[evolution-rss] Update Czech translation by Marek Cernocky
- From: Petr Kovář <pmkovar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-rss] Update Czech translation by Marek Cernocky
- Date: Thu, 15 Jul 2010 19:36:54 +0000 (UTC)
commit 762cf2de84189c74f4b9e45b7f761b68a4e4a7b7
Author: Petr Kovar <pknbe volny cz>
Date: Thu Jul 15 21:36:38 2010 +0200
Update Czech translation by Marek Cernocky
po/cs.po | 183 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 93 insertions(+), 90 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6046f5b..ef12c3d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-rss\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-31 22:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-19 22:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-15 21:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-24 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: ../src/dbus.c:119 ../src/rss.c:3076 ../src/rss-config-factory.c:940
-#: ../src/rss-config-factory.c:1437 ../src/rss-config-factory.c:1602
+#: ../src/dbus.c:119 ../src/rss.c:3130 ../src/rss-config-factory.c:959
+#: ../src/rss-config-factory.c:1474 ../src/rss-config-factory.c:1629
msgid "Error adding feed."
msgstr "Chyba pÅ?i pÅ?idávánà kanálu."
-#: ../src/dbus.c:120 ../src/rss.c:3077 ../src/rss-config-factory.c:941
-#: ../src/rss-config-factory.c:1438 ../src/rss-config-factory.c:1603
+#: ../src/dbus.c:120 ../src/rss.c:3131 ../src/rss-config-factory.c:960
+#: ../src/rss-config-factory.c:1475 ../src/rss-config-factory.c:1630
msgid "Feed already exists!"
msgstr "Kanál již existuje!"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "PoužÃt proxy server pro staženà Ä?lánků a obsahu."
msgid "Use proxy server"
msgstr "PoužÃt proxy server"
-#: ../src/notification.c:388 ../src/rss.c:3242
+#: ../src/notification.c:407 ../src/rss.c:3309
#, c-format
msgid "Fetching Feeds (%d enabled)"
msgstr "Stahovánà kanálů (%d povoleno)"
@@ -328,21 +328,21 @@ msgstr "Aktualizovat kanály RSS"
msgid "_Read RSS"
msgstr "Ä?Ãs_t RSS"
-#: ../src/rss.c:348 ../src/rss.c:432 ../src/rss-config-factory.c:2454
-#: ../src/rss-config-factory.c:2618
+#: ../src/rss.c:350 ../src/rss.c:434 ../src/rss-config-factory.c:2549
+#: ../src/rss-config-factory.c:2717
#, c-format
msgid "%2.0f%% done"
msgstr "%2.0f%% hotovo"
-#: ../src/rss.c:365 ../src/rss.c:3428
+#: ../src/rss.c:367 ../src/rss.c:3484
msgid "Feed"
msgstr "Kanál"
-#: ../src/rss.c:635
+#: ../src/rss.c:648
msgid "Enter User/Pass for feed"
msgstr "Vložit jméno uživatele/heslo pro kanál"
-#: ../src/rss.c:689
+#: ../src/rss.c:702
#, c-format
msgid ""
"Enter your username and password for:\n"
@@ -351,172 +351,176 @@ msgstr ""
"Zadejte uživatelské jméno a heslo pro:\n"
" â??%sâ??"
-#: ../src/rss.c:707
+#: ../src/rss.c:720
msgid "Username: "
msgstr "Jméno uživatele:"
-#: ../src/rss.c:729
+#: ../src/rss.c:742
msgid "Password: "
msgstr "Heslo:"
-#: ../src/rss.c:767
+#: ../src/rss.c:780
msgid "_Remember this password"
msgstr "Za_pamatovat si toto heslo"
#. e_clipped_label_set_text (
#. E_CLIPPED_LABEL (info->status_label),
-#: ../src/rss.c:876
+#: ../src/rss.c:890
msgid "Canceling..."
msgstr "Rušà se..."
-#: ../src/rss.c:1055
+#: ../src/rss.c:1077
msgid "Formatting Message..."
msgstr "ProbÃhá formátovánà zprávyâ?¦"
-#: ../src/rss.c:1257
+#: ../src/rss.c:1288
msgid "_Copy"
msgstr "_KopÃrovat"
-#: ../src/rss.c:1258
+#: ../src/rss.c:1289
msgid "Select _All"
msgstr "Vybr_at vše"
-#: ../src/rss.c:1260 ../src/rss.c:1271
+#: ../src/rss.c:1291 ../src/rss.c:1302
msgid "Zoom _In"
msgstr "Z_vÄ?tÅ¡it"
-#: ../src/rss.c:1261 ../src/rss.c:1272
+#: ../src/rss.c:1292 ../src/rss.c:1303
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Z_menšit"
-#: ../src/rss.c:1262 ../src/rss.c:1273
+#: ../src/rss.c:1293 ../src/rss.c:1304
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normálnà velikost"
-#: ../src/rss.c:1264
+#: ../src/rss.c:1295
msgid "_Open Link"
msgstr "_OtevÅ?Ãt odkaz"
-#: ../src/rss.c:1265 ../src/rss.c:1279
+#: ../src/rss.c:1296 ../src/rss.c:1310
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "_KopÃrovat umÃstÄ?nà odkazu"
-#: ../src/rss.c:1275
+#: ../src/rss.c:1306
msgid "_Print..."
msgstr "_Tisknout..."
-#: ../src/rss.c:1276
+#: ../src/rss.c:1307
msgid "Save _As"
msgstr "Uložit _jako"
-#: ../src/rss.c:1278
+#: ../src/rss.c:1309
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "_OtevÅ?Ãt odkaz v prohlÞeÄ?i"
-#: ../src/rss.c:1363 ../src/rss.c:1542
+#: ../src/rss.c:1398 ../src/rss.c:1579
msgid "Click to open"
msgstr "KliknutÃm otevÅ?Ãt"
-#: ../src/rss.c:1769
+#: ../src/rss.c:1822
msgid "Comments"
msgstr "KomentáÅ?e"
-#: ../src/rss.c:1774
+#: ../src/rss.c:1827
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
-#: ../src/rss.c:1795
+#: ../src/rss.c:1848
msgid "Feed view"
msgstr "Zobrazenà kanálu"
-#: ../src/rss.c:1801
+#: ../src/rss.c:1854
msgid "Show Summary"
msgstr "Zobrazit shrnutÃ"
-#: ../src/rss.c:1802
+#: ../src/rss.c:1855
msgid "Show Full Text"
msgstr "Zobrazit celý text"
-#: ../src/rss.c:2195
+#: ../src/rss.c:2259
msgid "Posted under"
msgstr "Vystaveno pod"
-#: ../src/rss.c:2503
+#: ../src/rss.c:2579
msgid "Fetching feed"
msgstr "ProbÃhá stahovánà kanálu"
-#: ../src/rss.c:2860 ../src/rss.c:3141
+#: ../src/rss.c:2931 ../src/rss.c:3211
msgid "Unamed feed"
msgstr "Nepojmenovaný kanál"
-#: ../src/rss.c:2861
+#: ../src/rss.c:2932
msgid "Error while setting up feed."
msgstr "Chyba bÄ?hem nastavovánà kanálu."
-#: ../src/rss.c:3088 ../src/rss.c:3142
+#: ../src/rss.c:3142 ../src/rss.c:3212
msgid "Error while fetching feed."
msgstr "Chyba bÄ?hem stahovánà kanálu."
-#: ../src/rss.c:3089
+#: ../src/rss.c:3143
msgid "Invalid Feed"
msgstr "Neplatný kanál"
-#: ../src/rss.c:3115
+#: ../src/rss.c:3185
#, c-format
msgid "Adding feed %s"
msgstr "ProbÃhá pÅ?idávánà kanálu %s"
-#: ../src/rss.c:3154
+#: ../src/rss.c:3224
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "ZÃskávánà zprávy %d z %d"
-#: ../src/rss.c:3266
+#: ../src/rss.c:3332
msgid "Complete."
msgstr "DokonÄ?eno."
-#: ../src/rss.c:3304 ../src/rss.c:3489 ../src/rss.c:3528 ../src/rss.c:3703
-#: ../src/rss.c:4202
+#: ../src/rss.c:3370 ../src/rss.c:3552 ../src/rss.c:3591 ../src/rss.c:3766
+#: ../src/rss.c:4294
msgid "Error fetching feed."
msgstr "Chyba bÄ?hem stahovánà kanálu."
-#: ../src/rss.c:3316
+#: ../src/rss.c:3382
msgid "Canceled."
msgstr "Zrušeno."
-#: ../src/rss.c:3370
+#: ../src/rss.c:3432
+msgid "illegal content type!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rss.c:3435
msgid "Error while parsing feed."
msgstr "Chyba bÄ?hem zpracovávánà kanálu."
-#: ../src/rss.c:3437
+#: ../src/rss.c:3493
msgid "Complete"
msgstr "DokonÄ?eno"
-#: ../src/rss.c:3570
+#: ../src/rss.c:3633
msgid "Formatting error."
msgstr "Chyba formátovánÃ."
-#: ../src/rss.c:4552 ../src/rss.c:4674
+#: ../src/rss.c:4647 ../src/rss.c:4769
msgid "No RSS feeds configured!"
msgstr "Žádné kanály RSS nejsou nastaveny!"
-#: ../src/rss.c:4558 ../src/rss.c:4776
+#: ../src/rss.c:4653 ../src/rss.c:4871
msgid "Reading RSS feeds..."
msgstr "Ä?tenà kanálů RSSâ?¦"
#. g_signal_connect(import_dialog, "response", G_CALLBACK(import_dialog_response), NULL);
-#: ../src/rss.c:4572 ../src/rss.c:4784 ../src/rss-config-factory.c:1694
-#: ../src/rss-config-factory.c:2497 ../src/rss-config-factory.c:2655
+#: ../src/rss.c:4667 ../src/rss.c:4879 ../src/rss-config-factory.c:1725
+#: ../src/rss-config-factory.c:2592 ../src/rss-config-factory.c:2754
msgid "Please wait"
msgstr "ProsÃm Ä?ekejte"
-#: ../src/rss.c:4580 ../src/rss.c:4800 ../src/rss-config-factory.c:917
-#: ../src/rss-config-factory.c:1410
+#: ../src/rss.c:4675 ../src/rss.c:4895 ../src/rss-config-factory.c:936
+#: ../src/rss-config-factory.c:1447
#, no-c-format
msgid "0% done"
msgstr "0% d hotovo"
-#: ../src/rss.c:4722
+#: ../src/rss.c:4817
msgid "Waiting..."
msgstr "Ä?ekánÃâ?¦"
@@ -528,109 +532,108 @@ msgstr "Novinky a blogy"
msgid "Untitled channel"
msgstr "Nepojmenovaný kanál"
-#: ../src/rss-config-factory.c:165
+#: ../src/rss-config-factory.c:166
msgid "GtkHTML"
msgstr "GtkHTML"
-#: ../src/rss-config-factory.c:166
+#: ../src/rss-config-factory.c:167
msgid "WebKit"
msgstr "WebKit"
-#: ../src/rss-config-factory.c:167
+#: ../src/rss-config-factory.c:168
msgid "Mozilla"
msgstr "Mozilla"
-#: ../src/rss-config-factory.c:495
+#: ../src/rss-config-factory.c:493
msgid "Edit Feed"
msgstr "Upravit kanál"
-#: ../src/rss-config-factory.c:497
+#: ../src/rss-config-factory.c:495
msgid "Add Feed"
msgstr "PÅ?idat kanál"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1267
+#: ../src/rss-config-factory.c:1287
msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1267
+#: ../src/rss-config-factory.c:1287
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1314
+#: ../src/rss-config-factory.c:1338
msgid "Remove folder contents"
msgstr "Odstranit obsah složky"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1665
+#: ../src/rss-config-factory.c:1696
msgid "Import error."
msgstr "Chyba importu."
-#: ../src/rss-config-factory.c:1666
+#: ../src/rss-config-factory.c:1697
msgid "Invalid file or this file does not contain any feeds."
msgstr "Neplatný soubor nebo soubor neobsahuje žádné kanály."
-#: ../src/rss-config-factory.c:1671
-#, fuzzy
+#: ../src/rss-config-factory.c:1702
msgid "Importing"
-msgstr "I_mportovat"
+msgstr "Importuje se"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1984 ../src/rss-config-factory.c:2775
-#: ../src/rss-config-factory.c:2837
+#: ../src/rss-config-factory.c:2039 ../src/rss-config-factory.c:2874
+#: ../src/rss-config-factory.c:2936
msgid "All Files"
msgstr "VÅ¡echny soubory"
-#: ../src/rss-config-factory.c:1995 ../src/rss-config-factory.c:2847
+#: ../src/rss-config-factory.c:2050 ../src/rss-config-factory.c:2946
msgid "OPML Files"
msgstr "Soubory OPML"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2006 ../src/rss-config-factory.c:2854
+#: ../src/rss-config-factory.c:2061 ../src/rss-config-factory.c:2953
msgid "XML Files"
msgstr "Soubory XML"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2021
+#: ../src/rss-config-factory.c:2076
msgid "Show article's summary"
msgstr "Zobrazit shrnutà Ä?lánku"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2034
+#: ../src/rss-config-factory.c:2089
msgid "Feed Enabled"
msgstr "Kanál povolen"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2047
+#: ../src/rss-config-factory.c:2102
msgid "Validate feed"
msgstr "Validovat kanál"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2104
+#: ../src/rss-config-factory.c:2159
msgid "Select import file"
msgstr "Vyberte soubor k importovánÃ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2166
+#: ../src/rss-config-factory.c:2242
msgid "Select file to export"
msgstr "Vyberte soubor k exportovánÃ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2480
+#: ../src/rss-config-factory.c:2575
msgid "Exporting feeds..."
msgstr "Exportovánà kanálů�"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2540 ../src/rss-config-factory.c:2548
+#: ../src/rss-config-factory.c:2639 ../src/rss-config-factory.c:2647
msgid "Error exporting feeds!"
msgstr "Chyba bÄ?hem exportovánà kanálů!"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2631
+#: ../src/rss-config-factory.c:2730
msgid "Importing cookies..."
msgstr "ProbÃhá importovánà cookiesâ?¦"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2711
+#: ../src/rss-config-factory.c:2810
msgid "Select file to import"
msgstr "Vybrat soubor pro import"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2781
+#: ../src/rss-config-factory.c:2880
msgid "Mozilla/Netscape Format"
msgstr "Formát Mozilla/Netscape"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2787
+#: ../src/rss-config-factory.c:2886
msgid "Firefox new Format"
msgstr "Nový formát Firefox"
-#: ../src/rss-config-factory.c:2890 ../src/rss-config-factory.c:2895
+#: ../src/rss-config-factory.c:2989 ../src/rss-config-factory.c:2994
msgid ""
"No RSS feeds configured!\n"
"Unable to export."
@@ -638,7 +641,7 @@ msgstr ""
"Žádné kanály RSS nenastaveny!\n"
"Nelze exportovat."
-#: ../src/rss-config-factory.c:3008
+#: ../src/rss-config-factory.c:3114
msgid ""
"Note: In order to be able to use Mozilla (Firefox) or Apple Webkit \n"
"as renders you need firefox or webkit devel package \n"
@@ -648,19 +651,19 @@ msgstr ""
"jako vykreslovaÄ?e potÅ?ebuje mÃt vývojové balÃÄ?ky firefoxu a webkitu \n"
"nainstalované a evolution-rss musà být pÅ?ekompilován, aby tyto balÃÄ?ky vidÄ?l."
-#: ../src/rss-config-factory.c:3481
+#: ../src/rss-config-factory.c:3587
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
-#: ../src/rss-config-factory.c:3508
+#: ../src/rss-config-factory.c:3614
msgid "Feed Name"
msgstr "Název kanálu"
-#: ../src/rss-config-factory.c:3521
+#: ../src/rss-config-factory.c:3627
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../src/rss-config-factory.c:3739
+#: ../src/rss-config-factory.c:3845
msgid ""
"Note: In order to be able to use Mozilla (Firefox) or Apple Webkit \n"
"\t\tas renders you need firefox or webkit devel package \n"
@@ -671,7 +674,7 @@ msgstr ""
"\t\tnainstalované a evolution-rss musà být pÅ?ekompilován, aby tyto balÃÄ?ky "
"vidÄ?l."
-#: ../src/rss-config-factory.c:3854
+#: ../src/rss-config-factory.c:3960
msgid "News And Blogs"
msgstr "Novinky a blogy"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]