[hamster-applet] Updated Italian translation
- From: Milo Casagrande <miloc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [hamster-applet] Updated Italian translation
- Date: Sun, 28 Feb 2010 20:40:53 +0000 (UTC)
commit 8b26f6cb45a88b25854363538b7ea07936015cca
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Sun Feb 28 21:40:30 2010 +0100
Updated Italian translation
po/it.po | 36 ++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 16 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index be4fac0..ed9594b 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -10,10 +10,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: project-hamster\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=hamster-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-22 16:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-22 21:43+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-28 21:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-28 21:39+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +20,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-# (ndt) come prima stringa non è male. credo ci sia una virgola nel primo periodo dove non dovrebbe andare, dovrebbe essere messa prima di "and". suggerimenti per rendere tutta al frase sono i benvenuti!
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
msgid ""
"Activities will be counted as to belong to yesterday if the current time is "
@@ -31,9 +29,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Le attività verranno considerate: come del giorno precedente se l'ora "
"corrente è minore di quella specificata come inizio della giornata, come del "
-"giorno attuale se superano tale ora. Le attività che si estendono su due "
-"giorni verranno visualizzate oltre la soglia della parte più grande "
-"dell'attività ."
+"giorno attuale se supera tale ora. Le attività che si estendono su due "
+"giorni verranno visualizzate dove si è svolta la maggior parte dell'attività ."
# (ndt) non capisco se quello che indicano è un valore o un nome specifico di qualche cosa oppure solo un errore di digitazione...
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
@@ -127,7 +124,7 @@ msgstr "Tiene traccia del tempo trascorso nello svolgere delle attività "
#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:2
#: ../data/hamster-standalone.desktop.in.in.h:2 ../data/hamster.ui.h:10
#: ../src/hamster/about.py:39 ../src/hamster/about.py:40
-#: ../src/hamster/applet.py:344 ../src/hamster-standalone:196
+#: ../src/hamster/applet.py:344 ../src/hamster-standalone:199
msgid "Time Tracker"
msgstr "Conteggio tempo"
@@ -369,7 +366,7 @@ msgstr "Rimuovi categoria"
#: ../data/preferences.ui.h:18
msgid "Resume the last activity when returning to a workspace"
-msgstr "Riprendere l'ultima attività quando si torno a uno spazio di lavoro"
+msgstr "Riprendere l'ultima attività quando si torna a uno spazio di lavoro"
#: ../data/preferences.ui.h:19
msgid "Start new activity when switching workspaces:"
@@ -380,10 +377,9 @@ msgstr "Avviare una nuova attività quando si cambia spazio di lavoro:"
msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
msgstr "Fermare il conteggio quando il computer è inattivo"
-# (ndt) lunga lunga lunga...
#: ../data/preferences.ui.h:22
msgid "Tags that should appear in autocomplete"
-msgstr "Etichette che dovrebbero comparire nel completamento automatico"
+msgstr "Etichette per il completamento automatico"
# (ndt) titolo finestra
#: ../data/preferences.ui.h:23
@@ -443,8 +439,8 @@ msgstr "Attività "
# (ndt) questo compare nel pannello dove viene inserita
# l'applet quando non sta tenendo conto delle nostre attivitÃ
#: ../src/hamster/applet.py:317 ../src/hamster/applet.py:340
-#: ../src/hamster/applet.py:437 ../src/hamster-standalone:192
-#: ../src/hamster-standalone:261
+#: ../src/hamster/applet.py:437 ../src/hamster-standalone:195
+#: ../src/hamster-standalone:264
msgid "No activity"
msgstr "Nessuna attività "
@@ -467,19 +463,19 @@ msgstr "%sh"
#: ../src/hamster/db.py:723 ../src/hamster/edit_activity.py:51
#: ../src/hamster/preferences.py:61 ../src/hamster/reports.py:56
#: ../src/hamster/reports.py:94 ../src/hamster/reports.py:243
-#: ../src/hamster-standalone:244 ../src/hamster/stuff.py:132
+#: ../src/hamster-standalone:247 ../src/hamster/stuff.py:132
msgid "Unsorted"
msgstr "Non categorizzato"
-#: ../src/hamster/applet.py:428 ../src/hamster-standalone:252
+#: ../src/hamster/applet.py:428 ../src/hamster-standalone:255
msgid "Just started"
msgstr "Appena iniziato"
-#: ../src/hamster/applet.py:671 ../src/hamster-standalone:426
+#: ../src/hamster/applet.py:671 ../src/hamster-standalone:441
msgid "Changed activity"
msgstr "Attività modificata"
-#: ../src/hamster/applet.py:672 ../src/hamster-standalone:427
+#: ../src/hamster/applet.py:672 ../src/hamster-standalone:442
#, c-format, python-format
msgid "Switched to '%s'"
msgstr "Passati a «%s»"
@@ -526,7 +522,7 @@ msgstr "Piegamenti sulle braccia"
msgid "Update activity"
msgstr "Aggiorna attività "
-#: ../src/hamster/overview_activities.py:94
+#: ../src/hamster/overview_activities.py:88
msgctxt "overview list"
msgid "%A, %b %d"
msgstr "%A %-d %b"
@@ -712,7 +708,7 @@ msgstr "%-d %b %Y"
msgid "Total Time"
msgstr "Tempo totale"
-#: ../src/hamster-standalone:187
+#: ../src/hamster-standalone:190
#, c-format
msgid "Working on <b>%s</b>"
msgstr "Al lavoro su <b>%s</b>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]