?תע×?×?"
+msgstr "×?תע×?×?×?ת"
+
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:172
+msgid "Automatic, DHCP only"
+msgstr "×?×?×?×?×?×?×?, DHCP ×?×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:574
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Editing IPv4 routes for %s"
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:685
+#, c-format
msgid "Editing IPv6 routes for %s"
-msgstr "×¢×?ר×? × ×ª×?×?×? IPv4 ×¢×?×?ר %s"
+msgstr "ער×?×?ת × ×ª×?×?×? IPv6 ×¢×?×?ר %s"
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:667
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:674
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:802
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:809
msgid "Could not load IPv6 user interface."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ×?× ×©×§ ×?×?שת×?ש ×?Ö¾IPv6."
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:680
-#, fuzzy
-#| msgid "IPv4 Settings"
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:815
msgid "IPv6 Settings"
-msgstr "×?×?×?ר×?ת IPv4"
+msgstr "×?×?×?ר×?ת IPv6"
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:365
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:372
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:305
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:312
msgid "Could not load mobile broadband user interface."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ×?× ×©×§ ×?×?שת×?ש ×?רשת פס ר×?×? ×?×?×?×?×?×?ת."
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:390
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:333
msgid "Unsupported mobile broadband connection type."
-msgstr "ס×?×? ×?×?×?×?ר פס ×?× ×?×?×? ×?ר×?×? ×?×? × ×?ת×?×?."
+msgstr "ס×?×? ×?×?×?×?ר פס ×?× ×?×?×? ×?ר×?×? ×?×? × ×ª×?×?."
#. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:632
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:574
msgid "Select Mobile Broadband Provider Type"
-msgstr "×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?רת ס×?×? ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:659
-msgid "Select the technology your mobile broadband provider uses. If you are unsure, ask your provider."
-msgstr "×?×?ר ×?ת ×?×?×?× ×?×?×?×?×?×? ×?×? ×?שת×?ש ספק ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? ש×?×?. ×?×?×?×?×? ×?×?×?× ×? ×?×?×?×?, ש×?×? ×?ת ×?ספק ש×?×?."
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:601
+msgid ""
+"Select the technology your mobile broadband provider uses. If you are "
+"unsure, ask your provider."
+msgstr ""
+"× ×? ×?×?×?×?ר ×?ת ×?×?×?× ×?×?×?×?×?×? ×?×? ×?שת×?ש ספק ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? ש×?×?. ×?×?×?×?×? ש×? ספק, × ×? "
+"×?ש×?×?×? ×?ת ×?ספק ש×?×?."
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:664
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:606
msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
-msgstr "×?ספק ש×?×? ×?שת×?ש ×?×?×?× ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ססת ×¢×? _GSM â??(×?×?×?×?×?×? GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
+msgstr ""
+"×?ספק ש×?×? ×?שת×?ש ×?×?×?× ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ססת ×¢×? _GSM â??(×?×?×?×?×?×? GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:669
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:611
msgid "My provider uses _CDMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)"
msgstr "×?ספק ש×?×? ×?שת×?ש ×?×?×?× ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ססת ×¢×? _CDMA â??(×?×?×?×?×?×? 1xRTT, EVDO)"
@@ -1426,23 +1620,23 @@ msgid "EAP"
msgstr "EAP"
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:133
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:223
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:228
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:134
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:268
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:276
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:135
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:240
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:253
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:245
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:260
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:136
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:238
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:244
msgid "MSCHAP"
msgstr "MSCHAP"
@@ -1456,154 +1650,164 @@ msgstr "×?×?×?"
msgid "Editing PPP authentication methods for %s"
msgstr "ער×?×?ת ש×?×?×?ת ×?×?×?×?ת PPP ×¢×?×?ר %s"
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:280
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:287
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:283
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:290
msgid "Could not load PPP user interface."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ×?× ×©×§ ×?×?שת×?ש ×?Ö¾PPP."
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:293
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:296
msgid "PPP Settings"
msgstr "×?×?×?ר×?ת PPP"
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:105
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:108
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:8
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1362
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1405
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:116
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:119
#, c-format
msgid "Could not find VPN plugin service for '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:212
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:948
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:213
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:990
#, c-format
msgid "VPN connection %d"
msgstr "×?×?×?×?ר VPN %d"
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:204
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:211
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:213
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:220
msgid "Could not load wired user interface."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ×?× ×©×§ ×?×?שת×?ש ×?רשת ק×?×?×?ת."
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:217
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:226
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:9
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1350
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1393
msgid "Wired"
-msgstr "×?×?×?×?"
+msgstr "ק×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:340
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:359
#, c-format
msgid "Wired connection %d"
-msgstr "×?×?×?×?ר ×?×?×?×? %d"
+msgstr "×?×?×?×?ר ק×?×?×? %d"
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:112
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:115
msgid "802.1x Security"
msgstr "×?×?×?×?ת 802.1x"
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:120
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:123
msgid "Use 802.1X security for this connection"
-msgstr "×?שת×?ש ×?×?×?×?×?ת â??8021.X ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?×?"
+msgstr "ש×?×?×?ש ×?×?×?×?×?ת â??8021.X ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?×?"
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:144
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:148
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:146
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:150
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:171
+#, c-format
msgid "default"
msgstr "×?ר×?רת ×?×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:166
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:175
#, c-format
msgid "%u (%u MHz)"
-msgstr "%u (%u MHz)"
+msgstr "%u (%u ×?×?×´×¥)"
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:348
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:355
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:399
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:406
msgid "Could not load WiFi user interface."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ×?× ×©×§ ×?×?שת×?ש ×?רשת ×?×?×?×?×?×?ת."
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:361
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:412
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:10
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1354
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1397
msgid "Wireless"
msgstr "רשת ×?×?×?×?×?×?ת"
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:512
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:574
#, c-format
msgid "Wireless connection %d"
msgstr "×?×?×?×?ר ×?×?×?×?×?×? %d"
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:262
-#: ../src/wireless-dialog.c:806
-msgid "WEP 40/128-bit Key"
-msgstr "×?פת×? WEP â??bit-â??40/128"
+#: ../src/wireless-dialog.c:936
+msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
+msgstr "×?פת×? WEP ×?×? â??40/128-bit (×?קס×?צ×?×?×?×? ×?×? ASCII)"
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:271
-#: ../src/wireless-dialog.c:815
+#: ../src/wireless-dialog.c:945
msgid "WEP 128-bit Passphrase"
-msgstr "ס×?ס×?ת WEP â??bit-â??128"
+msgstr "סס×?ת WEP â??bit-â??128"
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:297
-#: ../src/wireless-dialog.c:845
+#: ../src/wireless-dialog.c:975
msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
msgstr "â??WEP ×?×?× ×?×?×? (802.1x)"
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:311
-#: ../src/wireless-dialog.c:859
+#: ../src/wireless-dialog.c:989
msgid "WPA & WPA2 Personal"
msgstr "â??WPA & WPA2 ×?×?ש×?"
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:325
-#: ../src/wireless-dialog.c:873
+#: ../src/wireless-dialog.c:1003
msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
msgstr "â??WPA & WPA2 עסק×?"
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:363
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:365
msgid "Could not load WiFi security user interface; missing WiFi setting."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:370
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:377
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:372
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:379
msgid "Could not load WiFi security user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:383
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:385
msgid "Wireless Security"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:100
#, c-format
msgid "Editing %s"
-msgstr "×¢×?ר×? %s"
+msgstr "ער×?×?ת %s"
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:104
msgid "Editing un-named connection"
-msgstr "×¢×?ר×? ×?×?×?×?ר ×?×?×? ש×?"
+msgstr "ער×?×?ת ×?×?×?×?ר ×?×?×? ש×?"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:276
-msgid "The connection editor could not find some required resources (the NetworkManager applet glade file was not found)."
-msgstr "The connection editor could not find some required resources (the NetworkManager applet glade file was not found)."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:287
+msgid ""
+"The connection editor could not find some required resources (the "
+"NetworkManager applet glade file was not found)."
+msgstr ""
+"The connection editor could not find some required resources (the "
+"NetworkManager applet glade file was not found)."
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:289
-msgid "The connection editor could not find some required resources (the glade file was not found)."
-msgstr "The connection editor could not find some required resources (the glade file was not found)."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:300
+msgid ""
+"The connection editor could not find some required resources (the glade file "
+"was not found)."
+msgstr ""
+"The connection editor could not find some required resources (the glade file "
+"was not found)."
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:358
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:398
msgid "Error creating connection editor dialog."
msgstr "Error creating connection editor dialog."
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:379
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:419
msgid "Apply"
-msgstr "×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:380
-msgid "Save this connection for all users of this machine."
-msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?ר ×¢×?×?ר ×?×? ×?×?שת×?ש×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:420
+msgid "Save any changes made to this connection."
+msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:381
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:421
msgid "Apply..."
-msgstr "×?×?×?..."
+msgstr "×?×?×?×?..."
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:382
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:422
msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
msgstr "×?ש צ×?ר×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?×?×? ×?×?שת×?ש×?×? ×?×?×?ש×?."
@@ -1613,7 +1817,7 @@ msgstr "×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?שת×?ש×?×?"
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:2
msgid "Connect _automatically"
-msgstr "×?ת×?×?ר ×?×?×?×?_×?×?×?ת"
+msgstr "×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?×?_×?×?×?ת"
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:3
msgid "Connection _name:"
@@ -1621,11 +1825,11 @@ msgstr "_ש×? ×?×?×?×?×?ר:"
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:5
msgid "E_xport"
-msgstr "_×?צ×?"
+msgstr "×?_צ×?×?"
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:11
msgid "_Import"
-msgstr "_×?×?×?"
+msgstr "×?_×?×?×?"
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:219
msgid "never"
@@ -1634,7 +1838,7 @@ msgstr "×?×£ פע×?"
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:230
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:241
msgid "now"
-msgstr "×¢×?ש×?×?"
+msgstr "×?עת"
#. less than an hour ago
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:248
@@ -1672,113 +1876,115 @@ msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] "×?×¤× ×? ×©× ×?"
msgstr[1] "×?×¤× ×? %d ×©× ×?×?"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:583
-#| msgid "VPN Connection Failed"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:596
msgid "Connection add failed"
-msgstr "×?×?ספ×? ×?×?×?×?ר × ×?ש×?×?"
+msgstr "×?×?ספת ×?×?×?×?ר × ×?ש×?×?"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:594
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:713
-msgid "An unknown error ocurred."
-msgstr "×?תר×?ש×? ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:625
+#, c-format
+msgid "Error editing connection: property '%s' / '%s' invalid: %d"
+msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:603
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:756
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:632
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:747
+msgid "An unknown error occurred."
+msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?×¢×?."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:637
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:788
msgid "Error initializing editor"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:619
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:771
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:931
-msgid "The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown error."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:653
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:805
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:973
+msgid ""
+"The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
+"error."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:628
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:662
msgid "Could not create new connection"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר ×?×?×?×?ר ×?×?ש"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:639
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:673
msgid "Could not edit new connection"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ער×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?ש"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:786
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:820
msgid "Could not edit connection"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ער×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?ר"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:811
-#| msgid "VPN Connection Failed"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:845
msgid "Connection delete failed"
-msgstr "×?×?×?קת ×?×?×?×?ר × ×?ש×?×?"
+msgstr "×?×?×?קת ×?×?×?×?×?ר × ×?ש×?×?"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:835
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:877
#, c-format
msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
-msgstr "×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?×?ר %s?"
+msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?×?ר %s?"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:978
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1020
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:228
msgid "Cannot import VPN connection"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ר VPN"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:980
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1022
msgid ""
"The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly\n"
"\n"
"Error: no VPN service type."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:993
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1035
msgid "Could not edit imported connection"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ער×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1129
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1169
msgid "Name"
msgstr "ש×?"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1141
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1181
msgid "Last Used"
msgstr "ש×?×?×?ש ×?×?ר×?×?"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1244
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1284
msgid "Edit"
-msgstr "ער×?×?"
+msgstr "ער×?×?ת"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1245
-#| msgid "Edit the selected connection."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1285
msgid "Edit the selected connection"
-msgstr "ער×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?×?ס×?×?×?"
+msgstr "ער×?×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?×?ס×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1246
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1286
msgid "Edit..."
-msgstr "ער×?×?..."
+msgstr "ער×?×?×?..."
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1247
-#| msgid "Authenticate to edit the selected connection."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1287
msgid "Authenticate to edit the selected connection"
msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?ער×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?×?ס×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1261
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1301
msgid "Delete"
-msgstr "×?×?ק"
+msgstr "×?×?×?ק×?"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1262
-#| msgid "Delete the selected connection."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1302
msgid "Delete the selected connection"
-msgstr "×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?×?ס×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?קת ×?×?×?×?×?ר ×?×?ס×?×?×?"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1263
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1303
msgid "Delete..."
-msgstr "×?×?ק..."
+msgstr "×?×?×?ק×?..."
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1264
-#| msgid "Authenticate to delete the selected connection."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1304
msgid "Authenticate to delete the selected connection"
msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?×?ס×?×?×?"
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:230
#, c-format
msgid ""
-"The file '%s' could not be read or does not contain recognized VPN connection information\n"
+"The file '%s' could not be read or does not contain recognized VPN "
+"connection information\n"
"\n"
"Error: %s."
msgstr ""
@@ -1788,7 +1994,7 @@ msgstr ""
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:262
msgid "Select file to import"
-msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥ ×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?רת ק×?×?×¥ ×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:310
#, c-format
@@ -1797,12 +2003,12 @@ msgstr "ק×?×?×¥ ×?ש×? \"%s\" ×?×?ר ק×?×?×?."
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:312
msgid "_Replace"
-msgstr "_×?×?×?×£"
+msgstr "×?_×?×?פ×?"
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:314
#, c-format
msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
-msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?×?×£ ×?ת %s ×?×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPN ש×?ת×? ש×?×?ר?"
+msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?×?×£ ×?ת %s ×?×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPN ×©× ×©×?ר ×?עת?"
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:350
msgid "Cannot export VPN connection"
@@ -1821,14 +2027,177 @@ msgstr ""
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:386
msgid "Export VPN connection..."
-msgstr "×?צ×? ×?×?×?×?ר VPN..."
+msgstr "×?צ×?×? ×?×?×?×?ר VPN..."
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:213
+#, c-format
+msgid "%s Network"
+msgstr "רשת %s"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:322
+#, c-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "ש×?×?×?×?: %s"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:441
+msgid "Mobile wizard was canceled"
+msgstr "×?×?שף ×?ס×?×?×?ר×? ×?×?×?×?"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:450
+msgid "Unknown phone device type (not GSM or CDMA)"
+msgstr "ס×?×? ×?×?×?ש×?ר ×?×?× ×? ×?×?×?×¢ (×?×? GSM ×?×? CDMA)"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:478
+msgid "Your phone is now ready to use!"
+msgstr "×?×?×?פ×?×? ש×?×? ×?×?×?×? ×?עת ×?ש×?×?×?ש!"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:648
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:654
+msgid "failed to connect to the phone."
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?×?×?ר ×?×?×?פ×?×?"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:687
+msgid "unexpectedly disconnected from the phone."
+msgstr "×?×?×?×?×?ר ×?×?×?פ×?×? × ×?תק ×?×?×?פ×? פת×?×?×?×?."
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:197
-msgid "Access the Internet using your mobile phone"
-msgstr "×?×?ש×? ×?×?×?× ×?×¨× ×? ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?פ×?×? ×?× ×?×?×? ש×?×?"
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:696
+msgid "timed out detecting phone details."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:711
+msgid "could not connect to the system bus."
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×?ר ×?×?פ×?ק ×?×?ער×?ת."
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:716
+msgid "Detecting phone configuration..."
+msgstr "תצ×?רת ×?×?×?פ×?×? ×?×?×?×?×? ×?עת..."
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:782
+msgid "could not find the Bluetooth device."
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?תק×? Bluetooth."
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:912
+msgid ""
+"The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-"
+"Networking connection."
+msgstr "×?ש ×?×?פע×?×? ×?ת ×?תק×? ×?Ö¾Bluetooth ×?×?ר×?רת ×?×?×?×? ×?×?ר×? ×?×?×?רת ×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?."
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:944
+#, c-format
+msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:954
+msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:963
+#, c-format
+msgid ""
+"Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1014
+msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1023
+msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
+msgstr "×?×?ש×? ×?×?×?× ×?×¨× ×? ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?פ×?×? ×?ס×?×?×?ר×? ש×?×? (DUN)"
+
+#: ../src/main.c:70
+msgid "Usage:"
+msgstr "× ×?צ×?×?:"
+
+#: ../src/main.c:72
+msgid ""
+"This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/"
+"NetworkManager)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:73
+msgid ""
+"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
+"GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:58
+msgid "EVDO"
+msgstr "EVDO"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:62
+msgid "GPRS"
+msgstr "GPRS"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:64
+msgid "EDGE"
+msgstr "EDGE"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:66
+msgid "UMTS"
+msgstr "UMTS"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:68
+msgid "HSDPA"
+msgstr "HSDPA"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:70
+msgid "HSUPA"
+msgstr "HSUPA"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:72
+msgid "HSPA"
+msgstr "HSPA"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:104
+msgid "not enabled"
+msgstr "×?×? פע×?×?"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:110
+msgid "not registered"
+msgstr "×?×? רש×?×?"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:128
+#, c-format
+msgid "Home network (%s)"
+msgstr "רשת ×?×?ת×?ת (%s)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:130
+#, c-format
+msgid "Home network"
+msgstr "רשת ×?×?ת×?ת"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:138
+msgid "searching"
+msgstr "×?×?פ×?ש"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:141
+msgid "registration denied"
+msgstr "×?ר×?ש×?×? × ×?×?×?"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:146 ../src/mb-menu-item.c:152
+#, c-format
+msgid "%s (%s roaming)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:148 ../src/mb-menu-item.c:154
+#, c-format
+msgid "%s (roaming)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:157
+#, c-format
+msgid "Roaming network (%s)"
+msgstr "רשת × ×?×?×?×? (%s)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:159
+#, c-format
+msgid "Roaming network"
+msgstr "רשת × ×?×?×?×?"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:196
-msgid "Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
+msgid ""
+"Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
msgstr "×?×?×?×?ר ×?פס ×?× ×?×?×? ×?ר×?×? ש×?×? ×?×?×?×?ר ×¢×? ×?×?פשר×?×?×?ת ×?×?×?×?ת:"
#. Device
@@ -1844,10 +2213,15 @@ msgstr "×?ספק ש×?×?:"
#. Plan and APN
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:225
msgid "Your Plan:"
-msgstr "×?ת×?×?× ×?ת ש×?×?:"
+msgstr "×?ת×?× ×?ת ש×?×?:"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:246
-msgid "A connection will now be made to your mobile broadband provider using the settings you selected. If the connection fails or you cannot access network resources, double-check your settings. To modify your mobile broadband connection settings, choose \"Network Connections\" from the System >> Preferences menu."
+msgid ""
+"A connection will now be made to your mobile broadband provider using the "
+"settings you selected. If the connection fails or you cannot access network "
+"resources, double-check your settings. To modify your mobile broadband "
+"connection settings, choose \"Network Connections\" from the System >> "
+"Preferences menu."
msgstr ""
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:258
@@ -1860,7 +2234,7 @@ msgstr "×?×? רש×?×?"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:437
msgid "_Select your plan:"
-msgstr "_×?×?ר ×?ת ×?ת×?×?× ×?ת ש×?×?:"
+msgstr "_×?×?×?רת ×?ת×?× ×?ת ש×?×?:"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:461
msgid "Selected plan _APN (Access Point Name):"
@@ -1868,22 +2242,23 @@ msgstr ""
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:480
msgid ""
-"Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your broadband account or may prevent connectivity.\n"
+"Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your "
+"broadband account or may prevent connectivity.\n"
"\n"
"If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN."
msgstr ""
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:487
msgid "Choose your Billing Plan"
-msgstr "×?×?ר ×?ת ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?רת ת×?× ×?ת ×?×?×?×?×?"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:535
msgid "My plan is not listed..."
-msgstr "×?ת×?×?× ×?ת ש×?×? ×?×? ×?×?פ×?×¢×?..."
+msgstr "×?ת×?× ×?ת ש×?×? ×?×? ×?×?פ×?×¢×?..."
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:688
msgid "Select your provider from a _list:"
-msgstr "×?×?ר ×?ת ×?ספק ש×?×? ×?_רש×?×?×?:"
+msgstr "×?×?×?רת ×?ספק ש×?×? ×?_רש×?×?×?:"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:701
msgid "Provider"
@@ -1891,7 +2266,7 @@ msgstr "ספק"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:726
msgid "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
-msgstr "×?× ×? ×?×? ×?×?×?×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?ספק ש×?×? ×?×?×? ×?×¢×?× ×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?ת×? _×?×?× ×?ת:"
+msgstr "×?×?×? ×?×?פשר×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?ספק ש×?×? ×?×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?×? ×?×?ת×? _×?×?× ×?ת:"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:737
msgid "Provider:"
@@ -1907,295 +2282,399 @@ msgstr "×?ספק ש×?×? ×?שת×?ש ×?×?×?× ×?×?×?×?×?×?ת CDMA â??(1xRTT, EVDO)"
#: ../src/utils/mobile-wizard.c:766
msgid "Choose your Provider"
-msgstr "×?×?ר ×?ת ×?ספק ש×?×?"
+msgstr "×?×?×?רת ×?ספק ש×?×?"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:958
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1012
msgid "Country List:"
msgstr "רש×?×?ת ×?×?×?× ×?ת:"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:970
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1024
msgid "Country"
msgstr "×?×?×?× ×?"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1010
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1031
+msgid "My country is not listed"
+msgstr "×?×?×?×?× ×? ש×?×? ×?×? ×?×?פ×?×¢×?"
+
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1077
msgid "Choose your Provider's Country"
msgstr "×?×?×?רת ×?×?×?×?× ×? ש×? ×?ספק ש×?×?"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1059
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1126
msgid "Installed GSM device"
msgstr "×?תק×? GSM ×?×?תק×?"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1062
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1129
msgid "Installed CDMA device"
msgstr "×?תק×? CDMA ×?×?תק×?"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1230
-msgid "This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a cellular (3G) network."
-msgstr "×?×?שף ×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר×? פש×?×?×? ×?×?×?×?ר פס × ×?×?×? ר×?×? ×?רשת ס×?×?×?ר×?ת (×?×?ר ש×?×?ש×?)."
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1297
+msgid ""
+"This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
+"cellular (3G) network."
+msgstr "×?שף ×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר×? פש×?×?×? ×?×?×?×?ר פס × ×?×?×? ר×?×? ×?רשת ס×?×?×?ר×?ת (×?×?ר ש×?×?ש×?)."
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1235
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1302
msgid "You will need the following information:"
-msgstr "ת×?×?קק ×?×?×?×?×¢ ×?×?×?:"
+msgstr "×?×?×?×?×¢ ×?×?×? ×?×?×?×? ×?ר×?ש ×?×?:"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1246
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1313
msgid "Your broadband provider's name"
msgstr "ש×? ספק ר×?×?×? ×?פס ש×?×?"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1252
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1319
msgid "Your broadband billing plan name"
-msgstr "ש×? ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?×? ש×?×?"
+msgstr "ש×? ת×?× ×?ת ×?×?×?×?×? ש×?×?"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1258
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1325
msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
-msgstr "(×?×?×?ק ×?×?×?קר×?×?) ש×? × ×§×?×?ת ×?×?×?ש×? (Access Point Name) ש×? ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?×? ש×?×?"
+msgstr "(×?×?×?ק ×?×?×?קר×?×?) ש×? × ×§×?×?ת ×?×?×?ש×? (Access Point Name) ש×? ת×?× ×?ת ×?×?×?×?×? ש×?×?"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1285
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1352
msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
-msgstr "×?צ×?רת ×?×?×?×?ר ×¢×?×?ר ×?תק×? ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? _×?×?×?:"
+msgstr "×?צ×?רת ×?×?×?×?ר ×¢×?×?ר ×?תק×? ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? ×?_×?×?:"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1300
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1367
msgid "Any device"
msgstr "×?תק×? ×?×?ש×?×?"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1313
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1380
msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
msgstr "×?×?×?רת ×?×?×?×?ר פס ר×?×? × ×?×?×?"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1487
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1554
msgid "New Mobile Broadband Connection"
msgstr "×?×?×?×?ר פס ר×?×? × ×?×?×? ×?×?ש"
-#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:515
+#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:76
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "×?ר×?×?× ×?×?"
+
+#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:508
msgid "Default"
msgstr "×?ר×?רת ×?×?×?×?"
-#: ../src/vpn-password-dialog.c:137
-#: ../src/vpn-password-dialog.c:255
+#: ../src/vpn-password-dialog.c:137 ../src/vpn-password-dialog.c:255
#, c-format
msgid "Cannot start VPN connection '%s'"
msgstr "×?×?×? ×?פשר×?ת ×?×?ת×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPN â??'%s'"
#: ../src/vpn-password-dialog.c:140
#, c-format
-msgid "Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. Contact your system administrator."
+msgid ""
+"Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. "
+"Contact your system administrator."
msgstr ""
#: ../src/vpn-password-dialog.c:258
#, c-format
-msgid "There was a problem launching the authentication dialog for VPN connection type '%s'. Contact your system administrator."
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?פע×?ת ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPN ×?ס×?×? '%s'. ×¤× ×? ×?×? ×?× ×?×? ×?×?ער×?ת ש×?×?."
+msgid ""
+"There was a problem launching the authentication dialog for VPN connection "
+"type '%s'. Contact your system administrator."
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?פע×?ת ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPN ×?ס×?×? '%s'. × ×? ×?×¤× ×?ת ×?×? ×?× ×?×? ×?×?ער×?ת ש×?×?."
#: ../src/wired-dialog.c:99
msgid "Wired 802.1X authentication"
msgstr "×?×?×?×?ת DSL"
-#: ../src/wireless-dialog.c:426
+#: ../src/wireless-dialog.c:474
msgid "New..."
msgstr "×?×?ש..."
-#: ../src/wireless-dialog.c:934
+#: ../src/wireless-dialog.c:1094
msgid "C_reate"
-msgstr "×?צ_ר×?"
+msgstr "×?צ×?_ר×?"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1011
+#: ../src/wireless-dialog.c:1175
#, c-format
-msgid "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%s'."
-msgstr "ס×?ס×?×?×?ת ×?×? ×?פת×?×?ת ×?×¦×¤× ×? × ×?רש×?×? ×?×?×? ×?×?שת ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s'."
+msgid ""
+"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%"
+"s'."
+msgstr "× ×?רש×?×? סס×?×?×?ת ×?×? ×?פת×?×?ת ×?×¦×¤× ×? ×?×?×? ×?×?שת ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s'."
-#: ../src/wireless-dialog.c:1013
+#: ../src/wireless-dialog.c:1177
msgid "Wireless Network Authentication Required"
-msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת ×?רשת ×?×?×?×?×?×?ת"
+msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1015
+#: ../src/wireless-dialog.c:1179
msgid "Authentication required by wireless network"
msgstr "×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?×?רשת ×?×?×?×?ת"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1020
+#: ../src/wireless-dialog.c:1184
msgid "Create New Wireless Network"
-msgstr "צ×?ר רשת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?ש×?"
+msgstr "×?צ×?רת רשת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?ש×?"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1022
+#: ../src/wireless-dialog.c:1186
msgid "New wireless network"
msgstr "רשת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?ש×?"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1023
+#: ../src/wireless-dialog.c:1187
msgid "Enter a name for the wireless network you wish to create."
-msgstr "×?×?× ×¡ ש×? ×¢×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת ש×?רצ×?× ×? ×?×?צ×?ר."
+msgstr "× ×? ×?×?×?× ×?ס ש×? ×¢×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת ש×?רצ×?× ×? ×?×?צ×?ר."
-#: ../src/wireless-dialog.c:1025
+#: ../src/wireless-dialog.c:1189
msgid "Connect to Hidden Wireless Network"
-msgstr "×?ת×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?ת ס×?×?×?×?"
+msgstr "×?ת×?×?ר×?ת ×?רשת ×?×?×?×?×?×?ת ס×?×?×?×?"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1027
+#: ../src/wireless-dialog.c:1191
msgid "Hidden wireless network"
msgstr "רשת ×?×?×?×?×?×?ת ס×?×?×?×?"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1028
-msgid "Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish to connect to."
-msgstr "×?ק×?×? ×?ת פר×?×? ×?×?×?×?×?×? ש×? ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?ס×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?ת×?×?ר ×?×?×?×?"
+#: ../src/wireless-dialog.c:1192
+msgid ""
+"Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish "
+"to connect to."
+msgstr "× ×? ×?×?ק×?×?×? ×?ת פר×?×? ×?×?×?×?×?×? ש×? ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?ס×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?ת×?×?ר ×?×?×?×?."
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:169
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:206
msgid "No Certificate Authority certificate chosen"
msgstr "×?×? × ×?×?ר×? תע×?×?ת רש×?ת תע×?×?×?ת"
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:170
-msgid "Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections to insecure, rogue wireless networks. Would you like to choose a Certificate Authority certificate?"
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:207
+msgid ""
+"Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections "
+"to insecure, rogue wireless networks. Would you like to choose a "
+"Certificate Authority certificate?"
msgstr ""
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:179
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:216
msgid "Choose CA Certificate"
-msgstr "×?×?ר תע×?×?ת CA"
+msgstr "×?×?×?רת תע×?×?ת CA"
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:442
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:531
msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12)"
msgstr "תע×?×?×?ת DER, â??PEM ×?×? ×?פת×?×?ת פר×?×?×?×? ×?ס×?×? PKCS#12 â??(*.der, *.pem, *.p12)"
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:445
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:534
msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
msgstr "תע×?×?×?ת DER ×?×? PEM â??(*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:255
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:261
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:270
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:277
msgid "GTC"
-msgstr ""
+msgstr "GTC"
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:346
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:418
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:344
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:366
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:457
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:365
msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
-msgstr "×?×?ר תע×?×?ת רש×?ת תע×?×?×?ת..."
+msgstr "×?×?×?רת תע×?×?ת רש×?ת תע×?×?×?ת..."
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:414
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:263
+msgid "Unencrypted private keys are insecure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:266
+msgid ""
+"The selected private key does not appear to be protected by a password. "
+"This could allow your security credentials to be compromised. Please select "
+"a password-protected private key.\n"
+"\n"
+"(You can password-protect your private key with openssl)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:451
msgid "Choose your personal certificate..."
-msgstr "×?×?ר ×?ת ×?תע×?×?×? ×?×?×?ש×?ת ש×?×?..."
+msgstr "×?×?×?רת ×?תע×?×?×? ×?×?×?ש×?ת ש×?×?..."
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:423
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:463
msgid "Choose your private key..."
-msgstr "×?×?ר ×?ת ×?×?פת×? ×?פר×?×? ש×?×?..."
+msgstr "×?×?×?רת ×?×?פת×? ×?פר×?×? ש×?×?..."
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:315
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:329
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:339
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:353
msgid "Tunneled TLS"
msgstr "â??TLS ×?×?×?× ×?ר"
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:350
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:364
msgid "Protected EAP (PEAP)"
msgstr "â??EAP ×?×?×?×? (PEAP)"
+#~ msgid ""
+#~ "The NetworkManager applet could not find some required resources. It "
+#~ "cannot continue.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "×?×?ש×?×?×?×? ×?× ×?×? ×?רשת ×?×? ×?צ×? ×?×?ק ×?×?×?ש×?×?×?×? ×?×?ר×?ש×?×?, ×?×?×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?ש×?×?.\n"
+
+#~ msgid "Select A File"
+#~ msgstr "×?×?ר ק×?×?×¥"
+
+#~ msgid "_Routesâ?¦"
+#~ msgstr "_× ×ª×?×?×?×?..."
+
+#~ msgid "PU_K:"
+#~ msgstr "â??PU_K:"
+
+#~| msgid "Band:"
+#~ msgid "_Band:"
+#~ msgstr "ער×?×¥:"
+
+#~ msgid "Save this connection for all users of this machine."
+#~ msgstr "ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?ר ×¢×?×?ר ×?×? ×?×?שת×?ש×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?."
+
#~ msgid "Could not create D-Bus proxy for connection secrets."
#~ msgstr "Could not create D-Bus proxy for connection secrets."
+
#~ msgid "PolicyKit authorization request was invalid."
#~ msgstr "×?קשת ×?×?×?×?ת ש×? PolicyKit ×?×?×?ת×? ש×?×?×?×?."
+
#~ msgid "PolicyKit authorization request was malformed."
#~ msgstr "×?קשת ×?×?×?×?ת ש×? PolicyKit ×?×?×?ת×? פ×?×?×?×?."
+
#~ msgid "PolicyKit authorization could not be created."
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר ×?קשת ×?×?×?×?ת ש×? PolicyKit."
+
#~ msgid "Could not obtain required privileges"
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? ×?רש×?×?ת × ×?רש×?ת"
+
#~ msgid "Could not delete connection"
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?×?ר"
+
#~ msgid "The connection could not be deleted due to an unknown error."
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?×?ר עק×? ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?."
+
#~ msgid "Could not move connection"
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?ר"
+
#~ msgid "Could not add connection"
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ת ×?×?×?×?×?ר"
+
#~ msgid "The connection could not be added due to an unknown error."
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?ס×?×£ ×?ת ×?×?×?×?×?ר עק×? ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?."
+
#~ msgid "Could not update connection"
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¢×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?ר"
+
#~ msgid "The connection could not be updated due to an unknown error."
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¢×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?ר עק×? ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?."
+
#~ msgid "User Name:"
#~ msgstr "ש×? ×?שת×?ש:"
+
#~ msgid "alert text"
#~ msgstr "×?קס×? ×?תרע×?"
+
#~ msgid "Create a GSM connection"
#~ msgstr "צ×?ר ×?×?×?×?ר GSM"
+
#~ msgid "Create a CDMA connection"
#~ msgstr "צ×?ר ×?×?×?×?ר CDMA"
+
#~ msgid "GSM connection %d"
#~ msgstr "×?×?×?×?ר GSM %d"
+
#~ msgid "CDMA connection %d"
#~ msgstr "×?×?×?×?ר CDMA %d"
+
#~ msgid "Point-to-Point Protocol (PPP)"
#~ msgstr "פר×?×?×?ק×?×? × ×§×?×?×? ×?× ×§×?×?×? (PPP)"
+
#~ msgid "Removing connection failed: %s."
#~ msgstr "×?סרת ×?×?×?×?ר × ×?ש×?×?: %s."
+
#~ msgid "Could not add system connection: permission denied."
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?ס×?×£ ×?×?×?×?ר ×?ער×?ת: ×?×?×? ×?רש×?×?ת."
+
#~ msgid "Adding connection failed: %s."
#~ msgstr "×?×?ספת ×?×?×?×?ר × ×?ש×?×?: %s."
+
#~ msgid "Updating connection failed: %s."
#~ msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?ר × ×?ש×?: %s."
#, fuzzy
#~ msgid "Dialing mobile broadband device %s..."
#~ msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?תק×? â??GSM â??%s..."
+
#~ msgid "Starting PPP on device %s..."
#~ msgstr "×?ת×?×?×? PPP ×¢×? ×?×?תק×? %s..."
+
#~ msgid "Waiting for user authentication on device '%s'..."
#~ msgstr "×?×?ת×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?שת×?ש ×¢×? ×?×?תק×? '%s'..."
+
#~ msgid "Preparing device %s for the wired network..."
#~ msgstr "×?×?×?×? ×?ת ×?×?תק×? %s ×?×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?ת..."
+
#~ msgid "Configuring device %s for the wired network..."
#~ msgstr "×?ת×?×?×? ×?ת ×?×?תק×? %s ×?×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?ת..."
+
#~ msgid "Requesting a network address from the wired network..."
#~ msgstr "×?×?קש ×?ת×?×?ת רשת ×?×?רשת ×?×?×?×?×?ת...."
+
#~ msgid "Preparing device %s for the wireless network '%s'..."
#~ msgstr "×?×?×?×? ×?ת ×?×?תק×? %s ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s'..."
+
#~ msgid "Attempting to join the wireless network '%s'..."
#~ msgstr "×?×?צע × ×¡×?×?×? ×?×?ת×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s'..."
+
#~ msgid "Waiting for Network Key for the wireless network '%s'..."
#~ msgstr "×?×?ת×?×? ×?×?פת×? ×?רשת ×¢×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?×?ת '%s'..."
+
#~ msgid "Connection Editor"
#~ msgstr "×¢×?ר×? ×?×?×?×?×?ר×?×?"
+
#~ msgid "System setting"
#~ msgstr "×?×?×?רת ×?ער×?ת"
+
#~ msgid "gtk-cancel"
#~ msgstr "gtk-cancel"
+
#~ msgid "gtk-ok"
#~ msgstr "gtk-ok"
+
#~ msgid "Auto CDMA network connection"
#~ msgstr "×?×?×?×?ר רשת CDMA ×?×?×?×?×?×?×?"
+
#~ msgid "CDMA Connections (%s)"
#~ msgstr "×?×?×?×?ר×? CDMA (%s)"
+
#~ msgid "CDMA Network (%s)"
#~ msgstr "רשת CDMA (%s)"
+
#~ msgid "CDMA Connections"
#~ msgstr "×?×?×?×?ר×? CDMA"
+
#~ msgid "CDMA Network"
#~ msgstr "רשת CDMA"
+
#~ msgid "Dialing CDMA device %s..."
#~ msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?תק×? CDMA %s..."
+
#~ msgid "CDMA connection"
#~ msgstr "×?×?×?×?ר CDMA"
+
#~ msgid "CDMA Network Password"
#~ msgstr "ס×?ס×?ת רשת CDMA"
+
#~ msgid "A password is required to connect to the CDMA network."
#~ msgstr "× ×?רשת ס×?ס×?×? ×?×?×? ×?×?ת×?×?ר ×?רשת ×?-CDMA."
+
#~ msgid "Auto GSM network connection"
#~ msgstr "×?×?×?×?ר רשת GSM ×?×?×?×?×?×?×?"
+
#~ msgid "GSM Connections (%s)"
#~ msgstr "×?×?×?×?ר×? GSM (%s)"
+
#~ msgid "GSM Network (%s)"
#~ msgstr "רשת GSM (%s)"
+
#~ msgid "GSM Connections"
#~ msgstr "×?×?×?×?ר×? GSM"
-#~ msgid "GSM Network"
-#~ msgstr "רשת GSM"
+
#~ msgid "GSM connection"
#~ msgstr "×?×?×?×?ר GSM"
+
#~ msgid "GSM Network Password"
#~ msgstr "ס×?ס×?ת רשת GSM"
+
#~ msgid "Existing wireless network"
#~ msgstr "רשת×?ת ×?×?×?×?×?×?×?ת ק×?×?×?×?ת"
+
#~ msgid ""
#~ "Any\n"
#~ "GPRS\n"
@@ -2208,16 +2687,22 @@ msgstr "â??EAP ×?×?×?×? (PEAP)"
#~ "GSM\n"
#~ "×?×¢×?×£ GPRS\n"
#~ "×?×¢×?×£ GSM"
+
#~ msgid "<span style=\"italic\">Example: 10.10.10.1, 10.10.10.2</span>"
#~ msgstr "<span style=\"italic\">×?×?×?×?×?: 10.10.10.1, 10.10.10.2</span>"
+
#~ msgid "<span style=\"italic\">Example: lab.gnome.org, gnome.org</span>"
#~ msgstr "<span style=\"italic\">×?×?×?×?×?: lab.gnome.org, gnome.org</span>"
+
#~ msgid "<span style=\"italic\">Example: 00:11:22:33:44:55</span>"
#~ msgstr "<span style=\"italic\">×?×?×?×?×?: 00:11:22:33:44:55</span>"
+
#~ msgid "WEP 40/128-bit Hexadecimal"
#~ msgstr "ס×?ס×?ת WEP 40/128-bit Hex"
+
#~ msgid "Could not find some required resources (the glade file)!"
#~ msgstr "×?×?×? ×?פשר×?ת ×?×?צ×?×? ×?ת ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?ר×?ש×?×? (ק×?×?×¥ ×?-glade)!"
+
#~ msgid ""
#~ "DHCP\n"
#~ "Auto IP\n"
@@ -2226,56 +2711,81 @@ msgstr "â??EAP ×?×?×?×? (PEAP)"
#~ "DHCP\n"
#~ "IP ×?×?×?×?×?×?×?\n"
#~ "×?×?× ×?"
+
#~ msgid "Doesn't look like a PEM private key file."
#~ msgstr "×?×? × ×¨×?×? ×?×?×? ק×?×?×¥ ×?פת×? PEM פר×?×?."
+
#~ msgid "Delete VPN connection \"%s\"?"
#~ msgstr "×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?ר ×?-VPNâ?? \"%s\"?"
+
#~ msgid "Unable to load"
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×?"
+
#~ msgid "Create VPN Connection"
#~ msgstr "צ×?ר ×?×?×?×?ר VPN"
+
#~ msgid "1 of 2"
#~ msgstr "1 ×?ת×?×? 2"
+
#~ msgid "Choose which type of _VPN connection you wish to create:"
#~ msgstr "×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?×?×?×?ר ×? _VPN ש×?רצ×?× ×? ×?×?צ×?ר:"
+
#~ msgid "Choose which type of VPN connection you wish to create:"
#~ msgstr "×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?×?×?×?ר ×? VPN ש×?רצ×?× ×? ×?×?צ×?ר:"
+
#~ msgid "2 of 2"
#~ msgstr "2 ×?ת×?×? 2"
+
#~ msgid "Edit VPN Connection"
#~ msgstr "ער×?×? ×?×?×?×?ר VPN"
+
#~ msgid "- NetworkManager VPN properties"
#~ msgstr "- NetworkManager VPN properties"
+
#~ msgid "Add a new VPN connection"
#~ msgstr "×?×?סף ×?×?×?×?ר VPN ×?×?ש"
+
#~ msgid "Export the VPN settings to a file"
#~ msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?-VPN ×?ק×?×?×¥"
+
#~ msgid "VPN Connections"
#~ msgstr "×?×?×?×?ר×? VPN"
+
#~ msgid "Disconnect..."
#~ msgstr "×?×ª× ×ª×§..."
+
#~ msgid "_Manual configuration"
#~ msgstr "_×?×?×?ר×? ×?×?× ×?ת"
+
#~ msgid "Passphrase:"
#~ msgstr "ס×?ס×?×?:"
+
#~ msgid "Show passphrase"
#~ msgstr "×?צ×? ס×?ס×?×?"
+
#~ msgid "CDMA Card (%s)"
#~ msgstr "×?ר×?×?ס CDMA (%s)"
+
#~ msgid "_CDMA Card"
#~ msgstr "_×?ר×?×?ס CDMA"
+
#~ msgid "GSM Modem (%s)"
#~ msgstr "×?×?×?×? GSM (%s)"
+
#~ msgid "_GSM Modem"
#~ msgstr "×?×?×?×? _GSM"
+
#~ msgid "_Wired Network"
#~ msgstr "_רשת ×?×?×?×?ת"
+
#~ msgid "Wireless Ethernet (%s)"
#~ msgstr "רשת ×?×ª×¨× ×? ×?×?×?×?×?×?ת (%s)"
+
#~ msgid "Destination Address:"
#~ msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×¢×?:"
+
#~ msgid "Orientation"
#~ msgstr "×?×?ר×?×?× ×?צ×?×?"
+
#~ msgid "The orientation of the tray."
#~ msgstr "×?×?×?ר×?×?× ×?צ×?×? ש×? ×?×?×?ש"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]