[blam] Updated Danish translation



commit 6e5e5e44bdac935e8570b9d1a7f7b988f5b732d5
Author: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>
Date:   Thu Jul 15 11:59:01 2010 +0200

    Updated Danish translation

 po/da.po |   48 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3106a93..3d2cfb8 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -3,16 +3,18 @@
 # This file is distributed under the same license as the blam package.
 # Martin Willemoes Hansen <mwh sysrq dk>, 2004.
 # Peter Bach <bach peter gmail com>, 2007.
-# Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>, 2009.
+# Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>, 2009, 2010.
 #
 # Husk at tilføje dig i credit-listen (besked id "translator-credits")
 #
+# Husk opfølgning på Bug 624388.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: blam\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-01 00:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-26 19:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-15 11:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-13 19:55+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -291,7 +293,7 @@ msgstr "_Importér OPML"
 msgid "_Mark as Read"
 msgstr "_Markér som læst"
 
-#: ../src/blam.glade.h:44 ../src/Application.cs:409
+#: ../src/blam.glade.h:44 ../src/Application.cs:412
 msgid "_Mark as unread"
 msgstr "_Markér som ulæst"
 
@@ -331,7 +333,7 @@ msgstr "minutter"
 msgid "seconds"
 msgstr "sekunder"
 
-#: ../src/ChannelList.cs:483 ../src/Application.cs:411
+#: ../src/ChannelList.cs:483 ../src/Application.cs:414
 msgid "_Mark as read"
 msgstr "_Markér som læst"
 
@@ -343,58 +345,64 @@ msgstr "_Opdatér"
 msgid "Remo_ve"
 msgstr "_Fjern"
 
-#: ../src/Application.cs:214
+#: ../src/Application.cs:217
 msgid "Blam News Reader"
 msgstr "Blam - nyhedslæser"
 
-#: ../src/Application.cs:458
+#: ../src/Application.cs:461
 #, csharp-format
 msgid "File {0} already exists"
 msgstr "Filen {0} findes allerede"
 
-#: ../src/Application.cs:460
+#: ../src/Application.cs:463
 msgid "Do you want to overwrite the file?"
 msgstr "Vil du overskrive filen?"
 
-#: ../src/Application.cs:463
+#: ../src/Application.cs:466
 msgid "_Overwrite"
 msgstr "_Overskriv"
 
-#: ../src/Application.cs:480
+#: ../src/Application.cs:483
 msgid "Export to..."
 msgstr "Eksportér til..."
 
-#: ../src/Application.cs:482 ../src/Opml.cs:97
+#: ../src/Application.cs:485 ../src/Opml.cs:97
 msgid "Cancel"
 msgstr "Afbryd"
 
-#: ../src/Application.cs:483
+#: ../src/Application.cs:486
 msgid "Save"
 msgstr "Gem"
 
-#: ../src/Application.cs:708
+#: ../src/Application.cs:714
 #, csharp-format
 msgid "Refreshing: {0}"
 msgstr "Opdaterer: {0}"
 
-#: ../src/Application.cs:855
+# ved / den (kan ikke få den til at passe ind, men usikker).
+#: ../src/Application.cs:741
+#, csharp-format
+msgid "Next update at {0}"
+msgstr "Næste opdatering ved {0}"
+
+#: ../src/Application.cs:860
 #, csharp-format
-msgid "{0} unread item"
-msgid_plural "{0} unread items"
-msgstr[0] "{0} ulæst post"
-msgstr[1] "{0} ulæste poster"
+msgid "{0} unread item ({1} new)"
+msgid_plural "{0} unread items ({1} new)"
+msgstr[0] "{0} ulæst post ({1} ny)"
+msgstr[1] "{0} ulæste poster ({1} nye)"
 
 #: ../src/Dialogs.cs:200
 #, csharp-format
 msgid "Do you want to remove the channel or group {0} from the channel list?"
 msgstr "Vil du fjerne kanalen eller gruppen {0} fra kanallisten?"
 
-#: ../src/ItemView.cs:122
+#: ../src/ItemView.cs:99
 #, csharp-format
 msgid "by {0}"
 msgstr "af {0}"
 
-#: ../src/ItemView.cs:123
+#: ../src/ItemView.cs:100
 msgid "Show in browser"
 msgstr "Vis i browser"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]