[gnome-disk-utility] Updating Estonian translation



commit d02be56c6b1b3b60793ce02fe661860b2a13a86c
Author: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Date:   Tue Jan 5 23:47:27 2010 +0200

    Updating Estonian translation

 po/et.po |   33 +++++++++++++--------------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 8830149..bf3b987 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-disk-utility
 # package.
 #
-# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009.
+# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009-2010.
 # Ivar Smolin <okul linux ee>, 2009.
 #
 msgid ""
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "disk-utility&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-15 20:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-25 18:40+0200\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-29 10:05+0300\n"
+"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <et li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -681,10 +681,9 @@ msgstr "Hoiatus"
 msgid "Good"
 msgstr "Hea"
 
-#, fuzzy
 #| msgid "Error erasing data"
 msgid "Error reading SMART data"
-msgstr "Viga andmete kustutamisel"
+msgstr "Viga SMART-andmete lugemisel"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
 #, fuzzy
@@ -714,10 +713,9 @@ msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
 msgstr "_Edastus (tavaliselt alla kümne minuti)"
 
 #. Translators: Button in "Run self-test dialog"
-#, fuzzy
 #| msgid "Run self-test"
 msgid "_Run Self Test"
-msgstr "Käivita enesetest"
+msgstr "Käivita _enesetest"
 
 #. Translators: The title of the SMART dialog.
 #. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
@@ -1007,11 +1005,11 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 msgid "Cancelled"
-msgstr "Kaskestatud"
+msgstr "Katkestatud"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
-msgstr "Kaskestatud (range või pehme taaskäivitusega)"
+msgstr "Katkestatud (range või pehme taaskäivitusega)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
@@ -4261,18 +4259,17 @@ msgstr "_Unusta prool"
 msgid "Delete passphrase from keyring"
 msgstr "Viga parooli salvestamisel võtmerõngasse"
 
-#, fuzzy
 #| msgid "Change _Passphrase"
 msgid "Change passphrase"
-msgstr "Muuda _parooli"
+msgstr "Parooli muutmine"
 
 #. Translators: Window title when the item representing a remote machine is selected.
 #. * First %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
 #.
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Disk Utility"
 msgid "%s â?? Disk Utility"
-msgstr "Kettautiliit"
+msgstr "%s â?? Kettautiliit"
 
 #. Translators: Window title when an item on a remote machine is selected and there is a device file.
 #. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
@@ -4337,17 +4334,14 @@ msgstr ""
 msgid "Manage storage devices on another machine"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 #| msgid "Create"
 msgid "_Create"
-msgstr "Loo"
+msgstr "_Loo"
 
-#, fuzzy
 #| msgid "RAID Array"
 msgid "_RAID Array..."
-msgstr "RAID-massiiv"
+msgstr "_RAID-massiiv..."
 
-#, fuzzy
 #| msgid "Create RAID Array"
 msgid "Create a RAID array"
 msgstr "RAID-massiivi loomine"
@@ -4364,10 +4358,9 @@ msgstr "_Lõpeta"
 msgid "Quit"
 msgstr "Lõpeta"
 
-#, fuzzy
 #| msgid "Get Help on Palimpsest Disk Utility"
 msgid "Get Help on Disk Utility"
-msgstr "Hangi abi Palimpsest kettautiliidi kasutamisel"
+msgstr "Hangi abi kettautiliidi kasutamisel"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Programmist"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]