[gnome-color-manager] Updated Japanese translation.



commit 60c200f6bebe2df67602c03a871f98268b4ae534
Author: Ryo Fujita <rfujita redhat com>
Date:   Sun Jul 25 01:58:50 2010 +0900

    Updated Japanese translation.

 po/ja.po | 1935 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 1028 insertions(+), 907 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c1ffa22..c1e7f24 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-color-manager master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "color-manager\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 20:05+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-03 20:09+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-25 01:48+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-25 01:55+0900\n"
 "Last-Translator: Ryo Fujita <rfujita redhat com>\n"
 "Language-Team: Japanese <rfujita redhat com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,162 +31,17 @@ msgid "ICC Profile Installer"
 msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©"
 
 #: ../data/gcm-import.desktop.in.h:2
-msgid "ICC profile installer"
-msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©"
-
-#: ../data/gcm-import.desktop.in.h:3
 msgid "Install ICC profiles"
 msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«"
 
 #: ../data/gcm-prefs.desktop.in.h:1
-msgid "Color Profiles"
-msgstr "ã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+msgid "Color"
+msgstr "è?²"
 
 #: ../data/gcm-prefs.desktop.in.h:2
 msgid "Manage ICC color profiles"
 msgstr "ICCã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç®¡ç??"
 
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"Gamma is adjusted to affect the color of the attached monitor. Traditionally "
-"Linux has used a gamma value of 1.0, but this makes monitors look washed out "
-"compared Windows XP or OS X. Apple traditionally used a value of 1.8 for a "
-"long time, but now use the same value as Microsoft. Microsoft has always "
-"used a value of 2.2."
-msgstr ""
-"ã?¬ã?³ã??ã??調æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??æ?¥ç¶?ã??ã??ã??ã?¢ã??ã?¿ã?®è?²è¡¨ç¤ºã?«å½±é?¿ã??ã?¾ã??ã??å¾?æ?¥Linuxã?§ã?¯ã?¬"
-"ã?³ã??å?¤ã?¨ã??ã?¦1.0ã??ç?¨ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??Windows XPã??OS Xã?¨æ¯?ã?¹ã??ã?¨ã?¢ã??ã?¿ã?®è¡¨ç¤º"
-"ã??è??ã??ã?ªã??ã?¾ã??ã??å¾?æ?¥ã??Appleã?¯1.8ã?¨ã??ã??å?¤ã??é?·ã??é??ç?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ç?¾å?¨ã?§ã?¯"
-"Microsoftã?¨å??ã??å?¤ã??使ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??Microsoftã?¯æ?¢ã?«2.2ã?¨ã??ã??å?¤ã??使ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"If set to TRUE then external disks are searched for device ICC profiles at "
-"startup, for instance looking in the OSX library folder or Windows XP system "
-"folders. This may increase startup time if disks need to be spun up to be "
-"searched."
-msgstr ""
-"TRUEã?«ã?»ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??èµ·å??æ??ã?«å¤?é?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ¤?ç´¢"
-"ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??OSXã?®ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã??ã?©ã?«ã??ã??Windows XPã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã?©ã?«ã??ã??æ?¢ã??ã??ã?¨ã?«"
-"ã?ªã??ã?¾ã??ã??æ¤?ç´¢ã?®ã??ã??ã?«ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?¹ã??ã?³ã?¢ã??ã??ã??ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¨ã??èµ·å??æ??é??ã??é?·"
-"ã??ã?ªã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"If set to TRUE then the __ICC_PROFILE hint will be set, which applications "
-"use to convert true color to screen color."
-msgstr ""
-"TRUEã?«è¨­å®?ã??ã??ã?¨ã??__ICC_PROFILEã?®ã??ã?³ã??ã??設å®?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?³ã??ã?¨ã?¯æ?¬æ?¥ã?®è?²ã??ç?»"
-"é?¢ã?®è?²ã?«å¤?æ??ã??ã??ã?®ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã?¨ã?§ã??ã??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:4
-msgid ""
-"If set to TRUE then the fine tuning controls are visible. This allows the "
-"user to change the display profile outside of what the ICC profile suggests "
-"and is only recommended for advanced users."
-msgstr ""
-"TRUEã?«è¨­å®?ã??ã??ã?¨ã??微調æ?´ç?¨ã?®ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?£ã?¦ã??ICCã??ã?­"
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??示ã??ç¯?å?²å¤?ã?®ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??å?ºæ?¥ã??ã??ã??ã?«ã?ª"
-"ã??ã??ã??ã??ä¸?ç´?ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã?¿ã?«æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:5
-msgid "If set to TRUE then the video LUT is set with the display profile"
-msgstr ""
-"TRUEã?«è¨­å®?ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?ªLUTã?¯ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ä¸?ç·?ã?«è¨­å®?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:6
-msgid "Set the _ICC_PROFILE hint for applications"
-msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ç?¨ã?®_ICC_PROFILEã?®ã??ã?³ã??ã??設å®?"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:7
-msgid "Show the fine tuning controls for display devices"
-msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã??ã?¤ã?¹ç?¨ã?®å¾®èª¿æ?´ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã??表示"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:8
-msgid "The CMYK profile filename to be used by applications by default."
-msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ç?¨ã??ã??CMYKã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:9
-msgid "The RGB profile filename to be used by applications by default."
-msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ç?¨ã??ã??RGBã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:10
-msgid "The default CMYK profile"
-msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®CMYKã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:11
-msgid "The default RGB profile"
-msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®RGBã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:12
-msgid "The default calibration length"
-msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®é?·ã??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:13
-msgid "The default gamma to use for monitors with no previous value set"
-msgstr "以å??ã?«å?¤ã??設å®?ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??æ??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?¢ã??ã?¿ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¬ã?³ã??å?¤"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:14
-msgid "The duration between sending notifications to recalibrate a display"
-msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ç?´ã??é??ç?¥ã?®é??ä¿¡é??é??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:15
-msgid "The duration between sending notifications to recalibrate a printer"
-msgstr "ã??ã?ªã?³ã?¿ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ç?´ã??é??ç?¥ã?®é??ä¿¡é??é??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:16
-msgid ""
-"The length of calibration, as this is proportional to the accuracy. The "
-"option 'short' creates a quick profile, 'normal' a regular one, and 'long' "
-"takes a really long time, but is more precise and creates a better profile. "
-"Use 'ask' if you want the user to choose."
-msgstr ""
-"ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®é?·ã??ã?¯ã??精度ã?«æ¯?ä¾?ã??ã?¾ã??ã??'short'ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ç°¡æ??ã?®ã??ã?­"
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä½?æ??ã??ã??ã??'normal'ã?§ã?¯é??常ã?®ã??'long'ã?§ã?¯é?·æ??é??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?®ã??ã??ã??æ­£"
-"確ã?§è?¯å¥½ã?ªã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä½?æ??ã??ã??ã?¾ã??ã??'ask'ã??使ã??ã??ã?¨ã?§ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?«é?¸æ??ã??ã??ã??ã??"
-"ã?¨ã??å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:17
-msgid "The rendering intent to use for softproofs, e.g. 'perceptual'"
-msgstr "ã?½ã??ã??ã??ã?«ã?¼ã??ã?§ç?¨ã??ã??ã?¬ã?³ã??ã?ªã?³ã?°ã?®å¤?æ??æ?¹æ³?ã??ä¾?ï¼?'ç?¥è¦?ç??'"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:18
-msgid "The rendering intent to use for softproofs, e.g. 'perceptual'."
-msgstr "ã?½ã??ã??ã??ã?«ã?¼ã??ã?§ç?¨ã??ã??ã?¬ã?³ã??ã?ªã?³ã?°ã?®å¤?æ??æ?¹æ³?ã??ä¾?ï¼?'ç?¥è¦?ç??'"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:19
-msgid "The rendering intent to use for the display, e.g. 'perceptual'"
-msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã?§ç?¨ã??ã??ã?¬ã?³ã??ã?ªã?³ã?°ã?®å¤?æ??æ?¹æ³?ã??ä¾?ï¼?'ç?¥è¦?ç??'"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:20
-msgid "The rendering intent to use for the display, e.g. 'perceptual'."
-msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã?§ç?¨ã??ã??ã?¬ã?³ã??ã?ªã?³ã?°ã?®å¤?æ??æ?¹æ³?ã??ä¾?ï¼?'ç?¥è¦?ç??'"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:21
-msgid ""
-"This is the number of seconds in between notifying the user to recalibrate "
-"each display device. Set to 0 to disable the notification."
-msgstr ""
-"ç§?å??ä½?ã?®å??ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã??ã?¤ã?¹ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ç?´ã??é??ç?¥ã?®é??é??ã??0ã?«è¨­å®?ã??"
-"ã??ã?¨é??ç?¥ã??ç?¡å?¹ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:22
-msgid ""
-"This is the number of seconds in between notifying the user to recalibrate "
-"each printer device. Set to 0 to disable the notification."
-msgstr ""
-"ç§?å??ä½?ã?®å??ã??ã?ªã?³ã?¿ã??ã??ã?¤ã?¹ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ç?´ã??é??ç?¥ã?®é??é??ã??0ã?«è¨­å®?ã??ã??ã?¨"
-"é??ç?¥ã??ç?¡å?¹ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:23
-msgid "Whether ICC profiles should be loaded from external disks"
-msgstr "å¤?é?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??ã??ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?­ã?¼ã??ã??ã?¹ã??ã??å?¦ã??"
-
-#: ../data/gnome-color-manager.schemas.in.h:24
-msgid ""
-"Whether the display should be globally corrected or left to applications"
-msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??å?¨ä½?ç??ã?«ä¿®æ­£ã??ã??ã??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?«ä»»ã??ã??ã??å?¦ã??"
-
 #: ../policy/org.gnome.color.policy.in.h:1
 msgid "Authentication is required to install the color profile for all users"
 msgstr ""
@@ -205,40 +60,292 @@ msgid "Install system color profiles"
 msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«"
 
 #. TRANSLATORS: turn on all debugging
-#: ../src/egg-debug.c:388
+#: ../src/egg-debug.c:390
 msgid "Show debugging information for all files"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã??ã??ã?°æ??å ±ã??表示"
 
 #. TRANSLATORS: a list of modules to debug
-#: ../src/egg-debug.c:459
+#: ../src/egg-debug.c:461
 msgid "Debug these specific modules"
 msgstr "ç?¹å®?ã?®ã?¢ã?¸ã?¥ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã??ã?°"
 
 #. TRANSLATORS: a list of functions to debug
-#: ../src/egg-debug.c:462
+#: ../src/egg-debug.c:464
 msgid "Debug these specific functions"
 msgstr "ç?¹å®?ã?®æ©?è?½ã??ã??ã??ã??ã?°"
 
 #. TRANSLATORS: save to a log
-#: ../src/egg-debug.c:465
+#: ../src/egg-debug.c:467
 msgid "Log debugging data to a file"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ã??ã??ã??ã?°ã?®ã??ã?¼ã?¿ã??è¨?é?²"
 
-#: ../src/egg-debug.c:469
+#: ../src/egg-debug.c:471
 msgid "Debugging Options"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?°ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
 
-#: ../src/egg-debug.c:469
+#: ../src/egg-debug.c:471
 msgid "Show debugging options"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?°ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??表示"
 
+#. TRANSLATORS: could not save for all users
+#: ../src/cc-color-panel.c:154
+msgid "Failed to save defaults for all users"
+msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ç?¨ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤ã?®ä¿?å­?ã?«å¤±æ??"
+
+#. TRANSLATORS: this is where the user can click and import a profile
+#: ../src/cc-color-panel.c:182
+msgid "Other profileâ?¦"
+msgstr "ä»?ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«..."
+
+#. TRANSLATORS: could not calibrate
+#: ../src/cc-color-panel.c:331
+msgid "Failed to calibrate device"
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?«å¤±æ??"
+
+#. TRANSLATORS: could not calibrate
+#: ../src/cc-color-panel.c:366
+msgid "Failed to calibrate printer"
+msgstr "ã??ã?ªã?³ã?¿ã?®ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?«å¤±æ??"
+
+#. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog
+#: ../src/cc-color-panel.c:391 ../src/gcm-calibrate.c:873
+#: ../src/gcm-viewer.c:287
+msgid "Select ICC Profile File"
+msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??"
+
+#: ../src/cc-color-panel.c:394 ../src/gcm-viewer.c:290
+msgid "Import"
+msgstr "ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??"
+
+#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
+#: ../src/cc-color-panel.c:412 ../src/gcm-viewer.c:308
+msgid "Supported ICC profiles"
+msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
+#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
+#: ../src/cc-color-panel.c:419 ../src/gcm-calibrate.c:755
+#: ../src/gcm-calibrate.c:807 ../src/gcm-viewer.c:315
+msgid "All files"
+msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
+#. TRANSLATORS: could not read file
+#: ../src/cc-color-panel.c:455 ../src/gcm-import.c:221 ../src/gcm-viewer.c:351
+msgid "Failed to copy file"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?³ã??ã?¼ã?«å¤±æ??"
+
+#: ../src/cc-color-panel.c:483
+msgid "Failed to get metadata from image"
+msgstr "ç?»å??ã?®ã?¡ã?¿ã??ã?¼ã?¿ã?®å??å¾?ã?«å¤±æ??"
+
+#. TRANSLATORS: could not add virtual device
+#: ../src/cc-color-panel.c:500 ../src/cc-color-panel.c:1159
+msgid "Failed to create virtual device"
+msgstr "ä»®æ?³ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ä½?æ??ã?«å¤±æ??"
+
+#. TRANSLATORS: could not add virtual device
+#: ../src/cc-color-panel.c:508 ../src/cc-color-panel.c:1167
+msgid "Failed to save virtual device"
+msgstr "ä»®æ?³ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ä¿?å­?ã?«å¤±æ??"
+
+#. TRANSLATORS: could not add virtual device
+#: ../src/cc-color-panel.c:517 ../src/cc-color-panel.c:1176
+msgid "Failed to add virtual device"
+msgstr "ä»®æ?³ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®è¿½å? ã?«å¤±æ??"
+
+#. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
+#: ../src/cc-color-panel.c:699
+msgid "Install calibration and profiling software?"
+msgstr "ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¨ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
+
+#. TRANSLATORS: dialog message saying the argyllcms is not installed
+#: ../src/cc-color-panel.c:703
+msgid "Calibration and profiling software is not installed."
+msgstr ""
+"ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¨ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: dialog message saying the color targets are not installed
+#: ../src/cc-color-panel.c:705
+msgid "These tools are required to build color profiles for devices."
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ç?¨ã?®ã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä½?æ??ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?«ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: button, skip installing a package
+#: ../src/cc-color-panel.c:710 ../src/gcm-calibrate.c:1042
+msgid "Do not install"
+msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã?ªã??"
+
+#. TRANSLATORS: button, install a package
+#. TRANSLATORS: button text
+#: ../src/cc-color-panel.c:712 ../src/gcm-calibrate.c:1044
+#: ../src/gcm-import.c:200
+msgid "Install"
+msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«"
+
+#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
+#: ../src/cc-color-panel.c:829 ../src/cc-color-panel.c:1982
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2317 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2367
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2422 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2498
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2579 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2620
+msgid "GNOME Color Manager"
+msgstr "GNOME Color Manager"
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../src/cc-color-panel.c:831
+msgid "Profiling completed"
+msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å®?äº?"
+
+#. TRANSLATORS: could not read file
+#: ../src/cc-color-panel.c:1282
+msgid "Failed to delete file"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å??é?¤ã?«å¤±æ??"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1380
+msgid "Create a color profile for the selected device"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä½?æ??"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1385
+msgid "Cannot create profile: No device is selected"
+msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ä½?æ??ä¸?å?¯è?½: ã??ã??ã?¤ã?¹ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive because the distro compiled GCM without VTE
+#: ../src/cc-color-panel.c:1396
+msgid "Cannot create profile: Virtual console support is missing"
+msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä½?æ??ä¸?å?¯è?½: ä»®æ?³ã?³ã?³ã?½ã?¼ã?«ã?®ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1408
+msgid "Cannot create profile: The display device is not connected"
+msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ä½?æ??ä¸?å?¯è?½: ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã??ã?¤ã?¹ã??æ?¥ç¶?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1416
+msgid "Cannot create profile: The display driver does not support XRandR 1.3"
+msgstr ""
+"ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ä½?æ??ä¸?å?¯è?½: ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?©ã?¤ã??ã??XRandR 1.3ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
+"ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1424 ../src/cc-color-panel.c:1439
+msgid "Cannot create profile: The measuring instrument is not plugged in"
+msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ä½?æ??ä¸?å?¯è?½: è¨?測å?¨ã??æ?¥ç¶?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1447
+msgid ""
+"Cannot create profile: The measuring instrument does not support printer "
+"profiling"
+msgstr ""
+"ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ä½?æ??ä¸?å?¯è?½: è¨?測å?¨ã??ã??ã?ªã?³ã?¿ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: ../src/cc-color-panel.c:1454
+msgid "Cannot create a profile for this type of device"
+msgstr "ã??ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä½?æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: Some shitty binary drivers do not support per-head gamma controls.
+#. * Whilst this does not matter if you only have one monitor attached, it means you
+#. * can't color correct additional monitors or projectors.
+#: ../src/cc-color-panel.c:1532
+msgid "Per-device settings not supported. Check your display driver."
+msgstr ""
+"ã??ã??ã?¤ã?¹æ¯?ã?®è¨­å®?ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?©ã?¤ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã?¦"
+"ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this is where an output is not settable, but we are showing it in the UI
+#: ../src/cc-color-panel.c:1763
+msgid "No hardware support"
+msgstr "ã??ã?¼ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?®ã?µã??ã?¼ã??ç?¡ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this is where the device has been setup but is not connected
+#: ../src/cc-color-panel.c:1767 ../src/cc-color-panel.c:2034
+msgid "disconnected"
+msgstr "���"
+
+#. TRANSLATORS: the profile was of the wrong sort for this device
+#: ../src/cc-color-panel.c:1886
+msgid "Could not import profile"
+msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../src/cc-color-panel.c:1887
+msgid "The profile was of the wrong type for this device"
+msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ç?¨ã?®ã??ã?®ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this is a sound description
+#: ../src/cc-color-panel.c:1970
+msgid "Device added"
+msgstr "追å? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹"
+
+#. TRANSLATORS: this is a sound description
+#: ../src/cc-color-panel.c:1974
+msgid "Device removed"
+msgstr "å??é?¤ã??ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹"
+
+#. TRANSLATORS: this is when there are no profiles that can be used; the search term is either "RGB" or "CMYK"
+#: ../src/cc-color-panel.c:2217 ../src/gcm-picker.c:517
+#, c-format
+msgid "No %s color spaces available"
+msgstr "%sè?²ç©ºé??ã?¯å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../src/cc-color-panel.c:2533 ../data/gcm-prefs.ui.h:26
+msgid "Display"
+msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../src/cc-color-panel.c:2537
+msgid "Scanner"
+msgstr "ã?¹ã?­ã?£ã??"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../src/cc-color-panel.c:2541
+msgid "Printer"
+msgstr "ã??ã?ªã?³ã?¿"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../src/cc-color-panel.c:2545
+msgid "Camera"
+msgstr "ã?«ã?¡ã?©"
+
+#. TRANSLATORS: button for more details about the vcgt failure
+#: ../src/cc-color-panel.c:2825
+msgid "More Information"
+msgstr "詳細æ??å ±"
+
+#. TRANSLATORS: button to install extra profiles
+#: ../src/cc-color-panel.c:2828
+msgid "Install now"
+msgstr "ã??ã??ã?«ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this is displayed while the devices are being probed
+#: ../src/cc-color-panel.c:2831
+msgid "Loading list of devicesâ?¦"
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã?ªã?¹ã??ã??読込中..."
+
+#. TRANSLATORS: this is displayed when the profile is crap
+#: ../src/cc-color-panel.c:2838
+msgid ""
+"This profile does not have the information required for whole-screen color "
+"correction."
+msgstr "å?¨ç?»é?¢ã?®è?²è£?æ­£ã??ã??ã??ã??ã??ã?«å¿?è¦?ã?ªæ??å ±ã??ã??ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ã?¯å?«ã?¾ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this is displayed when the profile is crap
+#: ../src/cc-color-panel.c:2846
+msgid "More color profiles could be automatically installed."
+msgstr "追å? ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??è?ªå??ç??ã?«ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: we use this mode at login as we're sure there are no previous settings to clear
+#: ../src/gcm-apply.c:54
+msgid "Do not attempt to clear previously applied settings"
+msgstr "以å??ã?«é?©ç?¨ã??ã??設å®?ã??æ¶?å?»ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?ªã??ã?§ã??ã? ã??ã??"
+
 #. TRANSLATORS: title, default paramters needed to calibrate_argyll
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:405
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:458
 msgid "Getting default parameters"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?©ã?¡ã?¼ã?¿ã??å??å¾?中"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:408
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:461
 msgid ""
 "This pre-calibrates the screen by sending colored and gray patches to your "
 "screen and measuring them with the hardware device."
@@ -247,32 +354,32 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¬ã?¼ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title, patches are specific colours used in calibration
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:500
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:554
 msgid "Reading the patches"
 msgstr "ã??ã??ã??ã??読å??中"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:502
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:556
 msgid "Reading the patches using the color measuring instrument."
 msgstr "測è?²è¨?ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã??読å??中"
 
 #. TRANSLATORS: title, patches are specific colours used in calibration
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:591
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:646
 msgid "Generating the patches"
 msgstr "ã??ã??ã??ã??ç??æ??中"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:593
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:648
 msgid "Generating the patches that will be measured with the color instrument."
 msgstr "測è?²è¨?ã?§èª­ã?¿å??ã??ã??ã??ã??ã??ç??æ??中"
 
 #. TRANSLATORS: title, drawing means painting to the screen
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:699
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:755
 msgid "Drawing the patches"
 msgstr "ã??ã??ã??ã??æ??ç?»ä¸­"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:701
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:757
 msgid ""
 "Drawing the generated patches to the screen, which will then be measured by "
 "the hardware device."
@@ -280,82 +387,82 @@ msgstr "ã??ã?¼ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?§è¨?測ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ç?»é?¢ã?«æ??ç?»
 
 #. TRANSLATORS: this is the copyright string, where it might be "Copyright (c) 2009 Edward Scissorhands" - YOU NEED TO STICK TO ASCII
 #. TRANSLATORS: this is the copyright string, where it might be "Copyright (c) 2009 Edward Scissorhands"
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:810 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1152
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:867 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1209
 msgid "Copyright (c)"
 msgstr "Copyright (c)"
 
 #. TRANSLATORS: title, a profile is a ICC file
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:813 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1155
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:870 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1212
 msgid "Generating the profile"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç??æ??中"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:815
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:872
 msgid "Generating the ICC color profile that can be used with this screen."
 msgstr "ã??ã?®ç?»é?¢ã?§ç?¨ã??ã??ã??ã?¨ã?®å?ºæ?¥ã??ICCã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç??æ??中"
 
 #. TRANSLATORS: title, a profile is a ICC file
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:950
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1009
 msgid "Copying files"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?³ã??ã?¼ä¸­"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:952
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1011
 msgid "Copying source image, chart data and CIE reference values."
 msgstr "å??ã?®ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?¨ã??ã?£ã?¼ã??ã?®ã??ã?¼ã?¿ã??CIEã?ªã??ã?¡ã?¬ã?³ã?¹å?¤ã??ã?³ã??ã?¼ä¸­"
 
 #. TRANSLATORS: title, drawing means painting to the screen
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1030
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1086
 msgid "Measuring the patches"
 msgstr "ã??ã??ã??ã??è¨?測中"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1032
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1088
 msgid "Detecting the reference patches and measuring them."
 msgstr "ã?ªã??ã?¡ã?¬ã?³ã?¹ã??ã??ã??ã??æ¤?å?ºã?»è¨?測中"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1157
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1214
 msgid "Generating the ICC color profile that can be used with this device."
 msgstr "ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?§å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªICCã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç??æ??中"
 
 #. TRANSLATORS: title, hardware refers to a calibration device
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1347
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1405
 msgid "Set up display"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??設å®?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1350
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1408
 msgid "Setting up display device for useâ?¦"
 msgstr "å?©ç?¨ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã??ã?¤ã?¹ã??設å®?中..."
 
 #. TRANSLATORS: title, setting up the photospectromiter
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1418
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1470
 msgid "Setting up device"
 msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã??設å®?中"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1420
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1472
 msgid "Setting up the device to read a spot colorâ?¦"
 msgstr "ç?¹è?²ã??読ã?¿è¾¼ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?¤ã?¹ã??設å®?中..."
 
 #. TRANSLATORS: title, patches are specific colors used in calibration
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1566
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1619
 msgid "Printing patches"
 msgstr "ã??ã??ã??ã??å?°å?·ä¸­"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1569
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1622
 msgid "Rendering the patches for the selected paper and ink."
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ç´?ã?¨ã?¤ã?³ã?¯ç?¨ã?®ã??ã??ã??ã??ã?¬ã?³ã??ã?ªã?³ã?°ä¸­â??"
 
 #. TRANSLATORS: title, patches are specific colours used in calibration
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1911
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1964
 msgid "Wait for the ink to dry"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¯ã??ä¹¾ã??ã?®ã??å¾?ã?¡ã?¾ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1914
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1967
 msgid ""
 "Please wait a few minutes for the ink to dry. Profiling damp ink will "
 "produce a poor profile and may damage your color measuring instrument."
@@ -364,12 +471,12 @@ msgstr ""
 "ã?¨ã??è?¯ã??ã?ªã??ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä½?ã??ã??ã??測è?²è¨?ã?«ã??ã?¡ã?¼ã?¸ã??ä¸?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: the supplied image contains an alpha channel which we have to strip out
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2057
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2109
 msgid "Image is not suitable without conversion"
 msgstr "ç?»å??ã?¯å¤?æ??ã??ã?ªã??ã?¨ä½¿ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2060
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2112
 msgid ""
 "The supplied image contains an alpha channel which the profiling tools do "
 "not understand."
@@ -378,7 +485,7 @@ msgstr ""
 "ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2064
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2116
 msgid ""
 "It is normally safe to convert the image, although you should ensure that "
 "the generated profile is valid."
@@ -387,102 +494,94 @@ msgstr ""
 "ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: button text to convert the RGBA image into RGB
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2071
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2123
 msgid "Convert"
 msgstr "å¤?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: title, instrument refers to a calibration device
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2130
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2181
 msgid "Set up instrument"
 msgstr "è¨?測å?¨ã??設å®?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2133
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2184
 msgid "Setting up the instrument for useâ?¦"
 msgstr "å?©ç?¨ã??ã??è¨?測å?¨ã??設å®?中..."
 
 #. TRANSLATORS: title, instrument is a hardware color calibration sensor
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2226
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2283
 msgid "Please attach instrument"
 msgstr "è¨?測å?¨ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, ask user to attach device, and there's an example image
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2234
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2291
 msgid ""
 "Please attach the measuring instrument to the center of the screen on the "
 "gray square like the image below."
 msgstr "ä¸?ã?®ç?»å??ã?®ã??ã??ã?ªç?»é?¢ä¸?ã?®ç?°è?²ã?®é?·æ?¹å½¢ã?®ä¸­å¿?ã?«æ¸¬è?²è¨?ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, ask user to attach device
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2237
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2294
 msgid ""
 "Please attach the measuring instrument to the center of the screen on the "
 "gray square."
 msgstr "ç?»é?¢ä¸?ã?®ç?°è?²ã?®é?·æ?¹å½¢ã?®ä¸­å¿?ã?«æ¸¬è?²è¨?ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2250 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2304
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2359
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2307 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2361
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2416
 msgid "Continue"
 msgstr "ç¶?ã??"
 
-#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2260 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2310
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2365 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2441
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2522 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2563
-#: ../src/gcm-prefs.c:820 ../src/gcm-prefs.c:1993
-msgid "GNOME Color Manager"
-msgstr "GNOME Color Manager"
-
 #. TRANSLATORS: title, instrument is a hardware color calibration sensor
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2281 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2336
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2338 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2393
 msgid "Please configure instrument"
 msgstr "è¨?測å?¨ã??設å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the user has to change a setting on the sensor, and we're showing a picture
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2291
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2348
 msgid ""
 "Please set the measuring instrument to calibration mode like the image below."
 msgstr "ä¸?ã?®ç?»å??ã?®ã??ã??ã?ªç?»é?¢ä¸?ã?®ç?°è?²ã?®é?·æ?¹å½¢ã?®ä¸­å¿?ã?«æ¸¬è?²è¨?ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the user has to change a setting on the sensor
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2294
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2351
 msgid "Please set the measuring instrument to calibration mode."
 msgstr "è¨?測å?¨ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?«è¨­å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the user has to change a setting on the sensor, and we're showing a picture
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2346
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2403
 msgid ""
 "Please set the measuring instrument to screen mode like the image below."
 msgstr "ä¸?ã?®ç?»å??ã?®ã??ã??ã?«ã??測è?²è¨?ã??ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?«è¨­å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the user has to change a setting on the sensor
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2349
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2406
 msgid "Please set the measuring instrument to screen mode."
 msgstr "è¨?測å?¨ã??ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?«è¨­å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title, the calibration failed
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2420 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2489
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2477 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2546
 msgid "Calibration error"
 msgstr "ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¨ã?©ã?¼"
 
 #. TRANSLATORS: message, the sample was not read correctly
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2423
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2480
 msgid "The sample could not be read at this time."
 msgstr "ä»?å??ã?¯ã?µã?³ã??ã?«ã??読ã?¿è¾¼ã??ã??ã?¨ã??å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2431
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2488
 msgid "Try again"
 msgstr "å??試è¡?ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: message, no firmware is available
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2493
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2550
 msgid "No firmware is installed for this instrument."
 msgstr "ã??ã?®è¨?測å?¨ã?«ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã?§ã??ã??ã??ã?¡ã?¼ã? ã?¦ã?§ã?¢ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: message, the image wasn't good enough
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2496
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2553
 msgid ""
 "The pattern match wasn't good enough. Ensure you have the correct type of "
 "target selected."
@@ -491,7 +590,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: message, the sensor got no readings
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2500
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2557
 msgid ""
 "The measuring instrument got no valid readings. Please ensure the aperture "
 "is fully open."
@@ -499,8 +598,8 @@ msgstr ""
 "è¨?測å?¨ã??æ??å?¹ã?«èª­ã?¿å??ã??å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??é??å?£é?¨ã??å®?å?¨ã?«é??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¨ã??確èª?ã??"
 "ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#. TRANSLATORS: message, the colorimeter has got confused
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2503
+#. TRANSLATORS: message, the sensor_client has got confused
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2560
 msgid ""
 "The measuring instrument is busy and is not starting up. Please remove the "
 "USB plug and re-insert before trying to use this device."
@@ -509,34 +608,34 @@ msgstr ""
 "度æ?¥ç¶?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog title
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2541
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2598
 msgid "Reading target"
 msgstr "è?²è¦?æ?¬ã??読å??中"
 
 #. TRANSLATORS: message, no firmware is available
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2544
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2601
 msgid "Failed to read the strip correctly."
 msgstr "ã?¹ã??ã?ªã??ã??ã??æ­£ã??ã??読ã?¿å??ã??ã??ã?¨ã??å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: button text
 #. TRANSLATORS: button
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2553 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2627
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2610 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2684
 msgid "Retry"
 msgstr "å??試è¡?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog title, where %s is a letter like 'A'
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2576
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2633
 #, c-format
 msgid "Read strip %s rather than %s!"
 msgstr "ã?¹ã??ã?ªã??ã??%sã??ã?¹ã??ã?ªã??ã??%sã?®ä»£ã??ã??ã?«èª­ã?¿ã?¾ã??!"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, just follow the hardware instructions
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2581
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2638
 msgid "It looks like you've measured the wrong strip."
 msgstr "é??ã??ã?¹ã??ã?ªã??ã??ã??è¨?測ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, just follow the hardware instructions
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2585
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2642
 msgid ""
 "If you've really measured the right one, it's okay, it could just be unusual "
 "paper."
@@ -544,35 +643,36 @@ msgstr ""
 "確å®?ã?«æ­£ã??ã??æ?¹ã??è¨?測ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??ã?°å??é¡?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??é??常ã?®ç´?ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: button
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2595
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2652
 msgid "Use anyway"
 msgstr "ã?¨ã?«ã??ã??使ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title, the calibration failed
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2616
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2673
 msgid "Device Error"
 msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¨ã?©ã?¼"
 
 #. TRANSLATORS: message, the sample was not read correctly
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2619
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2676
 msgid "The device could not measure the color spot correctly."
 msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã??ç?¹è?²ã??正確ã?«æ¸¬å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog title, where %s is a letter like 'A'
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2639
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2696
 #, c-format
 msgid "Ready to read strip %s"
 msgstr "ã?¹ã??ã?ªã??ã??%sã??読ã?¿å??ã??æº?å??ã??å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, just follow the hardware instructions
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2644
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2701
 msgid ""
-"Place the colorimeter on the area of white next to the letter and click and "
-"hold the measure switch."
-msgstr "æ??å­?ã?®é?£ã?®ç?½ã??é ?å??ã?«æ¸¬è?²è¨?ã??ç½®ã??ã??è¨?測ã?¹ã?¤ã??ã??ã??æ?¼ã??ç¶?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"Place the sensor_client on the area of white next to the letter and click "
+"and hold the measure switch."
+msgstr ""
+"æ??å­?ã?®é?£ã?®ç?½ã??é ?å??ã?«ã?»ã?³ã?µã?¼ã?®å­?æ©?ã??ç½®ã??ã??è¨?測ã?¹ã?¤ã??ã??ã??æ?¼ã??ç¶?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, just follow the hardware instructions
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2648
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2705
 msgid ""
 "Slowly scan the target line from left to right and release the switch when "
 "you get to the end of the page."
@@ -581,7 +681,7 @@ msgstr ""
 "ã??é?¢ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, the sensor has to be above the line
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2652
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2709
 msgid ""
 "Ensure the center of the device is properly aligned with the row you are "
 "trying to measure."
@@ -590,69 +690,69 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, just follow the hardware instructions
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2656
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2713
 msgid ""
 "If you make a mistake just release the switch and you'll get a chance to try "
 "again."
 msgstr "ã?¹ã?¤ã??ã??ã??é?¢ã??ã?®ã??失æ??ã??ã??ã? ã??ã?§ã??ã??ã?°ã??å??度試ã??ã??ã?¨ã??å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title, printing reference files to media
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2797
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2861
 msgid "Printing"
 msgstr "��中"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2804
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2868
 msgid "Preparing the data for the printer."
 msgstr "ã??ã?ªã?³ã?¿ç?¨ã?®ã??ã?¼ã?¿ã??æº?å??中"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2810
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2874
 msgid "Sending the targets to the printer."
 msgstr "ã??ã?ªã?³ã?¿ã?«è?²è¦?æ?¬ã??é??信中"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2814
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2878
 msgid "Printing the targets..."
 msgstr "è?²è¦?æ?¬ã??å?°å?·ä¸­..."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2818
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2882
 msgid "The printing has finished."
 msgstr "å?°å?·ã??çµ?äº?ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2822
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2886
 msgid "The print was aborted."
 msgstr "å?°å?·ã?¯ä¸­æ?­ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is saved in the profile
-#: ../src/gcm-calibrate.c:137
+#: ../src/gcm-calibrate.c:140
 msgid "Unknown model"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªã?¢ã??ã?«"
 
 #. TRANSLATORS: this is saved in the profile
-#: ../src/gcm-calibrate.c:151
+#: ../src/gcm-calibrate.c:154
 msgid "Unknown description"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªèª¬æ??"
 
 #. TRANSLATORS: this is saved in the profile
-#: ../src/gcm-calibrate.c:165
+#: ../src/gcm-calibrate.c:168
 msgid "Unknown manufacturer"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªè£½é? å??"
 
 #. TRANSLATORS: this is saved in the profile
-#: ../src/gcm-calibrate.c:179
+#: ../src/gcm-calibrate.c:182
 msgid "Unknown device"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªã??ã??ã?¤ã?¹"
 
 #. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
-#: ../src/gcm-calibrate.c:385
+#: ../src/gcm-calibrate.c:395
 msgid "Could not detect screen type"
 msgstr "ç?»é?¢ã?®ç¨®é¡?ã??å?¤å?¥å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate.c:388
+#: ../src/gcm-calibrate.c:398
 msgid ""
 "Please indicate if the screen you are trying to profile is an LCD, CRT or a "
 "projector."
@@ -661,12 +761,12 @@ msgstr ""
 "ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title, the hardware calibration device does not support projectors
-#: ../src/gcm-calibrate.c:413
+#: ../src/gcm-calibrate.c:423
 msgid "Could not calibrate and profile using this color measuring instrument"
 msgstr "測è?²è¨?ã?«ã??ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã??å??ã?³ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate.c:416
+#: ../src/gcm-calibrate.c:426
 msgid ""
 "This color measuring instrument is not designed to support calibration and "
 "profiling projectors."
@@ -675,12 +775,12 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog title
-#: ../src/gcm-calibrate.c:477
+#: ../src/gcm-calibrate.c:487
 msgid "Profile Precision"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç²¾åº¦"
 
 #. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
-#: ../src/gcm-calibrate.c:480
+#: ../src/gcm-calibrate.c:490
 msgid ""
 "A higher precision profile provides higher accuracy in color matching but "
 "requires more time for reading the color patches."
@@ -689,22 +789,22 @@ msgstr ""
 "å??ã??ã??ã??ã?®ã??ã??é?·ã??æ??é??ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
-#: ../src/gcm-calibrate.c:483
+#: ../src/gcm-calibrate.c:493
 msgid "For a typical workflow, a normal precision profile is sufficient."
 msgstr "å?¸å??ç??ã?ªä½?業æ??é ?ã?§ã?¯ã??é??常ã?®ç²¾åº¦ã?§å??å??ã?§ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:488
+#: ../src/gcm-calibrate.c:498
 msgid "The high precision profile also requires more paper and printer ink."
 msgstr "é«?精度ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã?¯ã??ã??å¤?ã??ã?®ç´?ã?¨ã??ã?ªã?³ã?¿ã?¼ã?¤ã?³ã?¯å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the formattted custom profile description. "Custom" refers to the fact that it's user generated
-#: ../src/gcm-calibrate.c:592
+#: ../src/gcm-calibrate.c:602
 msgid "Custom"
 msgstr "����"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:624
+#: ../src/gcm-calibrate.c:633
 msgid ""
 "Before calibrating the display, it is recommended to configure your display "
 "with the following settings to get optimal results."
@@ -713,7 +813,7 @@ msgstr ""
 "ã?³ã?°ã?§ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??設å®?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??å?§ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:627
+#: ../src/gcm-calibrate.c:636
 msgid ""
 "You may want to consult the owner's manual for your display on how to "
 "achieve these settings."
@@ -721,18 +821,18 @@ msgstr ""
 "設å®?ã?®æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ã??ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã?®å??æ?±èª¬æ??æ?¸ã??å??ç?§ã??ã??ã?®ã??è?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:630
+#: ../src/gcm-calibrate.c:639
 msgid "Reset your display to the factory defaults."
 msgstr "工場å?ºè?·æ??ã?®è¨­å®?ã?«ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?ªã?»ã??ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:633
+#: ../src/gcm-calibrate.c:642
 msgid "Disable dynamic contrast if your display has this feature."
 msgstr ""
 "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã?«ã??ã?¤ã??ã??ã??ã?¯ã?³ã?³ã??ã?©ã?¹ã??æ©?è?½ã??ã??ã??å ´å??ã??ç?¡å?¹ã?«ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:636
+#: ../src/gcm-calibrate.c:645
 msgid ""
 "Configure your display with custom color settings and ensure the RGB "
 "channels are set to the same values."
@@ -741,18 +841,18 @@ msgstr ""
 "èª?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, addition to bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:639
+#: ../src/gcm-calibrate.c:648
 msgid "If custom color is not available then use a 6500K color temperature."
 msgstr "ã?«ã?¹ã?¿ã? ã?®è?²è¨­å®?ã??å?ºæ?¥ã?ªã??å ´å??ã?¯ã??6500Kã?®è?²æ¸©åº¦ã??使ã?£ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:642
+#: ../src/gcm-calibrate.c:651
 msgid ""
 "Adjust the display brightness to a comfortable level for prolonged viewing."
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã?®è¼?度ã??é?·æ??é??ã?®å?©ç?¨æ??ã?§ã??å¿«é?©ã?ªã?¬ã??ã?«ã?«èª¿ç¯?ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, suffix
-#: ../src/gcm-calibrate.c:645
+#: ../src/gcm-calibrate.c:654
 msgid ""
 "For best results, the display should have been powered for at least 15 "
 "minutes before starting the calibration."
@@ -760,113 +860,96 @@ msgstr ""
 "ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®é??å§?å??ã?«å°?ã?ªã??ã?¨ã??15å??ã?¯ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã?®é?»æº?ã??å?¥ã??ã?¦ã??ã??"
 "ã?¨ã??æ??è?¯ã?®çµ?æ??ã??å¾?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/gcm-calibrate.c:649
+#: ../src/gcm-calibrate.c:658
 msgid "Display setup"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤è¨­å®?"
 
-#. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:724
-msgid "Select reference image"
-msgstr "ã?ªã??ã?¡ã?¬ã?³ã?¹ç?»å??ã??é?¸æ??"
+#. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog. A calibration target image is the
+#. * aquired image of the calibration target, e.g. an image file that looks
+#. * a bit like this: http://www.colorreference.de/targets/target.jpg
+#: ../src/gcm-calibrate.c:735
+msgid "Select calibration target image"
+msgstr "ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¿ã?¼ã?²ã??ã??ã?®ç?»å??ã??é?¸æ??"
 
 #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:737
+#: ../src/gcm-calibrate.c:748
 msgid "Supported images files"
 msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ç?»å??ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:744 ../src/gcm-calibrate.c:796
-#: ../src/gcm-prefs.c:546
-msgid "All files"
-msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-
 #. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:769
+#: ../src/gcm-calibrate.c:780
 msgid "Select CIE reference values file"
 msgstr "CIEã?ªã??ã?¡ã?¬ã?³ã?¹å?¤ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??"
 
 #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:789
+#: ../src/gcm-calibrate.c:800
 msgid "CIE values"
 msgstr "CIEå?¤"
 
-#. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:862 ../src/gcm-prefs.c:518
-msgid "Select ICC Profile File"
-msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??"
-
-#: ../src/gcm-calibrate.c:865
+#: ../src/gcm-calibrate.c:876
 msgid "Open"
 msgstr "é??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title, you can profile all at once, or in steps
-#: ../src/gcm-calibrate.c:901
+#: ../src/gcm-calibrate.c:912
 msgid "Please choose a profiling mode"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¼ã??ã??é?¸ã??ã?§ã??ã? ã??ã??"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate.c:904
+#. TRANSLATORS: dialog message. Test patches are pages of colored squares
+#. * that are printed with a printer, and then read in with a calibration
+#. * device to create a profile
+#: ../src/gcm-calibrate.c:917
 msgid ""
-"Please indicate if you want to profile a local printer, generate some "
-"reference images, or process some reference images."
+"Please indicate if you want to profile a local printer, generate some test "
+"patches, or profile using existing test patches."
 msgstr ""
-"æ?¥ç¶?ã??ã??ã??ã??ã?ªã?³ã?¿ã??ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?®ã??ã??ã?ªã??ã?¡ã?¬ã?³ã?¹ç?»å??ã??ç??æ??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?ª"
-"ã??ã?¡ã?¬ã?³ã?¹ç?»å??ã??å?¦ç??ã??ã??ã?®ã??ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"æ?¥ç¶?ã??ã??ã??ã??ã?ªã?³ã?¿ã??ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?®ã??ã??ã??ã?¹ã??ã??ã??ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã?®ã??ã??æ?¢å­?ã?®"
+"ã??ã?¹ã??ã??ã??ã??ã??ç?¨ã??ã?¦ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?®ã??ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1016
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1028
 msgid "Install missing files?"
 msgstr "è¦?ã?¤ã??ã??ã?ªã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message saying the color targets are not installed
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1019
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1031
 msgid "Common color target files are not installed on this computer."
 msgstr "ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?«ã?¯æ±?ç?¨ã?®è?²è¦?æ?¬ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message saying the color targets are not installed
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1021
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1033
 msgid "Color target files are needed to convert the image to a color profile."
 msgstr "ç?»å??ã??ã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«å¤?æ??ã??ã??ã?«ã?¯è?²è¦?æ?¬ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, asking if it's okay to install them
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1023
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1035
 msgid "Do you want them to be installed?"
 msgstr "ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, if the user has the target file on a CDROM then there's no need for this package
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1025
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1037
 msgid "If you already have the correct file, you can skip this step."
 msgstr "é?©å??ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ?¢ã?«ã??ã??ã?°ã??ã??ã?®æ??é ?ã?¯ã?¹ã?­ã??ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#. TRANSLATORS: button, skip installing a package
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1030 ../src/gcm-prefs.c:701
-msgid "Do not install"
-msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã?ªã??"
-
-#. TRANSLATORS: button, install a package
-#. TRANSLATORS: button text
-#. TRANSLATORS: button, install a package
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1032 ../src/gcm-import.c:188 ../src/gcm-prefs.c:703
-msgid "Install"
-msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«"
-
-#. TRANSLATORS: this is the window title for when the user selects the chart type.
-#. A chart is a type of reference image the user has purchased.
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1046
-msgid "Please select chart type"
-msgstr "ã??ã?£ã?¼ã??ã?®ç¨®é¡?ã??é?¸ã??ã?§ã??ã? ã??ã??"
+#. TRANSLATORS: this is the window title for when the user selects the calibration target.
+#. * A calibration target is an accuratly printed grid of colors, for instance:
+#. * the IT 8.7 targets available here: http://www.targets.coloraid.de/
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1059
+msgid "Please select a calibration target"
+msgstr "ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¿ã?¼ã?²ã??ã??ã??é?¸ã??ã?§ã??ã? ã??ã??"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1050
+#. TRANSLATORS: dialog message, preface. A calibration target looks like
+#. * this: http://www.colorreference.de/targets/target.jpg
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1064
 msgid ""
 "Before profiling the device, you have to manually capture an image of a "
-"calibrated target and save it as a TIFF image file."
+"calibration target and save it as a TIFF image file."
 msgstr ""
-"ã??ã??ã?¤ã?¹ã??ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??å??ã?«ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã??ã??ã??ã?¿ã?¼ã?²ã??ã??ã?®ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã??æ??å??"
-"ã?§å??ã??è¾¼ã?¿ã??TIFFç?»å??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??"
+"ã??ã??ã?¤ã?¹ã??ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??å??ã?«ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã??ã?¿ã?¼ã?²ã??ã??ã?®ç?»å??ã??æ??å??ã?§å??ã??è¾¼"
+"ã?¿ã??TIFFç?»å??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1055
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1069
 msgid ""
 "Ensure that the contrast and brightness are not changed and color correction "
 "profiles are not applied."
@@ -875,7 +958,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã?¨ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, suffix
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1058
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1072
 msgid ""
 "The device sensor should have been cleaned prior to scanning and the output "
 "file resolution should be at least 200dpi."
@@ -884,7 +967,7 @@ msgstr ""
 "200dpi以ä¸?ã?§ã??ã??ã??ã?¨ã??æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1064
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1078
 msgid ""
 "Ensure that the white-balance has not been modified by the camera and that "
 "the lens is clean."
@@ -893,7 +976,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, suffix
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1068
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1082
 msgid ""
 "For best results, the reference target should also be less than two years "
 "old."
@@ -901,57 +984,61 @@ msgstr ""
 "æ??è?¯ã?®çµ?æ??ã?«ã?¯ã??2年以ä¸?çµ?é??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?ªã??ã?¡ã?¬ã?³ã?¹ã?®è?²è¦?æ?¬ã?§ã??ã??ã?¹ã??ã?§ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1071
-msgid "Please select the chart type which corresponds to your reference file."
-msgstr "ã?ªã??ã?¡ã?¬ã?³ã?¹ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«å¯¾å¿?ã??ã??種é¡?ã?®ã??ã?£ã?¼ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1085
+msgid ""
+"Please select the calibration target type which corresponds to your "
+"reference file."
+msgstr ""
+"ã?ªã??ã?¡ã?¬ã?³ã?¹ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«å¯¾å¿?ã??ã??種é¡?ã?®ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¿ã?¼ã?²ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??"
+"ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:556
+#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:558
 msgid "CMP Digital Target 3"
 msgstr "CMP Digital Target 3"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:560
+#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:562
 msgid "CMP DT 003"
 msgstr "CMP DT 003"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:564
+#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:566
 msgid "Color Checker"
 msgstr "Color Checker"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:568
+#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:570
 msgid "Color Checker DC"
 msgstr "Color Checker DC"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:572
+#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:574
 msgid "Color Checker SG"
 msgstr "Color Checker SG"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:576
+#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:578
 msgid "Hutchcolor"
 msgstr "Hutchcolor"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:580
+#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:582
 msgid "i1 RGB Scan 1.4"
 msgstr "i1 RGB Scan 1.4"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:584
+#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:586
 msgid "IT8.7/2"
 msgstr "IT8.7/2"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:588
+#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:590
 msgid "Laser Soft DC Pro"
 msgstr "Laser Soft DC Pro"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:592
+#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:594
 msgid "QPcard 201"
 msgstr "QPcard 201"
 
@@ -1026,298 +1113,197 @@ msgstr ""
 "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??Color Profilesã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??使ã?£ã?¦ç?¾å?¨"
 "ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å¤?æ?´å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??"
 
-#. TRANSLATORS: error message
-#: ../src/gcm-client.c:1104
-msgid "This device already exists"
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¯æ?¢ã?«ã??ã??ã?¾ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the device is not recognized
-#: ../src/gcm-colorimeter.c:414
-msgid "Measuring instrument not recognized"
-msgstr "èª?è­?ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??測è?²è¨?"
+#: ../src/gcm-cell-renderer-profile.c:80
+msgid "Default"
+msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the name of the internal panel
-#: ../src/gcm-device-xrandr.c:127
+#: ../src/gcm-device-xrandr.c:137
 msgid "Laptop LCD"
 msgstr "ã?©ã??ã??ã??ã??ã??LCD"
 
-#. TRANSLATORS: this is when the EDID file cannot be read
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:58
-msgid "Cannot load file contents"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸­èº«ã??ã?­ã?¼ã??å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the EDID cannot be parsed
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:67
-msgid "Cannot parse EDID contents"
-msgstr "EDIDã?®ä¸­èº«ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is debugging output for the supplied EDID file
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:75
-msgid "Monitor name"
-msgstr "ã?¢ã??ã?¿å??"
-
-#. TRANSLATORS: this is debugging output for the supplied EDID file
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:80
-msgid "Vendor name"
-msgstr "ã??ã?³ã??å??"
-
-#. TRANSLATORS: this is debugging output for the supplied EDID file
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:85
-msgid "Serial number"
-msgstr "������"
-
-#. TRANSLATORS: this is debugging output for the supplied EDID file
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:90
-msgid "Text string"
-msgstr "æ??å­?å??"
-
-#. TRANSLATORS: this is debugging output for the supplied EDID file
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:95
-msgid "PNP identifier"
-msgstr "PNP���"
-
-#. TRANSLATORS: this is debugging output for the supplied EDID file
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:101
-msgid "Size"
-msgstr "���"
-
-#. TRANSLATORS: this is debugging output for the supplied EDID file
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:106
-msgid "Gamma"
-msgstr "ã?¬ã?³ã??"
-
-#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to parse
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:136
-msgid "EDID dumps to parse"
-msgstr "解æ??ç?¨ã?®EDIDã?®ã??ã?³ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is the filename we are displaying
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:159
-msgid "EDID dump"
-msgstr "EDIDã?®ã??ã?³ã??"
-
-#. TRANSLATORS: we saved the EDID to a file - second parameter is a filename
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:196
-#, c-format
-msgid "Saved %i bytes to %s"
-msgstr "%iã??ã?¤ã??ã??%sã?«å?§ç¸®"
-
-#. TRANSLATORS: we saved the EDID to a file - parameter is a filename
-#: ../src/gcm-dump-edid.c:201
-#, c-format
-msgid "Failed to save EDID to %s"
-msgstr "EDIDã?®%sã?¸ã?®ä¿?å­?ã?«å¤±æ??"
-
-#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
-#: ../src/gcm-dump-profile.c:108
-msgid "Profiles to view"
-msgstr "表示ã??ã??ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-
-#. TRANSLATORS: this just dumps the profile to the screen
-#: ../src/gcm-dump-profile.c:121
-msgid "ICC profile dump program"
-msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?³ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? "
-
-#. TRANSLATORS: this is the colorspace, e.g. red, green, blue
-#. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-enum.c:122 ../src/gcm-prefs.c:1444 ../data/gcm-prefs.ui.h:57
-msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
-
-#. TRANSLATORS: this is the colorspace, e.g. cyan, magenta, yellow, black
-#. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-enum.c:126 ../src/gcm-prefs.c:1456 ../data/gcm-prefs.ui.h:5
-msgid "CMYK"
-msgstr "CMYK"
-
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-fix-profile.c:124
-msgid "The description of the profile"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®èª¬æ??"
-
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-fix-profile.c:127
-msgid "The copyright of the profile"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è??ä½?権"
-
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-fix-profile.c:130
-msgid "The model of the profile"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã??ã?«"
-
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-fix-profile.c:133
-msgid "The manufacturer of the profile"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä½?æ??è??"
-
-#. TRANSLATORS: command line option: a list of icc files to fix
-#: ../src/gcm-fix-profile.c:136
-msgid "Profiles to fix"
-msgstr "修正ã??ã??ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-
-#. TRANSLATORS: this fixes broken profiles
-#: ../src/gcm-fix-profile.c:147
-msgid "ICC profile fix program"
-msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??修正ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? "
-
 #. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
 #. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
-#: ../src/gcm-import.c:83 ../src/gcm-install-system-wide.c:126
+#: ../src/gcm-import.c:86 ../src/gcm-install-system-wide.c:126
 msgid "ICC profile to install"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
 #. TRANSLATORS: nothing was specified on the command line
-#: ../src/gcm-import.c:105
+#: ../src/gcm-import.c:108
 msgid "No filename specified"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??æ??å®?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: could not read file
-#: ../src/gcm-import.c:118
+#: ../src/gcm-import.c:121
 msgid "Failed to open ICC profile"
 msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: parsing error
-#: ../src/gcm-import.c:121
+#: ../src/gcm-import.c:124
 #, c-format
 msgid "Failed to parse file: %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?« %s ã?®è§£æ??ã?«å¤±æ??"
 
 #. TRANSLATORS: color profile already been installed
-#: ../src/gcm-import.c:156
+#: ../src/gcm-import.c:159
 msgid "ICC profile already installed"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«æ¸?ã?¿ã?®ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#. TRANSLATORS: message text
+#. TRANSLATORS: color profile already been installed
 #: ../src/gcm-import.c:173
+msgid "ICC profile already installed system-wide"
+msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«æ¸?ã?¿ã?®ã?·ã?¹ã??ã? å?¨ä½?ã?§ä½¿ã??ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
+#. TRANSLATORS: message text
+#: ../src/gcm-import.c:185
 #, c-format
 msgid "Import ICC color profile %s?"
 msgstr "%s ICCã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??読ã?¿è¾¼ã?¿ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: message text
-#: ../src/gcm-import.c:176
+#: ../src/gcm-import.c:188
 msgid "Import ICC color profile?"
 msgstr "ICCã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??読ã?¿è¾¼ã?¿ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
 #. ask confirmation
-#: ../src/gcm-import.c:184
+#: ../src/gcm-import.c:196
 msgid "Import ICC profile"
 msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??"
 
-#. TRANSLATORS: could not read file
-#: ../src/gcm-import.c:209 ../src/gcm-prefs.c:575
-msgid "Failed to copy file"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?³ã??ã?¼ã?«å¤±æ??"
-
 #. TRANSLATORS: this is the ICC profile description stored in an atom in the XServer
-#: ../src/gcm-inspect.c:60
+#: ../src/gcm-inspect.c:58
 msgid "Description:"
 msgstr "説æ??:"
 
 #. TRANSLATORS: this is the ICC profile copyright
-#: ../src/gcm-inspect.c:63
+#: ../src/gcm-inspect.c:61
 msgid "Copyright:"
 msgstr "è??ä½?権:"
 
 #. TRANSLATORS: the root window of all the screens
-#: ../src/gcm-inspect.c:102
+#: ../src/gcm-inspect.c:106
 msgid "Root window profile:"
 msgstr "主ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«:"
 
 #. TRANSLATORS: the root window of all the screens
-#: ../src/gcm-inspect.c:114
+#: ../src/gcm-inspect.c:118
 msgid "Root window protocol version:"
 msgstr "主ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã?®ã??ã?­ã??ã?³ã?«ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³:"
 
-#: ../src/gcm-inspect.c:130
+#: ../src/gcm-inspect.c:134
 #, c-format
 msgid "Output profile '%s':"
 msgstr "å?ºå??ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?« '%s':"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the profile has not been set
-#: ../src/gcm-inspect.c:137
+#: ../src/gcm-inspect.c:141
 msgid "not set"
 msgstr "�設�"
 
-#. TRANSLATORS: the DBus method failed
-#: ../src/gcm-inspect.c:200 ../src/gcm-inspect.c:269 ../src/gcm-inspect.c:315
-#: ../src/gcm-inspect.c:379 ../src/gcm-inspect.c:472
-msgid "The request failed"
-msgstr "ã?ªã?¯ã?¨ã?¹ã??ã??失æ??"
+#. TRANSLATORS: no DBus session bus
+#: ../src/gcm-inspect.c:179 ../src/gcm-inspect.c:248 ../src/gcm-inspect.c:316
+#: ../src/gcm-inspect.c:377 ../src/gcm-inspect.c:447 ../src/gcm-utils.c:164
+#: ../src/gcm-utils.c:229
+msgid "Failed to connect to session bus:"
+msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??ã?¹ã?¸ã?®æ?¥ç¶?ã?«å¤±æ??:"
 
-#. TRANSLATORS: no rofile has been asigned to this device
-#: ../src/gcm-inspect.c:208
+#. TRANSLATORS: the DBus method failed
+#: ../src/gcm-inspect.c:197 ../src/gcm-inspect.c:266 ../src/gcm-inspect.c:333
+#: ../src/gcm-inspect.c:395 ../src/gcm-inspect.c:465 ../src/gcm-utils.c:188
+#: ../src/gcm-utils.c:247
+msgid "The request failed:"
+msgstr "失æ??ã??ã??ã?ªã?¯ã?¨ã?¹ã??:"
+
+#. TRANSLATORS: no profile has been asigned to this device
+#: ../src/gcm-inspect.c:206
 msgid "There are no ICC profiles for this device"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is a list of profiles suitable for the device
-#: ../src/gcm-inspect.c:213 ../src/gcm-inspect.c:328 ../src/gcm-inspect.c:392
+#: ../src/gcm-inspect.c:211 ../src/gcm-inspect.c:280 ../src/gcm-inspect.c:412
+#: ../src/gcm-inspect.c:479
 msgid "Suitable profiles for:"
 msgstr "対å¿?ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«:"
 
+#. TRANSLATORS: no profile has been asigned to this device
+#: ../src/gcm-inspect.c:275
+msgid "There are no ICC profiles assigned to this file"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«å?²ã??å½?ã?¦ã??ã??ã??ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
 #. TRANSLATORS: no profile has been asigned to this window
-#: ../src/gcm-inspect.c:323
+#: ../src/gcm-inspect.c:407
 msgid "There are no ICC profiles for this window"
 msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã?®ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#. TRANSLATORS: no rofile has been asigned to this device type
-#: ../src/gcm-inspect.c:387
+#. TRANSLATORS: no profile has been asigned to this device
+#: ../src/gcm-inspect.c:474
 msgid "There are no ICC profiles for this device type"
 msgstr "ã??ã?®ç¨®é¡?ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
+#. TRANSLATORS: the DBus method failed
+#: ../src/gcm-inspect.c:518
+msgid "The request failed"
+msgstr "ã?ªã?¯ã?¨ã?¹ã??ã??失æ??"
+
 #. TRANSLATORS: this is the rendering intent of the output
-#: ../src/gcm-inspect.c:427
+#: ../src/gcm-inspect.c:527
 msgid "Rendering intent (display):"
 msgstr "å¤?æ??æ?¹å¼?ï¼?ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ï¼?:"
 
 #. TRANSLATORS: this is the rendering intent of the printer
-#: ../src/gcm-inspect.c:430
+#: ../src/gcm-inspect.c:533
 msgid "Rendering intent (softproof):"
 msgstr "å¤?æ??æ?¹å¼?ï¼?ã?½ã??ã??ã??ã?«ã?¼ã??ï¼?:"
 
-#. TRANSLATORS: this is filename of the default colorspace
-#: ../src/gcm-inspect.c:433
+#. TRANSLATORS: this is the rendering intent of the output
+#: ../src/gcm-inspect.c:541
 msgid "RGB Colorspace:"
 msgstr "RGBè?²ç©ºé??:"
 
-#. TRANSLATORS: this is filename of the default colorspace
-#: ../src/gcm-inspect.c:436
+#. TRANSLATORS: this is the rendering intent of the printer
+#: ../src/gcm-inspect.c:547
 msgid "CMYK Colorspace:"
 msgstr "CMYKè?²ç©ºé??:"
 
 #. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:506
-msgid "Show X11 properties"
-msgstr "X11ã?®è¨­å®?ã??表示"
+#: ../src/gcm-inspect.c:575
+msgid "Show xserver properties"
+msgstr "Xã?µã?¼ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??表示"
 
 #. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:509
+#: ../src/gcm-inspect.c:578
 msgid "Get the profiles for a specific device"
 msgstr "ç?¹å®?ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??å¾?"
 
 #. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:512
+#: ../src/gcm-inspect.c:581
+msgid "Get the profiles for a specific file"
+msgstr "ç?¹å®?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??å¾?"
+
+#. TRANSLATORS: command line option
+#: ../src/gcm-inspect.c:584
 msgid "Get the profile for a specific window"
 msgstr "ç?¹å®?ã?®ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??å¾?"
 
 #. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:515
+#: ../src/gcm-inspect.c:587
 msgid "Get the profiles for a specific device type"
 msgstr "ç?¹å®?ã?®ç¨®é¡?ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??å¾?"
 
 #. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:518
+#: ../src/gcm-inspect.c:590
 msgid "Dump all details about this system"
 msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®å?¨è©³ç´°ã??ã??ã?³ã??"
 
 #. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk
-#: ../src/gcm-inspect.c:531
+#: ../src/gcm-inspect.c:603
 msgid "EDID inspect program"
 msgstr "EDIDã?®æ¤?æ?»ã??ã?­ã?°ã?©ã? "
 
 #. TRANSLATORS: this is when the user does --type=mickeymouse
-#: ../src/gcm-inspect.c:548
-msgid "Device type not recognized"
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ç¨®é¡?ã??èª?è­?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+#: ../src/gcm-inspect.c:622
+msgid "Device or profile type not recognized, recognised types are:"
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç¨®é¡?ã??èª?è­?ä¸?å?¯è?½ã??èª?è­?ã??ã??ã??種é¡?:"
 
 #. command line argument, the ID of the device
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:123
@@ -1331,475 +1317,343 @@ msgstr "GNOME Color Manager ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã?¯ã?¤ã??ã?¤ã?³
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a valid filename
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:149
-msgid "You need to specify exactly one ICC profile filename"
-msgstr "å??ä¸?ã?®ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??æ??å®?ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??"
+msgid "You need to specify exactly one ICC profile filename."
+msgstr "å??ä¸?ã?®ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??æ??å®?ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a valid device ID
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:157
-msgid "You need to specify exactly one device ID"
-msgstr "å??ä¸?ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹IDã??æ??å®?ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??"
+msgid "You need to specify exactly one device ID."
+msgstr "å??ä¸?ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹IDã??æ??å®?ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a valid device ID
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:166
-msgid "The device ID has invalid characters"
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹IDã?«å?©ç?¨ã?§ã??ã?ªã??æ??å­?ã??ã??ã??ã?¾ã??"
+msgid "The device ID has invalid characters."
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹IDã?«å?©ç?¨ã?§ã??ã?ªã??æ??å­?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: only able to install profiles as root
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:176
-msgid "This program can only be used by the root user"
+msgid "This program can only be used by the root user."
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?¯rootã?¦ã?¼ã?¶ã??ã??使ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: only able to install profiles with an absolute path
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:185
-msgid "The source filename must be absolute"
-msgstr "å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?¯çµ¶å¯¾ã??ã?¹ã?§ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
+msgid "The source filename must be absolute."
+msgstr "å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?¯çµ¶å¯¾ã??ã?¹ã?§ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: error details
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:196
-msgid "Failed to get content type"
-msgstr "ã?³ã?³ã??ã?³ã??ã?¿ã?¤ã??ã??å??å¾?å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+msgid "Failed to get content type:"
+msgstr "ã?³ã?³ã??ã?³ã??ã?¿ã?¤ã??ã??å??å¾?å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??:"
 
 #. TRANSLATORS: the content type is the detected type of file
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:206
-msgid "Content type was incorrect"
-msgstr "ã?³ã?³ã??ã?³ã??ã?¿ã?¤ã??ã??æ­£ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgid "Content type was incorrect:"
+msgstr "ã?³ã?³ã??ã?³ã??ã?¿ã?¤ã??ã??æ­£ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??:"
 
 #. TRANSLATORS: the program must never be directly run
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:215
-msgid "This program must only be run through pkexec"
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?¯pkexecçµ?ç?±ã?§ã?®ã?¿å®?è¡?å?ºæ?¥ã?¾ã??"
+msgid "This program must only be run through pkexec."
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?¯pkexecçµ?ç?±ã?§ã?®ã?¿å®?è¡?å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: PolicyKit has gone all insane on us, and we refuse to parse junk
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:224
-msgid "PKEXEC_UID must be set to an integer value"
-msgstr "PKEXEC_UIDã?¯æ?´æ?°å?¤ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+msgid "PKEXEC_UID must be set to an integer value."
+msgstr "PKEXEC_UIDã?¯æ?´æ?°å?¤ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: we are complaining that a file must be really owned by the user who called this program
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:233
-msgid "The ICC profile must be owned by you"
-msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ??æ??è??ã?¯ã??ã?ªã??ã?§ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
+msgid "The ICC profile must be owned by the user."
+msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã??æ??æ??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: only able to install profiles with an absolute path
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:246
-msgid "The destination filename must be absolute"
-msgstr "ä¿?å­?å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?¯çµ¶å¯¾ã??ã?¹ã?§ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
+msgid "The destination filename must be absolute."
+msgstr "ä¿?å­?å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?¯çµ¶å¯¾ã??ã?¹ã?§ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: error details
 #: ../src/gcm-install-system-wide.c:256
-msgid "Failed to copy"
-msgstr "ã?³ã??ã?¼ã?«å¤±æ??"
+msgid "Failed to copy:"
+msgstr "ã?³ã??ã?¼ã?«å¤±æ??:"
 
-#. TRANSLATORS: this is displayed the user has not got suitable hardware
-#: ../src/gcm-picker.c:278
-msgid "The attached colorimeter is not capable of reading a spot color."
-msgstr "æ?¥ç¶?ã??ã??ã??測è?²è¨?ã?¯ç?¹è?²ã??読ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+#. TRANSLATORS: this is when the ambient light level is unknown
+#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
+#. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
+#: ../src/gcm-picker.c:173 ../src/gcm-viewer.c:519 ../src/gcm-viewer.c:569
+msgid "Unknown"
+msgstr "ä¸?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: this is displayed the user has not got suitable hardware
-#: ../src/gcm-picker.c:281
+#: ../src/gcm-picker.c:323
 msgid "No colorimeter is attached."
 msgstr "測è?²è¨?ã??æ?¥ç¶?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#. TRANSLATORS: this is when there are no profiles that can be used; the search term is either "RGB" or "CMYK"
-#: ../src/gcm-picker.c:469 ../src/gcm-prefs.c:2251
-#, c-format
-msgid "No %s color spaces available"
-msgstr "%sè?²ç©ºé??ã?¯å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+#. TRANSLATORS: this is displayed if VTE support is not enabled
+#: ../src/gcm-picker.c:330
+msgid "This application was compiled without VTE support."
+msgstr "ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¯VTEã?µã??ã?¼ã??ç?¡ã??ã?§ã?³ã?³ã??ã?¤ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this is displayed the user has not got suitable hardware
+#: ../src/gcm-picker.c:340
+msgid "The attached colorimeter is not capable of reading a spot color."
+msgstr "æ?¥ç¶?ã??ã??ã??測è?²è¨?ã?¯ç?¹è?²ã??読ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gcm-picker.c:499 ../src/gcm-prefs.c:2694
+#: ../src/gcm-picker.c:546 ../src/gcm-viewer.c:1001
 msgid "Set the parent window to make this modal"
 msgstr "親ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã??ã?¢ã?¼ã??ã?«ã?«ã??ã?¾ã??"
 
 #. TRANSLATORS: tool that is used to pick colors
-#: ../src/gcm-picker.c:519
+#: ../src/gcm-picker.c:564
 msgid "GNOME Color Manager Color Picker"
 msgstr "GNOME Color Manager Color Picker"
 
-#. TRANSLATORS: could not save for all users
-#: ../src/gcm-prefs.c:155
-msgid "Failed to save defaults for all users"
-msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ç?¨ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤ã?®ä¿?å­?ã?«å¤±æ??"
-
-#. TRANSLATORS: this is where no profile is selected
-#: ../src/gcm-prefs.c:183
-msgid "None"
-msgstr "ç?¡ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is where the user can click and import a profile
-#: ../src/gcm-prefs.c:187
-msgid "Other profileâ?¦"
-msgstr "ä»?ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«..."
-
-#. TRANSLATORS: could not calibrate
-#: ../src/gcm-prefs.c:321
-msgid "Failed to calibrate device"
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?«å¤±æ??"
-
-#. TRANSLATORS: could not calibrate
-#: ../src/gcm-prefs.c:356
-msgid "Failed to calibrate printer"
-msgstr "ã??ã?ªã?³ã?¿ã?®ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?«å¤±æ??"
-
 #. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
-#: ../src/gcm-prefs.c:470
+#: ../src/gcm-viewer.c:239
 msgid "Permanently delete profile?"
 msgstr "æ°¸ä¹?ã?«ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-prefs.c:473
+#: ../src/gcm-viewer.c:242
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove this profile from your system permanently?"
 msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã??æ°¸ä¹?ã?«ã??ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã?¦ã??è?¯ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: button, delete a profile
-#: ../src/gcm-prefs.c:476
+#: ../src/gcm-viewer.c:245
 msgid "Delete"
 msgstr "å??é?¤"
 
-#: ../src/gcm-prefs.c:521
-msgid "Import"
-msgstr "ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??"
-
-#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/gcm-prefs.c:539
-msgid "Supported ICC profiles"
-msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-
-#. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
-#: ../src/gcm-prefs.c:690
-msgid "Install calibration and profiling software?"
-msgstr "ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¨ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-
-#. TRANSLATORS: dialog message saying the argyllcms is not installed
-#: ../src/gcm-prefs.c:694
-msgid "Calibration and profiling software is not installed."
-msgstr ""
-"ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¨ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
-#. TRANSLATORS: dialog message saying the color targets are not installed
-#: ../src/gcm-prefs.c:696
-msgid "These tools are required to build color profiles for devices."
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ç?¨ã?®ã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä½?æ??ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?«ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gcm-prefs.c:822
-msgid "Profiling completed"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å®?äº?"
-
-#. TRANSLATORS: could not add virtual device
-#: ../src/gcm-prefs.c:878
-msgid "Failed to create virtual device"
-msgstr "ä»®æ?³ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ä½?æ??ã?«å¤±æ??"
-
-#. TRANSLATORS: could not add virtual device
-#: ../src/gcm-prefs.c:886
-msgid "Failed to save virtual device"
-msgstr "ä»®æ?³ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ä¿?å­?ã?«å¤±æ??"
-
-#. TRANSLATORS: could not add virtual device
-#: ../src/gcm-prefs.c:895
-msgid "Failed to add virtual device"
-msgstr "ä»®æ?³ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®è¿½å? ã?«å¤±æ??"
-
-#. TRANSLATORS: could not read file
-#: ../src/gcm-prefs.c:939
-msgid "Failed to delete file"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å??é?¤ã?«å¤±æ??"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1074
-msgid "Create a color profile for the selected device"
-msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä½?æ??"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1079
-msgid "Cannot profile: No device is selected"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ä¸?å?¯è?½: ã??ã??ã?¤ã?¹ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1091
-msgid "Cannot calibrate: The device is not connected"
-msgstr "ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã??ä¸?å?¯è?½: ã??ã??ã?¤ã?¹ã??æ?¥ç¶?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1099
-msgid "Cannot calibrate: The display driver does not support XRandR 1.3"
-msgstr ""
-"ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã??ä¸?å?¯è?½: ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?©ã?¤ã??ã??XRandR 1.3ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1107
-msgid "Cannot calibrate: The measuring instrument is not plugged in"
-msgstr "ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã??ä¸?å?¯è?½: è¨?測å?¨ã??æ?¥ç¶?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1122
-msgid "Cannot profile: The measuring instrument is not plugged in"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ä¸?å?¯è?½: è¨?測å?¨ã??æ?¥ç¶?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1130
-msgid ""
-"Cannot profile: The measuring instrument does not support printer profiling"
-msgstr ""
-"ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ä¸?å?¯è?½: è¨?測å?¨ã??ã??ã?ªã?³ã?¿ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/gcm-prefs.c:1137
-msgid "Cannot profile this type of device"
-msgstr "ã??ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã??ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¨ã??å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??"
-
-#. TRANSLATORS: Some shitty binary drivers do not support per-head gamma controls.
-#. * Whilst this does not matter if you only have one monitor attached, it means you
-#. * can't color correct additional monitors or projectors.
-#: ../src/gcm-prefs.c:1301
-msgid "Per-device settings not supported. Check your display driver."
-msgstr ""
-"ã??ã??ã?¤ã?¹æ¯?ã?®è¨­å®?ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?©ã?¤ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã?¦"
-"ã??ã? ã??ã??ã??"
-
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1386
+#: ../src/gcm-viewer.c:492
 msgid "Input device"
 msgstr "å?¥å??ã??ã??ã?¤ã?¹"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1390
+#: ../src/gcm-viewer.c:496
 msgid "Display device"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã??ã?¤ã?¹"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1394
+#: ../src/gcm-viewer.c:500
 msgid "Output device"
 msgstr "å?ºå??ã??ã??ã?¤ã?¹"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1398
+#: ../src/gcm-viewer.c:504
 msgid "Devicelink"
 msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?ªã?³ã?¯"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1402
+#: ../src/gcm-viewer.c:508
 msgid "Colorspace conversion"
 msgstr "è?²ç©ºé??ã?®å¤?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile kind
-#: ../src/gcm-prefs.c:1406
+#: ../src/gcm-viewer.c:512
 msgid "Abstract"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1410
+#: ../src/gcm-viewer.c:516
 msgid "Named color"
 msgstr "��"
 
-#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1413 ../src/gcm-prefs.c:1463
-msgid "Unknown"
-msgstr "ä¸?æ??"
-
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1424
+#: ../src/gcm-viewer.c:530
 msgid "XYZ"
 msgstr "XYZ"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1428
+#: ../src/gcm-viewer.c:534
 msgid "LAB"
 msgstr "LAB"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1432
+#: ../src/gcm-viewer.c:538
 msgid "LUV"
 msgstr "LUV"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1436
+#: ../src/gcm-viewer.c:542
 msgid "YCbCr"
 msgstr "YCbCr"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1440
+#: ../src/gcm-viewer.c:546
 msgid "Yxy"
 msgstr "Yxy"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1448
+#. TRANSLATORS: this is the colorspace, e.g. red, green, blue
+#: ../src/gcm-viewer.c:550 ../src/gcm-utils.c:596 ../data/gcm-prefs.ui.h:50
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
+#: ../src/gcm-viewer.c:554
 msgid "Gray"
 msgstr "���"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1452
+#: ../src/gcm-viewer.c:558
 msgid "HSV"
 msgstr "HSV"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-prefs.c:1460
+#. TRANSLATORS: this is the colorspace, e.g. cyan, magenta, yellow, black
+#: ../src/gcm-viewer.c:562 ../src/gcm-utils.c:600 ../data/gcm-prefs.ui.h:10
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+#. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
+#: ../src/gcm-viewer.c:566
 msgid "CMY"
 msgstr "CMY"
 
 #. TRANSLATORS: if the device has a VCGT profile
-#: ../src/gcm-prefs.c:1581
+#: ../src/gcm-viewer.c:721
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
 #. TRANSLATORS: if the device has a VCGT profile
-#: ../src/gcm-prefs.c:1584
+#: ../src/gcm-viewer.c:724
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. TRANSLATORS: this is where an output is not settable, but we are showing it in the UI
-#: ../src/gcm-prefs.c:1729
-msgid "No hardware support"
-msgstr "ã??ã?¼ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?®ã?µã??ã?¼ã??ç?¡ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is where the device has been setup but is not connected
-#: ../src/gcm-prefs.c:1733 ../src/gcm-prefs.c:2045
-msgid "disconnected"
-msgstr "���"
-
-#. TRANSLATORS: the profile was of the wrong sort for this device
-#: ../src/gcm-prefs.c:1845
-msgid "Could not import profile"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../src/gcm-prefs.c:1845
-msgid "The profile was of the wrong type for this device"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ç?¨ã?®ã??ã?®ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+#. TRANSLATORS: this is the tooltip when the profile can be deleted
+#: ../src/gcm-viewer.c:801
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤"
 
-#. TRANSLATORS: this is a sound description
-#: ../src/gcm-prefs.c:1981
-msgid "Device added"
-msgstr "追å? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹"
+#. TRANSLATORS: this is the tooltip when the profile cannot be deleted
+#: ../src/gcm-viewer.c:804
+msgid "This profile cannot be deleted"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯å??é?¤å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??"
 
-#. TRANSLATORS: this is a sound description
-#: ../src/gcm-prefs.c:1985
-msgid "Device removed"
-msgstr "å??é?¤ã??ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹"
-
-#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/gcm-prefs.c:2616 ../data/gcm-prefs.ui.h:31
-msgid "Display"
-msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤"
-
-#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/gcm-prefs.c:2620
-msgid "Scanner"
-msgstr "ã?¹ã?­ã?£ã??"
-
-#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/gcm-prefs.c:2624
-msgid "Printer"
-msgstr "ã??ã?ªã?³ã?¿"
+#. TRANSLATORS: combo-entry, no graph selected to be shown
+#: ../src/gcm-viewer.c:962
+msgid "None"
+msgstr "ç?¡ã??"
 
-#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/gcm-prefs.c:2628
-msgid "Camera"
-msgstr "ã?«ã?¡ã?©"
+#. TRANSLATORS: combo-entry, this is a graph plot type (look it up on google...)
+#: ../src/gcm-viewer.c:965
+msgid "CIE 1931 xy"
+msgstr "CIE 1931 xy"
 
-#. TRANSLATORS: button for more details about the vcgt failure
-#: ../src/gcm-prefs.c:2939
-msgid "More Information"
-msgstr "詳細æ??å ±"
+#. TRANSLATORS: combo-entry, this is a graph plot type (what goes in, v.s. what goes out)
+#: ../src/gcm-viewer.c:968
+msgid "Transfer response curve"
+msgstr "å¿?ç­?ã?«ã?¼ã??ã??転é??"
 
-#. TRANSLATORS: button to install extra profiles
-#: ../src/gcm-prefs.c:2942
-msgid "Install now"
-msgstr "ã??ã??ã?«ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??"
+#. TRANSLATORS: combo-entry, this is a graph plot type (what data we snd the graphics card)
+#: ../src/gcm-viewer.c:971
+msgid "Video card gamma table"
+msgstr "ã??ã??ã?ªã?«ã?¼ã??ã?®ã?¬ã?³ã??ã??ã?¼ã??ã?«"
 
-#. TRANSLATORS: this is displayed while the devices are being probed
-#: ../src/gcm-prefs.c:2945
-msgid "Loading list of devicesâ?¦"
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã?ªã?¹ã??ã??読込中..."
+#. TRANSLATORS: combo-entry, this is a preview image of what the profile looks like
+#: ../src/gcm-viewer.c:974
+msgid "Image preview (input)"
+msgstr "ç?»å??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ï¼?å?¥å??ï¼?"
 
-#. TRANSLATORS: this is displayed when the profile is crap
-#: ../src/gcm-prefs.c:2952
-msgid ""
-"This profile does not have the information required for whole-screen color "
-"correction."
-msgstr "å?¨ç?»é?¢ã?®è?²è£?æ­£ã??ã??ã??ã??ã??ã?«å¿?è¦?ã?ªæ??å ±ã??ã??ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ã?¯å?«ã?¾ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is displayed when the profile is crap
-#: ../src/gcm-prefs.c:2960
-msgid "More color profiles could be automatically installed."
-msgstr "追å? ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??è?ªå??ç??ã?«ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??"
-
-#. TRANSLATORS: this is where the ICC profile_lcms1 has no description
-#: ../src/gcm-profile.c:128
-msgid "Missing description"
-msgstr "ä¸?æ??ã?ªèª¬æ??"
+#: ../src/gcm-viewer.c:975
+msgid "Image preview (output)"
+msgstr "ç?»å??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ï¼?å?ºå??ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: button: this is to open GCM
-#: ../src/gcm-session.c:153
+#: ../src/gcm-session.c:111
 msgid "Recalibrate now"
 msgstr "ã??ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ç?´ã??"
 
 #. TRANSLATORS: button: this is to ignore the recalibrate notifications
-#: ../src/gcm-session.c:156
+#: ../src/gcm-session.c:114
 msgid "Ignore"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the device has not been recalibrated in a while
-#: ../src/gcm-session.c:183
+#: ../src/gcm-session.c:141
 msgid "Recalibration required"
 msgstr "å??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??å¿?è¦?"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the display has not been recalibrated in a while
-#: ../src/gcm-session.c:193
+#: ../src/gcm-session.c:151
 #, c-format
 msgid "The display '%s' should be recalibrated soon."
 msgstr "ã??ã??ã?«ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ '%s' ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ç?´ã??ã?¹ã??ã?§ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the printer has not been recalibrated in a while
-#: ../src/gcm-session.c:200
+#: ../src/gcm-session.c:158
 #, c-format
 msgid "The printer '%s' should be recalibrated soon."
 msgstr "ã??ã??ã?«ã??ã?ªã?³ã?¿ '%s' ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ç?´ã??ã?¹ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/gcm-session.c:263
+#: ../src/gcm-session.c:707
 msgid "Do not exit after the request has been processed"
 msgstr "ã?ªã?¯ã?¨ã?¹ã??ã?®å?¦ç??å¾?ã?«çµ?äº?ã??ã?ªã??"
 
 #. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../src/gcm-session.c:280 ../data/gcm-prefs.ui.h:9
+#: ../src/gcm-session.c:723 ../data/gcm-prefs.ui.h:13
 msgid "Color Management"
 msgstr "Color Management"
 
-#: ../src/gcm-session.c:282
+#: ../src/gcm-session.c:725
 msgid "Color Management D-Bus Service"
 msgstr "Color Management D-Bus Service"
 
-#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format
-#: ../src/gcm-utils.c:562
-msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p"
-msgstr "%B %e %Y, %I:%M:%S %p"
-
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:575
+#: ../src/gcm-utils.c:546
 msgid "Perceptual"
 msgstr "ç?¥è¦?ç??"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:579
-msgid "Relative colormetric"
-msgstr "ç?¸å¯¾ç??ã?ªè?²å??ã??維æ??"
+#: ../src/gcm-utils.c:550
+msgid "Relative"
+msgstr "ç?¸å¯¾è?²å??"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:583
+#: ../src/gcm-utils.c:554
 msgid "Saturation"
 msgstr "彩度"
 
 #. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:587
-msgid "Absolute colormetric"
-msgstr "絶対ç??ã?ªè?²å??ã??維æ??"
+#: ../src/gcm-utils.c:558
+msgid "Absolute"
+msgstr "絶対è?²å??"
+
+#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
+#: ../src/gcm-utils.c:571
+msgid "High quality photography"
+msgstr "é«?å??質ã?ªå??ç??"
+
+#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
+#: ../src/gcm-utils.c:575
+msgid "Precise color matching"
+msgstr "é«?精度ã?ªè?²å??ã??ã??"
+
+#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
+#: ../src/gcm-utils.c:579
+msgid "Graphs and presentations"
+msgstr "ã?°ã?©ã??ã?¨è¡¨ç¤º"
+
+#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
+#: ../src/gcm-utils.c:583
+msgid "Proofing devices"
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã??æ¤?æ?»"
+
+#. TRANSLATORS: this is where the ICC profile has no description
+#: ../libcolor-glib/gcm-profile.c:176
+msgid "Missing description"
+msgstr "ä¸?æ??ã?ªèª¬æ??"
+
+#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format
+#: ../libcolor-glib/gcm-profile.c:584
+msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p"
+msgstr "%B %e %Y, %I:%M:%S %p"
 
 #: ../data/gcm-calibrate.ui.h:1
 msgid "Blue:"
 msgstr "ã??ã?«ã?¼:"
 
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:2 ../data/gcm-prefs.ui.h:4
+#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:2 ../data/gcm-prefs.ui.h:9
 msgid "Brightness:"
 msgstr "�度:"
 
@@ -1867,284 +1721,557 @@ msgstr "ã?¬ã??ã??:"
 msgid "precision"
 msgstr "精度"
 
-#. Window title, where the user can pick spot colors using a measuring device
+#. This shows the error in the conversion to RGB.
 #: ../data/gcm-picker.ui.h:2
+msgid "Ambient:"
+msgstr "ã?¢ã?³ã??ã?¨ã?³ã??:"
+
+#. Window title, where the user can pick spot colors using a measuring device
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:4
 msgid "Color Picker"
 msgstr "Color Picker"
 
 #. This is the title to a combobox that switches the RGB conversion between different colorspaces such as Adobe RGB and sRGB
-#. The profile colorspace, e.g. RGB
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:4 ../data/gcm-prefs.ui.h:13
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:6
 msgid "Colorspace:"
 msgstr "è?²ç©ºé??:"
 
 #. This shows the error in the conversion to RGB.
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:6
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:8
 msgid "Error:"
 msgstr "���:"
 
 #. Lab is the color representation and D50 is the white point
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:8
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:10
 msgid "Lab (D50):"
-msgstr ""
+msgstr "Lab (D50):"
 
 #. These are the values of the chosen color in Red, Green, Blue encoding
 #. What mode to use for display rendering intent
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:10 ../data/gcm-prefs.ui.h:59
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:12 ../data/gcm-prefs.ui.h:52
 msgid "RGB:"
 msgstr "RGB:"
 
 #. Expander title, the results from the color picker
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:12
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:14
 msgid "Results"
 msgstr "çµ?æ??"
 
 #. the color representation
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:14
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:16
 msgid "XYZ:"
 msgstr "XYZ:"
 
 #. Button text, to get a single sample of color
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:16
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:18
 msgid "_Measure"
 msgstr "�測"
 
 #: ../data/gcm-prefs.ui.h:1
 msgid ""
-"A working space is the range of colors that can be encoded into an image."
-msgstr "ä½?業ç?¨ã?®è?²å??ã?¯ç?»å??ã?«ã?¨ã?³ã?³ã?¼ã??å?ºæ?¥ã??è?²ã?®ç¯?å?²ã?§ã??"
+"A working space is a default colorspace that is not associated with a "
+"specific device."
+msgstr "ä½?業ç?¨ã?®è?²å??ã?¯ç?¹å®?ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?«ç´?ä»?ã??ã??ã??ã?ªã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è?²å??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../data/gcm-prefs.ui.h:2
-msgid "Add Virtual Device"
-msgstr "ä»®æ?³ã??ã??ã?¤ã?¹ã??追å? "
+msgid ""
+"A working space is the range of colors that can be encoded into an image."
+msgstr "ä½?業ç?¨ã?®è?²å??ã?¯ç?»å??ã?«ã?¨ã?³ã?³ã?¼ã??å?ºæ?¥ã??è?²ã?®ç¯?å?²ã?§ã??"
 
 #: ../data/gcm-prefs.ui.h:3
+msgid "Add a color profile to be used for this device"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?§ç?¨ã??ã??ã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??追å? "
+
+#. This is a button to add a virtual device
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:5
+msgid "Add d_eviceâ?¦"
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã??追å? (_e)..."
+
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:6
 msgid "Adds a virtual device that is not connected."
 msgstr "æ?ªæ?¥ç¶?ã?®ä»®æ?³ã??ã??ã?¤ã?¹ã??追å? "
 
+#. Profiles that can be added to the device
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:8
+msgid "Available Profiles"
+msgstr "å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
 #. Technical color word for softproof rendering intent
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:7
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:12
 msgid "CMYK:"
 msgstr "CMYK:"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:8
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??é??ã??ã??"
-
 #. Section heading for device profile settings
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:11
-msgid "Color Profile"
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:15
+msgid "Color Profiles"
 msgstr "ã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:14
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:16
 msgid "Contrast:"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?©ã?¹ã??:"
 
 #. This is a button to calibrate the device by creating an ICC profile file using a hardware device or a reference image
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:16
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:18
 msgid "Create _Profile"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä½?æ??(_P)"
 
-#. When the profile was created
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:18
-msgid "Created:"
-msgstr "ä½?æ??æ?¥:"
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:19
+msgid "Create a profile for the device"
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä½?æ??"
 
 #. Tab title, system wide defaults to use
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:20
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:21
 msgid "Defaults"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:21
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:22
 msgid ""
 "Delete the disconnected device - if you reconnect the device it will "
 "reappear in the list"
 msgstr "æ?ªæ?¥ç¶?ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã??å??é?¤ - å??度æ?¥ç¶?ã??ã??ã?¨ã?ªã?¹ã??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??"
 
-#. Section heading for device settings
 #: ../data/gcm-prefs.ui.h:23
-msgid "Device"
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹"
-
-#. The manufacturer of the profile
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:25
-msgid "Device manufacturer:"
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹è£½é? å??:"
-
-#. The manufacturer of the profile
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:27
-msgid "Device model:"
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¢ã??ã?«:"
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:28
 msgid "Device type:"
 msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¿ã?¤ã??:"
 
 #. Tab title, currently connected or saved devices
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:30
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:25
 msgid "Devices"
 msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹"
 
-#. If the profile contains a display correction table
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:33
-msgid "Display correction:"
-msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã?®è£?æ­£:"
-
 #. What mode to use for display rendering intent
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:35
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:28
 msgid "Display:"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤:"
 
-#. The file size in bytes of the profile
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:37
-msgid "File size:"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?µã?¤ã?º:"
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:29
+msgid "Do full screen correction"
+msgstr "ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³å?¨ä½?ã?®è£?æ­£ã??å®?è¡?"
 
-#. The basename (the last section of the filename) of the profile
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:39
-msgid "Filename:"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??:"
+#. The EISA (standards body) identifier of the device
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:31
+msgid "EISA ID:"
+msgstr "EISA ID:"
 
 #. Settings that users don't normally have to touch
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:41
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:33
 msgid "Fine tuning"
 msgstr "微調�"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:42
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:34
 msgid "Gamma:"
 msgstr "ã?¬ã?³ã??:"
 
-#. The licence of the profile, normally non-free
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:44
-msgid "License:"
-msgstr "�����:"
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:35
+msgid ""
+"Image files can be dragged on this window to auto-complete the above fields."
+msgstr ""
+"ã??ã?®ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã?«ç?»å??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??ã?¨ã??ä¸?ã?®ã??ã?£ã?¼ã?«ã??ã?«è?ªå??å?¥å??ã??ã??ã?¾"
+"ã??ã??"
+
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:36
+msgid "Make the selected profile the default profile"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã??"
 
 #. The manufacturer of the device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:46
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:38
 msgid "Manufacturer:"
 msgstr "製é? å??:"
 
 #. The model of the device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:48
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:40
 msgid "Model:"
 msgstr "ã?¢ã??ã?«:"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:49
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:41
 msgid "More details"
 msgstr "詳細"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:50
+#. Some profiles are not compatible with some devices
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:43
+msgid "Only profiles that are compatible with the device will be listed above."
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¨äº?æ??æ?§ã?®ã??ã??ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¿ä¸?ã?«ã?ªã?¹ã??ã??ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:44
 msgid "Open the documentation"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??é??ã??"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:51
-msgid "Profile Graphs"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?°ã?©ã??"
-
-#. The type of profile, e.g. display, scanner, etc.
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:53
-msgid "Profile type:"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¿ã?¤ã??:"
+#. Button to view installed profiles
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:46
+msgid "Pr_ofile Viewer"
+msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?¯(_o)"
 
-#. Tab title, currently installed profiles
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:55
-msgid "Profiles"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+#. The rendering intent for the print preview
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:48
+msgid "Print Preview:"
+msgstr "å?°å?·ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼:"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:56
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:49
 msgid ""
 "Program the video card with the adjusted color values so all windows are "
 "color corrected"
 msgstr ""
 "調æ?´æ¸?ã?¿ã?®è?²ã?®å?¤ã??ã??ã??ã?ªã?«ã?¼ã??ã?«ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??ã?¦å?¨ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã?®è?²è£?æ­£ã??ã??ã??"
 
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:53
+msgid "Remove a color profile for this device"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ¶?å?»"
+
 #. This is a button to delete the saved or virtual device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:61
-msgid "Remove"
-msgstr "å??é?¤"
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:55
+msgid "Remove de_vice"
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã??æ¶?å?»(_v)"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:62
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:56
 msgid "Rendering intent"
 msgstr "å¤?æ??æ?¹å¼?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:63
+#. This resets the device to it's defaults, and removes any user tweaked settings.
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:58
+msgid "Rese_t"
+msgstr "ã?ªã?»ã??ã??(_t)"
+
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:59
+msgid "Reset the sliders to the default values"
+msgstr "工場å?ºè?·æ??ã?®è¨­å®?ã?«ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?ªã?»ã??ã??"
+
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:60
 msgid "Save these profiles for all users"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?¼ã?¶ç?¨ã?«ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å­?"
 
 #. The serial number of the device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:65
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:62
 msgid "Serial number:"
 msgstr "������:"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:66
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:63
 msgid ""
 "Set a property on the system so applications use the default display profile"
 msgstr ""
 "ã?·ã?¹ã??ã? ã?«å?¤ã??設å®?ã??ã?¦ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 "ã??使ã??"
 
-#. Technical color word for softproof rendering intent
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:68
-msgid "Softproof:"
-msgstr "ã?½ã??ã??ã??ã?«ã?¼ã??:"
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:64
+msgid "Set profile for _color managed applications"
+msgstr "ã?«ã?©ã?¼ã??ã??ã?¸ã?¡ã?³ã??対å¿?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ç?¨ã?«ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??設å®?(_c)"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:69
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:65
+msgid ""
+"The rendering intent defines how color should be transformed from one "
+"colorspace to another."
+msgstr ""
+"å¤?æ??æ?¹å¼?ã?¯è?²ã??ã??ã??è?²å??ã??ã??ä»?ã?®è?²å??ã?«ã?©ã?®ã??ã??ã?«å¤?æ??ã??ã??ã??ã??ã??å®?義ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:66
 msgid "The rendering intent is how one gamut size is mapped to another."
 msgstr ""
 "å¤?æ??æ?¹å¼?ã?¨ã?¯ã??ã??ã??ã?¬ã??ã??ã??ã?µã?¤ã?ºã??ã?©ã?®ã??ã??ã?«å?¥ã?®ã?¬ã??ã??ã??ã?«å½?ã?¦ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:70
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:67
 msgid ""
 "The rendering intent to use when transforming from the image gamut to the "
 "device output gamut"
 msgstr "ç?»å??ã?®ã?¬ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®å?ºå??ã?¬ã??ã??ã??ã?«å¤?æ??ã??ã??æ??ã?«ä½¿ã??ã??ã??å¤?æ??æ?¹å¼?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:71
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:68
 msgid ""
 "The rendering intent to use when transforming from the image gamut to the "
 "display gamut"
 msgstr ""
 "ç?»å??ã?®ã?¬ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã?¬ã??ã??ã??ã?«å¤?æ??ã??ã??æ??ã?«ä½¿ã??ã??ã??å¤?æ??æ?¹å¼?"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:72
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:69
 msgid "These settings control how color management is applied to your desktop."
 msgstr ""
 "ã??ã??ã??ã?®è¨­å®?ã?§ã?©ã?®ã??ã??ã?«ã?«ã?©ã?¼ã??ã??ã?¸ã?¡ã?³ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã??ã??å?¶å¾¡"
 "ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:73
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:70
+msgid ""
+"This enables full screen color management which requires a modern 3D "
+"graphics card with hardware shader support. This option may increase CPU "
+"load and will increase the amount of power this computer uses."
+msgstr ""
+"ã??ã??ã?«ã??ã??å?¯è?½ã?«ã?ªã??ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³å?¨ä½?ã?®ã?«ã?©ã?¼ã??ã??ã?¸ã?¡ã?³ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?¼ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?«ã??"
+"ã??ã?·ã?§ã?¼ã??ã?¼ã?®ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã??æ??è¿?ã?®3Dã?°ã?©ã??ã?£ã??ã?¯ã?«ã?¼ã??ã??å¿?è¦?ã?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã?ª"
+"ã??ã?·ã?§ã?³ã?¯CPUã?®è² è?·ã??å¢?ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã??æ¶?è²»ã??ã??é?»å??ã??å¢?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:71
 msgid "This is the default CMYK working space to use in applications"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§ä½¿ã??ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä½?業ç?¨CMYKè?²ç©ºé??"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:74
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:72
 msgid "This is the default RGB working space to use in applications"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§ä½¿ã??ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä½?業ç?¨RGBè?²ç©ºé??"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:75
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:73
 msgid "Working space"
 msgstr "ä½?業ç?¨è?²ç©ºé??"
 
-#. This is a button to add a virtual device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:77
-msgid "_Add&#x2026;"
-msgstr "追�(_A)..."
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:78
-msgid "_Apply display correction"
-msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤è£?æ­£ã??é?©ç?¨"
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:74
+msgid "_Apply basic display correction"
+msgstr "å?ºæ?¬ã?®ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤è£?æ­£ã??é?©ç?¨(_A)"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:79
+#. Makes the profile the default for the device
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:76
 msgid "_Make Default"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã??(_M)"
 
-#. This resets the device to it's defaults, and removes any user tweaked settings.
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:81
-msgid "_Reset to defaults"
-msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«æ?»ã??(_R)"
+#. This is when the settings are set for all users, unless they have per-user settings themselves
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:78
+msgid "_Set System Default"
+msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??設å®?(_S)"
+
+#~ msgid "Cannot load file contents:"
+#~ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸­èº«ã??ã?­ã?¼ã??å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??:"
+
+#~ msgid "Cannot parse EDID contents:"
+#~ msgstr "EDIDã?®ä¸­èº«ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??:"
+
+#~ msgid "Monitor name:"
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã?¿å??:"
+
+#~ msgid "Vendor name:"
+#~ msgstr "ã??ã?³ã??å??:"
+
+#~ msgid "PNP identifier:"
+#~ msgstr "PNP���:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "���:"
+
+#~ msgid "EDID dumps to parse"
+#~ msgstr "解æ??ç?¨ã?®EDIDã?®ã??ã?³ã??"
+
+#~ msgid "EDID dump:"
+#~ msgstr "EDIDã?®ã??ã?³ã??:"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:82
-msgid "_Set profile for color managed applications"
-msgstr "ã?«ã?©ã?¼ã??ã??ã?¸ã?¡ã?³ã??対å¿?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ç?¨ã?«ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??設å®?"
+#~ msgid "Saved %i bytes to %s"
+#~ msgstr "%iã??ã?¤ã??ã??%sã?«å?§ç¸®"
+
+#~ msgid "Failed to save EDID to %s"
+#~ msgstr "EDIDã?®%sã?¸ã?®ä¿?å­?ã?«å¤±æ??"
+
+#~ msgid "Profiles to view"
+#~ msgstr "表示ã??ã??ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
+#~ msgid "ICC profile dump program"
+#~ msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?³ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? "
+
+#~ msgid "The description of the profile"
+#~ msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®èª¬æ??"
+
+#~ msgid "The copyright of the profile"
+#~ msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è??ä½?権"
+
+#~ msgid "The model of the profile"
+#~ msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã??ã?«"
+
+#~ msgid "The manufacturer of the profile"
+#~ msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä½?æ??è??"
+
+#~ msgid "Profiles to fix"
+#~ msgstr "修正ã??ã??ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
+#~ msgid "ICC profile fix program"
+#~ msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??修正ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? "
+
+#~ msgid "ICC profile installer"
+#~ msgstr "ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Gamma is adjusted to affect the color of the attached monitor. "
+#~ "Traditionally Linux has used a gamma value of 1.0, but this makes "
+#~ "monitors look washed out compared Windows XP or OS X. Apple traditionally "
+#~ "used a value of 1.8 for a long time, but now use the same value as "
+#~ "Microsoft. Microsoft has always used a value of 2.2."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã?¬ã?³ã??ã??調æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??æ?¥ç¶?ã??ã??ã??ã?¢ã??ã?¿ã?®è?²è¡¨ç¤ºã?«å½±é?¿ã??ã?¾ã??ã??å¾?æ?¥Linuxã?§"
+#~ "ã?¯ã?¬ã?³ã??å?¤ã?¨ã??ã?¦1.0ã??ç?¨ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??Windows XPã??OS Xã?¨æ¯?ã?¹ã??ã?¨ã?¢ã??"
+#~ "ã?¿ã?®è¡¨ç¤ºã??è??ã??ã?ªã??ã?¾ã??ã??å¾?æ?¥ã??Appleã?¯1.8ã?¨ã??ã??å?¤ã??é?·ã??é??ç?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??"
+#~ "ç?¾å?¨ã?§ã?¯Microsoftã?¨å??ã??å?¤ã??使ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??Microsoftã?¯æ?¢ã?«2.2ã?¨ã??ã??å?¤ã??使ã?£"
+#~ "ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to TRUE then external disks are searched for device ICC profiles "
+#~ "at startup, for instance looking in the OSX library folder or Windows XP "
+#~ "system folders. This may increase startup time if disks need to be spun "
+#~ "up to be searched."
+#~ msgstr ""
+#~ "TRUEã?«ã?»ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??èµ·å??æ??ã?«å¤?é?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ¤?"
+#~ "ç´¢ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??OSXã?®ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã??ã?©ã?«ã??ã??Windows XPã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã?©ã?«ã??ã??æ?¢ã??"
+#~ "ã??ã?¨ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??æ¤?ç´¢ã?®ã??ã??ã?«ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?¹ã??ã?³ã?¢ã??ã??ã??ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¨ã??èµ·å??"
+#~ "æ??é??ã??é?·ã??ã?ªã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to TRUE then the __ICC_PROFILE hint will be set, which "
+#~ "applications use to convert true color to screen color."
+#~ msgstr ""
+#~ "TRUEã?«è¨­å®?ã??ã??ã?¨ã??__ICC_PROFILEã?®ã??ã?³ã??ã??設å®?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?³ã??ã?¨ã?¯æ?¬æ?¥ã?®è?²"
+#~ "ã??ç?»é?¢ã?®è?²ã?«å¤?æ??ã??ã??ã?®ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã?¨ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to TRUE then the fine tuning controls are visible. This allows the "
+#~ "user to change the display profile outside of what the ICC profile "
+#~ "suggests and is only recommended for advanced users."
+#~ msgstr ""
+#~ "TRUEã?«è¨­å®?ã??ã??ã?¨ã??微調æ?´ç?¨ã?®ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?£ã?¦ã??ICC"
+#~ "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??示ã??ç¯?å?²å¤?ã?®ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??å?ºæ?¥ã??ã??"
+#~ "ã??ã?«ã?ªã??ã??ã??ã??ä¸?ç´?ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã?¿ã?«æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "If set to TRUE then the video LUT is set with the display profile"
+#~ msgstr ""
+#~ "TRUEã?«è¨­å®?ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?ªLUTã?¯ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ä¸?ç·?ã?«è¨­å®?ã??ã??ã?¾"
+#~ "ã??ã??"
+
+#~ msgid "Set the _ICC_PROFILE hint for applications"
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ç?¨ã?®_ICC_PROFILEã?®ã??ã?³ã??ã??設å®?"
+
+#~ msgid "Show the fine tuning controls for display devices"
+#~ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã??ã?¤ã?¹ç?¨ã?®å¾®èª¿æ?´ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã??表示"
+
+#~ msgid "The CMYK profile filename to be used by applications by default."
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ç?¨ã??ã??CMYKã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??"
+
+#~ msgid "The RGB profile filename to be used by applications by default."
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ç?¨ã??ã??RGBã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??"
+
+#~ msgid "The default CMYK profile"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®CMYKã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
+#~ msgid "The default RGB profile"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®RGBã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
+#~ msgid "The default calibration length"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®é?·ã??"
+
+#~ msgid "The default gamma to use for monitors with no previous value set"
+#~ msgstr "以å??ã?«å?¤ã??設å®?ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??æ??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?¢ã??ã?¿ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¬ã?³ã??å?¤"
+
+#~ msgid "The duration between sending notifications to recalibrate a display"
+#~ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ç?´ã??é??ç?¥ã?®é??ä¿¡é??é??"
+
+#~ msgid "The duration between sending notifications to recalibrate a printer"
+#~ msgstr "ã??ã?ªã?³ã?¿ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ç?´ã??é??ç?¥ã?®é??ä¿¡é??é??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The length of calibration, as this is proportional to the accuracy. The "
+#~ "option 'short' creates a quick profile, 'normal' a regular one, and "
+#~ "'long' takes a really long time, but is more precise and creates a better "
+#~ "profile. Use 'ask' if you want the user to choose."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®é?·ã??ã?¯ã??精度ã?«æ¯?ä¾?ã??ã?¾ã??ã??'short'ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ç°¡æ??ã?®"
+#~ "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä½?æ??ã??ã??ã??'normal'ã?§ã?¯é??常ã?®ã??'long'ã?§ã?¯é?·æ??é??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?®ã??"
+#~ "ã??ã??正確ã?§è?¯å¥½ã?ªã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä½?æ??ã??ã??ã?¾ã??ã??'ask'ã??使ã??ã??ã?¨ã?§ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?«é?¸"
+#~ "æ??ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "The rendering intent to use for softproofs, e.g. 'perceptual'"
+#~ msgstr "ã?½ã??ã??ã??ã?«ã?¼ã??ã?§ç?¨ã??ã??ã?¬ã?³ã??ã?ªã?³ã?°ã?®å¤?æ??æ?¹æ³?ã??ä¾?ï¼?'ç?¥è¦?ç??'"
+
+#~ msgid "The rendering intent to use for softproofs, e.g. 'perceptual'."
+#~ msgstr "ã?½ã??ã??ã??ã?«ã?¼ã??ã?§ç?¨ã??ã??ã?¬ã?³ã??ã?ªã?³ã?°ã?®å¤?æ??æ?¹æ³?ã??ä¾?ï¼?'ç?¥è¦?ç??'"
+
+#~ msgid "The rendering intent to use for the display, e.g. 'perceptual'"
+#~ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã?§ç?¨ã??ã??ã?¬ã?³ã??ã?ªã?³ã?°ã?®å¤?æ??æ?¹æ³?ã??ä¾?ï¼?'ç?¥è¦?ç??'"
+
+#~ msgid "The rendering intent to use for the display, e.g. 'perceptual'."
+#~ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã?§ç?¨ã??ã??ã?¬ã?³ã??ã?ªã?³ã?°ã?®å¤?æ??æ?¹æ³?ã??ä¾?ï¼?'ç?¥è¦?ç??'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the number of seconds in between notifying the user to "
+#~ "recalibrate each display device. Set to 0 to disable the notification."
+#~ msgstr ""
+#~ "ç§?å??ä½?ã?®å??ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??ã??ã?¤ã?¹ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ç?´ã??é??ç?¥ã?®é??é??ã??0ã?«è¨­"
+#~ "å®?ã??ã??ã?¨é??ç?¥ã??ç?¡å?¹ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the number of seconds in between notifying the user to "
+#~ "recalibrate each printer device. Set to 0 to disable the notification."
+#~ msgstr ""
+#~ "ç§?å??ä½?ã?®å??ã??ã?ªã?³ã?¿ã??ã??ã?¤ã?¹ã??ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ç?´ã??é??ç?¥ã?®é??é??ã??0ã?«è¨­å®?ã??"
+#~ "ã??ã?¨é??ç?¥ã??ç?¡å?¹ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Whether ICC profiles should be loaded from external disks"
+#~ msgstr "å¤?é?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??ã??ICCã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?­ã?¼ã??ã??ã?¹ã??ã??å?¦ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether the display should be globally corrected or left to applications"
+#~ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??å?¨ä½?ç??ã?«ä¿®æ­£ã??ã??ã??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?«ä»»ã??ã??ã??å?¦ã??"
+
+#~ msgid "Select reference image"
+#~ msgstr "ã?ªã??ã?¡ã?¬ã?³ã?¹ç?»å??ã??é?¸æ??"
+
+#~ msgid "This device already exists"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¯æ?¢ã?«ã??ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Measuring instrument not recognized"
+#~ msgstr "èª?è­?ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??測è?²è¨?"
+
+#~ msgid "Serial number"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "Text string"
+#~ msgstr "æ??å­?å??"
+
+#~ msgid "Gamma"
+#~ msgstr "ã?¬ã?³ã??"
+
+#~ msgid "Cannot calibrate: The measuring instrument is not plugged in"
+#~ msgstr "ã?­ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¼ã??ä¸?å?¯è?½: è¨?測å?¨ã??æ?¥ç¶?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Relative colormetric"
+#~ msgstr "ç?¸å¯¾ç??ã?ªè?²å??ã??維æ??"
+
+#~ msgid "Absolute colormetric"
+#~ msgstr "絶対ç??ã?ªè?²å??ã??維æ??"
+
+#~ msgid "Add Virtual Device"
+#~ msgstr "ä»®æ?³ã??ã??ã?¤ã?¹ã??追å? "
+
+#~ msgid "Close this dialog"
+#~ msgstr "ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??é??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Color Profile"
+#~ msgstr "ã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
+#~ msgid "Created:"
+#~ msgstr "ä½?æ??æ?¥:"
+
+#~ msgid "Device"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹"
+
+#~ msgid "Device manufacturer:"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹è£½é? å??:"
+
+#~ msgid "Device model:"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¢ã??ã?«:"
+
+#~ msgid "Display correction:"
+#~ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã?®è£?æ­£:"
+
+#~ msgid "File size:"
+#~ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?µã?¤ã?º:"
+
+#~ msgid "Filename:"
+#~ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??:"
+
+#~ msgid "License:"
+#~ msgstr "�����:"
+
+#~ msgid "Profile Graphs"
+#~ msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?°ã?©ã??"
+
+#~ msgid "Profile type:"
+#~ msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¿ã?¤ã??:"
+
+#~ msgid "Profiles"
+#~ msgstr "ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
+#~ msgid "Softproof:"
+#~ msgstr "ã?½ã??ã??ã??ã?«ã?¼ã??:"
+
+#~ msgid "_Add&#x2026;"
+#~ msgstr "追�(_A)..."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Please set the measuring instrument to screen mode like the image below, "
@@ -2181,18 +2308,12 @@ msgstr "ã?«ã?©ã?¼ã??ã??ã?¸ã?¡ã?³ã??対å¿?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ç?¨ã?«ã??ã?­
 #~ msgid "Do you want them to be automatically installed?"
 #~ msgstr "è?ªå??ç??ã?«ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#~ msgid "Create _Profile for Device"
-#~ msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®_Profileã??ä½?æ??"
-
 #~ msgid "Delete the currently selected color profile"
 #~ msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã?«ã?©ã?¼ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤"
 
 #~ msgid "Import an ICC file from another location"
 #~ msgstr "ä»?ã?®å ´æ??ã??ã??ICCã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??"
 
-#~ msgid "_Add Device"
-#~ msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã??追å? "
-
 #~ msgid "_Delete Device"
 #~ msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã??å??é?¤(_D)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]