[murrine] Add Simplified Chinese translation.



commit 657e1dc1592ae8ce2e26ec272fb335e31808d8d4
Author: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>
Date:   Fri Feb 26 14:21:48 2010 +0800

    Add Simplified Chinese translation.

 po/LINGUAS  |    1 +
 po/zh_CN.po |  166 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 167 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 18cd0e6..4dd1c9a 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -7,3 +7,4 @@ et
 pt
 sl
 sv
+zh_CN
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..aec2909
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,166 @@
+# Chinese (China) translation for murrine.
+# Copyright (C) 2010 murrine's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the murrine package.
+# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: murrine master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=murrine&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 21:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-13 18:04+0800\n"
+"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:1
+msgid "Additional scrollbar features"
+msgstr "é??å? æ»?å?¨æ?¡å??è?½"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:2
+msgid "Animations"
+msgstr "��"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:3
+msgid "Arrow Style"
+msgstr "箭头�格"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:4
+msgid "Colorize scrollbar"
+msgstr "�����"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:5
+msgid "Colorize scrollbar with bg[SELECTED]"
+msgstr "使ç?¨è??æ?¯[é??中ç??]对æ»?å?¨æ?¡ä¸?è?²"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:6
+msgid "Combobox Style"
+msgstr "ç»?å??æ¡?é£?æ ¼"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:7
+msgid "Contrast"
+msgstr "对�"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:8
+msgid ""
+"Dangerous, should be MODIFIED ONLY BY HAND in gtkrc into separated sections"
+msgstr "å?±é?©ï¼?å?ªè?½æ??å?¨å?¨ gtkrc ç??å??ç?¬è??中修æ?¹"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:9
+msgid "Enable and set the Glow Shade"
+msgstr "å?¯ç?¨å??设置å??å??é?´å½±"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:10
+msgid "Enable animations on progressbars, radio and checkbuttons"
+msgstr "å?¨è¿?度æ?¡ã??å??é??å??å¤?é??æ¡?中å?¯ç?¨å?¨ç?»"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:11
+msgid "Enable/Disable RGBA support"
+msgstr "å?¯ç?¨/ç¦?ç?¨ RGBA æ?¯æ??"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:12
+msgid "Focus Color"
+msgstr "����"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:13
+msgid "Glaze Style"
+msgstr "é??é£?æ ¼"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:14
+msgid "Glow Shade"
+msgstr "å??å??é?´å½±"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:15
+msgid "Glow Style"
+msgstr "å??å??é£?æ ¼"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:16
+msgid "Highlight Shade"
+msgstr "���影"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:17
+msgid "Increse/Decrease the highlight shade"
+msgstr "å¢?å? /å??å°?çª?å?ºé?´å½±"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:18
+msgid "Increse/Decrease the lightborder shade"
+msgstr ""
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:19
+msgid "Increse/Decrease the prelight shade"
+msgstr ""
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:20
+msgid "Lightborder Shade"
+msgstr ""
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:21
+msgid "Lightborder Style"
+msgstr ""
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:22
+msgid "Listview header style"
+msgstr ""
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:23
+msgid "Listview separators"
+msgstr ""
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:24
+msgid "MenuItem Style"
+msgstr "è??å??æ?¡ç?®é£?æ ¼"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:25
+msgid "Menubar Style"
+msgstr "è??å??æ ?é£?æ ¼"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:26
+msgid "MenubarItem Style"
+msgstr "è??å??æ ?æ?¡ç?®é£?æ ¼"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:27
+msgid "Prelight Shade"
+msgstr ""
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:28
+msgid "Progressbar style"
+msgstr "�度��格"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:29
+msgid "Relief style of widget"
+msgstr ""
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:30
+msgid "Roundness"
+msgstr "å??润ç¨?度"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:31
+msgid "Sets the Color of Focus"
+msgstr "设置����"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:32
+msgid "Slider style"
+msgstr "æ»?å??é£?æ ¼"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:33
+msgid "Spinbutton Style"
+msgstr "��箭头�格"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:34
+msgid "Stepper style"
+msgstr "步��格"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:35
+msgid "Text Style"
+msgstr "æ??æ?¬é£?æ ¼"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:36
+msgid "Toolbar style"
+msgstr "工���格"
+
+#: ../schema/murrine.xml.in.in.h:37
+msgid "Vertical bars in menus"
+msgstr "è??å??中ç??ç«?ç?´æ?¡"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]