[libgnomekbd] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgnomekbd] Updated Bulgarian translation
- Date: Mon, 25 Jan 2010 21:06:30 +0000 (UTC)
commit 6d1a99d0aeca8577889efd0e43292b43a2ddbeef
Author: Alexander Shopov <ash contact bg>
Date: Mon Jan 25 23:06:06 2010 +0200
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 50 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 35d5a3b..6aa51af 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,23 +1,32 @@
# Bulgarian translation of libgnomekbd po-file.
-# Copyright (C) 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgnomekbd package.
-# Alexander Shopov <ash contact bg>, 2007, 2008, 2009.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Yavor Doganov <yavor gnu org>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgnomekbd master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-14 08:05+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-14 08:05+0300\n"
-"Last-Translator: Alexander Shopov <ash contact bg>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-25 23:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-25 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2376
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:236
+#, c-format
+msgid "There was an error loading an image: %s"
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и заÑ?ежданеÑ?о на изобÑ?ажениеÑ?о: %s"
+
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:707 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:550
+msgid "XKB initialization error"
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и иниÑ?иализиÑ?анеÑ?о на XKB"
+
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2391
#, c-format
msgid ""
"Keyboard layout \"%s\"\n"
@@ -28,15 +37,6 @@ msgstr ""
"Ð?вÑ?оÑ?Ñ?ки пÑ?ава © X.Org Foundation и Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?дниÑ?и на XKeyboardConfig\n"
"Ð?ижÑ?е меÑ?а-данниÑ?е на пакеÑ?а за инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? оÑ?ноÑ?но лиÑ?енза"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:611
-msgid "XKB initialization error"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и иниÑ?иализиÑ?анеÑ?о на XKB"
-
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator-config.c:161
-#, c-format
-msgid "There was an error loading an image: %s"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и заÑ?ежданеÑ?о на изобÑ?ажениеÑ?о: %s"
-
#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:752
#, c-format
msgid "layout \"%s\""
@@ -159,18 +159,50 @@ msgid "The Keyboard Preview, width"
msgstr "Ð?Ñ?еглед на клавиаÑ?Ñ?Ñ?аÑ?а, Ñ?иÑ?оÑ?ина"
#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:22
+msgid "The background color"
+msgstr "ЦвÑ?Ñ? на Ñ?она"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23
+msgid "The background color for the layout indicator"
+msgstr "ЦвÑ?Ñ? на Ñ?она за индикаÑ?оÑ?а на подÑ?едбаÑ?а"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24
+msgid "The font family"
+msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25
+msgid "The font family for the layout indicator"
+msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ? за индикаÑ?оÑ?а на подÑ?едбаÑ?а"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:26
+msgid "The font size"
+msgstr "РазмеÑ? на Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:27
+msgid "The font size for the layout indicator"
+msgstr "РазмеÑ? на Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а за индикаÑ?оÑ?а на подÑ?едбаÑ?а"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:28
+msgid "The foreground color"
+msgstr "Ð?Ñ?новен Ñ?вÑ?Ñ?"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:29
+msgid "The foreground color for the layout indicator"
+msgstr "Ð?Ñ?новен Ñ?вÑ?Ñ? за индикаÑ?оÑ?а на подÑ?едбаÑ?а"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:30
msgid "The list of enabled Keyboard Indicator plugins"
msgstr "СпиÑ?Ñ?к Ñ?Ñ?Ñ? задейÑ?Ñ?ваниÑ?е пÑ?иÑ?Ñ?авки за обознаÑ?аване на клавиаÑ?Ñ?Ñ?аÑ?а"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:31
msgid "keyboard layout"
msgstr "подÑ?едба на клавиаÑ?Ñ?Ñ?аÑ?а"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:32
msgid "keyboard model"
msgstr "модел на клавиаÑ?Ñ?Ñ?аÑ?а"
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:33
msgid "modmap file list"
msgstr "Ñ?айл Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пиÑ?Ñ?к на подÑ?едбиÑ?е"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]