[hamster-applet] Update Ukrainian translation
- From: Maxim V. Dziumanenko <mdziumanenko src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [hamster-applet] Update Ukrainian translation
- Date: Tue, 5 Jan 2010 12:09:01 +0000 (UTC)
commit ff46fb9aa495c1f3f0e218b0fa8c3f540d8f5306
Author: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko gmail com>
Date: Tue Jan 5 14:08:57 2010 +0200
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 665 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 368 insertions(+), 297 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index f003446..4f4c639 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Ukrainian translation of hamster-applet.
# Copyright (C) Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the hamster-applet package.
-# Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>, 2009.
+# Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>, 2009-2010
#
# wanderlust <wanderlust ukr net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hamster-applet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 18:50+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-05 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-05 11:50+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>,\n"
"Language-Team: ukrainian <Ukrainian <uk li org>>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../hamster/about.py:40
+#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../hamster/about.py:42
msgid "Project Hamster â?? track your time"
msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Hamster - Ñ?лÑ?дкÑ?й за Ñ?воÑ?м Ñ?аÑ?ом"
#. Title of reminder notification
-#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:2 ../hamster/about.py:37
-#: ../hamster/about.py:38 ../hamster/applet.py:63
+#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:2 ../hamster/about.py:39
+#: ../hamster/about.py:40 ../hamster/applet.py:58
msgid "Time Tracker"
msgstr "Ð?блÑ?к Ñ?аÑ?Ñ?"
@@ -40,83 +40,100 @@ msgstr "_Ð?глÑ?д"
msgid "_Preferences"
msgstr "Ð?_аÑ?амеÑ?Ñ?и"
-#: ../data/preferences.ui.h:1
-msgid "<b>Activities</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?</b>"
+#: ../data/preferences.ui.h:1 ../data/stats.ui.h:1
+#: ../data/stats_reports.ui.h:1
+msgid "Activities"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?"
#: ../data/preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Global Hotkey</b>"
-msgstr "<b>Ð?лобалÑ?нÑ? комбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?</b>"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:3
-msgid "<b>Tracking</b>"
-msgstr "<b>Ð?блÑ?к</b>"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:4
msgid "Activity list"
msgstr "СпиÑ?ок дÑ?й"
-#: ../data/preferences.ui.h:5
+#: ../data/preferences.ui.h:3
msgid "Add activity"
msgstr "Ð?одаÑ?и дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/preferences.ui.h:6
+#: ../data/preferences.ui.h:4
msgid "Add category"
msgstr "Ð?одаÑ?и каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/preferences.ui.h:7 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
+#: ../data/preferences.ui.h:5 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3
msgid "Also remind when no activity is set"
msgstr "Також нагадаÑ?и коли не вÑ?Ñ?ановлено дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/preferences.ui.h:8
+#: ../data/preferences.ui.h:6
+msgid "Categories and Tags"
+msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?а Ñ?Ñ?лики"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:7
msgid "Category list"
msgstr "СпиÑ?ок каÑ?егоÑ?Ñ?й"
-#: ../data/preferences.ui.h:9
+#: ../data/preferences.ui.h:8
msgid "Edit activity"
msgstr "РедагÑ?ваÑ?и дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/preferences.ui.h:10
+#: ../data/preferences.ui.h:9
msgid "Edit category"
msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../data/preferences.ui.h:10
+msgid "General"
+msgstr "Ð?агалÑ?нÑ?"
+
#: ../data/preferences.ui.h:11
+msgid "Global Hotkey"
+msgstr "Ð?лобалÑ?нÑ? комбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ?<"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:12
msgid "Move activity down"
msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и дÑ?Ñ? вниз"
-#: ../data/preferences.ui.h:12
+#: ../data/preferences.ui.h:13
msgid "Move activity up"
msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и дÑ?Ñ? вгоÑ?Ñ?"
-#: ../data/preferences.ui.h:13
+#: ../data/preferences.ui.h:14
+msgid "New day starts at"
+msgstr "Ð?овий денÑ? поÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? о"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:15
msgid "Remind of current activity every:"
msgstr "Ð?агадÑ?ваÑ?и пÑ?о кожнÑ? дÑ?Ñ? кожнÑ?:"
-#: ../data/preferences.ui.h:14
+#: ../data/preferences.ui.h:16
msgid "Remove activity"
msgstr "Ð?идалиÑ?и дÑ?Ñ?"
-#: ../data/preferences.ui.h:15
+#: ../data/preferences.ui.h:17
msgid "Remove category"
msgstr "Ð?идалиÑ?и каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/preferences.ui.h:16 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
+#: ../data/preferences.ui.h:18 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:11
msgid "Stop tracking on shutdown"
msgstr "Ð?Ñ?ипинÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? пÑ?и вимиканнÑ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
-#: ../data/preferences.ui.h:17
+#: ../data/preferences.ui.h:19
msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
msgstr "Ð?Ñ?ипинÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? пÑ?и бездÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
-#: ../data/preferences.ui.h:18
+#: ../data/preferences.ui.h:20
+msgid "Tags that should appear in autocomplete"
+msgstr "ЯÑ?лики Ñ?кÑ? з'Ñ?влÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и авÑ?одоповненнÑ?"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:21
msgid "Time Tracker Preferences"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и аплеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еженнÑ? за Ñ?аÑ?ом"
-#: ../data/preferences.ui.h:19
+#: ../data/preferences.ui.h:22
+msgid "Tracking"
+msgstr "Ð?блÑ?к"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:23
msgid "_Activities"
msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/preferences.ui.h:20
+#: ../data/preferences.ui.h:24
msgid "_Categories"
msgstr "_Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -129,13 +146,13 @@ msgid "Add Earlier Activity"
msgstr "Ð?одаÑ?и Ñ?нÑ?Ñ? дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#: ../data/edit_activity.ui.h:3
-msgid "Description:"
-msgstr "Ð?пиÑ?:"
-
-#: ../data/edit_activity.ui.h:4
msgid "Preview:"
msgstr "Ð?опеÑ?еднÑ?й пеÑ?еглÑ?д:"
+#: ../data/edit_activity.ui.h:4
+msgid "Tags:"
+msgstr "ЯÑ?лики:"
+
#: ../data/edit_activity.ui.h:5
msgid "Time:"
msgstr "ЧаÑ?:"
@@ -144,20 +161,32 @@ msgstr "ЧаÑ?:"
msgid "in progress"
msgstr "Ñ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?"
-#: ../data/edit_activity.ui.h:7 ../data/stats.ui.h:19
+#: ../data/edit_activity.ui.h:7 ../data/stats.ui.h:8
msgid "to"
msgstr "до"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
msgid ""
+"Activities will be counted as to belong to yesterday if the current time is "
+"less than the specified day start and today, if it is over the time. "
+"Activities that span two days, will tip over to the side where the largest "
+"part of the activity is."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?Ñ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? запиÑ?анÑ? на вÑ?оÑ?аÑ?нÑ?й денÑ?, Ñ?кÑ?о поÑ?оÑ?ний Ñ?аÑ? менÑ?ий за вказаний Ñ? полÑ? поÑ?аÑ?ок днÑ?, Ñ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? запиÑ?анÑ? на Ñ?Ñ?огоднÑ?, Ñ?кÑ?о Ñ?аÑ? бÑ?лÑ?Ñ?ий за поÑ?аÑ?ок днÑ?. "
+"Ð?Ñ?Ñ?, Ñ?о оÑ?оплÑ?Ñ?Ñ?Ñ? два днÑ?, пÑ?ипиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? до днÑ?, Ñ? Ñ?комÑ? зÑ?облено бÑ?лÑ?Ñ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?инÑ? дÑ?Ñ?."
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
+msgid ""
"Also remind every notify_interval minutes if no activity has been started."
-msgstr "Ð?агадÑ?ваÑ?и з Ñ?нÑ?еÑ?валом notify_interval Ñ? Ñ?вилинаÑ?, Ñ?кÑ?о дÑ?Ñ? не бÑ?ло Ñ?озпоÑ?аÑ?о."
+msgstr ""
+"Ð?агадÑ?ваÑ?и з Ñ?нÑ?еÑ?валом notify_interval Ñ? Ñ?вилинаÑ?, Ñ?кÑ?о дÑ?Ñ? не бÑ?ло "
+"Ñ?озпоÑ?аÑ?о."
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
msgstr "Ð?омбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ? длÑ? показÑ? вÑ?кна аплеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еженнÑ? за Ñ?аÑ?ом."
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
msgid ""
"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
"greater than 120 to disable reminder."
@@ -165,305 +194,240 @@ msgstr ""
"Ð?микаÑ? нагадÑ?ваннÑ? пÑ?о поÑ?оÑ?нÑ? задаÑ?Ñ? пеÑ?Ñ?одиÑ?но Ñ?еÑ?ез вказане Ñ?иÑ?ло Ñ?вилин. "
"Ð?наÑ?еннÑ? 0 або бÑ?лÑ?Ñ?е 120 вимикаÑ? нагадÑ?ваннÑ?"
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
msgid "Remind of current task every x minutes"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?одиÑ?но нагадÑ?ваÑ?и пÑ?о поÑ?оÑ?нÑ? задаÑ?Ñ? Ñ?еÑ?ез вказане Ñ?иÑ?ло Ñ?вилин"
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
msgid "Show window"
msgstr "Ð?оказаÑ?и вÑ?кно"
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? за поÑ?оÑ?ноÑ? дÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и вимиканнÑ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:9
msgid "Stop tracking current activity when computer becomes idle"
msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? за поÑ?оÑ?ноÑ? дÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и бездÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:9
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
msgid "Stop tracking on idle"
msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? пÑ?и бездÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/applet.ui.h:1
-msgid ""
-"<span size=\"small\" >Type in an activity and hit Enter to start tracking!</"
-"span>"
-msgstr ""
-"<span size=\"small\" >Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? акÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?а наÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? Enter, Ñ?об Ñ?озпоÑ?аÑ?и "
-"Ñ?Ñ?еженнÑ?!</span>"
-
-#: ../data/applet.ui.h:2
-msgid ""
-"<span size=\"small\" color=\"blue\" underline=\"single\">Tell me more</span>"
-msgstr ""
-"<span size=\"small\" color=\"blue\" underline=\"single\">Ð?окладнÑ?Ñ?е</span>"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:12
+msgid "Time at witch to consider beginning of new day"
+msgstr "ЧаÑ?, коли поÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? новий денÑ?"
-#: ../data/applet.ui.h:3
+#: ../data/applet.ui.h:1
msgid "Ad_d Earlier Activity"
msgstr "Ð?_обдаÑ?и Ñ?нÑ?Ñ? дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. This title appears only when debugging from console. Leave it as is.
-#: ../data/applet.ui.h:5
+#: ../data/applet.ui.h:3
msgid "Hamster"
msgstr "Hamster"
-#: ../data/applet.ui.h:6 ../hamster/applet.py:554
+#: ../data/applet.ui.h:4 ../hamster/applet.py:387
msgid "No records today"
msgstr "Ð?емаÑ? запиÑ?Ñ?в за Ñ?Ñ?огоднÑ?"
-#: ../data/applet.ui.h:7
+#: ../data/applet.ui.h:5
msgid "Show _Overview"
msgstr "Ð?оказаÑ?и _оглÑ?д"
-#: ../data/applet.ui.h:8
-msgid "_Activity:"
-msgstr "_Ð?кÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
+#: ../data/applet.ui.h:6
+msgid "Start Tracking"
+msgstr "Ð?оÑ?аÑ?и облÑ?к"
-#: ../data/applet.ui.h:9
-msgid "_Stop Tracking"
-msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и _облÑ?к"
+#: ../data/applet.ui.h:7
+msgid "Stop tracking"
+msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и облÑ?к"
-#: ../data/applet.ui.h:10
+#. translators: this is switch activity action in the notifier bubble
+#: ../data/applet.ui.h:8 ../hamster/applet.py:70
+msgid "Switch"
+msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/applet.ui.h:9
msgid "_Today"
msgstr "_СÑ?огоднÑ?"
-#: ../data/stats.ui.h:1
-msgid " _Day"
-msgstr "_Ð?енÑ?"
-
#: ../data/stats.ui.h:2
-msgid " _Month"
-msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+msgid "Add"
+msgstr "Ð?одаÑ?и"
-#: ../data/stats.ui.h:3
-msgid " _Week"
-msgstr " _ТижденÑ?"
+#. translators: this is edit activity action in the notifier bubble
+#: ../data/stats.ui.h:3 ../hamster/applet.py:68
+msgid "Edit"
+msgstr "Ð?Ñ?авка"
#: ../data/stats.ui.h:4
-msgid "<b>Overview</b>"
-msgstr "<b>Ð?глÑ?д</b>"
+msgid "Overview - Hamster"
+msgstr "Ð?глÑ?д â?? Hamster"
#: ../data/stats.ui.h:5
-msgid "<b>Starts and ends</b>"
-msgstr "<b>Ð?оÑ?аÑ?ок Ñ?а завеÑ?Ñ?еннÑ?</b>"
+msgid "Remove"
+msgstr "Ð?идалиÑ?и"
#: ../data/stats.ui.h:6
-msgid "<b>Totals</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?дÑ?Ñ?мки</b>"
+msgid "Save Report"
+msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и звÑ?Ñ?"
-#: ../data/stats.ui.h:7 ../hamster/reports.py:231 ../hamster/reports.py:292
-msgid "Activity"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../data/stats.ui.h:8
-msgid "Categories:"
-msgstr "_Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?:"
+#. summary table
+#: ../data/stats.ui.h:7 ../data/stats_stats.ui.h:3 ../hamster/reports.py:288
+msgid "Totals"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ого"
-#: ../data/stats.ui.h:9
-msgid "Date interval:"
-msgstr "Ð?Ñ?омÑ?жок Ñ?аÑ?Ñ?:"
+#: ../data/stats_reports.ui.h:2
+msgid "Categories"
+msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../data/stats.ui.h:10
+#: ../data/stats_reports.ui.h:3
msgid "No data for this interval"
msgstr "Ð?анÑ? за Ñ?ей Ñ?нÑ?еÑ?вал недоÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?"
-#: ../data/stats.ui.h:11
-msgid "Overview"
-msgstr "_Ð?глÑ?д"
+#: ../data/stats_reports.ui.h:4
+msgid "Show Statistics"
+msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?Ñ?икÑ?"
-#: ../data/stats.ui.h:12
-msgid "Overview - Hamster"
-msgstr "Ð?глÑ?д â?? Hamster"
-
-#: ../data/stats.ui.h:13
-msgid "Save as HTML"
-msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? HTML"
+#: ../data/stats_reports.ui.h:5
+msgid "Tags"
+msgstr "ЯÑ?ликÑ?в"
-#: ../data/stats.ui.h:14
-msgid "Save report â?? Time Tracker"
-msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и звÑ?Ñ? - Time Tracker"
+#: ../data/stats_stats.ui.h:1
+msgid "Starts and ends"
+msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ок Ñ?а завеÑ?Ñ?еннÑ?"
-#: ../data/stats.ui.h:15
+#: ../data/stats_stats.ui.h:2
msgid "Statistics"
msgstr "СÑ?аÑ?иÑ?Ñ?ика"
-#: ../data/stats.ui.h:16
-msgid "Today"
-msgstr "_СÑ?огоднÑ?"
-
-#: ../data/stats.ui.h:17 ../hamster/stats.py:948
-msgid "Week"
-msgstr "ТижденÑ?"
-
-#: ../data/stats.ui.h:18
+#: ../data/stats_stats.ui.h:4
msgid "Year:"
msgstr "Ð Ñ?к:"
-#: ../hamster/about.py:41
+#: ../hamster/about.py:43
msgid "Copyright © 2007â??2009 Toms BauÄ£is and others"
msgstr "Ð?вÑ?оÑ?Ñ?Ñ?ке пÑ?аво © 2007-2009 Toms Baugis Ñ?а Ñ?нÑ?Ñ?"
-#: ../hamster/about.py:43
+#: ../hamster/about.py:45
msgid "Project Hamster Website"
msgstr "Ð?еб-Ñ?айÑ? аплеÑ?Ñ? облÑ?кÑ? Ñ?аÑ?Ñ?"
-#: ../hamster/about.py:44
+#: ../hamster/about.py:46
msgid "About Time Tracker"
msgstr "Ð?Ñ?о аплеÑ?"
-#: ../hamster/about.py:54
+#: ../hamster/about.py:56
msgid "translator-credits"
msgstr "Ð?акÑ?им Ð?зÑ?маненко <dziumanenko gmail com>"
-#. translators: this is edit activity action in the notifier bubble
-#: ../hamster/applet.py:73
-msgid "Edit"
-msgstr "Ð?Ñ?авка"
+#: ../hamster/applet.py:234
+msgid "Time and Name"
+msgstr "ЧаÑ? Ñ?а назва"
-#. translators: this is switch activity action in the notifier bubble
-#: ../hamster/applet.py:75
-msgid "Switch"
-msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+#: ../hamster/applet.py:239
+msgid "Tags or Description"
+msgstr "ЯÑ?лики Ñ?а опиÑ?"
-#: ../hamster/applet.py:305 ../hamster/reports.py:235
-#: ../hamster/reports.py:293
-msgid "Duration"
-msgstr "ТÑ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../hamster/applet.py:492 ../hamster/applet.py:513
+#: ../hamster/applet.py:326 ../hamster/applet.py:346 ../hamster/applet.py:432
msgid "No activity"
msgstr "Ð?емаÑ? дÑ?й"
#. activity reminder
-#: ../hamster/applet.py:508
+#: ../hamster/applet.py:341
#, python-format
msgid "Working on <b>%s</b>"
msgstr "Ð?оÑ?оÑ?на задаÑ?а: <b>%s</b>"
-#: ../hamster/applet.py:562
+#: ../hamster/applet.py:395
#, python-format
msgid "%(category)s: %(duration)s"
msgstr "%(category)s: %(duration)s"
#. duration in main drop-down per category in hours
-#: ../hamster/applet.py:565
+#: ../hamster/applet.py:398
#, python-format
msgid "%sh"
msgstr "%sг"
-#. unsorted category
-#: ../hamster/applet.py:601 ../hamster/db.py:226 ../hamster/db.py:243
-#: ../hamster/db.py:248 ../hamster/db.py:465 ../hamster/db.py:538
-#: ../hamster/edit_activity.py:368 ../hamster/preferences.py:56
-#: ../hamster/reports.py:54 ../hamster/reports.py:91 ../hamster/reports.py:248
-#: ../hamster/stuff.py:94
+#: ../hamster/applet.py:419
+msgid "Just started"
+msgstr "Щойно Ñ?озпоÑ?аÑ?о"
+
+#: ../hamster/applet.py:421 ../hamster/db.py:307 ../hamster/db.py:625
+#: ../hamster/db.py:686 ../hamster/edit_activity.py:51
+#: ../hamster/preferences.py:55 ../hamster/reports.py:54
+#: ../hamster/reports.py:91 ../hamster/reports.py:248 ../hamster/stuff.py:132
msgid "Unsorted"
msgstr "Ð?ез Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
-#: ../hamster/applet.py:833
-msgid "What should be typed in the activity box?"
-msgstr "Що вводиÑ?и Ñ? полÑ? дÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ??"
-
-#: ../hamster/applet.py:836
-msgid ""
-"There is a simple syntax that enables you to add details to your "
-"activities:\n"
-" \n"
-"\"@\" symbol marks a category. Example: \"watering flowers home\" will start "
-"tracking the activity \"watering flowers\" in the category \"home\".\n"
-"\n"
-"Commas (\",\") mark beginning of a description. Example: \"watering flowers, "
-"begonias and forgetmenots\" will start tracking the activity \"watering "
-"flowers\" and add the description \"begonias and forgetmenots\" to it.\n"
-"\n"
-"Both can be combined: \"watering flowers home, begonias and forgetmenots\" "
-"will work just fine!\n"
-"\n"
-"Now, start tracking!\n"
-" "
-msgstr ""
-"Ð? пÑ?оÑ?Ñ?ий Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?, Ñ?о дозволÑ?Ñ? додаваÑ?и подÑ?обиÑ?Ñ? до ваÑ?иÑ? дÑ?й:\n"
-" \n"
-"« » - Ñ?имвол ознаÑ?аÑ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?. Ð?Ñ?иклад: «полиÑ?и квÑ?Ñ?и дÑ?м» "
-"пÑ?изведе до Ñ?Ñ?еженнÑ? за акÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? «полиÑ?и квÑ?Ñ?и» Ñ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ? «дÑ?м».\n"
-"\n"
-"Ð?ома («,») ознаÑ?аÑ? поÑ?аÑ?ок опиÑ?Ñ?. Ð?апÑ?иклад: «полиÑ?и квÑ?Ñ?и, бегонÑ?Ñ? Ñ?а "
-"какÑ?Ñ?Ñ?и» поÑ?не Ñ?Ñ?еженнÑ? за дÑ?Ñ?Ñ? «полиÑ?и квÑ?Ñ?и» Ñ?а додаÑ?Ñ?Ñ? опиÑ? «бегонÑ?Ñ? "
-"Ñ?а какÑ?Ñ?Ñ?и» до неÑ?.\n"
-"\n"
-"Символи можна об'Ñ?днÑ?ваÑ?и: «полиÑ?и квÑ?Ñ?и дÑ?м, бегонÑ?Ñ? Ñ?а какÑ?Ñ?Ñ?и» Ñ?акож "
-"бÑ?де пÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?и!\n"
-"\n"
-"Тож, поÑ?инайÑ?е Ñ?Ñ?еженнÑ? за Ñ?аÑ?ом!\n"
-" "
-
#. defaults
-#: ../hamster/db.py:728
+#: ../hamster/db.py:877
msgid "Work"
msgstr "РобоÑ?а"
-#: ../hamster/db.py:729
+#: ../hamster/db.py:878
msgid "Reading news"
msgstr "ЧиÑ?аннÑ? новин"
-#: ../hamster/db.py:730
+#: ../hamster/db.py:879
msgid "Checking stocks"
msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?нниÑ? папеÑ?Ñ?в"
-#: ../hamster/db.py:731
+#: ../hamster/db.py:880
msgid "Super secret project X"
msgstr "СÑ?пеÑ?Ñ?аÑ?мний пÑ?оекÑ? Ð¥"
-#: ../hamster/db.py:732
+#: ../hamster/db.py:881
msgid "World domination"
msgstr "СвÑ?Ñ?ове панÑ?ваннÑ?"
-#: ../hamster/db.py:734
+#: ../hamster/db.py:883
msgid "Day-to-day"
msgstr "Щоденна Ñ?Ñ?Ñ?ина"
-#: ../hamster/db.py:735
+#: ../hamster/db.py:884
msgid "Lunch"
msgstr "Ð?бÑ?д"
-#: ../hamster/db.py:736
+#: ../hamster/db.py:885
msgid "Watering flowers"
msgstr "Ð?олиÑ?и квÑ?Ñ?и"
-#: ../hamster/db.py:737
+#: ../hamster/db.py:886
msgid "Doing handstands"
msgstr "СÑ?оÑ?ннÑ? на головÑ?"
-#: ../hamster/edit_activity.py:385
+#: ../hamster/edit_activity.py:65
msgid "Update activity"
msgstr "Ð?новиÑ?и дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../hamster/preferences.py:104
+#: ../hamster/preferences.py:107
msgid "Name"
msgstr "Ð?азва"
-#: ../hamster/preferences.py:124 ../hamster/reports.py:232
+#: ../hamster/preferences.py:127 ../hamster/reports.py:232
#: ../hamster/reports.py:291
msgid "Category"
msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../hamster/preferences.py:559
+#: ../hamster/preferences.py:583
msgid "New category"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../hamster/preferences.py:572
+#: ../hamster/preferences.py:596
msgid "New activity"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и дÑ?Ñ?"
#. notify interval slider value label
-#: ../hamster/preferences.py:632
+#: ../hamster/preferences.py:656
#, python-format
msgid "%(interval_minutes)d minutes"
msgstr "Хвилини: %(interval_minutes)d"
#. notify interval slider value label
-#: ../hamster/preferences.py:635
+#: ../hamster/preferences.py:659
msgid "Never"
msgstr "Ð?Ñ?коли"
@@ -497,11 +461,7 @@ msgstr "каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
msgid "description"
msgstr "опиÑ?"
-#. overview label if start and end years don't match
-#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
-#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/reports.py:160 ../hamster/stats.py:933
+#: ../hamster/reports.py:160
#, python-format
msgid ""
"Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %"
@@ -510,20 +470,12 @@ msgstr ""
"Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)"
"s"
-#. overview label if start and end month do not match
-#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
-#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/reports.py:162 ../hamster/stats.py:939
+#: ../hamster/reports.py:162
#, python-format
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
-#. overview label for interval in same month
-#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
-#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/reports.py:164 ../hamster/stats.py:945
+#: ../hamster/reports.py:164
#, python-format
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
@@ -537,6 +489,10 @@ msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
msgid "Date"
msgstr "Ð?аÑ?а"
+#: ../hamster/reports.py:231 ../hamster/reports.py:292
+msgid "Activity"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
#: ../hamster/reports.py:233
msgid "Start"
msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ок"
@@ -545,6 +501,10 @@ msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ок"
msgid "End"
msgstr "Ð?Ñ?неÑ?Ñ?"
+#: ../hamster/reports.py:235 ../hamster/reports.py:293
+msgid "Duration"
+msgstr "ТÑ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
#: ../hamster/reports.py:236
msgid "Description"
msgstr "Ð?пиÑ?"
@@ -557,43 +517,67 @@ msgctxt "html report"
msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#. summary table
-#: ../hamster/reports.py:288
-msgid "Totals"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ого"
-
#: ../hamster/reports.py:303
msgid "Total Time"
msgstr "Ð?агалÑ?ний Ñ?аÑ?"
-#: ../hamster/stats.py:64 ../hamster/stats.py:1241
-msgid "HTML Report"
-msgstr "Ð?вÑ?Ñ? Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? HTML"
+#. date format for overview label when only single day is visible
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:79
+msgid "%B %d, %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
-#: ../hamster/stats.py:72 ../hamster/stats.py:1249
-msgid "Tab-Separated Values (TSV)"
-msgstr "Ð?наÑ?еннÑ? Ñ?оздÑ?ленÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? (TSV)"
+#. overview label if start and end years don't match
+#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
+#. standard python date formatting ones- you can use all of them
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:87
+#, python-format
+msgid "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_d)s %(start_B)s %(start_Y)s â?? %(end_d)s %(end_B)s %(end_Y)s"
-#: ../hamster/stats.py:80 ../hamster/stats.py:1257
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+#. overview label if start and end month do not match
+#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
+#. standard python date formatting ones- you can use all of them
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:93
+#, python-format
+msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_d)s %(start_B)s â?? %(end_d)s %(end_B)s %(end_Y)s"
-#: ../hamster/stats.py:87 ../hamster/stats.py:1264
-msgid "iCal"
-msgstr "iCal"
+#. overview label for interval in same month
+#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
+#. standard python date formatting ones- you can use all of them
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:99
+#, python-format
+msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_d)s â?? %(end_d)s %(start_B)s %(end_Y)s"
-#. add unsorted category
-#: ../hamster/stats.py:120
-msgctxt "categories"
-msgid "All"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?"
+#: ../hamster/stats.py:141
+msgid "Week"
+msgstr "ТижденÑ?"
+
+#: ../hamster/stats.py:142
+msgid "Month"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../hamster/stats.py:143
+msgid "Date Range"
+msgstr "Ð?Ñ?апазон даÑ?"
+
+#: ../hamster/stats_overview.py:86
+msgctxt "overview list"
+msgid "%A, %b %d"
+msgstr "%A, %d %b"
-#: ../hamster/stats.py:435
+#: ../hamster/stats_stats.py:84
msgctxt "years"
msgid "All"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?"
-#: ../hamster/stats.py:524
+#: ../hamster/stats_stats.py:173
msgid ""
"There is no data to generate statistics yet.\n"
"A week of usage would be nice!"
@@ -601,14 +585,14 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ? данÑ? длÑ? генеÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?Ñ?ики.\n"
"Ð?Ñ?ло б добÑ?е маÑ?и данÑ? Ñ?оÑ?а б за Ñ?ижденÑ?!"
-#: ../hamster/stats.py:527
-msgid "Still collecting data â?? check back after a week has passed!"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иваÑ? збÑ?Ñ? даниÑ? - пеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е наÑ?Ñ?Ñ?пного Ñ?ижнÑ?!"
+#: ../hamster/stats_stats.py:176
+msgid "Collecting data â?? check back after a week has passed!"
+msgstr "ТÑ?иваÑ? збÑ?Ñ? даниÑ? - пеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е наÑ?Ñ?Ñ?пного Ñ?ижнÑ?!"
#. date format for the first record if the year has not been selected
#. Using python datetime formatting syntax. See:
#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:657
+#: ../hamster/stats_stats.py:306
msgctxt "first record"
msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d %b %Y"
@@ -616,18 +600,17 @@ msgstr "%d %b %Y"
#. date of first record when year has been selected
#. Using python datetime formatting syntax. See:
#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:662
-#, python-format
+#: ../hamster/stats_stats.py:311
msgctxt "first record"
-msgid "%(b)s %(d)s"
-msgstr "%(d)s %(b)s"
+msgid "%b %d"
+msgstr "%d %b"
-#: ../hamster/stats.py:664
+#: ../hamster/stats_stats.py:313
#, python-format
msgid "First activity was recorded on %s."
msgstr "Ð?апиÑ? пÑ?о пеÑ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? даÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? %s."
-#: ../hamster/stats.py:673 ../hamster/stats.py:677
+#: ../hamster/stats_stats.py:322 ../hamster/stats_stats.py:326
#, python-format
msgid "%(num)s year"
msgid_plural "%(num)s years"
@@ -636,7 +619,7 @@ msgstr[1] "%(num)s Ñ?Ñ?к"
msgstr[2] "%(num)s Ñ?Ñ?к"
#. FIXME: difficult string to properly pluralize
-#: ../hamster/stats.py:682
+#: ../hamster/stats_stats.py:331
#, python-format
msgid ""
"Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %"
@@ -649,12 +632,12 @@ msgstr ""
#. How the date of the longest activity should be displayed in statistics
#. Using python datetime formatting syntax. See:
#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:700
+#: ../hamster/stats_stats.py:349
msgctxt "date of the longest activity"
msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#: ../hamster/stats.py:705
+#: ../hamster/stats_stats.py:354
#, python-format
msgid "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hour."
msgid_plural ""
@@ -667,7 +650,7 @@ msgstr[2] ""
"Ð?айдовÑ?ий безпеÑ?еÑ?вний Ñ?ижденÑ? бÑ?в %(date)s Ñ? Ñ?Ñ?ивав %(hours)s годин."
#. total records (in selected scope)
-#: ../hamster/stats.py:713
+#: ../hamster/stats_stats.py:362
#, python-format
msgid "There is %s record."
msgid_plural "There are %s records."
@@ -675,11 +658,11 @@ msgstr[0] "Ð?Ñ?нÑ?Ñ? %s запиÑ?."
msgstr[1] "Ð?Ñ?нÑ?Ñ? %s запиÑ?и."
msgstr[2] "Ð?Ñ?нÑ?Ñ? %s запиÑ?Ñ?в."
-#: ../hamster/stats.py:733
+#: ../hamster/stats_stats.py:382
msgid "Hamster would like to observe you some more!"
msgstr "Hamster Ñ?оÑ?Ñ?в би Ñ?лÑ?дкÑ?ваÑ?и за Ð?ами бÑ?лÑ?Ñ?е!"
-#: ../hamster/stats.py:735
+#: ../hamster/stats_stats.py:384
#, python-format
msgid ""
"With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early "
@@ -688,7 +671,7 @@ msgstr ""
"Ð?а оÑ?новÑ? аналÑ?зÑ? %s вÑ?дÑ?оÑ?кÑ?в вÑ?Ñ?Ñ? подÑ?й, Ñ?кÑ? Ñ?Ñ?апилиÑ?Ñ? до 9 Ñ?анкÑ?, Ð?аÑ? "
"можна назваÑ?и жайвоÑ?онком."
-#: ../hamster/stats.py:738
+#: ../hamster/stats_stats.py:387
#, python-format
msgid ""
"With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night owl."
@@ -696,7 +679,7 @@ msgstr ""
"Ð?а оÑ?новÑ? аналÑ?зÑ? %s вÑ?дÑ?оÑ?кÑ?в вÑ?Ñ?Ñ? подÑ?й, Ñ?кÑ? Ñ?Ñ?апилиÑ?Ñ? пÑ?Ñ?лÑ? 11 веÑ?оÑ?а, "
"Ð?аÑ? можна назваÑ?и Ñ?овоÑ?."
-#: ../hamster/stats.py:741
+#: ../hamster/stats_stats.py:390
#, python-format
msgid ""
"With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be a "
@@ -705,61 +688,149 @@ msgstr ""
"Ð?а оÑ?новÑ? аналÑ?зÑ? %s вÑ?дÑ?оÑ?кÑ?в вÑ?Ñ?Ñ? подÑ?й, Ñ?кÑ? Ñ?Ñ?ивали менÑ?е 15 Ñ?вилин, Ð?аÑ? "
"можна назваÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?доголÑ?ком."
-#. Date format for the label in overview window fact listing
-#. Using python datetime formatting syntax. See:
-#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:828
-msgctxt "overview list"
-msgid "%A, %b %d"
-msgstr "%A, %d %b"
-
-#: ../hamster/stats.py:869
-msgid "Total"
-msgstr "Ð?агалом"
-
-#. date format used in the overview graph when month view is selected
-#. Using python datetime formatting syntax. See:
-#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:891
-msgctxt "overview graph"
-msgid "%b %d"
-msgstr "%d %b"
-
-#: ../hamster/stats.py:920
-msgctxt "single day overview"
-msgid "%B %d, %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
-
-#. Overview label if looking on single day
-#: ../hamster/stats.py:922
-#, python-format
-msgid "Overview for %(date)s"
-msgstr "Ð?глÑ?д %(date)s"
-
-#: ../hamster/stats.py:950
-msgid "Month"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../hamster/stats.py:952
-msgid "Day"
-msgstr "Ð?енÑ?"
-
#. duration in round hours
-#: ../hamster/stuff.py:151
+#: ../hamster/stuff.py:56
#, python-format
msgid "%dh"
msgstr "%dг"
#. duration less than hour
-#: ../hamster/stuff.py:154
+#: ../hamster/stuff.py:59
#, python-format
msgid "%dmin"
msgstr "%dÑ?в"
#. x hours, y minutes
-#: ../hamster/stuff.py:157
+#: ../hamster/stuff.py:62
#, python-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dг %dÑ?в"
+#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:38
+msgid "Save report - Time Tracker"
+msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и звÑ?Ñ? - Time Tracker"
+
+#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:51
+msgid "HTML Report"
+msgstr "Ð?вÑ?Ñ? Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? HTML"
+
+#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:59
+msgid "Tab-Separated Values (TSV)"
+msgstr "Ð?наÑ?еннÑ? Ñ?оздÑ?ленÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? (TSV)"
+
+#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:67
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:74
+msgid "iCal"
+msgstr "iCal"
+#~ msgid "<b>Activities</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?</b>"
+
+#~ msgid "<b>Tracking</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?блÑ?к</b>"
+
+#~ msgid "Description:"
+#~ msgstr "Ð?пиÑ?:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span size=\"small\" >Type in an activity and hit Enter to start tracking!"
+#~ "</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span size=\"small\" >Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? акÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?а наÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? Enter, Ñ?об "
+#~ "Ñ?озпоÑ?аÑ?и Ñ?Ñ?еженнÑ?!</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span size=\"small\" color=\"blue\" underline=\"single\">Tell me more</"
+#~ "span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span size=\"small\" color=\"blue\" underline=\"single\">Ð?окладнÑ?Ñ?е</span>"
+
+#~ msgid "_Activity:"
+#~ msgstr "_Ð?кÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
+
+#~ msgid " _Day"
+#~ msgstr "_Ð?енÑ?"
+
+#~ msgid " _Month"
+#~ msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#~ msgid " _Week"
+#~ msgstr " _ТижденÑ?"
+
+#~ msgid "<b>Overview</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?глÑ?д</b>"
+
+#~ msgid "<b>Totals</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?Ñ?дÑ?Ñ?мки</b>"
+
+#~ msgid "Categories:"
+#~ msgstr "_Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?:"
+
+#~ msgid "Date interval:"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?омÑ?жок Ñ?аÑ?Ñ?:"
+
+#~ msgid "Overview"
+#~ msgstr "_Ð?глÑ?д"
+
+#~ msgid "Save as HTML"
+#~ msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? HTML"
+
+#~ msgid "Today"
+#~ msgstr "_СÑ?огоднÑ?"
+
+#~ msgid "What should be typed in the activity box?"
+#~ msgstr "Що вводиÑ?и Ñ? полÑ? дÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is a simple syntax that enables you to add details to your "
+#~ "activities:\n"
+#~ " \n"
+#~ "\"@\" symbol marks a category. Example: \"watering flowers home\" will "
+#~ "start tracking the activity \"watering flowers\" in the category \"home"
+#~ "\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Commas (\",\") mark beginning of a description. Example: \"watering "
+#~ "flowers, begonias and forgetmenots\" will start tracking the activity "
+#~ "\"watering flowers\" and add the description \"begonias and forgetmenots"
+#~ "\" to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Both can be combined: \"watering flowers home, begonias and forgetmenots"
+#~ "\" will work just fine!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Now, start tracking!\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð? пÑ?оÑ?Ñ?ий Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?, Ñ?о дозволÑ?Ñ? додаваÑ?и подÑ?обиÑ?Ñ? до ваÑ?иÑ? дÑ?й:\n"
+#~ " \n"
+#~ "« » - Ñ?имвол ознаÑ?аÑ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?. Ð?Ñ?иклад: «полиÑ?и квÑ?Ñ?и дÑ?м» пÑ?изведе до "
+#~ "Ñ?Ñ?еженнÑ? за акÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? «полиÑ?и квÑ?Ñ?и» Ñ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ? «дÑ?м».\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ð?ома («,») ознаÑ?аÑ? поÑ?аÑ?ок опиÑ?Ñ?. Ð?апÑ?иклад: «полиÑ?и квÑ?Ñ?и, бегонÑ?Ñ? Ñ?а "
+#~ "какÑ?Ñ?Ñ?и» поÑ?не Ñ?Ñ?еженнÑ? за дÑ?Ñ?Ñ? «полиÑ?и квÑ?Ñ?и» Ñ?а додаÑ?Ñ?Ñ? опиÑ? «бегонÑ?Ñ? Ñ?а "
+#~ "какÑ?Ñ?Ñ?и» до неÑ?.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Символи можна об'Ñ?днÑ?ваÑ?и: «полиÑ?и квÑ?Ñ?и дÑ?м, бегонÑ?Ñ? Ñ?а какÑ?Ñ?Ñ?и» Ñ?акож "
+#~ "бÑ?де пÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?и!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Тож, поÑ?инайÑ?е Ñ?Ñ?еженнÑ? за Ñ?аÑ?ом!\n"
+#~ " "
+
+#~ msgctxt "categories"
+#~ msgid "All"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?"
+
+#~ msgctxt "first record"
+#~ msgid "%(b)s %(d)s"
+#~ msgstr "%(d)s %(b)s"
+
+#~ msgid "Total"
+#~ msgstr "Ð?агалом"
+
+#~ msgid "Overview for %(date)s"
+#~ msgstr "Ð?глÑ?д %(date)s"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "Ð?енÑ?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]