[cheese] Complete Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Complete Simplified Chinese translation.
- Date: Tue, 13 Jul 2010 15:36:59 +0000 (UTC)
commit c7295c923df8c78de3bd2d68ba2c91eb0e34895b
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Tue Jul 13 23:36:46 2010 +0800
Complete Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 379 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 192 insertions(+), 187 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f52a17e..a0342c5 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,25 +1,26 @@
# Chinese translations for cheese package
# cheese 软件å??ç??ç®?ä½?ä¸æ??ç¿»è¯?.
-# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the cheese package.
# YangZhang <zyangmath gmail com>, 2008.
# ç??é?² (Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2009
# arccos (L.Q) <boyermoore gmail com>, 2009
+# Tao Wei <weitao1979 gmail com>, 2010.
+# Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: cheese trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-07 16:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-02 21:11+0100\n"
-"Last-Translator: Tao Wei <weitao1979 gmail com>\n"
-"Language-Team: Chinese i18n <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"Project-Id-Version: cheese master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-13 23:32+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-13 23:35+0800\n"
+"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:184
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese.c:118
msgid "Cheese"
msgstr "è??å?"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "è??å?"
msgid "Cheese Webcam Booth"
msgstr "è??å?大头贴"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-window.c:1073
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-commands-help.c:118
msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr "使ç?¨æ??å??头æ??ç?§æ??å½?å??ï¼?并å? ä¸?æ??趣ç??å?¾å??æ??æ??"
@@ -174,33 +175,31 @@ msgstr "��以宽�模���"
msgid "Width resolution"
msgstr "横å??å??辨ç??"
-#: ../data/cheese.ui.h:2
+#: ../data/cheese.ui.h:1
msgid "Switch to Burst Mode"
msgstr "å??æ?¢å?°è¿?æ??模å¼?"
-#: ../data/cheese.ui.h:3
+#: ../data/cheese.ui.h:2
msgid "Switch to Photo Mode"
msgstr "å??æ?¢å?°ç?§ç??模å¼?"
-#: ../data/cheese.ui.h:4
+#: ../data/cheese.ui.h:3
msgid "Switch to Video Mode"
msgstr "å??æ?¢å?°è§?é¢?模å¼?"
-#: ../data/cheese.ui.h:5
+#: ../data/cheese.ui.h:4
msgid "Switch to the Effects Selector"
msgstr "å??æ?¢å?°ç?¹æ??é??æ?©å?¨"
-#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1197
-#: ../src/cheese-window.c:1520
+#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-ui.h:57 ../src/cheese-window.c:871
msgid "_Effects"
msgstr "ç?¹æ??(_E)"
-#: ../data/cheese.ui.h:7
+#: ../data/cheese.ui.h:6
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "é??å?ºå?¨å±?(_L)"
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1553
-#: ../src/cheese-window.c:1593
+#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-ui.h:68 ../src/cheese-window.c:59
msgid "_Take a Photo"
msgstr "æ??ç?§(_T)"
@@ -236,7 +235,7 @@ msgstr "å?¾å??å±?æ?§"
msgid "Number of photos"
msgstr "ç?§ç??ç¼?å?·"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1524
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-ui.h:44
msgid "Preferences"
msgstr "é¦?é??项"
@@ -252,25 +251,40 @@ msgstr "饱å??"
msgid "Webcam"
msgstr "ç½?ç»?æ??å??头"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:105 ../src/cheese-window.c:1259
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.c:634
msgid "Shutter sound"
msgstr "快�声"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:214
-#, fuzzy
-#| msgid "_Take a photo"
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:236
msgid "Take a photo"
-msgstr "æ??ç?§(_T)"
+msgstr "æ??ç?§"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:233 ../src/cheese-window.c:1777
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:255
msgid "_Take a photo"
msgstr "æ??ç?§(_T)"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:245
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:270
msgid "_Discard photo"
-msgstr ""
+msgstr "丢å¼?ç?§ç??(_D)"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:327
+msgid "Device capabilities not supported"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ??该设å¤?ç??å?¨é?¨å??è?½"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:488
+msgid "Unknown device"
+msgstr "��设�"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:512
+msgid "Cancellable initialization not supported"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ??å?¯ä¸æ?å??å§?å??"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1526
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1137
+#, c-format
+msgid "No device found"
+msgstr "没æ??å??ç?°è®¾å¤?"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1156
msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
msgstr "缺å°?æ??é??ç??ä¸?个æ??å¤?个 GStreamer å??ç´ ï¼?"
@@ -280,82 +294,25 @@ msgstr "缺å°?æ??é??ç??ä¸?个æ??å¤?个 GStreamer å??ç´ ï¼?"
#. * To enable to show the numbers in your own language, use %Id instead.
#. * Please leave the additional whitespace after the number
#.
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:436 ../libcheese/cheese-countdown.c:455
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:474
+#: ../libcheese/cheese-countdown.c:441 ../libcheese/cheese-countdown.c:460
+#: ../libcheese/cheese-countdown.c:479
#, c-format
msgid "%d "
msgstr "%d "
-#: ../libcheese/cheese-widget.c:278 ../libcheese/cheese-widget.c:377
-msgid "Camera setup failed"
-msgstr "��设置失败"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
-msgid "No Effect"
-msgstr "æ? ç?¹æ??"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
-msgid "Mauve"
-msgstr "紫红"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
-msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "é»?ç?½"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
-msgid "Hulk"
-msgstr "å·¨å??人"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
-msgid "Vertical Flip"
-msgstr "å??ç?´ç¿»è½¬"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
-msgid "Horizontal Flip"
-msgstr "水平翻转"
-
-# shagadelic æ¤è¯?æ?¯ç?±Shaggyä¸?psychedelic ( a. èµ·å¹»è§?ç??ï¼?è¿·å¹»ç??) ç»?å??è??æ?¥ç??ï¼?并没æ??ä»?ä¹?å®?é??æ??ä¹?ï¼?å?ªæ?¯ç?¨æ?¥èµ·å¤¸å¼ ä¸?ç?«è??ç??ä½?ç?¨ã??å??è§?ï¼?ã??ç??ç??大贱è°?ã??--ç??é?²æ³¨
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
-msgid "Shagadelic"
-msgstr "è¿·å¹»"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:76
-msgid "Vertigo"
-msgstr "ç?©æ??"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
-msgid "Edge"
-msgstr "é??å??"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
-msgid "Dice"
-msgstr "æ?¹å??"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
-msgid "Warp"
-msgstr "æ?æ?²"
-
-#: ../src/cheese-no-camera.c:93
-msgid "No camera found!"
-msgstr "没æ??å??ç?°æ??å??头ï¼?"
-
-#: ../src/cheese-no-camera.c:94
-msgid "Please refer to the help for further information."
-msgstr "æ?´å¤?ä¿¡æ?¯è¯·å??è??帮å?©æ??æ¡£ã??"
-
-#: ../src/cheese-window.c:74
+#: ../src/cheese-commands-file.c:31
msgid "_Skip"
msgstr "跳�(_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:75
+#: ../src/cheese-commands-file.c:32
msgid "S_kip All"
msgstr "��跳�(_K)"
-#: ../src/cheese-window.c:76
+#: ../src/cheese-commands-file.c:33
msgid "Delete _All"
msgstr "å?¨é?¨å? é?¤(_A)"
-#: ../src/cheese-window.c:518
+#: ../src/cheese-commands-file.c:57
#, c-format
msgid ""
"Failed to launch program to show:\n"
@@ -366,84 +323,77 @@ msgstr ""
"%s\n"
"%s"
-#: ../src/cheese-window.c:539
+#: ../src/cheese-commands-file.c:78
msgid "Save File"
msgstr "ä¿?å?æ??件"
-#: ../src/cheese-window.c:577
+#: ../src/cheese-commands-file.c:116
#, c-format
msgid "Could not save %s"
msgstr "æ? æ³?ä¿?å? %s"
-#: ../src/cheese-window.c:600
+#: ../src/cheese-commands-file.c:139
msgid "Error while deleting"
msgstr "å? é?¤æ?¶å?ºé??"
-#: ../src/cheese-window.c:601
+#: ../src/cheese-commands-file.c:140
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
msgstr "æ? æ³?å? é?¤æ??件â??%sâ??ã??详ç»?ä¿¡æ?¯ï¼?%s"
-#: ../src/cheese-window.c:628
+#: ../src/cheese-commands-file.c:167
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
msgid_plural ""
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
msgstr[0] "æ?¨ç¡®å®?è¦?æ°¸ä¹?å? é?¤è¿? %'d 个é??ä¸é¡¹å??ï¼?"
-#: ../src/cheese-window.c:635
+#: ../src/cheese-commands-file.c:174
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
msgstr "æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?æ°¸ä¹?å? é?¤â??%sâ??å??ï¼?"
-#: ../src/cheese-window.c:638
+#: ../src/cheese-commands-file.c:177
#, c-format
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "å¦?æ??æ?¨å? é?¤äº?æ??项ï¼?该项å°?æ°¸ä¹?丢失ã??"
-#: ../src/cheese-window.c:659
+#: ../src/cheese-commands-file.c:198
msgid "Unknown Error"
msgstr "æ?ªç?¥é??误"
-#: ../src/cheese-window.c:689
+#: ../src/cheese-commands-file.c:228
msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
msgstr "æ? æ³?å°?æ??件移å?¨å?°å??æ?¶ç«?ï¼?æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?ç«?å?³å? é?¤ï¼?"
-#: ../src/cheese-window.c:690
+#: ../src/cheese-commands-file.c:229
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
msgstr "æ? æ³?移å?¨æ??件â??%sâ??å?°å??æ?¶ç«?ã??详ç»?ä¿¡æ?¯ï¼?%s"
-#: ../src/cheese-window.c:762
+#: ../src/cheese-commands-file.c:301
#, c-format
msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
msgstr "ç??ç??è¦?å°?æ??æ??ç?§ç??å??è§?é¢?移å?¨å?°å??æ?¶ç«?å??ï¼?"
-#: ../src/cheese-window.c:770
+#: ../src/cheese-commands-file.c:309
msgid "_Move to Trash"
msgstr "移å?¨å?°å??æ?¶ç«?(_M)"
-#: ../src/cheese-window.c:888
-#, c-format
-msgid "Could not set the Account Photo"
-msgstr "æ? æ³?设置账æ?·ç?§ç??"
-
-#: ../src/cheese-window.c:920
-msgid "Media files"
-msgstr "åª?ä½?æ??件"
-
-#: ../src/cheese-window.c:994 ../src/cheese-window.c:1281
+#: ../src/cheese-commands-help.c:39 ../src/cheese-window.c:656
msgid "Unable to open help file for Cheese"
msgstr "æ? æ³?æ??å¼?è??å?ç??帮å?©æ??件"
-#: ../src/cheese-window.c:1051
+#: ../src/cheese-commands-help.c:96
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"YangZhang <zyangmath gmail com>, 2008\n"
"ç??é?² (Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2009\n"
-"arccos (L.Q) <boyermoore gmail com>, 2009"
+"arccos (L.Q) <boyermoore gmail com>, 2009\n"
+"Tao Wei <weitao1979 gmail com>, 2009\n"
+"Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010"
-#: ../src/cheese-window.c:1054
+#: ../src/cheese-commands-help.c:99
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -454,7 +404,7 @@ msgstr ""
"å??å??å??(æ??)ä¿®æ?¹å®?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é??æ?©ä½¿ç?¨ GPL 第äº?ç??ï¼?æ??(æ??ç?§æ?¨ç??æ??æ?¿)ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??"
"æ?¬ã??\n"
-#: ../src/cheese-window.c:1058
+#: ../src/cheese-commands-help.c:103
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -465,7 +415,7 @@ msgstr ""
"ç?®ç??ä¸?ç??é??ç?¨æ?§ç??ä»»ä½?å?³ä¾¿æ?¯æ??示ç??æ??ä¿?ã??请æ?¥é?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?以è?·å¾?æ?´å¤?ä¿¡"
"æ?¯ã??\n"
-#: ../src/cheese-window.c:1062
+#: ../src/cheese-commands-help.c:107
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -473,130 +423,185 @@ msgstr ""
"ä½ åº?该已ç»?è·?æ?¬ç¨?åº?ä¸?èµ·æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯?ç??å?¯æ?¬ï¼?å¦?æ??没æ??ï¼?å??è§?"
"<http://www.gnu.org/licenses/>ã??"
-#: ../src/cheese-window.c:1079
+#: ../src/cheese-commands-help.c:124
msgid "Cheese Website"
msgstr "è??å?ç½?ç«?"
-#: ../src/cheese-window.c:1297
-msgid "_Start Recording"
-msgstr "å¼?å§?å½?å??(_S)"
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
+msgid "No Effect"
+msgstr "æ? ç?¹æ??"
-#: ../src/cheese-window.c:1465
-msgid "_Stop Recording"
-msgstr "å??æ¢å½?å??(_S)"
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
+msgid "Mauve"
+msgstr "紫红"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
+msgid "Noir/Blanc"
+msgstr "é»?ç?½"
-#: ../src/cheese-window.c:1501
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
+msgid "Hulk"
+msgstr "å·¨å??人"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
+msgid "Vertical Flip"
+msgstr "å??ç?´ç¿»è½¬"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
+msgid "Horizontal Flip"
+msgstr "水平翻转"
+
+# shagadelic æ¤è¯?æ?¯ç?±Shaggyä¸?psychedelic ( a. èµ·å¹»è§?ç??ï¼?è¿·å¹»ç??) ç»?å??è??æ?¥ç??ï¼?并没æ??ä»?ä¹?å®?é??æ??ä¹?ï¼?å?ªæ?¯ç?¨æ?¥èµ·å¤¸å¼ ä¸?ç?«è??ç??ä½?ç?¨ã??å??è§?ï¼?ã??ç??ç??大贱è°?ã??--ç??é?²æ³¨
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
+msgid "Shagadelic"
+msgstr "è¿·å¹»"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:76
+msgid "Vertigo"
+msgstr "ç?©æ??"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
+msgid "Edge"
+msgstr "é??å??"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
+msgid "Dice"
+msgstr "æ?¹å??"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
+msgid "Warp"
+msgstr "æ?æ?²"
+
+#: ../src/cheese-no-camera.c:94
+msgid "No camera found!"
+msgstr "没æ??å??ç?°æ??å??头ï¼?"
+
+#: ../src/cheese-no-camera.c:95 ../src/cheese-window.c:1222
+msgid "Please refer to the help for further information."
+msgstr "æ?´å¤?ä¿¡æ?¯è¯·å??è??帮å?©æ??æ¡£ã??"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:32
msgid "_Cheese"
msgstr "è??å?(_C)"
-#: ../src/cheese-window.c:1503
+#: ../src/cheese-ui.h:34
msgid "_Edit"
msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
-#: ../src/cheese-window.c:1504
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "å?¨é?¨ç§»å?¨å?°å??æ?¶ç«?"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1507
+#: ../src/cheese-ui.h:35
msgid "_Help"
msgstr "帮�(_H)"
-#: ../src/cheese-window.c:1510
+#: ../src/cheese-ui.h:38
msgid "_Contents"
msgstr "��(_C)"
-#: ../src/cheese-window.c:1510
+#: ../src/cheese-ui.h:38
msgid "Help on this Application"
msgstr "å?³äº?æ?¬åº?ç?¨ç¨?åº?ç??帮å?©"
-#: ../src/cheese-window.c:1516
-msgid "Countdown"
-msgstr "å??计æ?¶"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1532
-msgid "_Wide mode"
-msgstr "宽�模�(_W)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1536
+#: ../src/cheese-ui.h:48
msgid "_Photo"
msgstr "ç?§ç??(_P)"
-#: ../src/cheese-window.c:1537
+#: ../src/cheese-ui.h:49
msgid "_Video"
msgstr "��(_V)"
-#: ../src/cheese-window.c:1538
+#: ../src/cheese-ui.h:50
msgid "_Burst"
msgstr "è¿?æ??(_B)"
-#: ../src/cheese-window.c:1542
-msgid "_Open"
-msgstr "æ??å¼?(_O)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1544
-msgid "Save _Asâ?¦"
-msgstr "å?¦å?为(_A)..."
-
-#: ../src/cheese-window.c:1546
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "移å?¨å?°å??æ?¶ç«?(_T)"
+#: ../src/cheese-ui.h:54
+msgid "Countdown"
+msgstr "å??计æ?¶"
-#: ../src/cheese-window.c:1548
-msgid "Delete"
-msgstr "å? é?¤"
+#: ../src/cheese-ui.h:64
+msgid "_Wide mode"
+msgstr "宽�模�(_W)"
-#: ../src/cheese-window.c:1557
+#: ../src/cheese-ui.h:71
msgid "_Recording"
msgstr "å½?å??(_R)"
-#: ../src/cheese-window.c:1561 ../src/cheese-window.c:1606
+#: ../src/cheese-ui.h:74 ../src/cheese-window.c:62
msgid "_Take multiple Photos"
msgstr "æ??æ??å¤?å¼ ç?§ç??(_T)"
-#: ../src/cheese-window.c:1565
-msgid "_Set As Account Photo"
-msgstr "设置为账æ?·ç?§ç??(_S)"
+#: ../src/cheese-ui.h:78
+msgid "_Open"
+msgstr "æ??å¼?(_O)"
-#: ../src/cheese-window.c:1569
-msgid "Send by _Mail"
-msgstr "ç?¨é?®ä»¶å??é??(_M)"
+#: ../src/cheese-ui.h:80
+msgid "Save _Asâ?¦"
+msgstr "å?¦å?为(_A)..."
-#: ../src/cheese-window.c:1573
-msgid "Send _To"
-msgstr "å??é??å?°(_T)"
+#: ../src/cheese-ui.h:82
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "移å?¨å?°å??æ?¶ç«?(_T)"
-#: ../src/cheese-window.c:1577
-msgid "Export to F-_Spot"
-msgstr "导�� F-_Spot"
+#: ../src/cheese-ui.h:84
+msgid "Delete"
+msgstr "å? é?¤"
-#: ../src/cheese-window.c:1581
-msgid "Export to _Flickr"
-msgstr "导�� _Flickr"
+#: ../src/cheese-ui.h:89
+msgid "Move All to Trash"
+msgstr "å?¨é?¨ç§»å?¨å?°å??æ?¶ç«?"
-#: ../src/cheese-window.c:1619
-msgid "_Start recording"
+#: ../src/cheese-window.c:60
+msgid "_Start Recording"
msgstr "å¼?å§?å½?å??(_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:2036
-msgid "Check your GStreamer installation"
-msgstr "æ£?æ?¥æ?¨ç?? GStreamer å®?è£?"
+#: ../src/cheese-window.c:61
+msgid "_Stop Recording"
+msgstr "å??æ¢å½?å??(_S)"
-#: ../src/cheese.c:163
+#: ../src/cheese.c:97
msgid "Be verbose"
msgstr "�示详�信�"
-#: ../src/cheese.c:165
+#: ../src/cheese.c:99
msgid "Enable wide mode"
msgstr "��宽�模�"
-#: ../src/cheese.c:169
+#: ../src/cheese.c:101
msgid "output version information and exit"
msgstr "è¾?å?ºç??æ?¬ä¿¡æ?¯å¹¶é??å?º"
-#: ../src/cheese.c:186
+#: ../src/cheese.c:120
msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr "- 使ç?¨æ??å??头æ??ç?§æ??å½?å??ï¼?并å? ä¸?æ??趣ç??å?¾å??æ??æ??"
+#~ msgid "Camera setup failed"
+#~ msgstr "��设置失败"
+
+#~ msgid "Could not set the Account Photo"
+#~ msgstr "æ? æ³?设置账æ?·ç?§ç??"
+
+#~ msgid "Media files"
+#~ msgstr "åª?ä½?æ??件"
+
+#~ msgid "_Set As Account Photo"
+#~ msgstr "设置为账æ?·ç?§ç??(_S)"
+
+#~ msgid "Send by _Mail"
+#~ msgstr "ç?¨é?®ä»¶å??é??(_M)"
+
+#~ msgid "Send _To"
+#~ msgstr "å??é??å?°(_T)"
+
+#~ msgid "Export to F-_Spot"
+#~ msgstr "导�� F-_Spot"
+
+#~ msgid "Export to _Flickr"
+#~ msgstr "导�� _Flickr"
+
+#~ msgid "_Start recording"
+#~ msgstr "å¼?å§?å½?å??(_S)"
+
+#~ msgid "Check your GStreamer installation"
+#~ msgstr "æ£?æ?¥æ?¨ç?? GStreamer å®?è£?"
+
#~ msgid "<b>Camera</b>"
#~ msgstr "<b>��</b>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]