[gnome-subtitles] Use ISO-8859-1 as default character coding added to the encodings list and as fallback
- From: Pedro Daniel da Rocha Melo e Castro <pcastro src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-subtitles] Use ISO-8859-1 as default character coding added to the encodings list and as fallback
- Date: Sun, 28 Feb 2010 00:50:10 +0000 (UTC)
commit ea2ad9ae2c9787fd529170458fc4a78234b27425
Author: Pedro Castro <mail>
Date: Sun Feb 28 00:49:57 2010 +0000
Use ISO-8859-1 as default character coding added to the encodings list and as fallback
data/gnome-subtitles.schemas | 4 ++--
1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/data/gnome-subtitles.schemas b/data/gnome-subtitles.schemas
index 99856e7..b98eff0 100644
--- a/data/gnome-subtitles.schemas
+++ b/data/gnome-subtitles.schemas
@@ -7,7 +7,7 @@
<owner>gnome-subtitles</owner>
<type>list</type>
<list_type>string</list_type>
- <default>[ISO-8859-15]</default>
+ <default>[ISO-8859-1]</default>
<locale name="C">
<short>Encodings shown in menu</short>
<long>List of encodings shown in the File Open/Save dialogs.</long>
@@ -117,7 +117,7 @@
<applyto>/apps/gnome-subtitles/preferences/defaults/file_open_fallback</applyto>
<owner>gnome-subtitles</owner>
<type>string</type>
- <default>CurrentLocale</default>
+ <default>ISO-8859-1</default>
<locale name="C">
<short>Auto detection fallback encoding</short>
<long>Encoding to use when auto detection fails.</long>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]