[hotssh] Add Czech translation by Marek Cernocky



commit 21db645bbf268d9b2f04c07b8f53b42e19cdcd4c
Author: Petr Kovar <pknbe volny cz>
Date:   Tue Jan 12 01:57:50 2010 +0100

    Add Czech translation by Marek Cernocky

 po/LINGUAS |    1 +
 po/cs.po   |  279 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 280 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index b081203..1053088 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,6 +1,7 @@
 # please keep this list sorted alphabetically
 ar
 ca
+cs
 da
 de
 es
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..5e505bb
--- /dev/null
+++ b/po/cs.po
@@ -0,0 +1,279 @@
+# Czech translation for hotssh.
+# Copyright (C) 2009 the author(s) of hotssh.
+# This file is distributed under the same license as the hotssh package.
+# Marek Ä?ernocký <marek manet cz>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hotssh master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-12 01:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:27+0100\n"
+"Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
+"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Poedit-Language: Czech\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../hotssh.desktop.in.h:1
+msgid "Connect to a remote computer using Secure Shell"
+msgstr "Spojit se se vzdáleným poÄ?ítaÄ?em pÅ?es Secure Shell"
+
+#: ../hotssh.desktop.in.h:2
+msgid "Secure Shell"
+msgstr "Secure Shell"
+
+#: ../hotssh/hotlib/timesince.py:48
+msgid "year"
+msgid_plural "years"
+msgstr[0] "rokem"
+msgstr[1] "roky"
+msgstr[2] "roky"
+
+#: ../hotssh/hotlib/timesince.py:49
+msgid "month"
+msgid_plural "months"
+msgstr[0] "mÄ?sícem"
+msgstr[1] "mÄ?síci"
+msgstr[2] "mÄ?síci"
+
+#: ../hotssh/hotlib/timesince.py:50
+msgid "week"
+msgid_plural "weeks"
+msgstr[0] "týdnem"
+msgstr[1] "týdny"
+msgstr[2] "týdny"
+
+#: ../hotssh/hotlib/timesince.py:51
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "dnem"
+msgstr[1] "dny"
+msgstr[2] "dny"
+
+#: ../hotssh/hotlib/timesince.py:52
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "hodinou"
+msgstr[1] "hodinami"
+msgstr[2] "hodinami"
+
+#: ../hotssh/hotlib/timesince.py:53
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "minutou"
+msgstr[1] "minutami"
+msgstr[2] "minutami"
+
+#. d is in the future compared to now, stop processing.
+#: ../hotssh/hotlib/timesince.py:70
+msgid "in the future"
+msgstr "v budoucnu"
+
+#: ../hotssh/hotlib/timesince.py:72
+msgid "less than 1 minute ago"
+msgstr "pÅ?ed ménÄ? nÄ?ž 1 minutou"
+
+#: ../hotssh/hotlib/timesince.py:83
+#, python-format
+msgid "%(number)d %(type)s, %(number2)d %(type2)s ago"
+msgstr "pÅ?ed %(number)d %(type)s, %(number2)d %(type2)s"
+
+#: ../hotssh/hotlib/timesince.py:86
+#, python-format
+msgid "%(number)d %(type)s ago"
+msgstr "pÅ?ed %(number)d %(type)s"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vteterm.py:81 ../hotssh/hotvte/vtewindow.py:250
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopírovat"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vteterm.py:81
+msgid "Copy selected text"
+msgstr "Kopírovat vybraný text"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vteterm.py:82 ../hotssh/hotvte/vtewindow.py:251
+msgid "_Paste"
+msgstr "V_ložit"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vteterm.py:82
+msgid "Paste text"
+msgstr "Vložit text"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vteterm.py:178
+msgid "Open Link"
+msgstr "OtevÅ?ít odkaz"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vtewindow.py:35
+msgid "Tab Search"
+msgstr "Hledat kartu"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vtewindow.py:242
+msgid "File"
+msgstr "Soubor"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vtewindow.py:243
+msgid "_Detach Tab"
+msgstr "O_dpojit kartu"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vtewindow.py:245
+msgid "_Close"
+msgstr "_ZavÅ?ít"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vtewindow.py:247
+msgid "_Quit"
+msgstr "_UkonÄ?it"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vtewindow.py:249
+msgid "Edit"
+msgstr "Upravit"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vtewindow.py:252
+msgid "View"
+msgstr "Zobrazit"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vtewindow.py:253
+msgid "Help"
+msgstr "NápovÄ?da"
+
+#: ../hotssh/hotvte/vtewindow.py:254
+msgid "_About"
+msgstr "O _aplikaci"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:97
+msgid ""
+"An interface to OpenSSH, a Secure Shell client\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Rozhraní k OpenSSH, klient Secure Shell\n"
+"\n"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:337
+msgid "Options"
+msgstr "Volby"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:348
+msgid "Example: "
+msgstr "PÅ?íklad:"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:363
+msgid "New Secure Shell Connection"
+msgstr "Nové spojení Secure Shell"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:377
+msgid "C_onnect"
+msgstr "Sp_ojit"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:403
+#, python-format
+msgid "Restore previous session (%d tabs)?"
+msgstr "Obnovit pÅ?edchozí sezení (%d karet)?"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:404
+#, python-format
+msgid "Restore previous session (%d windows)?"
+msgstr "Obnovit pÅ?edchozí sezení (%d oken)?"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:421
+msgid "Host: "
+msgstr "Hostitel:"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:441
+msgid "User: "
+msgstr "Uživatel:"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:465
+msgid "History"
+msgstr "Historie"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:477 ../hotssh/sshwindow.py:1504
+msgid "Connection"
+msgstr "Spojení"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:480
+msgid "Time"
+msgstr "Ä?as"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:486
+msgid "Local"
+msgstr "Místo"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:494
+msgid "Name"
+msgstr "Název"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:497
+msgid "Address"
+msgstr "Adresa"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1212
+msgid "Connection closed"
+msgstr "Spojení uzavÅ?eno"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1380
+msgid "Connection sharing not supported; unknown state"
+msgstr "Sdílení spojení není podporováno; neznámý stav"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1382
+msgid "Connecting"
+msgstr "Spojuje se"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1384
+#, python-format
+msgid "Connected; %.2fs latency; %s"
+msgstr "PÅ?ipojeno; zpoždÄ?ní %.2fs; %s"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1386
+msgid "Connection timed out"
+msgstr "VyprÅ¡el Ä?asový limit spojení"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1388
+msgid "Checking connection"
+msgstr "Kontroluje se spojení"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1413
+msgid "Network connection changed"
+msgstr "ZmÄ?nÄ?no síťové spojení"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1498
+msgid "Connect to server..."
+msgstr "Spojit se serveremâ?¦"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1499
+msgid "Open a new Secure Shell connection"
+msgstr "OtevÅ?ít nové spojení Secure Shell"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1500
+msgid "New tab for connection"
+msgstr "Nová karta pro spojení"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1501
+msgid "Open a new tab for the same remote computer"
+msgstr "OtevÅ?ít novou kartu pro stejný vzdálený poÄ?ítaÄ?"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1502
+msgid "Open SFTP"
+msgstr "OtevÅ?ít SFTP"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1503
+msgid "Open a SFTP connection"
+msgstr "OtevÅ?ít spojení SFTP"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1505
+msgid "_Reconnect"
+msgstr "Znovu _spojit"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1505
+msgid "Reset connection to server"
+msgstr "Resetovat spojení se serverem"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1506
+msgid "R_econnect All"
+msgstr "Znovu spojit _vše"
+
+#: ../hotssh/sshwindow.py:1506
+msgid "Reset all connections"
+msgstr "Resetovat všechna spojení"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]