[monkey-bubble: 640/753] New traditional Chinese translation.



commit b74a778ee10d34e34296cd41e7ee11950e0637b5
Author: Kwok-Koon Cheung <baddog src gnome org>
Date:   Tue Aug 14 14:53:34 2001 +0000

    New traditional Chinese translation.

 po/zh_TW.po |   82 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 82 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
new file mode 100644
index 0000000..68c927b
--- /dev/null
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+# Traditional chinese translation for libgnome2.
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Abel Cheung <maddog linux org hk>, 2001.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libgnome2 1.101.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-04 02:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-14 05:35+0800\n"
+"Last-Translator: Abel Cheung <maddog linux org hk>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n linux org tw>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8 \n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: libgnome/gnome-exec.c:406
+msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°çµ?端æ©?ï¼?å?³ä½¿å?¯è?½å?ºå??é¡?ä¹?å°?æ??使ç?¨ xterm 代æ?¿"
+
+#: libgnome/gnome-url.c:131
+#, c-format
+msgid "Error parsing '%s' (empty result)"
+msgstr "å??æ?? '%s' ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?空ç?½ç??çµ?æ??ï¼?"
+
+#: libgnome/gnome-url.c:151
+#, c-format
+msgid "Mozilla not found as '%s'"
+msgstr "Mozilla ä¸?以 '%s' ç??å½¢å¼?å­?å?¨"
+
+#: libgnome/gnome-url.c:312 libgnome/gnome-url.c:316
+#, c-format
+msgid "Cannot open a pipe: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??管é??ï¼?%s"
+
+#: libgnome/gnome-url.c:326 libgnome/gnome-url.c:384
+#, c-format
+msgid "Cannot parse handler template: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?å??æ??è??ç??ç¨?å¼?ï¼?%s"
+
+#: libgnome/gnome-url.c:336 libgnome/gnome-url.c:340 libgnome/gnome-url.c:389
+#: libgnome/gnome-url.c:393
+#, c-format
+msgid "Cannot execute command '%s'!"
+msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?æ??令 '%s'ï¼?"
+
+#: libgnome/gnome-url.c:372
+#, c-format
+msgid "Command '%s' did not return an ID!"
+msgstr "æ??令 '%s' ä¸?å?³å??ä»»ä½? IDï¼?"
+
+#: libgnome/gnome-init.c:85
+msgid "Bonobo activation Support"
+msgstr "令 Bonobo å??ç?¨ç??æ?¯æ?´"
+
+#: libgnome/gnome-init.c:372
+msgid "Bonobo Support"
+msgstr "Bonobo ��"
+
+#: libgnome/gnome-init.c:429 libgnome/gnome-init.c:443
+#, c-format
+msgid "Could not create per-user gnome configuration directory `%s': %s\n"
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å??人ç?? gnome 設å®?çµ?æ??ç?®é?? `%s'ï¼?%s\n"
+
+#: libgnome/gnome-init.c:452
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not set mode 0700 on private per-user gnome configuration directory `%"
+"s': %s\n"
+msgstr "ç?¡æ³?å°?ç§?人 gnome 設å®?çµ?æ??ç?®é?? `%s' ç??æ¬?é??設ç?º 0700ï¼?%s\n"
+
+#: libgnome/gnome-init.c:459
+#, c-format
+msgid "Could not create gnome accelerators directory `%s': %s\n"
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«? gnome æ?·å¾?ç?®é?? `%s'ï¼?%s\n"
+
+#: libgnome/test-libgnome.c:22
+msgid "Test option."
+msgstr "測試é?¸é ?ã??"
+
+#: libgnome/test-libgnome.c:167
+msgid "The Application Name"
+msgstr "æ??ç?¨ç¨?å¼?å??稱"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]