[gnome-disk-utility] Complete Simplified Chinese translation.



commit 845c1d1aa29f85b09c781bf782798a9f7748e73d
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Thu Jul 22 21:14:40 2010 +0800

    Complete Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  987 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 549 insertions(+), 438 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 1b5f491..96900da 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,17 +1,19 @@
 # Simplified Chinese translation of gnome-disk-utility.
-# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-disk-utility package.
 # Wei Mingzhi <whistler_wmz 163 com>, 2009.
 # Hinker <hinkerliu 163 com>, 2009.
-# Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2009.
+# Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2009, 2010.
 # Fujianwzh <fujianwzh gmail com>, 2009.
+# baodao du <centerpoint 139 com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utility master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-07-13 10:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-13 20:59+0800\n"
-"Last-Translator: Eleanor Chen <chenyueg gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"disk-utility&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-14 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-22 21:14+0800\n"
+"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,10 +24,8 @@ msgstr ""
 #.
 #. Translators: Window title when the item representing the local machine is selected.
 #.
-#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:803
+#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:803
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1114
 msgid "Disk Utility"
 msgstr "ç£?ç??å®?ç?¨å·¥å?·"
@@ -43,7 +43,9 @@ msgid "Provides notifications related to disks"
 msgstr "æ??ä¾?ç£?ç??ç?¸å?³ç??é??å??"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:184
-msgid "To prevent data corruption, wait until this has finished before removing media or disconnecting the device."
+msgid ""
+"To prevent data corruption, wait until this has finished before removing "
+"media or disconnecting the device."
 msgstr "为äº?é?²æ­¢æ?°æ?®æ??å??ï¼?请å?¨ç§»é?¤åª?ä½?æ??æ?­å¼?设å¤?è¿?æ?¥å??ç­?å¾?ï¼?ç?´è?³å®?æ??ã??"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:216
@@ -58,11 +60,11 @@ msgstr "è¦?æ?¾ç¤ºå¯¹è¯?æ¡?ç??设å¤?"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:229
 msgid "text"
-msgstr "æ??å­?"
+msgstr "æ??æ?¬"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:230
 msgid "Text to show"
-msgstr "æ??å­?æ?¾ç¤º"
+msgstr "æ??æ?¬æ?¾ç¤º"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:113
 msgid "Error launching Disk Utility"
@@ -72,8 +74,7 @@ msgstr "å?¯å?¨ç£?ç??å®?ç?¨å·¥å?·å?ºé??"
 msgid "Device to format"
 msgstr "è¦?æ ¼å¼?å??ç??设å¤?"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133
-#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133 ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
 #: ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
 msgid "DEVICE"
 msgstr "设�"
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "正��载..."
 #: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:447
 #, c-format
 msgid "Unable to format '%s'"
-msgstr "ä¸?è?½æ ¼å¼?å?? '%s'"
+msgstr "ä¸?è?½æ ¼å¼?å?? %s"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:462
 msgid "Formatting..."
@@ -169,30 +170,31 @@ msgid "The RAID Array to add a component to."
 msgstr "å°?è¦?æ·»å? ç»?件ç?? RAID é?µå??ã??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:229
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Add Component to %s"
 msgid "Add spare to %s"
-msgstr "添��件� %s"
+msgstr "添��份� %s"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:230
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid ""
 #| "Select a disk to create a %s component on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
 msgid "Select a device to create a %s spare on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
-msgstr "é??æ?©ä¸?个ç£?ç??å?¨å?¶ä¸?为 RAID é?µå?? \"%2$s\" å??建ä¸?个 %1$s 大ç??ç»?件 (%3$s)"
+msgstr "é??æ?©ä¸?个ç£?ç??å?¨å?¶ä¸?为 RAID é?µå?? %2$s å??建ä¸?个 %1$s å¤?份(%3$s)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:238
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Edit %s"
+#, c-format
 msgid "Expand %s"
-msgstr "ç¼?è¾? %s"
+msgstr "æ?©å±? %s"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:239
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid ""
 #| "Select a disk to create a %s component on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
-msgid "Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array \"%s\" (%s)"
-msgstr "é??æ?©ä¸?个ç£?ç??å?¨å?¶ä¸?为 RAID é?µå?? \"%2$s\" å??建ä¸?个 %1$s 大ç??ç»?件 (%3$s)"
+msgid ""
+"Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array \"%s"
+"\" (%s)"
+msgstr "é??æ?©ä¸?个ç£?ç??å?¨å?¶ä¸?为 RAID é?µå?? %2$s å??建ä¸?个 %1$s 大ç??å¤?份(%3$s)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:245
 msgid "_Expand"
@@ -203,10 +205,9 @@ msgid "The VG to add a PV to."
 msgstr "è¦?æ·»å? ç?©ç??å?·ç??空é?´ç»?ã??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:250
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
+#, c-format
 msgid "Add Physical Volume to %s (%s)"
-msgstr "LVM2 ç?©ç??å?· (ç??æ?¬ %s)"
+msgstr "æ·»å? ç?©ç??å?·å?° %s (%s)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:266
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:203
@@ -222,8 +223,11 @@ msgid "Read Error Rate"
 msgstr "读å??é??误ç??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:133
-msgid "Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
-msgstr "ä»?ç£?ç??读å??å??å§?æ?°æ?®æ?¶ç??é??误é¢?ç??ã??ä¸?个é??é?¶å?¼è¡¨ç¤ºç£?ç??表é?¢æ??读å??ç£?头æ??é?®é¢?ã??"
+msgid ""
+"Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
+"indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
+msgstr ""
+"ä»?ç£?ç??读å??å??å§?æ?°æ?®æ?¶ç??é??误é¢?ç??ã??ä¸?个é??é?¶å?¼è¡¨ç¤ºç£?ç??表é?¢æ??读å??ç£?头æ??é?®é¢?ã??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -266,8 +270,13 @@ msgid "Reallocated Sector Count"
 msgstr "é??æ?°å??é??æ??å?ºè®¡æ?°"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:167
-msgid "Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers data to a special reserved area (spare area)"
-msgstr "é??æ?°æ? å°?æ??å?ºç??计æ?°ã??å½?硬ç??å??ç?°ä¸?个 读/å??/éª?è¯? é??误ï¼?å®?ä¼?æ ?è®°æ??å?ºä¸ºâ??reallocated(é??æ?°å??é??)â??并移å?¨æ?°æ?®å?°ä¸?个ç?¹æ®?ç??ä¿?ç??å?º(å¤?ç?¨å?º)"
+msgid ""
+"Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
+"verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers "
+"data to a special reserved area (spare area)"
+msgstr ""
+"é??æ?°æ? å°?æ??å?ºç??计æ?°ã??å½?硬ç??å??ç?°ä¸?个 读/å??/éª?è¯? é??误ï¼?å®?ä¼?æ ?è®°æ??å?º"
+"为â??reallocated(é??æ?°å??é??)â??并移å?¨æ?°æ?®å?°ä¸?个ç?¹æ®?ç??ä¿?ç??å?º(å¤?份å?º)"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -378,7 +387,8 @@ msgid "High Fly Writes"
 msgstr "ç£?头è¿?é«?é£?è¡?æ?¶å??æ??ä½?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:249
-msgid "Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
+msgid ""
+"Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
 msgstr "å??ç£?头é£?è¡?æ?¶è¶?è¿?正常æ??ä½?è·?离ç??次æ?°"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
@@ -459,8 +469,13 @@ msgid "Reallocation Count"
 msgstr "é??æ?°å??é??计æ?°"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:305
-msgid "Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from reallocated sectors to a spare area"
-msgstr "é??æ? å°?æ??ä½?次æ?°ã??æ­¤å±?æ?§ç??å??å§?å?¼è¡¨ç¤º(æ??å??å??失败)转移已é??æ?°å??é??æ??å?ºç??æ?°æ?®å?°å¤?ç?¨å?ºç??æ?»æ?°"
+msgid ""
+"Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
+"total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
+"reallocated sectors to a spare area"
+msgstr ""
+"é??æ? å°?æ??ä½?次æ?°ã??æ­¤å±?æ?§ç??å??å§?å?¼è¡¨ç¤º(æ??å??å??失败)转移已é??æ?°å??é??æ??å?ºç??æ?°æ?®å?°å¤?份"
+"å?ºç??æ?»æ?°"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -470,8 +485,14 @@ msgid "Current Pending Sector Count"
 msgstr "å½?å??æ??èµ·æ??å?ºè®¡æ?°"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:316
-msgid "Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be remapped is subsequently written or read successfully, this value is decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt"
-msgstr "ç­?å¾?é??æ? å°?ç??æ??å?ºæ?°ç?®ã??å¦?æ??æ??å?ºå?¨ç­?å¾?é??æ? å°?æ?¶é??å??被æ??å??读å??ï¼?该å?¼ä¼?å??å°?并ä¸?该æ??å?ºä¸?ä¼?被é??æ? å°?ã??æ??å?ºè¯»å??é??误并ä¸?ä¼?导è?´æ??å?ºé??æ? å°?ï¼?ä»?å?¨å??å?¥å¤±è´¥æ?¶è¿?è¡?é??æ? å°?"
+msgid ""
+"Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
+"remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
+"decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not "
+"remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt"
+msgstr ""
+"ç­?å¾?é??æ? å°?ç??æ??å?ºæ?°ç?®ã??å¦?æ??æ??å?ºå?¨ç­?å¾?é??æ? å°?æ?¶é??å??被æ??å??读å??ï¼?该å?¼ä¼?å??å°?并ä¸?该"
+"æ??å?ºä¸?ä¼?被é??æ? å°?ã??æ??å?ºè¯»å??é??误并ä¸?ä¼?导è?´æ??å?ºé??æ? å°?ï¼?ä»?å?¨å??å?¥å¤±è´¥æ?¶è¿?è¡?é??æ? å°?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -481,8 +502,13 @@ msgid "Uncorrectable Sector Count"
 msgstr "ä¸?å?¯ä¿®å¤?æ??å?ºè®¡æ?°"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:328
-msgid "The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface and/or problems in the mechanical subsystem"
-msgstr "å½?读å??ä¸?个æ??å?ºæ?¶ä¸?å?¯ä¿®å¤?é??误ç??æ?»æ?°ã??该å±?æ?§å?¼ä¸?å??表æ??ç£?ç??表é?¢å­?å?¨ç¼ºé?· 以å??/æ??è?? æ?ºæ¢°å­?ç³»ç»?å?ºç?°é?®é¢?ã??"
+msgid ""
+"The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
+"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
+"and/or problems in the mechanical subsystem"
+msgstr ""
+"å½?读å??ä¸?个æ??å?ºæ?¶ä¸?å?¯ä¿®å¤?é??误ç??æ?»æ?°ã??该å±?æ?§å?¼ä¸?å??表æ??ç£?ç??表é?¢å­?å?¨ç¼ºé?· 以å??/æ??"
+"è?? æ?ºæ¢°å­?ç³»ç»?å?ºç?°é?®é¢?ã??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -503,7 +529,9 @@ msgid "Write Error Rate"
 msgstr "å??é??误ç??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:346
-msgid "Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) flying-height"
+msgid ""
+"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
+"flying-height"
 msgstr "å??å?¥ç£?ç??æ?¶ç??é??误æ?° (æ??) å¤?å?ºå??é??误ç?? (æ??) ç£?头é£?è¡?é«?度"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
@@ -613,11 +641,15 @@ msgid "Disk Shift"
 msgstr "ç£?ç??ä½?移"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:426
-msgid "Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, as a result of falling (or) temperature"
-msgstr "ç£?ç??ä½?移å?¯è?½æ?¯å?¨å­?æ?¶å¼ºç??å?²æ??导è?´ç??ç»?æ??ï¼?ä¹?å?¯è?½æ?¯è·?è?½ (æ??) 温度导è?´ç??ç»?æ??"
+msgid ""
+"Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
+"as a result of falling (or) temperature"
+msgstr ""
+"ç£?ç??ä½?移å?¯è?½æ?¯å?¨å­?æ?¶å¼ºç??å?²æ??导è?´ç??ç»?æ??ï¼?ä¹?å?¯è?½æ?¯è·?è?½ (æ??) 温度导è?´ç??ç»?æ??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:435
-msgid "Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
+msgid ""
+"Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
 msgstr "ç?±é??å?¨ä¼ æ??å?¨æ£?æµ?å?°ç??å?²å?»ç¢°æ??ç??é??误æ?°"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
@@ -639,7 +671,9 @@ msgid "Load/Unload Retry Count"
 msgstr "ç£?头å??é??é??è¯?计æ?°"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:451
-msgid "Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, recording, positioning of heads, etc"
+msgid ""
+"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
+"recording, positioning of heads, etc"
 msgstr "ç?±å¤§é??é¢?ç¹?ç??æ??ä½?导è?´ç??驱å?¨å?¨å? è½½ï¼?å¦?读å??ã??è®°å½?ã??ç£?头å®?ä½?ç­?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
@@ -706,7 +740,9 @@ msgid "Endurance Remaining"
 msgstr "è??ä¹?å??å?©ä½?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:516
-msgid "Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of the maximum physical erase cycles the drive supports"
+msgid ""
+"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
+"the maximum physical erase cycles the drive supports"
 msgstr "以ç?¾å??æ¯?表示驱å?¨å?¨å°?ä¸?å?¯ç?¨ç??ç?©ç??æ?¦é?¤å¾ªç?¯æ¬¡æ?°"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
@@ -728,7 +764,9 @@ msgid "Good Block Rate"
 msgstr "å®?好å?ºå??å?¯ç?¨ç??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:541
-msgid "Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of reserved blocks"
+msgid ""
+"Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
+"reserved blocks"
 msgstr "å?¯ç?¨ç??ä¿?ç??å?ºå??æ?°ç?®å? å?¨é?¨ä¿?ç??å?ºå??æ?°ç?®ç??ç?¾å??æ¯?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
@@ -826,8 +864,13 @@ msgstr "é??æ?© SMART è?ªæ£?"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1152
-msgid "The tests may take a very long time to complete depending on the speed and size of the disk. You can continue using your system while the test is running."
-msgstr "æµ?è¯?ä¹?许è¦?è?±è´¹å¾?é?¿æ?¶é?´æ??è?½å®?æ??ï¼?è§?ç£?ç??ç??é??度å??大å°?è??å®?ã??å?¨æµ?è¯?è¿?è¡?æ?¶ï¼?ä½ å?¯ä»¥ç»§ç»­ä½¿ç?¨ç³»ç»?ã??"
+msgid ""
+"The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
+"size of the disk. You can continue using your system while the test is "
+"running."
+msgstr ""
+"æµ?è¯?ä¹?许è¦?è?±è´¹å¾?é?¿æ?¶é?´æ??è?½å®?æ??ï¼?è§?ç£?ç??ç??é??度å??大å°?è??å®?ã??å?¨æµ?è¯?è¿?è¡?æ?¶ï¼?ä½ å?¯ä»¥"
+"继续使ç?¨ç³»ç»?ã??"
 
 #. Translators: Radio button for short test
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1161
@@ -865,7 +908,9 @@ msgstr "已���"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Updated' item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1295
-msgid "Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes unless the disk is sleeping"
+msgid ""
+"Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes "
+"unless the disk is sleeping"
 msgstr "æ??è¿?读å?? SMART æ?°æ?®ç??æ?¶é?´ â?? SMART æ?°æ?®æ¯? 30 å??é??æ?´æ?°ä¸?次ï¼?é?¤é??ç£?ç??ä¼?ç? "
 
 #. Translators: Item name in the status table
@@ -1147,8 +1192,7 @@ msgstr "SMART æ?°æ?®æ?¯å¼?常ç??"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2035
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2044
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2106
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1321
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1110
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1321 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
 msgid "Unknown"
 msgstr "��"
 
@@ -1214,9 +1258,8 @@ msgstr "失败(读å??)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2094
-#, fuzzy
 msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
-msgstr "失败(æ??ç??æ?¯æ??ä½?æ??å??)"
+msgstr "失败(æ??ç??æ?¯å·²å¤?ç??ç??æ??å??)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2099
@@ -1274,8 +1317,13 @@ msgstr "æµ?è§?é??è¿? DNS-SD å??è®®å??ç?°ç??å??è®®"
 #. Translators: This is the label explaining the dialog
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:251
-msgid "To manage storage devices on another machine, enter the address and press â??Connectâ??. The connection will be made using the <i>Secure Shell</i> protocol."
-msgstr "è¦?管ç??å?¶å®?æ?ºå?¨ä¸?ç??å­?å?¨è®¾å¤?ï¼?è¾?å?¥å?°å??并ä¸?æ??ä¸? â??è¿?æ?¥â??ã??æ­¤è¿?æ?¥å°?使ç?¨ <i>Secure Shell</i> å??è®®å??建ã??"
+msgid ""
+"To manage storage devices on another machine, enter the address and press "
+"â??Connectâ??. The connection will be made using the <i>Secure Shell</i> "
+"protocol."
+msgstr ""
+"è¦?管ç??å?¶å®?æ?ºå?¨ä¸?ç??å­?å?¨è®¾å¤?ï¼?è¾?å?¥å?°å??并ä¸?æ??ä¸? â??è¿?æ?¥â??ã??æ­¤è¿?æ?¥å°?使ç?¨ <i>Secure "
+"Shell</i> å??è®®å??建ã??"
 
 #. Translators: This is the tooltip for the "Server Address" entry
 #.
@@ -1299,27 +1347,20 @@ msgid "_User Name:"
 msgstr "ç?¨æ?·å??(_U)ï¼?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:117
-#, fuzzy
-#| msgid "Maximum Size"
 msgid "Maximum Logical Volume Size"
-msgstr "æ??大容é??"
+msgstr "æ??大é?»è¾?å?·å¤§å°?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:118
-#, fuzzy
-#| msgid "The maximum possible partition size"
 msgid "The maximum possible logical volume size"
-msgstr "å?¯è¢«é??æ?©ç??æ??大å??å?ºå®¹é??"
+msgstr "å?¯è¢«é??æ?©ç??æ??大é?»è¾?å?·å¤§å°?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:132
-#| msgid "_Lock Volume"
 msgid "Logical Volume Size"
 msgstr "é??å®?å?·"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:133
-#, fuzzy
-#| msgid "The requested partition size"
 msgid "The requested Logical Volume size"
-msgstr "请æ±?ç??å??å?ºå¤§å°?"
+msgstr "请æ±?ç??é?»è¾?å?·å¤§å°?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:161
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:523
@@ -1330,10 +1371,9 @@ msgstr "å??建(_R)"
 
 #. Translators: The %s is the name of the volume group
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:222
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Create partition on %s"
+#, c-format
 msgid "Create Logical Volume on %s"
-msgstr "å?¨ %s å??建å??å?º"
+msgstr "å?¨ %s å??建é?»è¾?å?·"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:179
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:229
@@ -1474,7 +1514,9 @@ msgid "Use entire disks instead of _partitions"
 msgstr "使ç?¨æ?´ä¸ªç£?ç??è??ä¸?æ?¯å??å?º(_P)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:708
-msgid "If checked, the entirety of each selected disk will be used for the RAID array. Otherwise partitions will be created."
+msgid ""
+"If checked, the entirety of each selected disk will be used for the RAID "
+"array. Otherwise partitions will be created."
 msgstr "å¦?æ??é??中ï¼?æ¯?个é??中ç??ç£?ç??ç??æ?´ä½?å°?被ç?¨äº? RAID é?µå??ã??å?¦å??å°?å??建å??å?ºã??"
 
 #. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
@@ -1535,7 +1577,6 @@ msgid "Flags"
 msgstr "æ ?è®°"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:243
-#, fuzzy
 msgid "Flags for the widget"
 msgstr "å??件ç??æ ?è®°"
 
@@ -1569,9 +1610,8 @@ msgid "The largest free segment for all the drives"
 msgstr "æ??æ??驱å?¨å?¨ä¸­ç??æ??大空é?²æ®µ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:307
-#, fuzzy
 msgid "The size to use in the details header"
-msgstr "è§?å?¾æ?¾ç¤ºè¯¦æ??"
+msgstr "å?¨è¯¦ç»?头中使ç?¨ç??大å°?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:417
 msgid "Cannot select multipath component"
@@ -1580,17 +1620,17 @@ msgstr "ä¸?è?½é??æ?©å¤?è·¯å¾?ç»?件"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:435
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:455
 msgid "No free space."
-msgstr "没æ??空ä½?空é?´."
+msgstr "没æ??空ä½?空é?´ã??"
 
 #. Translators: Shown when device is unselectable because not enough space is available.
 #. * First %s (e.g. '10 GB') is how much space is needed.
 #. * Second %s (e.g. '5 GB') is how much space is available.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:445
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
-msgid "Insufficient space: %s is needed but largest contiguous free block is %s."
-msgstr "%s ã??æ??大ç??è¿?ç»­å?¯ç?¨å?ºå??æ?? %s"
+#, c-format
+msgid ""
+"Insufficient space: %s is needed but largest contiguous free block is %s."
+msgstr "å?©ä½?空é?´ï¼?é??è¦? %s ä½?æ?¯æ??大ç??è¿?ç»­å?©ä½?å??æ?¯ %sã??"
 
 #. Translators: This is shown in the details column
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:920
@@ -1602,7 +1642,9 @@ msgstr "ç£?ç??å°?被å??å?ºå¹¶ä¸?ä¸?个å??å?ºå°?å??建"
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:926
 #, c-format
-msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
+msgid ""
+"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards "
+"no space will be available."
 msgstr "ç£?ç??å°?被å??å?ºå¹¶ä¸?å°?å??建ä¸?个 %s ç??å??å?ºã??ä¹?å??ï¼?å°?æ? ç©ºé?´å?¯ç?¨ã??"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
@@ -1611,7 +1653,9 @@ msgstr "ç£?ç??å°?被å??å?ºå¹¶ä¸?å°?å??建ä¸?个 %s ç??å??å?ºã??ä¹?å??ï¼?å°?æ? 
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:935
 #, c-format
-msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
+msgid ""
+"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards %"
+"s will be available."
 msgstr "ç£?ç??å°?被å??å?ºå¹¶ä¸?å°?å??建ä¸?个 %s ç??å??å?ºã??ä¹?å??ï¼?å°?æ?? %s å?¯ç?¨ã??"
 
 #. Translators: This is shown in the details column
@@ -1621,10 +1665,8 @@ msgstr "å°?å??建ä¸?个å??å?º"
 
 #. Translators: This is shown in the details column
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:949
-#, fuzzy
-#| msgid "A partition will be created"
 msgid "A volume will be created"
-msgstr "å°?å??建ä¸?个å??å?º"
+msgstr "å°?å??建ä¸?个å?·"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -1638,11 +1680,9 @@ msgstr "å°?å??建ä¸?个 %s å??å?ºã??ä¹?å??ï¼?å°?æ? ç©ºé?´å?¯ç?¨ã??"
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:964
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "A %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
+#, c-format
 msgid "A %s volume will be created. Afterwards no space will be available."
-msgstr "å°?å??建ä¸?个 %s å??å?ºã??ä¹?å??ï¼?å°?æ? ç©ºé?´å?¯ç?¨ã??"
+msgstr "å°?å??建ä¸?个 %s å?·ã??ä¹?å??ï¼?å°?æ? ç©ºé?´å?¯ç?¨ã??"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -1658,10 +1698,9 @@ msgstr "å°?å??建ä¸?个 %s å??å?ºã??ä¹?å??ï¼?%s å°?å?¯ç?¨ã??"
 #. * Second %s is the remaining free space after the operation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:983
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "A %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
+#, c-format
 msgid "A %s volume will be created. Afterwards %s will be available."
-msgstr "å°?å??建ä¸?个 %s å??å?ºã??ä¹?å??ï¼?%s å°?å?¯ç?¨ã??"
+msgstr "å°?å??建ä¸?个 %s å?·ã??ä¹?å??ï¼?%s å°?å?¯ç?¨ã??"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -1825,10 +1864,9 @@ msgid "Edit %s"
 msgstr "ç¼?è¾? %s"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:221
-#, fuzzy
 #| msgid "LVM2 Physical Volume"
 msgid "Missing Physical Volume"
-msgstr "LVM2 ç?©ç??å?·"
+msgstr "缺å°?ç?©ç??å?·"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:222
 #, c-format
@@ -1836,34 +1874,25 @@ msgid "UUID: %s"
 msgstr "UUID: %s"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:333
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Edit components on %s (%s)"
+#, c-format
 msgid "Edit PVs on %s (%s)"
-msgstr "ç¼?è¾? %s ä¸?ç??ç»?建 (%s)"
+msgstr "ç¼?è¾? %s ä¸?ç??ç?©ç??å?·(%s)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:344
-#, fuzzy
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
 msgid "Physical _Volumes"
-msgstr "LVM2 ç?©ç??å?·"
+msgstr "ç?©ç??å?·(_V)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:374
-#, fuzzy
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
 msgid "Physical Volume"
-msgstr "LVM2 ç?©ç??å?·"
+msgstr "ç?©ç??å?·"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:390
-#, fuzzy
-#| msgid "SD High Capacity"
 msgid "Capacity"
-msgstr "SD ��度�"
+msgstr "容é??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:399
-#, fuzzy
-#| msgid "Allocated"
 msgid "Unallocated"
-msgstr "å·²å??é??"
+msgstr "æ?ªå??é??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:413
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:451
@@ -1879,28 +1908,22 @@ msgid "Device:"
 msgstr "设��"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:430
-#, fuzzy
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
 msgid "_New Physical Volume"
-msgstr "LVM2 ç?©ç??å?·"
+msgstr "æ?°å»ºç?©ç??å?·(_N)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:431
-#, fuzzy
 #| msgid "Add a new component to the array"
 msgid "Add a new PV to the VG"
-msgstr "å??æ­¤é?µå??æ·»å? æ?°ç»?件"
+msgstr "å??å?·ç»?æ·»å? æ?°ç?©ç??å?·"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:440
-#, fuzzy
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
 msgid "_Remove Physical Volume"
-msgstr "LVM2 ç?©ç??å?·"
+msgstr "移é?¤ç?©ç??å?·(_R)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:441
-#, fuzzy
 #| msgid "Remove the component from the array"
 msgid "Remove the PV from the VG"
-msgstr "ä»?é?µå??移é?¤ç»?件"
+msgstr "ä»?å?·ç»?移é?¤ç?©ç??å?·"
 
 #. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID pv
 #. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID component
@@ -1944,29 +1967,21 @@ msgid "State:"
 msgstr "ç?¶æ??ï¼?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:476
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Linux MD slave state"
-#| msgid "Spare"
 msgid "Add _Spare"
-msgstr "å¤?ç?¨ç??"
+msgstr "添��份(_S)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:477
-#, fuzzy
 #| msgid "Add a new component to the array"
 msgid "Add a spare to the array"
-msgstr "å??æ­¤é?µå??æ·»å? æ?°ç»?件"
+msgstr "å??æ­¤é?µå??æ·»å? å¤?份"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:486
-#, fuzzy
-#| msgid "_Start Array"
 msgid "_Expand Array"
-msgstr "å?¯å?¨é?µå??(_S)"
+msgstr "æ?©å±?é?µå??(_E)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:487
-#, fuzzy
-#| msgid "Erase or partition the array"
 msgid "Increase the capacity of the array"
-msgstr "æ?¦é?¤æ??å??å?º RAID é?µå??"
+msgstr "å¢?å? é?µå??ç??容é??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:496
 msgid "_Attach Component"
@@ -2044,22 +2059,19 @@ msgstr "æ?ªå®?è£?æ??件系ç»?驱å?¨"
 msgid "Filesystem tools not installed"
 msgstr "æ??件系ç»?å·¥å?·æ?ªå®?è£?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:249
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:958
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:249 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:958
 msgid "Unknown error"
 msgstr "æ?ªç?¥é??误"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:257
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "An error occured while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
+#, c-format
 msgid "An error occurred while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
-msgstr "å?¨ \"%s\" (%s) ä¸?æ?§è¡?æ??ä½?æ?¶å??ç??é??误ï¼?%s"
+msgstr "å?¨â??%sâ?? (%s) ä¸?æ?§è¡?æ??ä½?æ?¶å??ç??é??误ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:265
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "An error occured: %s"
+#, c-format
 msgid "An error occurred: %s"
-msgstr "å??ç??ä¸?个é??误ï¼?%s"
+msgstr "å??ç??äº?ä¸?个é??误ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:274
 msgid "_Details"
@@ -2181,16 +2193,26 @@ msgid "T_ake ownership of filesystem"
 msgstr "è?·å??æ??件系ç»?ç??æ??æ??æ?? (_A)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:638
-msgid "The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the created file system will be owned by you. If not checked, only the super user can access the file system."
-msgstr "é??å®?ç??æ??件系ç»?æ??æ??件æ??æ??æ??ç??æ¦?念ã??å¦?æ??é??中ï¼?æ??å??建ç??æ??件系ç»?å°?å±?äº?ä½ ã??å¦?æ??æ?ªé??中ï¼?å?ªæ??è¶?级ç?¨æ?·å?¯ä»¥è®¿é?®è¯¥æ??件系ç»?ã??"
+msgid ""
+"The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
+"created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
+"user can access the file system."
+msgstr ""
+"é??å®?ç??æ??件系ç»?æ??æ??件æ??æ??æ??ç??æ¦?念ã??å¦?æ??é??中ï¼?æ??å??建ç??æ??件系ç»?å°?å±?äº?ä½ ã??å¦?æ??æ?ª"
+"é??中ï¼?å?ªæ??è¶?级ç?¨æ?·å?¯ä»¥è®¿é?®è¯¥æ??件系ç»?ã??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:644
 msgid "_Encrypt underlying device"
 msgstr "����设�(_E)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:646
-msgid "Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered before the file system can be used. May decrease performance and may not be compatible if you use the media on other operating systems."
-msgstr "å? å¯?ä¿?æ?¤ä½ ç??æ?°æ?®ï¼?å?¨æ??件系ç»?è?½å¤?使ç?¨å??é??è¦?è¾?å?¥å¯?ç ?ã??å¦?æ??ä½ å?¨å?¶å®?æ??ä½?ç³»ç»?使ç?¨è¯¥ä»?è´¨ï¼?å?¯è?½ä¼?导è?´æ?§è?½é??ä½?æ??ä¸?被å?¼å®¹ã??"
+msgid ""
+"Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered before "
+"the file system can be used. May decrease performance and may not be "
+"compatible if you use the media on other operating systems."
+msgstr ""
+"å? å¯?ä¿?æ?¤ä½ ç??æ?°æ?®ï¼?å?¨æ??件系ç»?è?½å¤?使ç?¨å??é??è¦?è¾?å?¥å¯?ç ?ã??å¦?æ??ä½ å?¨å?¶å®?æ??ä½?ç³»ç»?使ç?¨"
+"该ä»?è´¨ï¼?å?¯è?½ä¼?导è?´æ?§è?½é??ä½?æ??ä¸?被å?¼å®¹ã??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:679
 msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
@@ -2252,8 +2274,7 @@ msgid "pid: %d  program: %s"
 msgstr "PID�%d  ���%s"
 
 #. Translators: %d is the partition number, %s the name of the disk
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:337
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:933
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:337 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:933
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1076
 #, c-format
 msgid "Partition %d on %s"
@@ -2264,7 +2285,9 @@ msgid "Cannot unmount volume"
 msgstr "���载�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:385
-msgid "One or more applications are using the volume. Quit the applications, and then try unmounting again."
+msgid ""
+"One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
+"then try unmounting again."
 msgstr "ä¸?个æ??å¤?个ç¨?åº?æ­£å?¨ä½¿ç?¨è¯¥å?·ã??请é??å?ºç¨?åº?ï¼?并é??è¯?å?¸è½½ã??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:426
@@ -2287,8 +2310,7 @@ msgstr "����为空"
 msgid "Cr_eate"
 msgstr "å??建(_E)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:592
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:592 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2499
 msgid "Change _Passphrase"
 msgstr "����(_P)"
 
@@ -2305,19 +2327,24 @@ msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
 msgstr "è¦?æ?´æ?¹å¯?ç ?ï¼?请è¾?å?¥å½?å??å¯?ç ?å??æ?°å¯?ç ?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:632
-msgid "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
+msgid ""
+"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
 msgstr "该设å¤?ä¸?ç??æ?°æ?®ä»¥å¯?ç ?ä¿?æ?¤ç??å? å¯?æ?¹å¼?å­?å?¨"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:645
-msgid "Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
+msgid ""
+"Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
+"passphrase."
 msgstr "该设å¤?ä¸?ç??æ?°æ?®å°?ä¼?以å¯?ç ?ä¿?æ?¤ç??å? å¯?æ?¹å¼?å­?å?¨"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:648
-msgid "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
+msgid ""
+"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
 msgstr "该设å¤?ä¸?ç??æ?°æ?®ä»¥å¯?ç ?ä¿?æ?¤ç??å? å¯?æ?¹å¼?å­?å?¨ã??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
-msgid "To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
+msgid ""
+"To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
 msgstr "è¦?使该设å¤?ä¸?ç??æ?°æ?®å?¯ç?¨ï¼?请è¾?å?¥å¯?ç ?ã??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:660
@@ -2356,8 +2383,7 @@ msgstr "永�记�(_R)"
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:966
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:828
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:966 ../src/gdu/gdu-util.c:828
 #, c-format
 msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
 msgstr "UUID %s ç?? LUKS å?£ä»¤"
@@ -2374,15 +2400,13 @@ msgstr "空"
 msgid "Extended Partition"
 msgstr "æ?©å±?å??å?º"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1556
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:291
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1556 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:291
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:254
 msgid "Master Boot Record"
 msgstr "主�导记�"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1561
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:833
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1561 ../src/gdu/gdu-drive.c:833
 #: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:572
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:293
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:256
@@ -2393,8 +2417,7 @@ msgstr "GUID å??å?ºè¡¨"
 msgid "Don't partition"
 msgstr "ä¸?å??å?º"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1571
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:495
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1571 ../src/gdu/gdu-util.c:495
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:289
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:252
 msgid "Apple Partition Map"
@@ -2430,16 +2453,12 @@ msgid "TB"
 msgstr "TB"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:104
-#, fuzzy
-#| msgid "4 KiB"
 msgid "KiB"
-msgstr "4 KiB"
+msgstr "KiB"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:107
-#, fuzzy
-#| msgid "MB"
 msgid "MiB"
-msgstr "MB"
+msgstr "MiB"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:110
 msgid "GiB"
@@ -2492,9 +2511,8 @@ msgid "Drive"
 msgstr "驱�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:505
-#, fuzzy
 msgid "Drive to show volumes for"
-msgstr "è¦?æ?¾ç¤ºç??驱å?¨å?¨"
+msgstr "è¦?æ?¾ç¤ºå?·ç??驱å?¨å?¨"
 
 #. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1195
@@ -2505,8 +2523,7 @@ msgstr "RAID é?µå??æ?ªè¿?è¡?"
 #. Translators: This string is used as a description text when no media has
 #. * been detected for a drive
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1198
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:819
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1198 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
 #, c-format
 msgid "No Media Detected"
@@ -2523,8 +2540,7 @@ msgid "Encrypted"
 msgstr "��"
 
 #. Translators: shown in the grid for an RAID Component
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1305
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:344
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1305 ../src/gdu/gdu-util.c:344
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
 #, c-format
 msgid "RAID Component"
@@ -2623,14 +2639,12 @@ msgstr "HD DVD"
 #. * See e.g. http://people.freedesktop.org/~david/gnome-loopback-2.png
 #.
 #: ../src/gdu/gdu-drive.c:689
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s Free"
+#, c-format
 msgid "%s File"
-msgstr "%s 空�"
+msgstr "%s æ??件"
 
 #. Translators: %s is the media type e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:703
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:742
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:703 ../src/gdu/gdu-drive.c:742
 #, c-format
 msgid "%s Drive"
 msgstr "%s 驱��"
@@ -2682,29 +2696,25 @@ msgid "%s Media"
 msgstr "%s ä»?è´¨"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:830
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:569
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:830 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:569
 msgid "MBR Partition Table"
 msgstr "MBR å??å?ºè¡¨"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:836
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:575
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:836 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:575
 msgid "Apple Partition Table"
 msgstr "Apple å??å?ºè¡¨"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format when
 #. * the format is unknown
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:841
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:580
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:841 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:580
 msgid "Partitioned"
 msgstr "å·²å??å?º"
 
 #. Translators: This string is used for conveying a device is not partitioned.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:846
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:302
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:846 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:302
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:265
 msgid "Not Partitioned"
 msgstr "æ?ªå??å?º"
@@ -2740,33 +2750,27 @@ msgstr "主æ?ºé??é??å?¨"
 
 #. Translators: Description
 #: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:330
-#, fuzzy
-#| msgid "_Lock Volume"
 msgid "Logical Volume"
-msgstr "é??å®?å?·(_L)"
+msgstr "���"
 
 #. Translators: VPD name
 #: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:333
-#, fuzzy
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
 msgid "LVM2 Logical Volume"
-msgstr "LVM2 ç?©ç??å?·"
+msgstr "LVM2 ���"
 
 #. Translators: Description
 #: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:382
 #: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:386
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:653
-#, fuzzy
-#| msgid "Volume to show"
 msgid "Volume Group"
-msgstr "è¦?æ?¾ç¤ºç??å?·"
+msgstr "å?·ç»?"
 
 #. Translators: VPD name - first %s is the size e.g. '45 GB'
 #: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "%s LVM2 Physical Volume"
 msgid "%s LVM2 Volume Group"
-msgstr "%s LVM2 ���"
+msgstr "%s LVM2 ����"
 
 #. Translators: VPD name when size is not known
 #: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:393
@@ -2795,23 +2799,19 @@ msgstr "æ?ªå??é??空é?´"
 
 #. Translators: VPD name
 #: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:208
-#, fuzzy
-#| msgid "Unallocated Space"
 msgid "LVM2 VG Unallocated Space"
-msgstr "æ?ªå??é??空é?´"
+msgstr "LVM2 å?·ç»?æ?ªå??é??空é?´"
 
 #. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
 #. Translators: first %s is the size e.g. '45 GB', second %s is the level e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:542
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:624
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:542 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:624
 #, c-format
 msgid "%s %s Array"
 msgstr "%s %s é?µå??"
 
 #. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
 #. Translators: %s is the level e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:547
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:629
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:547 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:629
 #, c-format
 msgid "%s Array"
 msgstr "%s é?µå??"
@@ -2867,17 +2867,14 @@ msgid "Blocked"
 msgstr "已��"
 
 #: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1130
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Linux MD slave state"
-#| msgid "Fully Synchronized"
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Partially Synchronized"
-msgstr "å·²å®?å?¨å??æ­¥"
+msgstr "å·²é?¨å??å??æ­¥"
 
 #: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1132
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Spare"
-msgstr "å¤?ç?¨ç??"
+msgstr "�份"
 
 #: ../src/gdu/gdu-machine.c:151
 msgid "Local Storage"
@@ -2885,19 +2882,17 @@ msgstr "����"
 
 #. TODO: use display-hostname
 #: ../src/gdu/gdu-machine.c:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Storage on %s"
-msgstr "æ­£å?¨å??离设å¤?"
+msgstr "��� %s"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:885
-#, fuzzy
-#| msgid "Storage Devices"
 msgid "Multipath Devices"
-msgstr "��设�"
+msgstr "�路�设�"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:886
 msgid "Drives with multiple I/O paths"
-msgstr "å?«æ??å¤?个I/Oè·¯å¾?ç??驱å?¨å?¨"
+msgstr "å?«æ??å¤?个 I/O è·¯å¾?ç??驱å?¨å?¨"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:896
 msgid "Multi-disk Devices"
@@ -2908,10 +2903,8 @@ msgid "RAID, LVM and other logical drives"
 msgstr "RAIDï¼?LVM å??å?¶ä»?é?»è¾?驱å?¨"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:907
-#, fuzzy
-#| msgid "Storage Devices"
 msgid "Peripheral Devices"
-msgstr "��设�"
+msgstr "��设�"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:908
 msgid "USB, FireWire and other peripherals"
@@ -2944,7 +2937,9 @@ msgstr "ç??å?¬å?°å?? `localhost:%d' å?ºé??ï¼? %sï¼? %s\n"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:307
 #, c-format
-msgid "Error creating a local TCP server, tried binding to ports 9000-10000 on localhost"
+msgid ""
+"Error creating a local TCP server, tried binding to ports 9000-10000 on "
+"localhost"
 msgstr "å??建æ?¬å?° TCP æ??å?¡å?¨å?ºé??ï¼?å°?è¯?ç»?å®?å?° localhost ä¸?ç?? 9000-10000 端å?£ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:322
@@ -2958,12 +2953,11 @@ msgid "Unable to parse command-line `%s' (Malformed address?): %s"
 msgstr "æ? æ³?解æ??å?½ä»¤è¡? `%s' (æ ¼å¼?é??误ï¼?)ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
-msgstr "ä¸?è?½æ ¼å¼?å?? '%s'"
+msgstr "���� ssh�%s"
 
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:398
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:510
+#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:398 ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:510
 #, c-format
 msgid "Error reading stderr output: %s"
 msgstr "读å??æ ?å??å?ºé??è¾?å?ºå?ºé??ï¼?%s"
@@ -2983,8 +2977,12 @@ msgstr "å??é?? %s å?ºé??ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:519
 #, c-format
-msgid "Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Waiting for secret' but got `%s'"
-msgstr "é¢?æ??ä¹?å¤?ç??æ ?å??é??误è¾?å?º - æ??æ?? `udisks-tcp-bridge: Waiting for secret' ä½?æ?¯å¾?å?°äº? `%s'"
+msgid ""
+"Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Waiting for secret' "
+"but got `%s'"
+msgstr ""
+"é¢?æ??ä¹?å¤?ç??æ ?å??é??误è¾?å?º - æ??æ?? `udisks-tcp-bridge: Waiting for secret' ä½?æ?¯å¾?"
+"�� `%s'"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:536
 #, c-format
@@ -2998,8 +2996,12 @@ msgstr "读å??æ ?å??é??误å?ºé??ï¼?ä»?ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:566
 #, c-format
-msgid "Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Attempting to connect to port %d' but got `%s'"
-msgstr "é¢?æ??ä¹?å¤?ç??æ ?å??é??误è¾?å?º - æ??æ?? `udisks-tcp-bridge: Attempting to connect to port %d' ä½?æ?¯å¾?å?° `%s'"
+msgid ""
+"Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Attempting to "
+"connect to port %d' but got `%s'"
+msgstr ""
+"é¢?æ??ä¹?å¤?ç??æ ?å??é??误è¾?å?º - æ??æ?? `udisks-tcp-bridge: Attempting to connect to "
+"port %d' ���� `%s'"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:585
 #, c-format
@@ -3016,8 +3018,7 @@ msgstr "ç£?ç?? TCP æ¡¥æ?¥ç¨?åº?æ??æ??éª?è¯?失败"
 #. Translators: The first %s is the size in power-of-10 units, e.g. '100 KB'
 #. * the second %s is the size as a number e.g. '100,000 bytes'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:131
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:140
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:131 ../src/gdu/gdu-util.c:140
 #, c-format
 msgid "%s (%s bytes)"
 msgstr "%s (%s å­?è??)"
@@ -3028,10 +3029,8 @@ msgid "FAT (12-bit version)"
 msgstr "FAT (12 ä½?ç??æ?¬)"
 
 #. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:178
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:185
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:192
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:196
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:178 ../src/gdu/gdu-util.c:185
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:192 ../src/gdu/gdu-util.c:196
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:198
 msgid "FAT"
 msgstr "FAT"
@@ -3053,21 +3052,18 @@ msgid "NTFS (version %s)"
 msgstr "NTFS (ç??æ?¬ %s)"
 
 #. Translators: NTFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:208
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:210
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:208 ../src/gdu/gdu-util.c:210
 #, c-format
 msgid "NTFS"
 msgstr "NTFS"
 
 #. Translators: HFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:215
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:217
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:215 ../src/gdu/gdu-util.c:217
 msgid "HFS"
 msgstr "HFS"
 
 #. Translators: HFS+ is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:222
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:224
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:222 ../src/gdu/gdu-util.c:224
 msgid "HFS+"
 msgstr "HFS+"
 
@@ -3202,8 +3198,7 @@ msgstr "é??ç?¨ç£?ç??æ ¼å¼?(UDF)"
 msgid "udf"
 msgstr "udf"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:323
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2191
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:323 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2191
 msgid "Swap Space"
 msgstr "交�空�"
 
@@ -3393,20 +3388,17 @@ msgid "Microsoft Reserved Partition"
 msgstr "Microsoft ä¿?ç??å??å?º"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:446
-#, fuzzy
 msgid "Microsoft Basic Data Partition"
-msgstr "Basic æ?°æ?®å??å?º"
+msgstr "Microsoft Basic æ?°æ?®å??å?º"
 
 #. Same as Linux BDP
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:447
-#, fuzzy
 msgid "Microsoft LDM Metadata Partition"
-msgstr "LDM å??æ?°æ?®å??å?º"
+msgstr "Microsoft LDM å??æ?°æ?®å??å?º"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:448
-#, fuzzy
 msgid "Microsoft LDM Data Partition"
-msgstr "LDM æ?°æ?®å??å?º"
+msgstr "Microsoft LDM æ?°æ?®å??å?º"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:449
 msgid "Microsoft Windows Recovery Environment"
@@ -3477,9 +3469,8 @@ msgid "Solaris /home Partition"
 msgstr "Solaris /home å??å?º"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:468
-#, fuzzy
 msgid "Solaris Alternate Sector Partition"
-msgstr "å??建å??å?º"
+msgstr "Solaris æ?¿æ?¢æ??å?ºå??å?º"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:469
 msgid "Solaris Reserved Partition"
@@ -3502,15 +3493,13 @@ msgid "Solaris Reserved Partition (5)"
 msgstr "Solaris ä¿?ç??å??å?º (5)"
 
 #. Mac OS X
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:475
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:494
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:475 ../src/gdu/gdu-util.c:494
 msgid "Apple HFS/HFS+ Partition"
 msgstr "Apple HFS/HFS+ å??å?º"
 
 #. see http://developer.apple.com/documentation/mac/Devices/Devices-126.html
 #. *     http://lists.apple.com/archives/Darwin-drivers/2003/May/msg00021.html
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:476
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:493
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:476 ../src/gdu/gdu-util.c:493
 msgid "Apple UFS Partition"
 msgstr "Apple UFS å??å?º"
 
@@ -3557,9 +3546,8 @@ msgid "NetBSD RAID Partition"
 msgstr "NetBSD RAID å??å?º"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:488
-#, fuzzy
 msgid "NetBSD Concatenated Partition"
-msgstr "å??建å??å?º"
+msgstr "NetBSD Concatenated å??å?º"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:489
 msgid "NetBSD Encrypted Partition"
@@ -3768,15 +3756,23 @@ msgid "Unknown (%s)"
 msgstr "�� (%s)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:582
-msgid "A popular format compatible with almost any device or system, typically used for file exchange."
+msgid ""
+"A popular format compatible with almost any device or system, typically used "
+"for file exchange."
 msgstr "ä¸?ç§?å?¼å®¹å? ä¹?æ??æ??设å¤?æ??ç³»ç»?ç??é??ç?¨æ ¼å¼?ï¼?é??常ç?¨äº?æ??件交æ?¢ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:586
-msgid "This file system is compatible with Linux systems only and provides classic UNIX file permissions support. This file system does not use a journal."
-msgstr "æ­¤æ??件系ç»?ä»?å?¼å®¹ Linux ç³»ç»?ï¼?并æ??ä¾?æ ?å??ç?? UNIX æ??件æ??é??æ?¯æ??ã??æ­¤æ??件系ç»?ä¸?使ç?¨æ?¥å¿?ã??"
+msgid ""
+"This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
+"UNIX file permissions support. This file system does not use a journal."
+msgstr ""
+"æ­¤æ??件系ç»?ä»?å?¼å®¹ Linux ç³»ç»?ï¼?并æ??ä¾?æ ?å??ç?? UNIX æ??件æ??é??æ?¯æ??ã??æ­¤æ??件系ç»?ä¸?使ç?¨"
+"æ?¥å¿?ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:592
-msgid "This file system is compatible with Linux systems only and provides classic UNIX file permissions support."
+msgid ""
+"This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
+"UNIX file permissions support."
 msgstr "æ­¤æ??件系ç»?ä»?å?¼å®¹ Linux ç³»ç»?ï¼?并æ??ä¾?æ ?å??ç?? UNIX æ??件æ??é??æ?¯æ??ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:596
@@ -3784,13 +3780,18 @@ msgid "Swap area used by the operating system for virtual memory."
 msgstr "交æ?¢å?ºè¢«æ??ä½?ç³»ç»?ç?¨äº?è??æ??å??å­?ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:599
-msgid "The native Windows file system. Not widely compatible with other operating systems than Windows."
+msgid ""
+"The native Windows file system. Not widely compatible with other operating "
+"systems than Windows."
 msgstr "å??ç??ç?? Windows æ??件系ç»?ã??ä¸?è?½è¢« Windows 以å¤?ç??æ??ä½?ç³»ç»?广æ³?å?¼å®¹ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:603
-#, fuzzy
-msgid "Simple filesystem with low overhead and UNIX permissions support. Not widely compatible with operating systems other than Linux and Minix."
-msgstr "å??ç??ç?? Windows æ??件系ç»?ã??ä¸?è?½è¢« Windows 以å¤?ç??æ??ä½?ç³»ç»?广æ³?å?¼å®¹ã??"
+msgid ""
+"Simple filesystem with low overhead and UNIX permissions support. Not widely "
+"compatible with operating systems other than Linux and Minix."
+msgstr ""
+"å?·æ??ä½?å¼?é??å?? UNIX æ??é??æ?¯æ??ç??ç®?å??æ??件系ç»?ï¼?ä¸?被 Linux å?? Minix ä¹?å¤?ç??æ??ä½?ç³»ç»?广æ³?æ?¯"
+"æ??ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:607
 msgid "No file system will be created."
@@ -3801,20 +3802,36 @@ msgid "Create an Extended Partition for logical partitions."
 msgstr "为é?»è¾?å??å?ºå??建ä¸?个æ?©å±?å??å?º"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:623
-msgid "The Master Boot Record scheme is compatible with almost any device or system but has a number of limitations with respect to disk size and number of partitions."
-msgstr "æ­¤ MBR (主å¼?导记å½?)æ?¹æ¡?å?¼å®¹å? ä¹?æ??æ??ç??设å¤?æ??ç³»ç»?ï¼?ä½?å?¨å?³äº?ç£?ç??大å°?å??å??å?ºæ?°ç?®æ?¹é?¢ä¼?æ??ä¸?å®?ç??é??å?¶ã??"
+msgid ""
+"The Master Boot Record scheme is compatible with almost any device or system "
+"but has a number of limitations with respect to disk size and number of "
+"partitions."
+msgstr ""
+"æ­¤ MBR (主å¼?导记å½?)æ?¹æ¡?å?¼å®¹å? ä¹?æ??æ??ç??设å¤?æ??ç³»ç»?ï¼?ä½?å?¨å?³äº?ç£?ç??大å°?å??å??å?ºæ?°ç?®æ?¹"
+"é?¢ä¼?æ??ä¸?å®?ç??é??å?¶ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:628
-msgid "A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple systems and most Linux systems. Not recommended for removable media."
-msgstr "ä¸?ç§?å?¤è??ç??æ?¹æ¡?ï¼?ä¸?å?¼å®¹äº?大å¤?æ?°ç??ç³»ç»?ï¼?é?¤äº? Apple ç³»ç»?å??大å¤?æ?°ç?? Linux ç³»ç»?ã??ä¸?æ?¨è??ç?¨äº?å?¯ç§»å?¨ä»?è´¨ã??"
+msgid ""
+"A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple systems "
+"and most Linux systems. Not recommended for removable media."
+msgstr ""
+"ä¸?ç§?å?¤è??ç??æ?¹æ¡?ï¼?ä¸?å?¼å®¹äº?大å¤?æ?°ç??ç³»ç»?ï¼?é?¤äº? Apple ç³»ç»?å??大å¤?æ?°ç?? Linux ç³»ç»?ã??"
+"ä¸?æ?¨è??ç?¨äº?å?¯ç§»å?¨ä»?è´¨ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:633
-msgid "The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be incompatible with some devices and legacy systems."
-msgstr "GUID æ?¹æ¡?å?¼å®¹äº?大å¤?æ?°ç?°ä»£ç??ç³»ç»?ï¼?ä½?å?¯è?½å¹¶ä¸?å?¼å®¹äº?ä¸?äº?设å¤?å??è??æ?§ç??ç³»ç»?ã??"
+msgid ""
+"The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be "
+"incompatible with some devices and legacy systems."
+msgstr ""
+"GUID æ?¹æ¡?å?¼å®¹äº?大å¤?æ?°ç?°ä»£ç??ç³»ç»?ï¼?ä½?å?¯è?½å¹¶ä¸?å?¼å®¹äº?ä¸?äº?设å¤?å??è??æ?§ç??ç³»ç»?ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:637
-msgid "Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to avoid partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
-msgstr "æ ?è®°æ?´ä¸ªç£?ç??为æ?ªä½¿ç?¨ç??ã??ä»?å½?ä½ æ?³é?¿å??å??å??ç£?ç??æ?¶ä½¿ç?¨è¯¥é??项ï¼?ä¾?å¦?ï¼?æ?´ä¸ªç£?ç??使ç?¨æ??è??软ç?? / Zip ç£?ç??ã??"
+msgid ""
+"Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to avoid "
+"partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
+msgstr ""
+"æ ?è®°æ?´ä¸ªç£?ç??为æ?ªä½¿ç?¨ç??ã??ä»?å½?ä½ æ?³é?¿å??å??å??ç£?ç??æ?¶ä½¿ç?¨è¯¥é??项ï¼?ä¾?å¦?ï¼?æ?´ä¸ªç£?ç??使ç?¨"
+"æ??è??软ç?? / Zip ç£?ç??ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:888
 #, c-format
@@ -3847,14 +3864,12 @@ msgid "PATA"
 msgstr "PATA"
 
 #. Translators: interface name for ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:919
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:141
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:919 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:141
 msgid "ATA"
 msgstr "ATA"
 
 #. Translators: interface name for SCSI disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:922
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:145
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:922 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:145
 msgid "SCSI"
 msgstr "SCSI"
 
@@ -3964,28 +3979,54 @@ msgid "Linear"
 msgstr "线�"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1015
-msgid "Striped set without parity. Provides improved performance but no fault tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array fails."
-msgstr "设置为æ? å¥?å?¶æ ¡éª?ç??æ?¡å¸¦æ¨¡å¼?ã??è?½å¤?æ??ä¾?æ?´å¥½ç??æ?§è?½ä½?没æ??容é??è?½å??ã??å¦?æ??é?µå??中ä¸?å??ç£?ç??å??ç??æ??é??ï¼?æ?´ä¸ª RAID-0 é?µå??å??ç??æ??é??ã??"
+msgid ""
+"Striped set without parity. Provides improved performance but no fault "
+"tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array "
+"fails."
+msgstr ""
+"设置为æ? å¥?å?¶æ ¡éª?ç??æ?¡å¸¦æ¨¡å¼?ã??è?½å¤?æ??ä¾?æ?´å¥½ç??æ?§è?½ä½?没æ??容é??è?½å??ã??å¦?æ??é?µå??中ä¸?å??"
+"ç£?ç??å??ç??æ??é??ï¼?æ?´ä¸ª RAID-0 é?µå??å??ç??æ??é??ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1019
-msgid "Mirrored set without parity. Provides fault tolerance and improved performance for reading. RAID-1 arrays can sustain all but one disk failing."
-msgstr "设置为æ? å¥?å?¶æ ¡éª?ç??é??å??模å¼?ã??æ??ä¾?容é??è?½å??å??æ?´å¥½ç??读å??æ?§è?½ã??RAID-1 é?µå??å?¯ä»¥å®¹è®¸ä¸?个ç£?ç??å??ç??æ??é??ã??"
+msgid ""
+"Mirrored set without parity. Provides fault tolerance and improved "
+"performance for reading. RAID-1 arrays can sustain all but one disk failing."
+msgstr ""
+"设置为æ? å¥?å?¶æ ¡éª?ç??é??å??模å¼?ã??æ??ä¾?容é??è?½å??å??æ?´å¥½ç??读å??æ?§è?½ã??RAID-1 é?µå??å?¯ä»¥å®¹è®¸"
+"ä¸?个ç£?ç??å??ç??æ??é??ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1023
-msgid "Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance and fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
-msgstr "设置为带ä¸?å±?å¥?å?¶æ ¡éª?ç£?ç??ç??æ?¡å¸¦æ¨¡å¼?ã??æ??ä¾?æ?´å¥½ç??æ?§è?½å??容é??è?½å??ã??RAID-4 é?µå??å?¯ä»¥å®¹è®¸ä¸?个ç£?ç??å??ç??æ??é??ã??"
+msgid ""
+"Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance and "
+"fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
+msgstr ""
+"设置为带ä¸?å±?å¥?å?¶æ ¡éª?ç£?ç??ç??æ?¡å¸¦æ¨¡å¼?ã??æ??ä¾?æ?´å¥½ç??æ?§è?½å??容é??è?½å??ã??RAID-4 é?µå??å?¯ä»¥"
+"容许ä¸?个ç£?ç??å??ç??æ??é??ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1027
-msgid "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
-msgstr "设置为æ??å¥?å?¶æ ¡éª?ç??æ?¡å¸¦æ¨¡å¼?ã??æ??ä¾?æ?´å¥½ç??æ?§è?½å??容é??è?½å??ã??RAID-5 é?µå??å?¯ä»¥å®¹è®¸ä¸?个ç£?ç??å??ç??æ??é??ã??"
+msgid ""
+"Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
+"tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
+msgstr ""
+"设置为æ??å¥?å?¶æ ¡éª?ç??æ?¡å¸¦æ¨¡å¼?ã??æ??ä¾?æ?´å¥½ç??æ?§è?½å??容é??è?½å??ã??RAID-5 é?µå??å?¯ä»¥å®¹è®¸ä¸?个"
+"ç£?ç??å??ç??æ??é??ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1031
-msgid "Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance and fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
-msgstr "设置为æ??å??é??å¥?å?¶æ ¡éª?ç??æ?¡å¸¦æ¨¡å¼?ã??æ??ä¾?æ?´å¥½ç??æ?§è?½å??容é??è?½å??ã??RAID-6 é?µå??å?¯ä»¥å®¹è®¸ä¸¤ä¸ªç£?ç??å??ç??æ??é??ã??"
+msgid ""
+"Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance and "
+"fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
+msgstr ""
+"设置为æ??å??é??å¥?å?¶æ ¡éª?ç??æ?¡å¸¦æ¨¡å¼?ã??æ??ä¾?æ?´å¥½ç??æ?§è?½å??容é??è?½å??ã??RAID-6 é?µå??å?¯ä»¥å®¹è®¸"
+"两个ç£?ç??å??ç??æ??é??ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1035
-msgid "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long as no mirror loses all its drives."
-msgstr "设置为æ??å??å¸?å¼?å¥?å?¶æ ¡éª?ç??æ?¡å¸¦æ¨¡å¼?ã??æ??ä¾?æ?´å¥½ç??æ?§è?½å??容é??è?½å??ã??RAID-10 é?µå??å?¯ä»¥å®¹è®¸å¤?个驱å?¨å?¨æ??æ¯?ï¼?å?ªè¦?ä¸?æ?¯é??å??ç??æ??æ??驱å?¨å?¨æ??æ¯?ã??"
+msgid ""
+"Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
+"tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long as no "
+"mirror loses all its drives."
+msgstr ""
+"设置为æ??å??å¸?å¼?å¥?å?¶æ ¡éª?ç??æ?¡å¸¦æ¨¡å¼?ã??æ??ä¾?æ?´å¥½ç??æ?§è?½å??容é??è?½å??ã??RAID-10 é?µå??å?¯ä»¥"
+"容许å¤?个驱å?¨å?¨æ??æ¯?ï¼?å?ªè¦?ä¸?æ?¯é??å??ç??æ??æ??驱å?¨å?¨æ??æ¯?ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1041
 #, c-format
@@ -4015,8 +4056,7 @@ msgstr "ç£?ç??æ­£å?¨ä»¥è¶?å?ºè®¾è®¡å??æ?°è??å?´æ?¹å¼?使ç?¨"
 #. Translators: Suggested action for the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
 #. Translators: Suggested action for the BAD_SECTOR_MANY status
 #. Translators: Suggested action for the BAD_STATUS status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1091
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1099
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1091 ../src/gdu/gdu-util.c:1099
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1105
 msgid "Backup all data and replace the disk"
 msgstr "å¤?份å?¨é?¨ç??æ?°æ?®å¹¶æ?´æ?¢ç£?ç??"
@@ -4056,13 +4096,11 @@ msgstr "CD-RW å??ç??"
 msgid "Blank CD-RW Disc"
 msgstr "空 CD-RW å??ç??"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
 msgid "DVD-ROM Disc"
 msgstr "DVD-ROM å??ç??"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
 msgid "Blank DVD-ROM Disc"
 msgstr "空 DVD-ROM å??ç??"
 
@@ -4248,8 +4286,7 @@ msgstr "RAID"
 #. * First %s is the size, formatted like '45 GB'
 #. * Second %s is the RAID level string, e.g 'RAID-5'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:368
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:379
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:368 ../src/gdu/gdu-volume.c:379
 #, c-format
 msgid "%s %s Component"
 msgstr "%s %s �件"
@@ -4281,8 +4318,7 @@ msgstr "%s æ?°æ?®"
 #. Translators: label for a volume of unrecognized use
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:401
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:417
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:401 ../src/gdu/gdu-volume.c:417
 #, c-format
 msgid "%s Unrecognized"
 msgstr "%s ��辨�"
@@ -4295,8 +4331,7 @@ msgstr "æ?ªç?¥ç??æ??æ?ªä½¿ç?¨ç??"
 #. Translators: label for a partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:410
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:412
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:410 ../src/gdu/gdu-volume.c:412
 #, c-format
 msgid "%s Partition"
 msgstr "%s å??å?º"
@@ -4343,7 +4378,9 @@ msgid "Writing data to \"%s\"..."
 msgstr "æ­£å?¨å??å?¥æ?°æ?®å?° \"%s\" ..."
 
 #: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:248
-msgid "To prevent data loss, wait until this has finished before removing media or disconnecting the device."
+msgid ""
+"To prevent data loss, wait until this has finished before removing media or "
+"disconnecting the device."
 msgstr "为é?²æ­¢æ?°æ?®ä¸¢å¤±ï¼?请å?¨ç§»é?¤ä»?è´¨æ??æ?­å¼?设å¤?è¿?æ?¥ä¹?å??ï¼?ç­?å¾?æ??ä½?å®?æ??ã??"
 
 #: ../src/notification/notification-main.c:170
@@ -4357,7 +4394,9 @@ msgstr "ä¸?个硬ç??å?¯è?½å??ç??æ??é??"
 
 #. Translators: This is used as the text of the notification
 #: ../src/notification/notification-main.c:537
-msgid "One or more hard disks report health problems. Click the icon to get more information."
+msgid ""
+"One or more hard disks report health problems. Click the icon to get more "
+"information."
 msgstr "ä¸?个æ??å¤?个硬ç??æ?¥å??å?¥åº·é?®é¢?ã??å??å?»å?¾æ ?è?·å??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ã??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
@@ -4378,9 +4417,9 @@ msgstr "�路�驱��"
 #. * name (e.g. "SAS Host Adapter").
 #.
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "PHY %d of %s"
-msgstr "%2$s ç??å??å?º %1$d"
+msgstr "%2$s ç?? PHY %1$d"
 
 #. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
 #. * connected to a Adapter or Expander - The %d is the
@@ -4388,9 +4427,9 @@ msgstr "%2$s ç??å??å?º %1$d"
 #. * name (e.g. "SATA Host Adapter").
 #.
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Port %d of %s"
-msgstr "%2$s ç??å??å?º %1$d"
+msgstr "%2$s ç??端å?£ %1$d"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:261
 msgctxt "Write Cache"
@@ -4433,8 +4472,6 @@ msgid "The application is not installed"
 msgstr "此�������"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:521
-#, fuzzy
-#| msgid "Error ejecting media"
 msgid "Error ejecting medium"
 msgstr "å¼¹å?ºåª?ä½?å?ºé??"
 
@@ -4451,16 +4488,24 @@ msgid "Are you sure you want to format the drive?"
 msgstr "æ?¯å?¦ç¡®è®¤è¦?æ ¼å¼?å??此驱å?¨å?¨ï¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:835
-msgid "<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
-msgstr "<b>è­¦å??ï¼?</b>æ£?æµ?å?°æ?¬é©±å?¨å?¨ä¸?è¿?æ?¥äº?å¤?个路å¾?ï¼?ä½?并æ?ªå??ç?°ç?¸åº?ç??å¤?è·¯å¾?设å¤?ã??æ?¨ç??æ??ä½?ç³»ç»?å?¯è?½è®¾ç½®ä¸?å½?ã??"
+msgid ""
+"<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no "
+"corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
+msgstr ""
+"<b>è­¦å??ï¼?</b>æ£?æµ?å?°æ?¬é©±å?¨å?¨ä¸?è¿?æ?¥äº?å¤?个路å¾?ï¼?ä½?并æ?ªå??ç?°ç?¸åº?ç??å¤?è·¯å¾?设å¤?ã??æ?¨ç??"
+"æ??ä½?ç³»ç»?å?¯è?½è®¾ç½®ä¸?å½?ã??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:850
 msgid "Go to Multipath Device"
 msgstr "转��路�设�"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:861
-msgid "<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
-msgstr "<b>å¤?注ï¼?</b>该对象代表å¤?个è¿?æ?¥å?°é©±å?¨å?¨ç??è·¯å¾?ä¹?ä¸?ã??请使ç?¨ç?¸åº?ç??å¤?è·¯å¾?对象æ?¥æ??ä½?该驱å?¨å?¨ã??"
+msgid ""
+"<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To "
+"perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
+msgstr ""
+"<b>å¤?注ï¼?</b>该对象代表å¤?个è¿?æ?¥å?°é©±å?¨å?¨ç??è·¯å¾?ä¹?ä¸?ã??请使ç?¨ç?¸åº?ç??å¤?è·¯å¾?对象æ?¥æ??"
+"ä½?该驱å?¨å?¨ã??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:890
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:225
@@ -4477,9 +4522,8 @@ msgstr "å?ºä»¶ç??æ?¬ï¼?"
 
 #. Translators: if you translate "World Wide Name", please include the abbreviation "WWN"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:903
-#, fuzzy
 msgid "World Wide Name:"
-msgstr "å??å?·ï¼?"
+msgstr "å?¨ç??å??称(WWN)ï¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:907
 msgid "Location:"
@@ -4538,7 +4582,6 @@ msgid "_Eject"
 msgstr "弹�(_E)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:985
-#, fuzzy
 #| msgid "Eject media from the drive"
 msgid "Eject medium from the drive"
 msgstr "�驱��弹���"
@@ -4597,16 +4640,12 @@ msgid "Number of Ports:"
 msgstr "端���"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:77
-#, fuzzy
-#| msgid "Error formatting volume"
 msgid "Error starting Volume Group"
-msgstr "æ ¼å¼?å??å?·å?ºé??..."
+msgstr "����失败"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:123
-#, fuzzy
-#| msgid "Error mounting volume"
 msgid "Error stopping Volume Group"
-msgstr "å? è½½å?·å?ºé??"
+msgstr "å??æ­¢å?·ç»?失败"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:169
 msgid "Error setting name for Volume Group"
@@ -4621,27 +4660,20 @@ msgid "Error adding Physical Volume to Volume Group"
 msgstr "æ·»å? ç?©ç??空é?´å?°ç©ºé?´ç»?æ?¶å??ç??é??误"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:285
-#, fuzzy
-#| msgid "Error creating RAID array"
 msgid "Error creating PV for VG"
-msgstr "å??建 RAID é?µå??å?ºé??"
+msgstr "为å?·ç»?å??建ç?©ç??å?·å?ºé??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:380
-#, fuzzy
 msgid "Error deleting partition for Physical Volume in Volume Group"
-msgstr "å??建 RAID é?µå??ç»?件ç??å??å?ºè¡¨å?ºé??"
+msgstr "å? é?¤å?·ç»?中ç?©ç??å?·ç??å??å?ºå?ºé??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:403
-#, fuzzy
-#| msgid "Error removing component from RAID Array"
 msgid "Error removing Physical Volume from Volume Group"
-msgstr "ä»? RAID é?µå??移é?¤ç»?件å?ºé??"
+msgstr "ä»?å?·ç»?移é?¤ç?©ç??å?·å?ºé??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:476
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want the remove the component?"
 msgid "Are you sure you want the remove the Physical Volume?"
-msgstr "æ?¨ç¡®å®?è¦?移é?¤è¯¥ç»?件å??ï¼?"
+msgstr "æ?¨ç¡®å®?è¦?移é?¤è¯¥ç?©ç??å?·å??ï¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:477
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:530
@@ -4649,29 +4681,21 @@ msgid "_Remove"
 msgstr "移�(_R)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:597
-#, fuzzy
-#| msgid "Not running"
 msgid "Not Running"
 msgstr "���"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:601
-#, fuzzy
-#| msgid "Partitioning:"
 msgid "Partially Running"
-msgstr "å??å?ºï¼?"
+msgstr "é?¨å??è¿?è¡?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:606
-#, fuzzy
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Running"
 msgid "Running"
 msgstr "正���"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:610
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unknown (%s)"
+#, c-format
 msgid "Unknown (%d)"
-msgstr "�� (%s)"
+msgstr "��(%d)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:667
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:966
@@ -4679,66 +4703,48 @@ msgid "Name:"
 msgstr "å??称ï¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:671
-#, fuzzy
-#| msgid "Percent Size"
 msgid "Extent Size:"
-msgstr "ç?¾å??æ¯?大å°?"
+msgstr "��大��"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:675
-#, fuzzy
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
 msgid "Physical Volumes:"
-msgstr "LVM2 ç?©ç??å?·"
+msgstr "ç?©ç??å?·ï¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:687
-#, fuzzy
-#| msgid "Allocated"
 msgid "Unallocated:"
-msgstr "å·²å??é??"
+msgstr "æ?ªå??é??ï¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:706
-#, fuzzy
-#| msgid "Fo_rmat Volume"
 msgid "St_art Volume Group"
-msgstr "æ ¼å¼?å??å?·(_R)"
+msgstr "����(_A)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:707
 msgid "Activate all LVs in the VG"
 msgstr "å?¨ç©ºé?´ç»?中æ¿?æ´»æ??æ??é?»è¾?å?·"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:716
-#, fuzzy
-#| msgid "_Lock Volume"
 msgid "St_op Volume Group"
-msgstr "é??å®?å?·(_L)"
+msgstr "å??æ­¢å?·ç»?(_O)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
 msgid "Deactivate all LVs in the VG"
 msgstr "å?¨ç©ºé?´ç»?中ç¦?ç?¨æ??æ??é?»è¾?å?·"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:727
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit _Label"
 msgid "Edit _Name"
-msgstr "ç¼?è¾?å?·æ ?(_L)ï¼?"
+msgstr "ç¼?è¾?å??称(_N)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:728
-#, fuzzy
-#| msgid "Change the label of the volume"
 msgid "Change the Volume Group name"
-msgstr "æ?´æ?¹æ­¤å?·ç??æ ?ç­¾"
+msgstr "æ?´æ?¹æ­¤å?·ç»?å??称"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:737
-#, fuzzy
-#| msgid "LVM2 Physical Volume"
 msgid "Edit _Physical Volumes"
-msgstr "LVM2 ç?©ç??å?·"
+msgstr "ç¼?è¾?ç?©ç??å?·(_P)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:738
-#, fuzzy
-#| msgid "Create and remove components"
 msgid "Create and remove PVs"
-msgstr "å??建å??移é?¤ç»?件"
+msgstr "å??建å??移é?¤ç?©ç??å?·"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:84
 msgctxt "RAID status"
@@ -4771,13 +4777,11 @@ msgid "Running"
 msgstr "正���"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:124
-#, fuzzy
 msgctxt "RAID action"
 msgid "Reshaping"
 msgstr "æ­£å?¨é??建"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:126
-#, fuzzy
 msgctxt "RAID action"
 msgid "Resyncing"
 msgstr "æ­£å?¨é??æ?°å??æ­¥"
@@ -4847,10 +4851,8 @@ msgid "Error creating component for RAID array"
 msgstr "为 RAID é?µå??å??建ç»?件å?ºé??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:722
-#, fuzzy
-#| msgid "Error stopping RAID Array"
 msgid "Error expanding RAID Array"
-msgstr "å??æ­¢ RAID é?µå??å?ºé??"
+msgstr "æ?©å±? RAID é?µå??å?ºé??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:883
 msgid "Error checking RAID Array"
@@ -4974,25 +4976,22 @@ msgid "Error changing label"
 msgstr "æ?´æ?¹å?·æ ?å?ºé??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1195
-#, fuzzy
-#| msgid "The requested filesystem label"
 msgid "Choose a new filesystem label."
-msgstr "请æ±?ç??æ??件系ç»?å?·æ ?"
+msgstr "é??æ?©æ?°ç??æ??件系ç»?å?·æ ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1196
-#, fuzzy
 #| msgid "Label:"
 msgid "_Label:"
-msgstr "å?·æ ?ï¼?"
+msgstr "å?·æ ?(_L)ï¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1241
 msgid "Error checking filesystem on volume"
 msgstr "æ£?æ?¥å?·ä¸?ç??æ??件系ç»?æ?¶å?ºé??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1268
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "File system check on \"%s\" (%s) completed"
-msgstr "æ??件系ç»?æ£?æ?¥å·²ç»?å®?æ?? â??%sâ??"
+msgstr "å·²ç»?å®?æ??对 %s ç??æ??件系ç»?æ£?æ?¥(%s)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1272
 msgid "File system is clean."
@@ -5003,27 +5002,22 @@ msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
 msgstr "æ??件系ç»?<b>ä¸?æ?¯</b>å¹²å??ç??ã??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1387
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error spawning nautilus: %s"
-msgstr "æ?¦é?¤æ?°æ?®å?ºé??"
+msgstr "å?¯å?¨ nautilus æ??件管ç??å?¨å¤±è´¥ï¼?%s"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1435
-#, fuzzy
-#| msgid "Error formatting volume"
 msgid "Error creating Logical Volume"
-msgstr "æ ¼å¼?å??å?·å?ºé??..."
+msgstr "å??建é?»è¾?å?·å¤±è´¥"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1588
-#, fuzzy
 #| msgid "Error locking LUKS volume"
 msgid "Error stopping Logical Volume"
-msgstr "é??å®? LUKS å?·å?ºé??"
+msgstr "å??æ­¢é?»è¾?å?·å?ºé??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1634
-#, fuzzy
-#| msgid "Error formatting volume"
 msgid "Error starting Logical Volume"
-msgstr "æ ¼å¼?å??å?·å?ºé??..."
+msgstr "å?¯å?¨é?»è¾?å?·å?ºé??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1683
 msgid "Error setting name for Logical Volume"
@@ -5034,21 +5028,16 @@ msgid "Choose a new name for the Logical Volume."
 msgstr "为é?»è¾?å?·é??æ?©ä¸?个æ?°å??称ã??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1754
-#, fuzzy
-#| msgid "Error locking LUKS volume"
 msgid "Error deleting Logical Volume"
-msgstr "é??å®? LUKS å?·å?ºé??"
+msgstr "å? é?¤é?»è¾?å?·å?ºé??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1787
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to format the volume?"
 msgid "Are you sure you want to delete the logical volume?"
-msgstr "æ?¯å?¦ç¡®è®¤è¦?æ ¼å¼?å??å?·?"
+msgstr "��确认��此����"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1906
-#, fuzzy
 msgid "Volume Name:"
-msgstr "å??å?·ï¼?"
+msgstr "å?·å??称ï¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1912
 msgid "Usage:"
@@ -5083,15 +5072,11 @@ msgid "Mount Point:"
 msgstr "æ??è½½ç?¹ï¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1986
-#, fuzzy
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Running"
 msgctxt "LVM2 LV State"
 msgid "Running"
 msgstr "正���"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1987
-#, fuzzy
 #| msgid "Not running"
 msgctxt "LVM2 LV State"
 msgid "Not Running"
@@ -5172,10 +5157,8 @@ msgid "Container for Logical Partitions"
 msgstr "é?»è¾?å??å?ºç??容å?¨"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2321
-#, fuzzy
-#| msgid "_Lock Volume"
 msgid "Logical _Volumes"
-msgstr "é??å®?å?·(_L)"
+msgstr "���(_V)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2323
 msgid "_Volumes"
@@ -5190,10 +5173,8 @@ msgid "Mount the volume"
 msgstr "æ??载此å?·"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2397
-#, fuzzy
-#| msgid "_Unmount Volume"
 msgid "Un_mount Volume"
-msgstr "�载�"
+msgstr "�载�(_M)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2398
 msgid "Unmount the volume"
@@ -5216,16 +5197,12 @@ msgid "Check and repair the filesystem"
 msgstr "æ£?æ?¥å¹¶ä¿®å¤?æ??件系ç»?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2428
-#, fuzzy
-#| msgid "Filesystem label"
 msgid "Edit Filesystem _Label"
-msgstr "æ??件系ç»?å?·æ ?"
+msgstr "ç¼?è¾?æ??件系ç»?å?·æ ?(_L)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2429
-#, fuzzy
-#| msgid "Change the label of the volume"
 msgid "Change the label of the filesystem"
-msgstr "æ?´æ?¹æ­¤å?·ç??æ ?ç­¾"
+msgstr "æ?´æ?¹æ??件系ç»?ç??å?·æ ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2438
 msgid "Ed_it Partition"
@@ -5256,15 +5233,12 @@ msgid "_Lock Volume"
 msgstr "é??å®?å?·(_L)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2469
-#, fuzzy
 msgid "Make encrypted data unavailable"
-msgstr "é??å®?å? å¯?ç??设å¤?ï¼?使æ??æ??æ?°æ?®ä¸?å?¯ç?¨"
+msgstr "使å? å¯?ç??æ?°æ?®ä¸?å?¯ç?¨"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2478
-#, fuzzy
-#| msgid "_Unlock Volume"
 msgid "Un_lock Volume"
-msgstr "解é??å?·(_U)"
+msgstr "解é??å?·(_L)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2479
 msgid "Make encrypted data available"
@@ -5275,31 +5249,24 @@ msgid "Forge_t Passphrase"
 msgstr "�记��(_T)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2489
-#, fuzzy
 msgid "Delete passphrase from keyring"
-msgstr "å?¨å­?å?£ä»¤å?°é?¥å??å??æ?¶å?ºé??"
+msgstr "ä»?é?¥å??ç?¯å? é?¤å¯?ç ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2500
 msgid "Change passphrase"
 msgstr "����"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2509
-#, fuzzy
-#| msgid "_Lock Volume"
 msgid "_Create Logical Volume"
-msgstr "é??å®?å?·(_L)"
+msgstr "å??建é?»è¾?å?·(_C)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2510
-#, fuzzy
-#| msgid "Create a new partition"
 msgid "Create a new logical volume"
-msgstr "å??建æ?°å??å?º"
+msgstr "å??建æ?°é?»è¾?å?·"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2519
-#, fuzzy
-#| msgid "Fo_rmat Volume"
 msgid "S_tart Volume"
-msgstr "æ ¼å¼?å??å?·(_R)"
+msgstr "���(_T)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2520
 msgid "Activate the Logical Volume"
@@ -5310,23 +5277,19 @@ msgid "Edit Vol_ume Name"
 msgstr "ç¼?è¾?å?·å??称(_U)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2531
-#, fuzzy
 #| msgid "Change the label of the volume"
 msgid "Change the name of the volume"
-msgstr "æ?´æ?¹æ­¤å?·ç??æ ?ç­¾"
+msgstr "æ?´æ?¹æ­¤å?·ç??å??称"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2540
-#, fuzzy
-#| msgid "New Volume"
 msgid "D_elete Volume"
-msgstr "æ?°å?·"
+msgstr "���(_E)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2541
 msgid "Delete the Logical Volume"
 msgstr "�����"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2550
-#| msgid "_Volumes"
 msgid "Sto_p Volume"
 msgstr "å?·(_P)"
 
@@ -5426,8 +5389,7 @@ msgstr "å??建 RAID é?µå??"
 msgid "_Edit"
 msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:842
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:842 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
 msgid "_Help"
 msgstr "帮�(_H)"
 
@@ -5497,15 +5459,20 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Array of drives to ignore"
 #~ msgstr "é?µå??å??å?«ç??驱å?¨å?¨"
+
 #~ msgid "Edit Filesystem on %s"
 #~ msgstr "ç¼?è¾? %s ä¸?ç??æ??件系ç»?"
+
 #~ msgid "_New Component"
 #~ msgstr "�建�件(_N)"
+
 #~ msgid "Go to volume"
 #~ msgstr "转��"
+
 #~ msgctxt "RAID component label"
 #~ msgid "%s (%s) â?? %s"
 #~ msgstr "%s (%s) â?? %s"
+
 #~ msgctxt "RAID component label"
 #~ msgid "%s â?? %s"
 #~ msgstr "%s â?? %s"
@@ -5513,72 +5480,106 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error creating partition table for RAID component"
 #~ msgstr "å??建 RAID é?µå??ç»?件ç??å??å?ºè¡¨å?ºé??"
+
 #~ msgid "Active Components:"
 #~ msgstr "�活�件�"
+
 #~ msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
 #~ msgstr "å??建 RAID é?µå??ç»?件ç??å??å?ºè¡¨å?ºé??"
+
 #~ msgid "Use"
 #~ msgstr "使�"
+
 #~ msgid "Disk"
 #~ msgstr "ç£?ç??"
+
 #~ msgid "The volume to format"
 #~ msgstr "è¦?æ ¼å¼?å??ç??å?·"
+
 #~ msgid "Compatible with Linux (ext3)"
 #~ msgstr "� Linux �容(ext3)"
+
 #~ msgid "RAID device %s (%s)"
 #~ msgstr "RAID 设� %s (%s)"
+
 #~ msgid "%s Software RAID"
 #~ msgstr "%s 软 RAID"
+
 #~ msgid "Software RAID"
 #~ msgstr "软 RAID"
+
 #~ msgid "Linux Ext2"
 #~ msgstr "Linux Ext2"
+
 #~ msgid "Linux Ext3"
 #~ msgstr "Linux Ext3"
+
 #~ msgid "Linux Ext4"
 #~ msgstr "Linux Ext4"
+
 #~ msgid "Linux XFS (version %s)"
 #~ msgstr "Linux XFS (ç??æ?¬ %s)"
+
 #~ msgid "Linux XFS"
 #~ msgstr "Linux XFS"
+
 #~ msgid "%s RAID Component"
 #~ msgstr "%s RAID �件"
+
 #~ msgid "Select what SMART self test to run"
 #~ msgstr "é??æ?©è¦?è¿?è¡?ç?? SMART è?ªæ£?"
+
 #~ msgid "_Initiate Self Test"
 #~ msgstr "����(_I)"
+
 #~ msgid "Health status is unknown"
 #~ msgstr "�康����"
+
 #~ msgid "SMART is not enabled"
 #~ msgstr "SMART ��活"
+
 #~ msgid "SMART is not available"
 #~ msgstr "SMART ���"
+
 #~ msgid "Status"
 #~ msgstr "ç?¶æ??"
+
 #~ msgid "Updating..."
 #~ msgstr "正���..."
+
 #~ msgid "Update now"
 #~ msgstr "����"
+
 #~ msgid "Initiates a self-test on the drive"
 #~ msgstr "å¼?å§?è¿?è¡?驱å?¨å?¨ç??è?ªæ£?"
+
 #~ msgid "The name of the model of the disk"
 #~ msgstr "ç£?ç??å??å?·å??称"
+
 #~ msgid "The firmware version of the disk"
 #~ msgstr "ç£?ç??å?ºä»¶ç??æ?¬"
+
 #~ msgid "The serial number of the disk"
 #~ msgstr "ç£?ç??ç??åº?å??å?·"
+
 #~ msgid "Last self-test completed OK"
 #~ msgstr "æ??å??ä¸?次è?ªæ£?å®?å?¨ OK"
+
 #~ msgid "Last self-test was cancelled"
 #~ msgstr "æ??å??ä¸?次è?ªæ£?被å??æ¶?"
+
 #~ msgid "Self-test is in progress"
 #~ msgstr "�����中"
+
 #~ msgid "Short self-test in progress: "
 #~ msgstr "ç®?ç?­å??è?ªæ£?æ­£å?¨è¿?è¡?"
+
 #~ msgid "Extended self-test in progress: "
 #~ msgstr "æ?©å±?å??è?ªæ£?æ­£å?¨è¿?è¡?"
+
 #~ msgid "Conveyance self-test in progress: "
 #~ msgstr "转è¿?å??è?ªæ£?æ­£å?¨è¿?è¡?ï¼?"
+
 #~ msgid "Are you sure you want to format the disk, deleting existing data ?"
 #~ msgstr "æ?¨ç¡®å®?è¦?æ ¼å¼?å??ç£?ç??ï¼?å? é?¤ç?°æ??ç??æ?°æ?®ï¼?"
 
@@ -5591,6 +5592,7 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ msgstr ""
 #~ "å?¨â??%sâ??ä»?è´¨ä¸?ç??å?¨é?¨æ?°æ?®å°?被彻åº?æ?¦é?¤ã??请确å®?é??è¦?æ?°æ?®å·²ç»?å¤?份ã??该æ??ä½?ä¸?å?¯æ?¤"
 #~ "æ¶?ã??"
+
 #~| msgid ""
 #~| "All data on the drive \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
 #~| "important data is backed up. This action cannot be undone."
@@ -5600,37 +5602,49 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ msgstr ""
 #~ "驱å?¨å?¨â??%sâ??ä¸?ç??å?¨é?¨æ?°æ?®å°?被彻åº?æ?¦é?¤ã??请确å®?é??è¦?æ?°æ?®å·²ç»?å¤?份ã??该æ??ä½?ä¸?å?¯æ?¤"
 #~ "æ¶?ã??"
+
 #~ msgid "Create Partition Table"
 #~ msgstr "å??建å??å?ºè¡¨"
+
 #~ msgid ""
 #~ "To create a new partition table, select the partition table type and then "
 #~ "press \"Create\". All existing data will be lost."
 #~ msgstr ""
 #~ "è¦?å??建ä¸?个æ?°ç??å??å?ºè¡¨ï¼?é??æ?©å??å?ºè¡¨ç±»å??并ç?¹å?» \"Create\" ã??å?¨é?¨ç?°æ??æ?°æ?®å°?丢"
 #~ "失ã??"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The volume contains encrypted data that can be unlocked with a "
 #~ "passphrase. The passphrase can optionally be stored in the keyring."
 #~ msgstr "该å?·å??å?«å?¯ç?¨å¯?ç ?解é??ç??å·²å? å¯?æ?°æ?®ã??å¯?ç ?æ?¯å?¦ä¿?å­?å?¨é?¥å??å??æ?¯å?¯é??ç??ã??"
+
 #~ msgid "Change Pa_ssphrase..."
-#~ msgstr "����(_s)"
+#~ msgstr "����(_S)"
+
 #~ msgid "Error setting file system label"
 #~ msgstr "é??误ç??æ??件系ç»?æ ?签设å®?"
+
 #~ msgid "Mountable Filesystem"
 #~ msgstr "å?¯æ??è½½ç??æ??件系ç»?"
+
 #~ msgid "The volume contains a mountable filesystem."
 #~ msgstr "该å?·å??å?«ä¸?个å?¯æ??è½½æ??件系ç»?ã??"
+
 #~| msgid "Change"
 #~ msgid "_Change"
 #~ msgstr "æ?´æ?¹(_C)"
+
 #~ msgid "Change"
 #~ msgstr "æ?´æ?¹"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Only volumes of acceptable sizes can be selected. You may need to "
 #~ "manually create new volumes of acceptable sizes."
 #~ msgstr "ä»?å??é??大å°?ç??å?·å?¯è¢«é??å®?ã??ä½ ä¹?许é??è¦?æ??å?¨å??建å??é??大å°?ç??æ?°å?·ã??"
+
 #~ msgid "Add _Volume"
 #~ msgstr "添��(_V)"
+
 #~| msgid ""
 #~| "The data on component \"%s\" of the RAID Array \"%s\" will be "
 #~| "irrecovably erased and the RAID Array might be degraded. Make sure "
@@ -5642,71 +5656,95 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ msgstr ""
 #~ "å?¨ RAID é?µå??â??%2$sâ??ç??â??%1$sâ??ç»?件ä¸?ç??æ?°æ?®å°?被彻åº?æ?¦é?¤ï¼?并ä¸?该 RAID é?µå??å?¯è?½è¢«"
 #~ "é??级ã??请确å®?é??è¦?æ?°æ?®å·²ç»?å¤?份ã??该æ??ä½?ä¸?å?¯æ?¤æ¶?ã??"
+
 #~ msgctxt "RAID component type"
 #~ msgid "Striped (RAID-0)"
 #~ msgstr "�带模�(RAID-0)"
+
 #~ msgctxt "RAID component type"
 #~ msgid "Mirrored (RAID-1)"
 #~ msgstr "é??å??模å¼?(RAID-1)"
+
 #~ msgctxt "RAID component type"
 #~ msgid "RAID-4"
 #~ msgstr "RAID-4"
+
 #~ msgctxt "RAID component type"
 #~ msgid "RAID-5"
 #~ msgstr "RAID-5"
+
 #~ msgctxt "RAID component type"
 #~ msgid "RAID-6"
 #~ msgstr "RAID-6"
+
 #~ msgctxt "RAID component type"
 #~ msgid "Linear (Just a Bunch Of Disks)"
 #~ msgstr "线æ?§ (å?ªæ?¯ä¸?串ç£?ç??)"
+
 #~ msgctxt "RAID status"
 #~ msgid "Degraded"
 #~ msgstr "被é??级"
+
 #~ msgctxt "RAID status"
 #~ msgid " @ %3.01f%% (%s)"
 #~ msgstr "@ %3.01f%% (%s)"
+
 #~ msgctxt "Linux MD slave state"
 #~ msgid "In Sync"
 #~ msgstr "æ­£å?¨å??æ­¥"
+
 #~ msgid "Array Name:"
 #~ msgstr "é?µå??å??称ï¼?"
+
 #~ msgid "Home Host:"
 #~ msgstr "��主��"
+
 #~ msgid "Array Size:"
 #~ msgstr "é?µå??容é??ï¼?"
+
 #~ msgid "RAID Type:"
 #~ msgstr "RAID ç±»å??ï¼?"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Attaches the stale component to the RAID array. After attachment, data "
 #~ "from the array will be synchronized on the component."
 #~ msgstr "å°?æ?§ç»?件é??å? å?° RAID é?µå??ã??å?¨é??å? ä¹?å??ï¼?æ?°æ?®å°?ä»?é?µå??å??æ­¥å?°ç»?件ã??"
+
 #~ msgid "_Detach"
 #~ msgstr "å??离(_D)"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Detaches the running component from the RAID array. Data on the component "
 #~ "will be erased and the component will be ready for other use."
 #~ msgstr ""
 #~ "ä»? RAID é?µå??å??离è¿?è¡?中ç??ç»?件ã??ç»?件ä¸?ç??æ?°æ?®å°?被æ?¦é?¤ï¼?并ä¸?ç»?件å°?ä¼?å¤?å??å®?ç?¨ã??"
+
 #~ msgid "_Add..."
 #~ msgstr "添�(_A)..."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Adds a new component to the running RAID array. Use this when replacing a "
 #~ "failed component or adding a hot spare."
 #~ msgstr ""
 #~ "æ·»å? æ?°ç??ç»?件å?°è¿?è¡?中ç?? RAID é?µå??ã??å?¨æ?¿æ?¢å??ç??æ??é??ç»?件æ??æ·»å? ç?­å¤?份æ?¶ä½¿ç?¨ã??"
+
 #~ msgid "Chec_k"
 #~ msgstr "�� (_K)"
+
 #~ msgid "Starts checking the RAID array for redundancy"
 #~ msgstr "å?¯å?¨ç£?ç??é?µå??ç??å??ä½?æ£?æ?¥"
+
 #~ msgid "_Repair"
 #~ msgstr "修�(_R)"
+
 #~ msgid ""
 #~ "To format or edit media, insert it into the drive and wait a few seconds."
 #~ msgstr "è¦?æ ¼å¼?å??æ??ç¼?è¾?åª?ä½?ï¼?请å°?å®?æ??å?¥é©±å?¨å?¨ï¼?并ç­?å¾?ç??å?»ã??"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Are you sure you want to remove the partition, deleting existing data ?"
 #~ msgstr "æ?¨ç¡®å®?è¦?å? é?¤å??å?ºï¼?å? é?¤ç?°æ??ç??æ?°æ?®ï¼?"
+
 #~| msgid ""
 #~| "All data on partition %d with name \"%s\" on the media in \"%s\" and all "
 #~| "partitions contained in this extended partition will be irrecovably "
@@ -5724,6 +5762,7 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ "ç??å?¨é?¨å??å?ºå°?被彻åº?æ?¦é?¤ã??\n"
 #~ "\n"
 #~ "请确å®?é??è¦?æ?°æ?®å·²ç»?å¤?份ã??该æ??ä½?ä¸?å?¯æ?¤æ¶?ã??"
+
 #~| msgid ""
 #~| "All data on partition %d with name \"%s\" on the media in \"%s\" will be "
 #~| "irrecovably erased.\n"
@@ -5738,6 +5777,7 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ "å?¨â??%3$sâ??ç??å??å?º %1$d  ä¸?ç??å?¨é?¨æ?°æ?®å??ä»?è´¨ä¸?ç??å??称â??%2$sâ??å°?被彻åº?æ?¦é?¤ã??\n"
 #~ "\n"
 #~ "请确å®?é??è¦?æ?°æ?®å·²ç»?å¤?份ã??该æ??ä½?ä¸?å?¯æ?¤æ¶?ã??"
+
 #~| msgid ""
 #~| "All data on partition %d on the media in \"%s\" and all partitions "
 #~| "contained in this extended partition will be irrecovably erased.\n"
@@ -5753,6 +5793,7 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ "æ?¦é?¤ã??\n"
 #~ "\n"
 #~ "请确å®?é??è¦?æ?°æ?®å·²ç»?å¤?份ã??该æ??ä½?ä¸?å?¯æ?¤æ¶?ã??"
+
 #~| msgid ""
 #~| "All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrecovably "
 #~| "erased.\n"
@@ -5767,6 +5808,7 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ "å?¨â??%2$sâ??ä»?è´¨ç??å??å?º %1$d ä¸?ç??å?¨é?¨æ?°æ?®å°?被彻åº?æ?¦é?¤ã??\n"
 #~ "\n"
 #~ "请确å®?é??è¦?æ?°æ?®å·²ç»?å¤?份ã??该æ??ä½?ä¸?å?¯æ?¤æ¶?ã??"
+
 #~| msgid ""
 #~| "All data on partition %d with name \"%s\" of \"%s\" and all partitions "
 #~| "contained in this extended partition will be irrecovably erased.\n"
@@ -5782,6 +5824,7 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ "å?ºå°?被彻åº?æ?¦é?¤ã??\n"
 #~ "\n"
 #~ "请确å®?é??è¦?æ?°æ?®å·²ç»?å¤?份ã??该æ??ä½?ä¸?å?¯æ?¤æ¶?ã??"
+
 #~| msgid ""
 #~| "All data on partition %d with name \"%s\" of \"%s\" will be irrecovably "
 #~| "erased.\n"
@@ -5796,6 +5839,7 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ "å??å?º %1$d ä¸?ç??å?¨é?¨æ?°æ?®å??â??%3$sâ??ç??å??称â??%2$sâ??å°?被彻åº?æ?¦é?¤ã??\n"
 #~ "\n"
 #~ "请确å®?é??è¦?æ?°æ?®å·²ç»?å¤?份ã??该æ??ä½?ä¸?å?¯æ?¤æ¶?ã??"
+
 #~| msgid ""
 #~| "All data on partition %d of \"%s\" and all partitions contained in this "
 #~| "extended partition will be irrecovably erased.\n"
@@ -5811,6 +5855,7 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ "é?¤ã??\n"
 #~ "\n"
 #~ "请确å®?é??è¦?æ?°æ?®å·²ç»?å¤?份ã??该æ??ä½?ä¸?å?¯æ?¤æ¶?ã??"
+
 #~| msgid ""
 #~| "All data on partition %d of \"%s\" will be irrecovably erased.\n"
 #~| "\n"
@@ -5823,34 +5868,42 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ "å?¨â??%2$sâ??å??å?º %1$d ä¸?ç??å?¨é?¨æ?°æ?®å°?被彻åº?æ?¦é?¤ã??\n"
 #~ "\n"
 #~ "请确å®?é??è¦?æ?°æ?®å·²ç»?å¤?份ã??该æ??ä½?ä¸?å?¯æ?¤æ¶?ã??"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The attributes of the partition can be edited. The partition can also be "
 #~ "deleted to make room for other data."
 #~ msgstr "å??å?ºå±?æ?§å?¯ç¼?è¾?ã??该å??å?ºä¹?å?¯å? é?¤ï¼?ç»?å?¶å®?æ?°æ?®è®©å?ºä½?ç½®ã??"
+
 #~ msgid "Apply the changes made"
 #~ msgstr "åº?ç?¨æ??å??ç??æ?´æ?¹"
+
 #~ msgid "The volume contains swap space."
 #~ msgstr "该å?·å??å?«äº¤æ?¢ç©ºé?´ã??"
+
 #~ msgid ""
 #~ "This is the last primary partition that can be created. If you need more "
 #~ "partitions, you can create an Extended Partition."
 #~ msgstr ""
 #~ "è¿?æ?¯å?¯å??建ç??æ??å??ä¸?个主è¦?å??å?ºã??å¦?æ??ä½ é??è¦?æ?´å¤?å??å?ºï¼?ä½ å?¯ä»¥å??建ä¸?个æ?©å±?å??å?ºã??"
+
 #~ msgid ""
 #~ "No more partitions can be created. You may want to delete an existing "
 #~ "partition and then create an Extended Partition."
 #~ msgstr ""
 #~ "æ? æ³?å??建æ?´å¤?å??å?ºã??ä½ å?¯è?½è¦?å? é?¤ä¸?个ç?°æ??ç??å??å?ºï¼?ç?¶å??å??建ä¸?个æ?©å±?å??å?ºã??"
+
 #~ msgid ""
 #~ "To create a new partition, select the size and whether to create a file "
 #~ "system. The partition type, label and flags can be changed after creation."
 #~ msgstr ""
 #~ "è¦?å??建ä¸?个æ?°ç??å??å?ºï¼?请é??æ?©å¤§å°?å??æ?¯å?¦å??建æ??件系ç»?ã??å??å?ºç±»å??ã??æ ?ç­¾å??æ ?è®°å?¯å?¨"
 #~ "å??建å??æ?´æ?¹ã??"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Are you sure you want to create a new file system, deleting existing "
 #~ "data ?"
 #~ msgstr "ä½ ç¡®å®?è¦?å??建ä¸?个æ?°ç??æ??件系ç»?ï¼?å? é?¤ç?°æ??ç??æ?°æ?®ï¼?"
+
 #~| msgid ""
 #~| "All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrecovably "
 #~| "erased. Make sure important data is backed up. This action cannot be "
@@ -5862,6 +5915,7 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ msgstr ""
 #~ "å?¨â??%2$sâ??ç??ä»?è´¨ä¸?ç??å??å?º %1$d é??ç??å?¨é?¨æ?°æ?®å°?被彻åº?æ?¦é?¤ã??请确å®?é??è¦?æ?°æ?®å·²ç»?å¤?"
 #~ "份ã??该æ??ä½?ä¸?å?¯æ?¤æ¶?ã??"
+
 #~| msgid ""
 #~| "All data on partition %d of \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
 #~| "important data is backed up. This action cannot be undone."
@@ -5871,44 +5925,62 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ msgstr ""
 #~ "â??%2$sâ??å??å?º %1$d ä¸?ç??å?¨é?¨æ?°æ?®å°?被彻åº?æ?¦é?¤ã??请确å®?é??è¦?æ?°æ?®å·²ç»?å¤?份ã??该æ??ä½?ä¸?"
 #~ "å?¯æ?¤æ¶?ã??"
+
 #~ msgid "Create File System"
 #~ msgstr "å??建æ??件系ç»?"
+
 #~ msgid ""
 #~ "To create a new file system on the device, select the type and label and "
 #~ "then press \"Create\". All existing data will be lost."
 #~ msgstr ""
 #~ "è¦?å?¨è®¾å¤?ä¸?å??建ä¸?个æ?°ç??æ??件系ç»?ï¼?é??æ?©ç±»å??å??æ ?ç­¾ï¼?ç?¶å??ç?¹å?» \"Create\" ã??å?¨é?¨"
 #~ "ç?°æ??æ?°æ?®å°?丢失ã??"
+
 #~ msgid "Unknown Size"
 #~ msgstr "��大�"
+
 #~ msgid "Partitioned Media (%s)"
 #~ msgstr "å·²å??å?ºç??åª?ä½? (%s)"
+
 #~ msgid "Unpartitioned Media"
 #~ msgstr "æ?ªå??å?ºç??åª?ä½?"
+
 #~ msgid "Unrecognized"
 #~ msgstr "æ? æ³?辨è¯?ç??"
+
 #~ msgid "Linux Software RAID"
 #~ msgstr "Linux 软件ç£?ç??é?µå??"
+
 #~ msgid "View details about SMART for this disk"
 #~ msgstr "æ?¥ç??è¿?个ç£?ç??ç??S.M.A.R.T详æ??"
+
 #~ msgid "More Information"
 #~ msgstr "��信�"
+
 #~ msgid "%s (Read Only)"
 #~ msgstr "%s (�读)"
+
 #~ msgid "%s File System"
 #~ msgstr "%s æ??件系ç»?"
+
 #~ msgid "Encrypted LUKS Device"
 #~ msgstr "å·²å? å¯?ç?? LUKS 设å¤?"
+
 #~ msgid "Data"
 #~ msgstr "æ?°æ?®"
+
 #~ msgid "Cleartext LUKS Device"
 #~ msgstr "æ??æ?? LUKS 设å¤?"
+
 #~ msgid "Partition %d (%s)"
 #~ msgstr "å??å?º %d (%s)"
+
 #~ msgid "Error locking encrypted device"
 #~ msgstr "é??å®?å? å¯?ç??设å¤?å?ºé??ã??"
+
 #~ msgid "Are you sure you want to start the drive \"%s\" in degraded mode ?"
 #~ msgstr "ä½ ç¡®å®?è¦?以é??级模å¼?å?¯å?¨é©±å?¨å?¨ \"%s\" ï¼? "
+
 #~ msgid ""
 #~ "Starting a RAID array in degraded mode means that the RAID volume is no "
 #~ "longer tolerant to drive failures. Data on the volume may be irrevocably "
@@ -5916,95 +5988,134 @@ msgstr "��设�(_S)"
 #~ msgstr ""
 #~ "以é??级模å¼?å?¯å?¨ä¸?个 RAID é?µå??ï¼?æ??å?³ç?? RAID å?·å·²ç»?ä¸?è?½å??容å¿?驱å?¨å?¨å??ç??æ??é??ã??"
 #~ "å¦?æ??驱å?¨å?¨å??ç??æ??é??ï¼?å?·ä¸?ç??æ?°æ?®ä¹?许ä¼?æ°¸ä¹?æ?§ä¸¢å¤±ã??"
+
 #~ msgid "There was an error stopping the drive \"%s\"."
 #~ msgstr "å??止驱å?¨å?¨ \"%s\" æ?¶å?ºç?°é??误ã??"
+
 #~ msgid "_Erase"
 #~ msgstr "��(_E)"
+
 #~ msgid "Palimpsest Disk Utility"
 #~ msgstr "Palimpsest ç£?ç??å®?ç?¨å·¥å?·"
+
 #~ msgid "_New"
 #~ msgstr "��(_N)"
+
 #~ msgid "Software _RAID Array"
 #~ msgstr "软件ç£?ç??é?µå??(_R)"
+
 #~ msgid "Create a new Software RAID array"
 #~ msgstr "å??建ä¸?个æ?°ç??软 RAID é?µå??"
+
 #~ msgid "_Mount"
 #~ msgstr "æ??è½½(_M)"
+
 #~ msgid "Mount the filesystem on device"
 #~ msgstr "æ??载设å¤?ä¸?ç??æ??件系ç»?"
+
 #~ msgid "Detach the device from the system, powering it off"
 #~ msgstr "ä»?ç³»ç»?å??离设å¤?ï¼?请å?³é?­ç?µæº?"
+
 #~ msgid "Unlock the encrypted device, making the data available in cleartext"
 #~ msgstr "解é??å? å¯?ç??设å¤?ï¼?使æ?°æ?®ä¸ºæ??æ??å?¯ç?¨"
+
 #~ msgid "_Lock"
 #~ msgstr "é??å®?(_L)"
+
 #~ msgid "Start the array"
 #~ msgstr "å?¯å?¨é?µå??"
+
 #~ msgid "_Stop"
 #~ msgstr "å??æ­¢(_S)"
+
 #~ msgid "Erase the contents of the device"
 #~ msgstr "æ?¦é?¤è®¾å¤?ç??å??容"
+
 #~ msgid "<small>_Cancel</small>"
 #~ msgstr "<small>å??æ¶?(_C)</small>"
+
 #~ msgid "View"
 #~ msgstr "æ?¥ç??"
+
 #~ msgid "The GduGridView object that the element is associated with"
 #~ msgstr "GduGridView 对象(ä¸?å??件æ??å?³)"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Presentable"
 #~ msgstr "��"
+
 #~ msgid "The minimum size of the element"
 #~ msgstr "å??件ç??æ??å°?尺寸"
+
 #~ msgid "The pool of devices to show"
 #~ msgstr "è¦?æ?¾ç¤ºç??设å¤?æ± "
+
 #~ msgid "%"
 #~ msgstr "%"
+
 #~ msgid "Open volume in Palimpsest Disk Utility"
 #~ msgstr "å?¨ Palimpsest Disk Utility 中æ??å¼?å?·"
+
 #~ msgid "%.*f %s"
 #~ msgstr "%.*f %s"
+
 #~ msgid "JBOD"
 #~ msgstr "JBOD"
+
 #~ msgid "1 minute ago"
 #~ msgstr "1 å??é??å??"
+
 #~ msgid "1 hour ago"
 #~ msgstr "1 å°?æ?¶å??"
+
 #~ msgctxt "ATA SMART test result"
 #~ msgid "FAILED"
 #~ msgstr "失败"
+
 #~ msgctxt "ATA SMART test result"
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "��"
+
 #~ msgctxt "ATA SMART graph label"
 #~ msgid "%g°"
 #~ msgstr "%g°"
+
 #~ msgctxt "ATA SMART graph label"
 #~ msgid "now"
 #~ msgstr "ç?°å?¨"
+
 #~ msgctxt "ATA SMART graph label"
 #~ msgid "%dm"
 #~ msgstr "%dm"
+
 #~ msgctxt "ATA SMART graph label"
 #~ msgid "%dh"
 #~ msgstr "%dh"
+
 #~ msgctxt "ATA SMART graph label"
 #~ msgid "%dh %dm"
 #~ msgstr "%dh %dm"
+
 #~ msgctxt "ATA SMART graph label"
 #~ msgid "%dd"
 #~ msgstr "%dd"
+
 #~ msgctxt "ATA SMART graph label"
 #~ msgid "%dd %dh"
 #~ msgstr "%dd %dh"
+
 #~ msgctxt "ATA SMART graph label"
 #~ msgid "%dd %dh %dm"
 #~ msgstr "%dd %dh %dm"
+
 #~ msgid "24 hours"
 #~ msgstr "24 å°?æ?¶"
+
 #~ msgid "3 days"
 #~ msgstr "3 天"
+
 #~ msgid "36 days"
 #~ msgstr "36 天"
+
 #~ msgid "96 days"
 #~ msgstr "96 天"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]