[netspeed] Update Simplified Chinese translation.



commit c0f92008813d2d860fe70f687876316354eb5886
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Mon Jul 19 01:00:18 2010 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 185 insertions(+), 117 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 828d163..600b567 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,243 +1,311 @@
 # Netspeed applet zh_CN.po
 # Copyright (C) 2002 Zhengang Li
-# This file is distributed under the same license as the Netspeed package.
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the netspeed package.
 # Zhengang Li  <iamme etang com>, 2002.
+# du baodao <centerpoint 139 com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Netspeed Applet 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 23:49+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-30 00:03+0800\n"
-"Last-Translator: Zhengang Li <iamme etang com>\n"
+"Project-Id-Version: netspeed master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=netspeed&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-25 07:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-19 00:59+0800\n"
+"Last-Translator: du baodao <centerpoint 139 com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <i18n linux net cn>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.h:1
+#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.in.h:1
 msgid "Internet"
 msgstr "äº?è??ç½?"
 
-#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.h:2
+#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.in.h:2
 msgid "Netspeed Applet"
 msgstr "Netspeed"
 
-#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.h:3
+#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.in.h:3
 msgid "Netspeed Applet Factory"
 msgstr "Netspeed ����件"
 
-#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.h:4
+#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.in.h:4
 msgid "Network Monitor"
 msgstr "ç½?ç»?ç??è§?å?¨"
 
-#: ../src/netspeed.c:269
+#: ../src/netspeed.c:409
 msgid "b/s"
 msgstr "b/s"
 
-#: ../src/netspeed.c:269
+#: ../src/netspeed.c:409
 msgid "B/s"
 msgstr "B/s"
 
-#: ../src/netspeed.c:269
-msgid "byte"
+#: ../src/netspeed.c:411
+msgid "bits"
+msgstr "ä½?"
+
+#: ../src/netspeed.c:411
+msgid "bytes"
 msgstr "å­?è??"
 
-#: ../src/netspeed.c:272 ../src/netspeed.c:275
+#: ../src/netspeed.c:418
 msgid "kb/s"
 msgstr "kb/s"
 
-#: ../src/netspeed.c:272 ../src/netspeed.c:275
-msgid "kB/s"
-msgstr "kB/s"
+#: ../src/netspeed.c:418
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: ../src/netspeed.c:420
+msgid "kb"
+msgstr "kb"
 
-#: ../src/netspeed.c:272 ../src/netspeed.c:275
-msgid "kbyte"
-msgstr "å??å­?è??"
+#: ../src/netspeed.c:420
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
 
-#: ../src/netspeed.c:277
+#: ../src/netspeed.c:429
 msgid "Mb/s"
 msgstr "Mb/s"
 
-#: ../src/netspeed.c:277
-msgid "MB/s"
-msgstr "MB/s"
+#: ../src/netspeed.c:429
+msgid "MiB/s"
+msgstr "MiB/s"
+
+#: ../src/netspeed.c:431
+msgid "Mb"
+msgstr "Mb"
 
-#: ../src/netspeed.c:277
-msgid "Mbyte"
-msgstr "å??å­?è??"
+#: ../src/netspeed.c:431
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
 
-#: ../src/netspeed.c:473
+#: ../src/netspeed.c:757
 #, c-format
 msgid ""
-"%s :%s\n"
-"in: %s out: %s"
+"There was an error displaying help:\n"
+"%s"
 msgstr ""
-"%s :%s\n"
-"æ?¥æ?¶: %s å??é??: %s"
-
-#: ../src/netspeed.c:475 ../src/netspeed.c:480
-msgid "has no ip"
-msgstr "没æ?? IP"
+"æ?¾ç¤ºå¸®å?©æ?¶å?ºé??äº?ï¼?\n"
+"%s"
 
-#: ../src/netspeed.c:478
+#: ../src/netspeed.c:808
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: %s\n"
-"sum: %s"
+"Failed to show:\n"
+"%s"
 msgstr ""
-"%s: %s\n"
-"å?±: %s"
-
-#: ../src/netspeed.c:489
-#, c-format
-msgid "%s is down"
-msgstr "%s 已���"
-
-#: ../src/netspeed.c:609
-msgid "Netspeed Website"
-msgstr "Netspeed ç½?ç«?"
-
-#. Feel free to put your names here translators :-)
-#: ../src/netspeed.c:613
-msgid "TRANSLATORS"
-msgstr "æ??æ?¯å?? <iamme etang com>\n"
-"�红 <gnomecn gmail com>"
-
-#: ../src/netspeed.c:622
-msgid "Netspeed"
-msgstr "Netspeed"
+"���示�\n"
+"%s"
 
-#: ../src/netspeed.c:625
+#: ../src/netspeed.c:839
 msgid ""
 "A little applet that displays some information on the traffic on the "
 "specified network device"
 msgstr "Netspeedæ?¾ç¤ºæ??å®?ç½?ç»?设å¤?ä¸?ç??æµ?é??ä¿¡æ?¯."
 
-#: ../src/netspeed.c:681
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error displaying help:\n"
-"%s"
-msgstr "æ?¾ç¤ºå¸®å?©æ?¶å?ºé??äº?ï¼?\n"
-"%s"
+#: ../src/netspeed.c:842
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Zhengang Li  <iamme etang com>, 2002\n"
+"du baodao <centerpoint 139 com>, 2010"
 
-#: ../src/netspeed.c:823
+#: ../src/netspeed.c:844
+msgid "Netspeed Website"
+msgstr "Netspeed ç½?ç«?"
+
+#: ../src/netspeed.c:970
 msgid "Netspeed Preferences"
 msgstr "Netspeed é¦?é??项"
 
-#: ../src/netspeed.c:846
+#: ../src/netspeed.c:993
 msgid "General Settings"
 msgstr "æ?®é??设置ï¼?"
 
-#: ../src/netspeed.c:867
+#: ../src/netspeed.c:1014
 msgid "Network _device:"
 msgstr "��设�(_D)�"
 
-#: ../src/netspeed.c:891
-msgid "_Update interval:"
-msgstr "å?·æ?°é?´é??(_U)ï¼?"
-
-#: ../src/netspeed.c:907
-msgid "millisecond"
-msgstr "毫�"
-
-#: ../src/netspeed.c:916
-msgid "Label _font size:"
-msgstr "�签��大�(_F)�"
+#. Default means device with default route set
+#: ../src/netspeed.c:1025
+msgid "Default"
+msgstr "�认"
 
-#: ../src/netspeed.c:932
-msgid "points"
-msgstr "象素"
-
-#: ../src/netspeed.c:938
+#: ../src/netspeed.c:1038
 msgid "Show _sum instead of in & out"
 msgstr "å?ªæ?¾ç¤ºæ?¥å??å??é??æµ?é??æ?»å??(_S)"
 
-#: ../src/netspeed.c:942
-msgid "Show _bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s)"
-msgstr "以ä½?æ¯?ç§?(b/s)ä½?å??ä½?ï¼?ä¸?使ç?¨å­?è??æ¯?ç§?(B/s)(_B)"
+#: ../src/netspeed.c:1042
+msgid "Show _bits instead of bytes"
+msgstr "æ?¾ç¤ºä½?(bits)è??ä¸?æ?¯å­?è??(bytes)(_B)"
 
-#: ../src/netspeed.c:946
+#: ../src/netspeed.c:1046
 msgid "Change _icon according to the selected device"
 msgstr "æ ¹æ?®æ??å®?ç??设å¤?æ?¹å??å?¾æ ?"
 
-#: ../src/netspeed.c:951
-msgid "_Always monitor a connected device, if possible"
-msgstr "ä¸?ç?´ç??è§?å·²ç»?è¿?æ?¥ç??设å¤?(_A)ã??"
-
-#: ../src/netspeed.c:1070
+#: ../src/netspeed.c:1157
 #, c-format
 msgid "Device Details for %s"
 msgstr "设å¤? %s ç??详ç»?ä¿¡æ?¯"
 
-#: ../src/netspeed.c:1096
+#: ../src/netspeed.c:1183
 msgid "_In graph color"
 msgstr "æ?¥æ?¶å?¾å??é¢?è?²(_I)"
 
-#: ../src/netspeed.c:1097
+#: ../src/netspeed.c:1184
 msgid "_Out graph color"
 msgstr "å??é??å?¾å??é¢?è?²(_O)"
 
-#: ../src/netspeed.c:1113
+#: ../src/netspeed.c:1200
 msgid "Internet Address:"
 msgstr "IP å?°å??ï¼?"
 
-#: ../src/netspeed.c:1114
+#: ../src/netspeed.c:1201
 msgid "Netmask:"
 msgstr "ç½?ç»?æ?©ç ?ï¼?"
 
-#: ../src/netspeed.c:1115
+#: ../src/netspeed.c:1202
 msgid "Hardware Address:"
 msgstr "硬件å?°å??ï¼?"
 
-#: ../src/netspeed.c:1116
+#: ../src/netspeed.c:1203
 msgid "P-t-P Address:"
 msgstr "P-t-P å?°å??ï¼?"
 
-#: ../src/netspeed.c:1117
+#: ../src/netspeed.c:1204
 msgid "Bytes in:"
 msgstr "æ?¥å??å­?è??ï¼?"
 
-#: ../src/netspeed.c:1118
+#: ../src/netspeed.c:1205
 msgid "Bytes out:"
 msgstr "å??é??å­?è??ï¼?"
 
-#: ../src/netspeed.c:1120 ../src/netspeed.c:1121 ../src/netspeed.c:1122
-#: ../src/netspeed.c:1123
+#: ../src/netspeed.c:1207 ../src/netspeed.c:1208 ../src/netspeed.c:1209
+#: ../src/netspeed.c:1210
 msgid "none"
 msgstr "æ? "
 
-#: ../src/netspeed.c:1162
-msgid "IPV6 Address:"
-msgstr "IPV6 å?°å??ï¼?"
+#: ../src/netspeed.c:1249
+msgid "IPv6 Address:"
+msgstr "IPv6 å?°å??ï¼?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1281
+msgid "Signal Strength:"
+msgstr "信�强度�"
 
-#: ../src/netspeed.c:1269
+#: ../src/netspeed.c:1282
+msgid "ESSID:"
+msgstr "æ??å?¡å?ºå?«å?·(ESSID)ï¼?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1368
 #, c-format
 msgid "Do you want to disconnect %s now?"
 msgstr "ä½ è¦?æ?­å¼? %s ç??è¿?æ?¥å??ï¼?"
 
-#: ../src/netspeed.c:1273
+#: ../src/netspeed.c:1372
 #, c-format
 msgid "Do you want to connect %s now?"
 msgstr "ä½ è¦?ç?°å?¨å°±è¿?æ?¥å?° %s å??ï¼?"
 
-#: ../src/netspeed.c:1500
+#: ../src/netspeed.c:1398
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Running command %s failed</b>\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"<b>�� %s �令失败</b>\n"
+"%s"
+
+#: ../src/netspeed.c:1454
+#, c-format
+msgid "%s is down"
+msgstr "%s 已���"
+
+#: ../src/netspeed.c:1459
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"in: %s out: %s"
+msgstr ""
+"%sï¼? %s\n"
+"æ?¥æ?¶ï¼? %s å??é??: %s"
+
+#: ../src/netspeed.c:1461 ../src/netspeed.c:1470
+msgid "has no ip"
+msgstr "没æ?? IP"
+
+#: ../src/netspeed.c:1468
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"sum: %s"
+msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"å?±: %s"
+
+#: ../src/netspeed.c:1477
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"ESSID: %s\n"
+"Strength: %d %%"
+msgstr ""
+"\n"
+"æ??å?¡å?ºå?«å?·(ESSID)ï¼? %s\n"
+"信�强度� %d %%"
+
+#: ../src/netspeed.c:1478
+msgid "unknown"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/netspeed.c:1525
+msgid "Netspeed"
+msgstr "Netspeed"
+
+#: ../src/netspeed.c:1693
 msgid "Device _Details"
 msgstr "设�详�信�(_D)"
 
-#: ../src/netspeed.c:1500
+#: ../src/netspeed.c:1693
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "é¦?é??项(P)"
 
-#: ../src/netspeed.c:1500
+#: ../src/netspeed.c:1693
 msgid "_Help"
 msgstr "帮�(_H)"
 
-#: ../src/netspeed.c:1500
+#: ../src/netspeed.c:1693
 msgid "_About..."
 msgstr "��(A)"
 
+#~ msgid "kB/s"
+#~ msgstr "kB/s"
+
+#~ msgid "kbyte"
+#~ msgstr "å??å­?è??"
+
+#~ msgid "Mbyte"
+#~ msgstr "å??å­?è??"
+
+#~ msgid "TRANSLATORS"
+#~ msgstr ""
+#~ "æ??æ?¯å?? <iamme etang com>\n"
+#~ "�红 <gnomecn gmail com>"
+
+#~ msgid "_Update interval:"
+#~ msgstr "å?·æ?°é?´é??(_U)ï¼?"
+
+#~ msgid "millisecond"
+#~ msgstr "毫�"
+
+#~ msgid "Label _font size:"
+#~ msgstr "�签��大�(_F)�"
+
+#~ msgid "_Always monitor a connected device, if possible"
+#~ msgstr "ä¸?ç?´ç??è§?å·²ç»?è¿?æ?¥ç??设å¤?(_A)ã??"
+
 #~ msgid "Netspeed Applet Settings"
 #~ msgstr "Netspeed���设置"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]