[gimp-help-2] Updated italian translation



commit 842563bb86c82a3ce4acde45bb90f52d93e1ba2a
Author: Marco Ciampa <ciampix libero it>
Date:   Thu Jul 8 18:48:44 2010 +0200

    Updated italian translation

 images/it/filters/light-and-shadow/lighting.png  |  Bin 0 -> 69911 bytes
 images/it/filters/light-and-shadow/lighting1.png |  Bin 59113 -> 17272 bytes
 images/it/filters/light-and-shadow/lighting2.png |  Bin 16120 -> 76480 bytes
 images/it/filters/light-and-shadow/lighting4.png |  Bin 14569 -> 74088 bytes
 images/it/filters/light-and-shadow/lighting5.png |  Bin 9653 -> 55274 bytes
 po/it/filters/artistic.po                        |  108 +++++++++++++++-------
 po/it/filters/light-and-shadow.po                |    4 +-
 7 files changed, 75 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/images/it/filters/light-and-shadow/lighting.png b/images/it/filters/light-and-shadow/lighting.png
new file mode 100644
index 0000000..856d94e
Binary files /dev/null and b/images/it/filters/light-and-shadow/lighting.png differ
diff --git a/images/it/filters/light-and-shadow/lighting1.png b/images/it/filters/light-and-shadow/lighting1.png
index 019f692..3a9f52a 100644
Binary files a/images/it/filters/light-and-shadow/lighting1.png and b/images/it/filters/light-and-shadow/lighting1.png differ
diff --git a/images/it/filters/light-and-shadow/lighting2.png b/images/it/filters/light-and-shadow/lighting2.png
index f1efea0..e9c1de6 100644
Binary files a/images/it/filters/light-and-shadow/lighting2.png and b/images/it/filters/light-and-shadow/lighting2.png differ
diff --git a/images/it/filters/light-and-shadow/lighting4.png b/images/it/filters/light-and-shadow/lighting4.png
index 5af803e..a2b517b 100644
Binary files a/images/it/filters/light-and-shadow/lighting4.png and b/images/it/filters/light-and-shadow/lighting4.png differ
diff --git a/images/it/filters/light-and-shadow/lighting5.png b/images/it/filters/light-and-shadow/lighting5.png
index fce3bd6..8fc6e90 100644
Binary files a/images/it/filters/light-and-shadow/lighting5.png and b/images/it/filters/light-and-shadow/lighting5.png differ
diff --git a/po/it/filters/artistic.po b/po/it/filters/artistic.po
index 37965f5..1287e2b 100644
--- a/po/it/filters/artistic.po
+++ b/po/it/filters/artistic.po
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP-Manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 00:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-02 22:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-07 18:45+0200\n"
 "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix libero it>\n"
 "Language-Team: Italian <it li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/weave.xml:70(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-weave.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/weave.png'; "
 "md5=2e3939523080b41cbfff01892d98ec0c"
 msgstr " "
 
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:82(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-vangogh.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/vangogh.png'; "
 "md5=6f96bc56ff76fcc3130ec6fd112dd495"
 msgstr " "
 
@@ -569,7 +569,10 @@ msgstr "Con disturbo bianco"
 msgid ""
 "White noise is an acoustics name. It's a noise where all frequencies have "
 "the same amplitude. Here, this option is used to create patterns."
-msgstr "Il disturbo (rumore) bianco è un concetto derivato dall'acustica, è un rumore contenente suoni di tutte le frequenze e tutti della stessa ampiezza. In questo caso l'opzione si applica ai motivi."
+msgstr ""
+"Il disturbo (rumore) bianco è un concetto derivato dall'acustica, è un "
+"rumore contenente suoni di tutte le frequenze e tutti della stessa ampiezza. "
+"In questo caso l'opzione si applica ai motivi."
 
 #: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:159(guilabel)
 msgid "With source image"
@@ -768,7 +771,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/softglow.xml:70(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-softglow.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/softglow.png'; "
 "md5=e8c38f2684c86852dae4345aa61db5e9"
 msgstr " "
 
@@ -815,7 +818,10 @@ msgid ""
 "You can find this file in the Image menu through: "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Atistic</"
 "guisubmenu><guimenuitem>Softglow</guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr "Questo filtro si trova nel menu immagine in <menuchoice><guimenu>Filtri</guimenu><guisubmenu>Artistici</guisubmenu><guimenuitem>Chiarore sfumato</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"Questo filtro si trova nel menu immagine in <menuchoice><guimenu>Filtri</"
+"guimenu><guisubmenu>Artistici</guisubmenu><guimenuitem>Chiarore sfumato</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/filters/artistic/softglow.xml:66(title)
 msgid "<quote>Softglow</quote> filter options"
@@ -891,7 +897,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/predator.xml:78(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-predator.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/predator.png'; "
 "md5=28917ac2d225b29343100ec004e118e9"
 msgstr " "
 
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/photocopy.xml:83(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-photocopy.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/photocopy.png'; "
 "md5=54505211d0b1ad0ec196c3c8b5acb6ed"
 msgstr " "
 
@@ -1347,7 +1353,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/oilify.xml:78(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-oilify.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/oilify.png'; "
 "md5=6a0bdddb0283af68670f2855e7efe3f8"
 msgstr " "
 
@@ -1370,7 +1376,11 @@ msgid ""
 "This filter makes the image look like an oil painting. The <guilabel>Mask "
 "size</guilabel> controls the outcome: a high value gives the image less "
 "detail, as if you had used a larger brush."
-msgstr "Questo filtro produce un'immagine che assomiglia ad una pittura ad olio. Il parametro <parameter>Dimensione maschera</parameter> determina il risultato: un grande valore produce un'immagine con meno dettagli, come se si fosse impiegato un pennello grande."
+msgstr ""
+"Questo filtro produce un'immagine che assomiglia ad una pittura ad olio. Il "
+"parametro <parameter>Dimensione maschera</parameter> determina il risultato: "
+"un grande valore produce un'immagine con meno dettagli, come se si fosse "
+"impiegato un pennello grande."
 
 #: src/filters/artistic/oilify.xml:52(para)
 msgid ""
@@ -1385,7 +1395,10 @@ msgid ""
 "This filter is found in the image menu through <menuchoice><guimenu>Filters</"
 "guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Oilify...</"
 "guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr "Questo filtro si trova nel menu immagine in <menuchoice><guimenu>Filtri</guimenu><guisubmenu>Artistici</guisubmenu><guimenuitem>Pittura ad olio</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"Questo filtro si trova nel menu immagine in <menuchoice><guimenu>Filtri</"
+"guimenu><guisubmenu>Artistici</guisubmenu><guimenuitem>Pittura ad olio</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/filters/artistic/oilify.xml:74(title)
 msgid "<quote>Oilify</quote> filter options"
@@ -1414,7 +1427,12 @@ msgid ""
 "partially. Mask size is reduced accordings to darkness in each pixel of the "
 "map image. You can select a map image among the current opened images of the "
 "same size as the source image."
-msgstr "Si può usare il parametro <guilabel>Usa mappa ad ampiezza maschera</guilabel> per controllare parzialmente la dimensione della maschera. La dimensione della maschera viene ridotta secondo la scurezza di ogni pixel presente nell'immagine mappa. � possibile selezionare la mappa immagine tra le immagini correntemente aperte."
+msgstr ""
+"Si può usare il parametro <guilabel>Usa mappa ad ampiezza maschera</"
+"guilabel> per controllare parzialmente la dimensione della maschera. La "
+"dimensione della maschera viene ridotta secondo la scurezza di ogni pixel "
+"presente nell'immagine mappa. Ã? possibile selezionare la mappa immagine tra "
+"le immagini correntemente aperte."
 
 #: src/filters/artistic/oilify.xml:105(term)
 msgid "Exponent"
@@ -1437,7 +1455,12 @@ msgid ""
 "Density is reduced accordings to darkness in each pixel of the map image. "
 "You can select a map image among the current opened images of the same size "
 "as the source image."
-msgstr "Si può usare il parametro <quote>Usa mappa ad esponente</quote> per controllare parzialmente la densità del <quote>tocco</quote> del pennello. La densità viene ridotta secondo la scurezza di ogni pixel della mappa immagine. � possibile selezionare la mappa immagine tra le immagini correntemente aperte."
+msgstr ""
+"Si può usare il parametro <quote>Usa mappa ad esponente</quote> per "
+"controllare parzialmente la densità del <quote>tocco</quote> del pennello. "
+"La densità viene ridotta secondo la scurezza di ogni pixel della mappa "
+"immagine. Ã? possibile selezionare la mappa immagine tra le immagini "
+"correntemente aperte."
 
 #: src/filters/artistic/oilify.xml:125(term)
 msgid "Use intensity algorithm"
@@ -1447,7 +1470,9 @@ msgstr "Usa algoritmo ad intensità"
 msgid ""
 "<quote>Use intensity algorithm</quote> changes the mode of operation to help "
 "preserve detail and coloring."
-msgstr "<quote>Usa algoritmo ad intensità</quote> cambia la modalità operativa del filtro aiutando a preservare i dettagli e la colorazione."
+msgstr ""
+"<quote>Usa algoritmo ad intensità</quote> cambia la modalità operativa del "
+"filtro aiutando a preservare i dettagli e la colorazione."
 
 #: src/filters/artistic/introduction.xml:10(title)
 #: src/filters/artistic/introduction.xml:14(tertiary)
@@ -1473,7 +1498,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:96(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist1.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist1.png'; "
 "md5=5df7b9cafa0093d93ee55a9715adcd13"
 msgstr " "
 
@@ -1481,7 +1506,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:153(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist2.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist2.png'; "
 "md5=c28cef6cca811d148de08cfddd804bde"
 msgstr " "
 
@@ -1489,7 +1514,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:210(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist3.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist3.png'; "
 "md5=c2744fead98221ada964e90fd2c00d95"
 msgstr " "
 
@@ -1497,7 +1522,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:279(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist4.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist4.png'; "
 "md5=34aef5f831abb17b0f9dbd14a72d839a"
 msgstr " "
 
@@ -1505,7 +1530,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:407(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist5.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist5.png'; "
 "md5=fbbb8cbb19ad40605dcea13f38d5271c"
 msgstr " "
 
@@ -1513,7 +1538,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:529(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist6.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist6.png'; "
 "md5=4041ba3ed1c66c26cea2f6c0aef8ff68"
 msgstr " "
 
@@ -1521,7 +1546,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:593(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist7.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist7.png'; "
 "md5=fcfe31cf41f62b3cf824e246f66980f0"
 msgstr " "
 
@@ -1529,7 +1554,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:649(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist8.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist8.png'; "
 "md5=b43f096675f5b9487ab0412227bb326e"
 msgstr " "
 
@@ -1576,7 +1601,10 @@ msgid ""
 "You can find this filter via the image menu through "
 "<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Artistic</"
 "guisubmenu><guimenuitem>GIMPressionist</guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr "Questo filtro si trova nel menu immagine in <menuchoice><guimenu>Filtri</guimenu><guisubmenu>Artistici</guisubmenu><guimenuitem>GIMPressionista</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"Questo filtro si trova nel menu immagine in <menuchoice><guimenu>Filtri</"
+"guimenu><guisubmenu>Artistici</guisubmenu><guimenuitem>GIMPressionista</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:72(para)
 msgid ""
@@ -2374,7 +2402,7 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:44(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist-sizemap.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist-sizemap.png'; "
 "md5=c9b7e843439328930db48cf7ac55bc4f"
 msgstr " "
 
@@ -2527,7 +2555,7 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:48(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-gimpressionist-orientmap.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist-orientmap.png'; "
 "md5=e8d6c54ff5643d91c01f29ca22b9044a"
 msgstr " "
 
@@ -2708,7 +2736,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/cubism.xml:78(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-cubism.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/cubism.png'; "
 "md5=9687e1ce9ef287d4a43575aa4333bd41"
 msgstr " "
 
@@ -2716,21 +2744,24 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/cubism.xml:140(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/cubism-1.png'; md5=6b6d18861b1d98f03f91178741064e5c"
+"@@image: 'images/filters/artistic/cubism-background1.png'; "
+"md5=6b6d18861b1d98f03f91178741064e5c"
 msgstr " "
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/cubism.xml:155(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/cubism-2.png'; md5=ece6b6b60788cebb2e3e798287d6deac"
+"@@image: 'images/filters/artistic/cubism-background2.png'; "
+"md5=ece6b6b60788cebb2e3e798287d6deac"
 msgstr " "
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/cubism.xml:171(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/cubism-3.png'; md5=d52a0a0ab6d757324a6456bb3cf28295"
+"@@image: 'images/filters/artistic/cubism-background3.png'; "
+"md5=d52a0a0ab6d757324a6456bb3cf28295"
 msgstr " "
 
 #: src/filters/artistic/cubism.xml:12(title)
@@ -2906,7 +2937,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/clothify.xml:104(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-clothify.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/clothify.png'; "
 "md5=e633451b96265d2f6be4caf218cb22c2"
 msgstr " "
 
@@ -3074,7 +3105,11 @@ msgid ""
 "<guilabel>Depth</guilabel> slider controls distance between bump height and "
 "hollow depth. Increasing value causes more rugged features. Values vary from "
 "1 to 65."
-msgstr "Il cursore <guilabel>Profondità</guilabel> controlla la distanza tra l'altezza dello sbalzo e la profondità del affossamento. Aumentando il valore si rendono si ottiene un effetto più marcato. I valori possono variare tra 1 e 65."
+msgstr ""
+"Il cursore <guilabel>Profondità</guilabel> controlla la distanza tra "
+"l'altezza dello sbalzo e la profondità del affossamento. Aumentando il "
+"valore si rendono si ottiene un effetto più marcato. I valori possono "
+"variare tra 1 e 65."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -3088,7 +3123,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/cartoon.xml:72(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-cartoon.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/cartoon.png'; "
 "md5=5f2b8ba17f7d35a279fd861bbdb1aae4"
 msgstr " "
 
@@ -3123,7 +3158,10 @@ msgid ""
 "You can find this filter in <menuchoice><guimenu>Filters</"
 "guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Cartoon</guimenuitem></"
 "menuchoice>."
-msgstr "Questo filtro si trova nel menu immagine sotto <menuchoice><guimenu>Filtri</guimenu><guisubmenu>Artistici</guisubmenu><guimenuitem>Fumetto</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"Questo filtro si trova nel menu immagine sotto <menuchoice><guimenu>Filtri</"
+"guimenu><guisubmenu>Artistici</guisubmenu><guimenuitem>Fumetto</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/filters/artistic/cartoon.xml:68(title)
 msgid "<quote>Cartoon</quote> filter options"
@@ -3169,7 +3207,7 @@ msgstr " "
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/artistic/applycanvas.xml:76(None)
 msgid ""
-"@@image: 'images/filters/options-artistic-applycanvas.png'; "
+"@@image: 'images/filters/artistic/applycanvas.png'; "
 "md5=663af5b1198530ba4944be24be18cc70"
 msgstr " "
 
diff --git a/po/it/filters/light-and-shadow.po b/po/it/filters/light-and-shadow.po
index 7815607..4eca32f 100644
--- a/po/it/filters/light-and-shadow.po
+++ b/po/it/filters/light-and-shadow.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP-Manual\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-07-07 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-07 16:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-07 18:23+0200\n"
 "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix libero it>\n"
 "Language-Team: Italian <it li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/filters/light-and-shadow/lighting.xml:201(guilabel)
 msgid "None"
-msgstr "Nessuna"
+msgstr "No"
 
 #: src/filters/light-and-shadow/lighting.xml:203(para)
 msgid "This deletes the light source (light may persist...)."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]