[nautilus] Updated British English translation



commit c7e51ada91e966af89b14c46f6fd20a4da0f5e3c
Author: Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>
Date:   Wed Feb 24 16:55:28 2010 +0000

    Updated British English translation

 po/en_GB.po | 2112 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 1152 insertions(+), 960 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index ceef9e7..a1c1022 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,19 +3,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the nautilus package.
 # Abigail Brady <morwen evilmagic org>, Bastien Nocera <hadess hadess net>, 2003.
 # Gareth Owen <gowen72 yahoo com>, David Lodge <dave cirt net>, 2004
-# Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>, 2009.
+# Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nautilus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-12 19:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-08 19:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 16:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 16:55+0100\n"
 "Last-Translator: Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>\n"
 "Language-Team: British English <en li org>\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
 
 #: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:165
 #, c-format
@@ -758,24 +760,28 @@ msgstr ""
 "Otherwise it will show both folders and files."
 
 #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:49
+msgid "If set to true, newly opened windows will have the extra pane visible."
+msgstr "If set to true, newly opened windows will have the extra pane visible."
+
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:50
 msgid ""
 "If set to true, newly opened windows will have the location bar visible."
 msgstr ""
 "If set to true, newly opened windows will have the location bar visible."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:50
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:51
 msgid "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible."
 msgstr "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:51
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:52
 msgid "If set to true, newly opened windows will have the status bar visible."
 msgstr "If set to true, newly opened windows will have the status bar visible."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:52
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:53
 msgid "If set to true, newly opened windows will have toolbars visible."
 msgstr "If set to true, newly opened windows will have toolbars visible."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:53
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:54
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual "
 "input entry for the location toolbar, instead of the pathbar."
@@ -783,7 +789,7 @@ msgstr ""
 "If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual "
 "input entry for the location toolbar, instead of the pathbar."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:54
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:55
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus lets you edit and display file permissions in "
 "a more unix-like way, accessing some more esoteric options."
@@ -791,7 +797,7 @@ msgstr ""
 "If set to true, then Nautilus lets you edit and display file permissions in "
 "a more unix-like way, accessing some more esoteric options."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:55
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:56
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus shows folders prior to showing files in the "
 "icon and list views."
@@ -799,7 +805,7 @@ msgstr ""
 "If set to true, then Nautilus shows folders prior to showing files in the "
 "icon and list views."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:56
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:57
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to "
 "delete files, or empty the Trash."
@@ -807,7 +813,7 @@ msgstr ""
 "If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to "
 "delete files, or empty the Wastebasket."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:57
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:58
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will automatically mount media such as user-"
 "visible hard disks and removable media on start-up and media insertion."
@@ -815,7 +821,7 @@ msgstr ""
 "If set to true, then Nautilus will automatically mount media such as user-"
 "visible hard disks and removable media on start-up and media insertion."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:58
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:59
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will automatically open a folder when media is "
 "automounted. This only applies to media where no known x-content/* type was "
@@ -827,11 +833,11 @@ msgstr ""
 "detected; for media where a known x-content type is detected, the user-"
 "configurable action will be taken instead."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:59
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:60
 msgid "If set to true, then Nautilus will draw the icons on the desktop."
 msgstr "If set to true, then Nautilus will draw the icons on the desktop."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:60
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:61
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will exit when all windows are destroyed. This "
 "is the default setting. If set to false, it can be started without any "
@@ -843,7 +849,7 @@ msgstr ""
 "window, so Nautilus can serve as a daemon to monitor media automount, or "
 "similar tasks."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:61
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:62
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a "
 "file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
@@ -853,7 +859,7 @@ msgstr ""
 "file immediately and in-place, instead of moving it to the wastebasket. This "
 "feature can be dangerous, so use caution."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:62
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:63
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will never prompt nor autorun/autostart "
 "programs when a medium is inserted."
@@ -861,7 +867,7 @@ msgstr ""
 "If set to true, then Nautilus will never prompt nor autorun/autostart "
 "programs when a medium is inserted."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:63
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:64
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will use the user's home folder as the "
 "desktop. If it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop."
@@ -869,7 +875,7 @@ msgstr ""
 "If set to true, then Nautilus will use the user's home folder as the "
 "desktop. If it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:64
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:65
 msgid ""
 "If set to true, then all Nautilus windows will be browser windows. This is "
 "how Nautilus used to behave before version 2.6, and some people prefer this "
@@ -879,7 +885,7 @@ msgstr ""
 "how Nautilus used to behave before version 2.6, and some people prefer this "
 "behaviour."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:65
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:66
 msgid ""
 "If set to true, then backup files such as those created by Emacs are "
 "displayed. Currently, only files ending in a tilde (~) are considered backup "
@@ -889,7 +895,7 @@ msgstr ""
 "displayed. Currently, only files ending in a tilde (~) are considered backup "
 "files."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:66
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:67
 msgid ""
 "If set to true, then hidden files are shown in the file manager. Hidden "
 "files are either dotfiles or are listed in the folder's .hidden file."
@@ -897,14 +903,6 @@ msgstr ""
 "If set to true, then hidden files are shown in the file manager. Hidden "
 "files are either dotfiles or are listed in the folder's .hidden file."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:67
-msgid ""
-"If set to true, then multiple views can be opened in one browser window, "
-"each in a separate tab."
-msgstr ""
-"If set to true, then multiple views can be opened in one browser window, "
-"each in a separate tab."
-
 #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:68
 msgid ""
 "If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be "
@@ -1127,38 +1125,42 @@ msgid "Show advanced permissions in the file property dialog"
 msgstr "Show advanced permissions in the file property dialogue"
 
 #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:107
+msgid "Show extra pane in new windows"
+msgstr "Show extra pane in new windows"
+
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:108
 msgid "Show folders first in windows"
 msgstr "Show folders first in windows"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:108
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:109
 msgid "Show location bar in new windows"
 msgstr "Show location bar in new windows"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:109
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:110
 msgid "Show mounted volumes on the desktop"
 msgstr "Show mounted volumes on the desktop"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:110
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:111
 msgid "Show side pane in new windows"
 msgstr "Show side pane in new windows"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:111
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:112
 msgid "Show status bar in new windows"
 msgstr "Show status bar in new windows"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:112
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:113
 msgid "Show the package installer for unknown mime types"
 msgstr "Show the package installer for unknown MIME types"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:113
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:114
 msgid "Show toolbar in new windows"
 msgstr "Show toolbar in new windows"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:114
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:115
 msgid "Side pane view"
 msgstr "Side pane view"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:115
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:116
 msgid ""
 "Speed tradeoff for when to preview a sound file when mousing over a files "
 "icon. If set to \"always\" then always plays the sound, even if the file is "
@@ -1170,7 +1172,7 @@ msgstr ""
 "on a remote server. If set to \"local_only\" then only plays previews on "
 "local file systems. If set to \"never\" then it never previews sound."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:116
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:117
 msgid ""
 "Speed tradeoff for when to show a preview of text file contents in the "
 "file's icon. If set to \"always\" then always show previews, even if the "
@@ -1184,7 +1186,7 @@ msgstr ""
 "previews for local file systems. If set to \"never\" then never bother to "
 "read preview data."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:117
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:118
 msgid ""
 "Speed tradeoff for when to show an image file as a thumbnail. If set to "
 "\"always\" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. "
@@ -1198,7 +1200,7 @@ msgstr ""
 "If set to \"never\" then never bother to thumbnail images, just use a "
 "generic icon."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:118
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:119
 msgid ""
 "Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to "
 "\"always\" then always show item counts, even if the folder is on a remote "
@@ -1210,15 +1212,15 @@ msgstr ""
 "server. If set to \"local_only\" then only show counts for local file "
 "systems. If set to \"never\" then never bother to compute item counts."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:119
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:120
 msgid "Text Ellipsis Limit"
 msgstr "Text Ellipsis Limit"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:120
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:121
 msgid "The default size of an icon for a thumbnail in the icon view."
 msgstr "The default size of an icon for a thumbnail in the icon view."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:121
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:122
 msgid ""
 "The default sort-order for items in the icon view. Possible values are \"name"
 "\", \"size\", \"type\", \"modification_date\", and \"emblems\"."
@@ -1226,7 +1228,7 @@ msgstr ""
 "The default sort-order for items in the icon view. Possible values are \"name"
 "\", \"size\", \"type\", \"modification_date\", and \"emblems\"."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:122
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:123
 msgid ""
 "The default sort-order for the items in the list view. Possible values are "
 "\"name\", \"size\", \"type\", and \"modification_date\"."
@@ -1234,15 +1236,15 @@ msgstr ""
 "The default sort-order for the items in the list view. Possible values are "
 "\"name\", \"size\", \"type\", and \"modification_date\"."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:123
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:124
 msgid "The default width of the side pane in new windows."
 msgstr "The default width of the side pane in new windows."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:124
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:125
 msgid "The font description used for the icons on the desktop."
 msgstr "The font description used for the icons on the desktop."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:125
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:126
 msgid ""
 "The format of file dates. Possible values are \"locale\", \"iso\", and "
 "\"informal\"."
@@ -1250,11 +1252,11 @@ msgstr ""
 "The format of file dates. Possible values are \"locale\", \"iso\", and "
 "\"informal\"."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:126
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:127
 msgid "The side pane view to show in newly opened windows."
 msgstr "The side pane view to show in newly opened windows."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:127
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:128
 msgid ""
 "This name can be set if you want a custom name for the computer icon on the "
 "desktop."
@@ -1262,7 +1264,7 @@ msgstr ""
 "This name can be set if you want a custom name for the computer icon on the "
 "desktop."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:128
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:129
 msgid ""
 "This name can be set if you want a custom name for the home icon on the "
 "desktop."
@@ -1270,7 +1272,7 @@ msgstr ""
 "This name can be set if you want a custom name for the home icon on the "
 "desktop."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:129
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:130
 msgid ""
 "This name can be set if you want a custom name for the network servers icon "
 "on the desktop."
@@ -1278,7 +1280,7 @@ msgstr ""
 "This name can be set if you want a custom name for the network servers icon "
 "on the desktop."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:130
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:131
 msgid ""
 "This name can be set if you want a custom name for the trash icon on the "
 "desktop."
@@ -1286,31 +1288,31 @@ msgstr ""
 "This name can be set if you want a custom name for the wastebasket icon on "
 "the desktop."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:131
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:132
 msgid "Trash icon visible on desktop"
 msgstr "Wastebasket icon visible on desktop"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:132
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:133
 msgid "Type of click used to launch/open files"
 msgstr "Type of click used to launch/open files"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:133
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:134
 msgid "Use extra mouse button events in Nautilus' browser window"
 msgstr "Use extra mouse button events in Nautilus' browser window"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:134
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:135
 msgid "Use manual layout in new windows"
 msgstr "Use manual layout in new windows"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:135
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:136
 msgid "Use tighter layout in new windows"
 msgstr "Use tighter layout in new windows"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:136
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:137
 msgid "What to do with executable text files when activated"
 msgstr "What to do with executable text files when activated"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:137
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:138
 msgid ""
 "What to do with executable text files when they are activated (single or "
 "double clicked). Possible values are \"launch\" to launch them as programs, "
@@ -1322,7 +1324,7 @@ msgstr ""
 "\"ask\" to ask what to do via a dialogue, and \"display\" to display them as "
 "text files."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:138
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:139
 msgid ""
 "When a folder is visited this viewer is used unless you have selected "
 "another view for that particular folder. Possible values are \"list_view\", "
@@ -1332,52 +1334,48 @@ msgstr ""
 "view for that particular folder. Possible values are \"list_view\", "
 "\"icon_view\" and \"compact_view\"."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:139
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:140
 msgid "When to show number of items in a folder"
 msgstr "When to show number of items in a folder"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:140
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:141
 msgid "When to show preview text in icons"
 msgstr "When to show preview text in icons"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:141
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:142
 msgid "When to show thumbnails of image files"
 msgstr "When to show thumbnails of image files"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:142
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:143
 msgid "Where to position newly open tabs in browser windows."
 msgstr "Where to position newly-opened tabs in browser windows."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:143
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:144
 msgid "Whether a custom default folder background has been set."
 msgstr "Whether a custom default folder background has been set."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:144
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:145
 msgid "Whether a custom default side pane background has been set."
 msgstr "Whether a custom default side pane background has been set."
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:145
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:146
 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying Trash"
 msgstr ""
 "Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying the "
 "Wastebasket"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:146
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:147
 msgid "Whether to automatically mount media"
 msgstr "Whether to automatically mount media"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:147
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:148
 msgid "Whether to automatically open a folder for automounted media"
 msgstr "Whether to automatically open a folder for automounted media"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:148
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:149
 msgid "Whether to enable immediate deletion"
 msgstr "Whether to enable immediate deletion"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:149
-msgid "Whether to enable tabs in Nautilus browser windows"
-msgstr "Whether to enable tabs in Nautilus browser windows"
-
 #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:150
 msgid "Whether to preview sounds when mousing over an icon"
 msgstr "Whether to preview sounds when mousing over an icon"
@@ -1515,11 +1513,11 @@ msgstr "_Always perform this action"
 #. label, accelerator
 #. add the "Eject" menu item
 #: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:1018
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7053
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7081
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7162
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1325
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2209
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7290
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7318
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7399
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1318
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2222
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Eject"
 
@@ -1527,11 +1525,11 @@ msgstr "_Eject"
 #. label, accelerator
 #. add the "Unmount" menu item
 #: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:1029
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7049
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7077
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7158
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1316
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2202
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7286
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7314
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7395
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1309
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2215
 msgid "_Unmount"
 msgstr "_Unmount"
 
@@ -1559,7 +1557,7 @@ msgstr "Paste the text stored on the clipboard"
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:448
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6991
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7228
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
@@ -1582,7 +1580,7 @@ msgstr "Use De_fault"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:43
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:273
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1457
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1514
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
@@ -1607,7 +1605,7 @@ msgid "The type of the file."
 msgstr "The type of the file."
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:65
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:238
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:270
 msgid "Date Modified"
 msgstr "Date Modified"
 
@@ -1675,7 +1673,7 @@ msgstr "The SELinux security context of the file."
 #. TODO: Change after string freeze over
 #: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:127
 #: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:129
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:308
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:346
 #: ../src/nautilus-query-editor.c:117
 msgid "Location"
 msgstr "Location"
@@ -1781,61 +1779,65 @@ msgstr "Sorry, unable to save custom emblem."
 msgid "Sorry, unable to save custom emblem name."
 msgstr "Sorry, unable to save custom emblem name."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:185
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:186
 msgid "_Skip"
 msgstr "_Skip"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:186
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:187
 msgid "S_kip All"
 msgstr "S_kip All"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:187
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:188
 msgid "_Retry"
 msgstr "_Retry"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:188
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:189
 msgid "Delete _All"
 msgstr "Delete _All"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:189
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:190
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Replace"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:190
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:191
 msgid "Replace _All"
 msgstr "Replace _All"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:191
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:192
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Merge"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:192
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:193
 msgid "Merge _All"
 msgstr "Merge _All"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:277
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:194
+msgid "Copy _Anyway"
+msgstr "Copy _Anyway"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:279
 #, c-format
 msgid "%'d second"
 msgid_plural "%'d seconds"
 msgstr[0] "%'d second"
 msgstr[1] "%'d seconds"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:282
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:293
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:284
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:295
 #, c-format
 msgid "%'d minute"
 msgid_plural "%'d minutes"
 msgstr[0] "%'d minute"
 msgstr[1] "%'d minutes"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:292
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:294
 #, c-format
 msgid "%'d hour"
 msgid_plural "%'d hours"
 msgstr[0] "%'d hour"
 msgstr[1] "%'d hours"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:300
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:302
 #, c-format
 msgid "approximately %'d hour"
 msgid_plural "approximately %'d hours"
@@ -1847,15 +1849,15 @@ msgstr[1] "approximately %'d hours"
 #. * (e.g. "folder", "plain text") to file type for symbolic link
 #. * to that kind of file (e.g. "link to folder").
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:376
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6196
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10105
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:378
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6198
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10444
 #, c-format
 msgid "Link to %s"
 msgstr "Link to %s"
 
 #. appended to new link file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:380
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:382
 #, c-format
 msgid "Another link to %s"
 msgstr "Another link to %s"
@@ -1864,25 +1866,25 @@ msgstr "Another link to %s"
 #. * if there's no way to do that nicely for a
 #. * particular language.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:396
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:398
 #, c-format
 msgid "%'dst link to %s"
 msgstr "%'dst link to %s"
 
 #. appended to new link file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:400
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:402
 #, c-format
 msgid "%'dnd link to %s"
 msgstr "%'dnd link to %s"
 
 #. appended to new link file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:404
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:406
 #, c-format
 msgid "%'drd link to %s"
 msgstr "%'drd link to %s"
 
 #. appended to new link file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:408
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:410
 #, c-format
 msgid "%'dth link to %s"
 msgstr "%'dth link to %s"
@@ -1892,12 +1894,12 @@ msgstr "%'dth link to %s"
 #. * make some or all of them match.
 #.
 #. localizers: tag used to detect the first copy of a file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:447
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:449
 msgid " (copy)"
 msgstr " (copy)"
 
 #. localizers: tag used to detect the second copy of a file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:449
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:451
 msgid " (another copy)"
 msgstr " (another copy)"
 
@@ -1905,36 +1907,36 @@ msgstr " (another copy)"
 #. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file
 #. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file
 #. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:452
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:454
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:456
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:466
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:458
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:468
 msgid "th copy)"
 msgstr "th copy)"
 
 #. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:459
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:461
 msgid "st copy)"
 msgstr "st copy)"
 
 #. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:461
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:463
 msgid "nd copy)"
 msgstr "nd copy)"
 
 #. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:463
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:465
 msgid "rd copy)"
 msgstr "rd copy)"
 
 #. localizers: appended to first file copy
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:480
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:482
 #, c-format
 msgid "%s (copy)%s"
 msgstr "%s (copy)%s"
 
 #. localizers: appended to second file copy
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:482
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:484
 #, c-format
 msgid "%s (another copy)%s"
 msgstr "%s (another copy)%s"
@@ -1943,10 +1945,10 @@ msgstr "%s (another copy)%s"
 #. localizers: appended to x12th file copy
 #. localizers: appended to x13th file copy
 #. localizers: appended to xxth file copy
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:485
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:487
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:489
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:503
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:491
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:505
 #, c-format
 msgid "%s (%'dth copy)%s"
 msgstr "%s (%'dth copy)%s"
@@ -1956,40 +1958,40 @@ msgstr "%s (%'dth copy)%s"
 #. * strings look like "%s (copy %'d)%s".
 #.
 #. localizers: appended to x1st file copy
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:497
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:499
 #, c-format
 msgid "%s (%'dst copy)%s"
 msgstr "%s (%'dst copy)%s"
 
 #. localizers: appended to x2nd file copy
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:499
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:501
 #, c-format
 msgid "%s (%'dnd copy)%s"
 msgstr "%s (%'dnd copy)%s"
 
 #. localizers: appended to x3rd file copy
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:501
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:503
 #, c-format
 msgid "%s (%'drd copy)%s"
 msgstr "%s (%'drd copy)%s"
 
 #. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:601
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:603
 msgid " ("
 msgstr " ("
 
 #. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:609
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:611
 #, c-format
 msgid " (%'d"
 msgstr " (%'d"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1296
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1298
 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\" from the trash?"
 msgstr ""
 "Are you sure you want to permanently delete \"%B\" from the wastebasket?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1299
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1301
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the "
@@ -2004,16 +2006,16 @@ msgstr[1] ""
 "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the "
 "wastebasket?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1309
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1377
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1311
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1379
 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
 msgstr "If you delete an item, it will be permanently lost."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1329
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1331
 msgid "Empty all of the items from the trash?"
 msgstr "Empty all of the items from the wastebasket?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1333
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1335
 msgid ""
 "If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. "
 "Please note that you can also delete them separately."
@@ -2022,17 +2024,17 @@ msgstr ""
 "lost. Please note that you can also delete them separately."
 
 #. Empty Trash menu item
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1338
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2181
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2246 ../src/nautilus-trash-bar.c:125
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1340
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2183
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2259 ../src/nautilus-trash-bar.c:125
 msgid "Empty _Trash"
 msgstr "Empty _Wastebasket"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1365
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1367
 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\"?"
 msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%B\"?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1368
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1370
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
 msgid_plural ""
@@ -2040,35 +2042,35 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
 msgstr[1] "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1411
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1413
 #, c-format
 msgid "%'d file left to delete"
 msgid_plural "%'d files left to delete"
 msgstr[0] "%'d file left to delete"
 msgstr[1] "%'d files left to delete"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1417
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1419
 msgid "Deleting files"
 msgstr "Deleting files"
 
 #. To translators: %T will expand to a time like "2 minutes".
 #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1431
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1433
 msgid "%T left"
 msgid_plural "%T left"
 msgstr[0] "%T left"
 msgstr[1] "%T left"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1498
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1532
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1571
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1648
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2408
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1500
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1534
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1573
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1650
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2410
 msgid "Error while deleting."
 msgstr "Error while deleting."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1502
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1504
 msgid ""
 "Files in the folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have "
 "permissions to see them."
@@ -2076,20 +2078,20 @@ msgstr ""
 "Files in the folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have "
 "permissions to see them."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1505
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2467
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3429
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1507
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2469
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3435
 msgid ""
 "There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"."
 msgstr ""
 "There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1514
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3438
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1516
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3444
 msgid "_Skip files"
 msgstr "_Skip files"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1535
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1537
 msgid ""
 "The folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to "
 "read it."
@@ -2097,61 +2099,61 @@ msgstr ""
 "The folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to "
 "read it."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1538
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2506
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3474
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1540
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2508
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3480
 msgid "There was an error reading the folder \"%B\"."
 msgstr "There was an error reading the folder \"%B\"."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1572
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1574
 msgid "Could not remove the folder %B."
 msgstr "Could not remove the folder %B."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1649
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1651
 msgid "There was an error deleting %B."
 msgstr "There was an error deleting %B."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1729
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1731
 msgid "Moving files to trash"
 msgstr "Moving files to the wastebasket"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1731
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1733
 #, c-format
 msgid "%'d file left to trash"
 msgid_plural "%'d files left to trash"
 msgstr[0] "%'d file left to move to the wastebasket"
 msgstr[1] "%'d files left to move to the wastebasket"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1781
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1783
 msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
 msgstr ""
 "Cannot move file to the wastebasket, do you want to delete immediately?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1782
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1784
 msgid "The file \"%B\" cannot be moved to the trash."
 msgstr "The file \"%B\" cannot be moved to the wastebasket."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1957
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1959
 msgid "Trashing Files"
 msgstr "Moving Files to Wastebasket"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1959
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1961
 msgid "Deleting Files"
 msgstr "Deleting Files"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2021
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2023
 msgid "Unable to eject %V"
 msgstr "Unable to eject %V"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2023
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2025
 msgid "Unable to unmount %V"
 msgstr "Unable to unmount %V"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2171
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2173
 msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?"
 msgstr "Do you want to empty the wastebasket before you unmount?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2173
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2175
 msgid ""
 "In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. "
 "All trashed items on the volume will be permanently lost."
@@ -2159,61 +2161,61 @@ msgstr ""
 "In order to regain the free space on this volume the wastebasket must be "
 "emptied. All deleted items on the volume will be permanently lost."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2179
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2181
 msgid "Do _not Empty Trash"
 msgstr "Do _not Empty Wastebasket"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2278
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2280
 #, c-format
 msgid "Unable to mount %s"
 msgstr "Unable to mount %s"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2355
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2357
 #, c-format
 msgid "Preparing to copy %'d file (%S)"
 msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)"
 msgstr[0] "Preparing to copy %'d file (%S)"
 msgstr[1] "Preparing to copy %'d files (%S)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2361
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2363
 #, c-format
 msgid "Preparing to move %'d file (%S)"
 msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)"
 msgstr[0] "Preparing to move %'d file (%S)"
 msgstr[1] "Preparing to move %'d files (%S)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2367
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2369
 #, c-format
 msgid "Preparing to delete %'d file (%S)"
 msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)"
 msgstr[0] "Preparing to delete %'d file (%S)"
 msgstr[1] "Preparing to delete %'d files (%S)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2373
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2375
 #, c-format
 msgid "Preparing to trash %'d file"
 msgid_plural "Preparing to trash %'d files"
 msgstr[0] "Preparing to move %'d file to the wastebasket"
 msgstr[1] "Preparing to move %'d files to the wastebasket"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2404
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3295
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3421
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3466
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2406
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3301
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3427
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3472
 msgid "Error while copying."
 msgstr "Error while copying."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2406
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3419
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3464
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2408
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3425
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3470
 msgid "Error while moving."
 msgstr "Error while moving."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2410
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2412
 msgid "Error while moving files to trash."
 msgstr "Error while moving files to the wastebasket."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2464
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2466
 msgid ""
 "Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have "
 "permissions to see them."
@@ -2221,7 +2223,7 @@ msgstr ""
 "Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have "
 "permissions to see them."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2503
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2505
 msgid ""
 "The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
 "read it."
@@ -2229,7 +2231,7 @@ msgstr ""
 "The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
 "read it."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2580
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2582
 msgid ""
 "The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
 "read it."
@@ -2237,30 +2239,30 @@ msgstr ""
 "The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
 "read it."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2583
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2585
 msgid "There was an error getting information about \"%B\"."
 msgstr "There was an error getting information about \"%B\"."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2683
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2725
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2758
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2784
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2685
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2727
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2760
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2790
 msgid "Error while copying to \"%B\"."
 msgstr "Error while copying to \"%B\"."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2687
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2689
 msgid "You do not have permissions to access the destination folder."
 msgstr "You do not have permissions to access the destination folder."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2689
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2691
 msgid "There was an error getting information about the destination."
 msgstr "There was an error getting information about the destination."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2726
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2728
 msgid "The destination is not a folder."
 msgstr "The destination is not a folder."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2759
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2761
 msgid ""
 "There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
 "space."
@@ -2268,58 +2270,58 @@ msgstr ""
 "There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
 "space."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2761
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2763
 #, c-format
 msgid "There is %S available, but %S is required."
 msgstr "There is %S available, but %S is required."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2785
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2791
 msgid "The destination is read-only."
 msgstr "The destination is read-only."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2844
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2850
 msgid "Moving \"%B\" to \"%B\""
 msgstr "Moving \"%B\" to \"%B\""
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2845
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2851
 msgid "Copying \"%B\" to \"%B\""
 msgstr "Copying \"%B\" to \"%B\""
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2850
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2856
 msgid "Duplicating \"%B\""
 msgstr "Duplicating \"%B\""
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2858
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2864
 msgid "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
 msgid_plural "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
 msgstr[0] "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
 msgstr[1] "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2862
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2868
 msgid "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
 msgid_plural "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
 msgstr[0] "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
 msgstr[1] "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2870
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2876
 msgid "Duplicating %'d file (in \"%B\")"
 msgid_plural "Duplicating %'d files (in \"%B\")"
 msgstr[0] "Duplicating %'d file (in \"%B\")"
 msgstr[1] "Duplicating %'d files (in \"%B\")"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2880
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2886
 msgid "Moving %'d file to \"%B\""
 msgid_plural "Moving %'d files to \"%B\""
 msgstr[0] "Moving %'d file to \"%B\""
 msgstr[1] "Moving %'d files to \"%B\""
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2884
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2890
 msgid "Copying %'d file to \"%B\""
 msgid_plural "Copying %'d files to \"%B\""
 msgstr[0] "Copying %'d file to \"%B\""
 msgstr[1] "Copying %'d files to \"%B\""
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2890
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2896
 #, c-format
 msgid "Duplicating %'d file"
 msgid_plural "Duplicating %'d files"
@@ -2327,7 +2329,7 @@ msgstr[0] "Duplicating %'d file"
 msgstr[1] "Duplicating %'d files"
 
 #. To translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2910
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2916
 #, c-format
 msgid "%S of %S"
 msgstr "%S of %S"
@@ -2337,13 +2339,13 @@ msgstr "%S of %S"
 #. *
 #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2921
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2927
 msgid "%S of %S â?? %T left (%S/sec)"
 msgid_plural "%S of %S â?? %T left (%S/sec)"
 msgstr[0] "%S of %S â?? %T left (%S/sec)"
 msgstr[1] "%S of %S â?? %T left (%S/sec)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3299
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3305
 msgid ""
 "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
 "create it in the destination."
@@ -2351,11 +2353,11 @@ msgstr ""
 "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
 "create it in the destination."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3302
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3308
 msgid "There was an error creating the folder \"%B\"."
 msgstr "There was an error creating the folder \"%B\"."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3426
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3432
 msgid ""
 "Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have "
 "permissions to see them."
@@ -2363,7 +2365,7 @@ msgstr ""
 "Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have "
 "permissions to see them."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3471
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3477
 msgid ""
 "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
 "read it."
@@ -2371,64 +2373,64 @@ msgstr ""
 "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
 "read it."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3516
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4128
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4707
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3522
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4132
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4710
 msgid "Error while moving \"%B\"."
 msgstr "Error while moving \"%B\"."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3517
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3523
 msgid "Could not remove the source folder."
 msgstr "Could not remove the source folder."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3602
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3643
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4130
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4201
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3608
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3649
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4134
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4205
 msgid "Error while copying \"%B\"."
 msgstr "Error while copying \"%B\"."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3603
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3609
 #, c-format
 msgid "Could not remove files from the already existing folder %F."
 msgstr "Could not remove files from the already-existing folder %F."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3644
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3650
 #, c-format
 msgid "Could not remove the already existing file %F."
 msgstr "Could not remove the already-existing file %F."
 
 #. the run_warning() frees all strings passed in automatically
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3860
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4534
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3865
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4537
 msgid "You cannot move a folder into itself."
 msgstr "You cannot move a folder into itself."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3861
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4535
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3866
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4538
 msgid "You cannot copy a folder into itself."
 msgstr "You cannot copy a folder into itself."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3862
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4536
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3867
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4539
 msgid "The destination folder is inside the source folder."
 msgstr "The destination folder is inside the source folder."
 
 #. the run_warning() frees all strings passed in automatically
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3894
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3898
 msgid "You cannot move a file over itself."
 msgstr "You cannot move a file over itself."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3895
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3899
 msgid "You cannot copy a file over itself."
 msgstr "You cannot copy a file over itself."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3896
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3900
 msgid "The source file would be overwritten by the destination."
 msgstr "The source file would be overwritten by the destination."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4026
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4616
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4030
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4619
 msgid ""
 "A folder named \"%B\" already exists.  Do you want to merge the source "
 "folder?"
@@ -2436,7 +2438,7 @@ msgstr ""
 "A folder named \"%B\" already exists.  Do you want to merge the source "
 "folder?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4028
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4032
 msgid ""
 "The source folder already exists in \"%B\".  Merging will ask for "
 "confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the "
@@ -2446,13 +2448,13 @@ msgstr ""
 "confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the "
 "files being copied."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4033
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4623
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4037
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4626
 msgid "A folder named \"%B\" already exists.  Do you want to replace it?"
 msgstr "A folder named \"%B\" already exists.  Do you want to replace it?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4035
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4625
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4039
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4628
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder already exists in \"%F\".  Replacing it will remove all files in "
@@ -2461,45 +2463,45 @@ msgstr ""
 "The folder already exists in \"%F\".  Replacing it will remove all files in "
 "the folder."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4040
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4630
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4044
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4633
 msgid "A file named \"%B\" already exists.  Do you want to replace it?"
 msgstr "A file named \"%B\" already exists.  Do you want to replace it?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4042
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4632
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4046
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4635
 #, c-format
 msgid ""
 "The file already exists in \"%F\".  Replacing it will overwrite its content."
 msgstr ""
 "The file already exists in \"%F\".  Replacing it will overwrite its content."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4132
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4136
 #, c-format
 msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %F."
 msgstr "Could not remove the already-existing file with the same name in %F."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4202
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4206
 #, c-format
 msgid "There was an error copying the file into %F."
 msgstr "There was an error copying the file into %F."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4426
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4430
 msgid "Copying Files"
 msgstr "Copying Files"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4443
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4447
 msgid "Preparing to Move to \"%B\""
 msgstr "Preparing to Move to \"%B\""
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4447
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4451
 #, c-format
 msgid "Preparing to move %'d file"
 msgid_plural "Preparing to move %'d files"
 msgstr[0] "Preparing to move %'d file"
 msgstr[1] "Preparing to move %'d files"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4618
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4621
 msgid ""
 "The source folder already exists in \"%B\".  Merging will ask for "
 "confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the "
@@ -2509,125 +2511,125 @@ msgstr ""
 "confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the "
 "files being moved."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4708
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4711
 #, c-format
 msgid "There was an error moving the file into %F."
 msgstr "There was an error moving the file into %F."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4968
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4971
 msgid "Moving Files"
 msgstr "Moving Files"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4985
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4988
 msgid "Creating links in \"%B\""
 msgstr "Creating links in \"%B\""
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4989
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4992
 #, c-format
 msgid "Making link to %'d file"
 msgid_plural "Making links to %'d files"
 msgstr[0] "Making link to %'d file"
 msgstr[1] "Making links to %'d files"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5118
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5121
 msgid "Error while creating link to %B."
 msgstr "Error while creating link to %B."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5120
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5123
 msgid "Symbolic links only supported for local files"
 msgstr "Symbolic links only supported for local files"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5123
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5126
 msgid "The target doesn't support symbolic links."
 msgstr "The target doesn't support symbolic links."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5126
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5129
 #, c-format
 msgid "There was an error creating the symlink in %F."
 msgstr "There was an error creating the symlink in %F."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5420
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5423
 msgid "Setting permissions"
 msgstr "Setting permissions"
 
 #. localizers: the initial name of a new folder
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5669
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5673
 msgid "untitled folder"
 msgstr "untitled folder"
 
 #. localizers: the initial name of a new empty file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5677
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5681
 msgid "new file"
 msgstr "new file"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5825
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5831
 msgid "Error while creating directory %B."
 msgstr "Error while creating directory %B."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5827
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5833
 msgid "Error while creating file %B."
 msgstr "Error while creating file %B."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5829
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5835
 #, c-format
 msgid "There was an error creating the directory in %F."
 msgstr "There was an error creating the directory in %F."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6085
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6093
 msgid "Emptying Trash"
 msgstr "Emptying Wastebasket"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6132
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6173
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6208
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6243
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6140
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6181
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6216
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6251
 msgid "Unable to mark launcher trusted (executable)"
 msgstr "Unable to mark launcher as trusted (executable)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1210
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1211
 #: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:381
 msgid "This file cannot be mounted"
 msgstr "This file cannot be mounted"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1235
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1236
 msgid "This file cannot be unmounted"
 msgstr "This file cannot be unmounted"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1262
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1263
 msgid "This file cannot be ejected"
 msgstr "This file cannot be ejected"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1289
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1290
 #: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:559
 msgid "This file cannot be started"
 msgstr "This file cannot be started"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1341
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1372
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1342
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1373
 msgid "This file cannot be stopped"
 msgstr "This file cannot be stopped"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1772
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1773
 #, c-format
 msgid "Slashes are not allowed in filenames"
 msgstr "Slashes are not allowed in filenames"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1790
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1791
 #, c-format
 msgid "File not found"
 msgstr "File not found"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1818
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1819
 #, c-format
 msgid "Toplevel files cannot be renamed"
 msgstr "Top-level files cannot be renamed"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1841
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1842
 #, c-format
 msgid "Unable to rename desktop icon"
 msgstr "Unable to rename desktop icon"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1878
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1879
 #, c-format
 msgid "Unable to rename desktop file"
 msgstr "Unable to rename desktop file"
@@ -2647,65 +2649,65 @@ msgstr "Unable to rename desktop file"
 #. * off zero padding, and putting a "_" there will use
 #. * space padding instead of zero padding.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4317
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4319
 msgid "today at 00:00:00 PM"
 msgstr "today at 00:00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4318
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4320
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.c:472
 msgid "today at %-I:%M:%S %p"
 msgstr "today at %-H:%M:%S"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4320
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4322
 msgid "today at 00:00 PM"
 msgstr "today at 00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4321
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4323
 msgid "today at %-I:%M %p"
 msgstr "today at %-H:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4323
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4325
 msgid "today, 00:00 PM"
 msgstr "today, 00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4324
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4326
 msgid "today, %-I:%M %p"
 msgstr "today, %-H:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4326
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4327
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4328
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4329
 msgid "today"
 msgstr "today"
 
 #. Yesterday, use special word.
 #. * Note to localizers: Same issues as "today" string.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4336
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4338
 msgid "yesterday at 00:00:00 PM"
 msgstr "yesterday at 00:00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4337
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4339
 msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p"
 msgstr "yesterday at %-H:%M:%S"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4339
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4341
 msgid "yesterday at 00:00 PM"
 msgstr "yesterday at 00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4340
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4342
 msgid "yesterday at %-I:%M %p"
 msgstr "yesterday at %-H:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4342
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4344
 msgid "yesterday, 00:00 PM"
 msgstr "yesterday, 00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4343
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4345
 msgid "yesterday, %-I:%M %p"
 msgstr "yesterday, %-G=H:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4345
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4346
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4347
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4348
 msgid "yesterday"
 msgstr "yesterday"
 
@@ -2714,103 +2716,103 @@ msgstr "yesterday"
 #. * The width measurement templates correspond to
 #. * the day/month name with the most letters.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4357
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4359
 msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM"
 msgstr "Wednesday, 00 September 0000 at 00:00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4358
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4360
 msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
 msgstr "%A, %-d %B %Y at %-H:%M:%S"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4360
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4362
 msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM"
 msgstr "Mon, 00 Oct 0000 at 00:00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4361
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4363
 msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
 msgstr "%a, %-d %b %Y at %-H:%M:%S"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4363
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4365
 msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM"
 msgstr "Mon, 00 Oct 0000 at 00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4364
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4366
 msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
 msgstr "%a, %-d %b %Y at %-H:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4366
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4368
 msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM"
 msgstr "00 Oct 0000 at 00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4367
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4369
 msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
 msgstr "%-d %-b %Y at %-H:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4369
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4371
 msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM"
 msgstr "00 Oct 0000, 00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4370
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4372
 msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p"
 msgstr "%-d %b %Y, %-H:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4372
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4374
 msgid "00/00/00, 00:00 PM"
 msgstr "00/00/00, 00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4373
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4375
 msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
 msgstr "%-d/%m/%y, %-H:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4375
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4377
 msgid "00/00/00"
 msgstr "00/00/00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4376
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4378
 msgid "%m/%d/%y"
 msgstr "%d/%m/%y"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4991
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4993
 #, c-format
 msgid "Not allowed to set permissions"
 msgstr "Not allowed to set permissions"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5276
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5278
 #, c-format
 msgid "Not allowed to set owner"
 msgstr "Not allowed to set owner"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5294
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5296
 #, c-format
 msgid "Specified owner '%s' doesn't exist"
 msgstr "Specified owner '%s' doesn't exist"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5543
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5545
 #, c-format
 msgid "Not allowed to set group"
 msgstr "Not allowed to set group"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5561
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5563
 #, c-format
 msgid "Specified group '%s' doesn't exist"
 msgstr "Specified group '%s' doesn't exist"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5705
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2223
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5707
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2245
 #, c-format
 msgid "%'u item"
 msgid_plural "%'u items"
 msgstr[0] "%'u item"
 msgstr[1] "%'u items"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5706
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5708
 #, c-format
 msgid "%'u folder"
 msgid_plural "%'u folders"
 msgstr[0] "%'u folder"
 msgstr[1] "%'u folders"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5707
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5709
 #, c-format
 msgid "%'u file"
 msgid_plural "%'u files"
@@ -2818,51 +2820,51 @@ msgstr[0] "%'u file"
 msgstr[1] "%'u files"
 
 #. Do this in a separate stage so that we don't have to put G_GUINT64_FORMAT in the translated string
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5786
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5788
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5787
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5789
 #, c-format
 msgid "%s (%s bytes)"
 msgstr "%s (%s bytes)"
 
 #. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6091
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6107
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6093
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6109
 msgid "? items"
 msgstr "? items"
 
 #. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6097
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6099
 msgid "? bytes"
 msgstr "? bytes"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6112
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6114
 msgid "unknown type"
 msgstr "unknown type"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6115
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6117
 msgid "unknown MIME type"
 msgstr "unknown MIME type"
 
 #. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
 #. * for which we have no more appropriate default.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6121
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6123
 #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1319
 msgid "unknown"
 msgstr "unknown"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6170
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6172
 msgid "program"
 msgstr "program"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6190
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6192
 msgid "link"
 msgstr "link"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6212
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6214
 msgid "link (broken)"
 msgstr "link (broken)"
 
@@ -2999,25 +3001,25 @@ msgstr "Search for files by file name and file properties"
 #. * of navigation windows and in the preferences dialog
 #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:142
 #: ../src/file-manager/fm-icon-container.c:569
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3051
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:65
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3077
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:64
 msgid "Icon View"
 msgstr "Icon View"
 
 #. translators: this is used in the view selection dropdown
 #. * of navigation windows and in the preferences dialog
 #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:143
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3065
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:58
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3091
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:57
 msgid "Compact View"
 msgstr "Compact View"
 
 #. translators: this is used in the view selection dropdown
 #. * of navigation windows and in the preferences dialog
 #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:144
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1511
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2923
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:68
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1568
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3005
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:67
 msgid "List View"
 msgstr "List View"
 
@@ -3026,27 +3028,27 @@ msgid "Manually"
 msgstr "Manually"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:150
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:51
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:50
 msgid "By Name"
 msgstr "By Name"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:151
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:52
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:51
 msgid "By Size"
 msgstr "By Size"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:152
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:53
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:52
 msgid "By Type"
 msgstr "By Type"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:153
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:50
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:49
 msgid "By Modification Date"
 msgstr "By Modification Date"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:154
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:49
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:48
 msgid "By Emblems"
 msgstr "By Emblems"
 
@@ -3094,139 +3096,143 @@ msgstr "24"
 #. * match the user name string passed by the C code, but not
 #. * put the user name in the final string.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:585
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:584
 #, c-format
 msgid "%s's Home"
 msgstr "%s's Home"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:591
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:590
 #: ../data/nautilus-computer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Computer"
 msgstr "Computer"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:597
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:490 ../src/nautilus-trash-bar.c:121
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:596
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:508 ../src/nautilus-trash-bar.c:121
 msgid "Trash"
 msgstr "Wastebasket"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:603
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:602
 msgid "Network Servers"
 msgstr "Network Servers"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2691
+#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2692
 msgid "The selection rectangle"
 msgstr "The selection rectangle"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:903
+#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:927
 msgid "Switch to Manual Layout?"
 msgstr "Switch to Manual Layout?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:697
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:698
 #, c-format
 msgid "The Link \"%s\" is Broken."
 msgstr "The Link \"%s\" is Broken."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:699
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:700
 #, c-format
 msgid "The Link \"%s\" is Broken. Move it to Trash?"
 msgstr "The Link \"%s\" is Broken. Move it to Wastebasket?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:705
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:706
 msgid "This link cannot be used, because it has no target."
 msgstr "This link cannot be used, because it has no target."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:707
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:708
 #, c-format
 msgid "This link cannot be used, because its target \"%s\" doesn't exist."
 msgstr "This link cannot be used, because its target \"%s\" doesn't exist."
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:717
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7019
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7142
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8272
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8570
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1289
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:718
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7256
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7379
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8530
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8851
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1282
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "Mo_ve to Wastebasket"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:777
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:778
 #, c-format
 msgid "Do you want to run \"%s\", or display its contents?"
 msgstr "Do you want to run \"%s\", or display its contents?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:779
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:780
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is an executable text file."
 msgstr "\"%s\" is an executable text file."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:785
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:786
 msgid "Run in _Terminal"
 msgstr "Run in _Terminal"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:786
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:787
 msgid "_Display"
 msgstr "_Display"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:789
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:790
 #: ../src/nautilus-autorun-software.c:229
 msgid "_Run"
 msgstr "_Run"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1113
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:626
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1114
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:637
 msgid "Are you sure you want to open all files?"
 msgstr "Are you sure you want to open all files?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1115
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1116
 #, c-format
 msgid "This will open %d separate tab."
 msgid_plural "This will open %d separate tabs."
 msgstr[0] "This will open %d separate tab."
 msgstr[1] "This will open %d separate tabs."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1118
-#: ../src/nautilus-location-bar.c:148
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1119
+#: ../src/nautilus-location-bar.c:149
 #, c-format
 msgid "This will open %d separate window."
 msgid_plural "This will open %d separate windows."
 msgstr[0] "This will open %d separate window."
 msgstr[1] "This will open %d separate windows."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1182
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1883
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1183
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1866
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1872
 #: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1889
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1900
 #: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1906
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1917
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1923
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1948
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1931
 #, c-format
 msgid "Could not display \"%s\"."
 msgstr "Could not display \"%s\"."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1195
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1267
 msgid "The file is of an unknown type"
 msgstr "The file is of an unknown type"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1199
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1270
 #, c-format
 msgid "There is no application installed for %s files"
 msgstr "There is no application installed for %s files"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1225
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1282
+msgid "_Select Application"
+msgstr "_Select Application"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1318
 msgid "There was an internal error trying to search for applications:"
 msgstr "There was an internal error trying to search for applications:"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1227
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1320
 msgid "Unable to search for application"
 msgstr "Unable to search for application"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1301
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1394
 msgid "Could not use system package installer"
 msgstr "Could not use system package installer"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1368
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1461
 #, c-format
 msgid ""
 "There is no application installed for %s files.\n"
@@ -3235,11 +3241,11 @@ msgstr ""
 "There is no application installed for %s files.\n"
 "Do you want to search for an application to open this file?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1541
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1634
 msgid "Untrusted application launcher"
 msgstr "Untrusted application launcher"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1544
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1637
 #, c-format
 msgid ""
 "The application launcher \"%s\" has not been marked as trusted. If you do "
@@ -3248,31 +3254,31 @@ msgstr ""
 "The application launcher \"%s\" has not been marked as trusted. If you do "
 "not know the source of this file, launching it may be unsafe."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1556
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1649
 msgid "_Launch Anyway"
 msgstr "_Launch Anyway"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1559
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1652
 msgid "Mark as _Trusted"
 msgstr "Mark as _Trusted"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1832
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2105
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5987
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1924
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2197
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6222
 msgid "Unable to mount location"
 msgstr "Unable to mount location"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2183
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6146
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2275
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6381
 msgid "Unable to start location"
 msgstr "Unable to start location"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2271
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2363
 #, c-format
 msgid "Opening \"%s\"."
 msgstr "Opening \"%s\"."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2274
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2366
 #, c-format
 msgid "Opening %d item."
 msgid_plural "Opening %d items."
@@ -3280,13 +3286,13 @@ msgstr[0] "Opening %d item."
 msgstr[1] "Opening %d items."
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:165
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:256
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:260
 #, c-format
 msgid "Could not set application as the default: %s"
 msgstr "Could not set application as the default: %s"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:166
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:257
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:261
 msgid "Could not set as default application"
 msgstr "Could not set as default application"
 
@@ -3307,13 +3313,12 @@ msgid "No applications selected"
 msgstr "No applications selected"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:566
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:945
 #, c-format
 msgid "%s document"
 msgstr "%s document"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:573
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:951
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:985
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
@@ -3323,76 +3328,112 @@ msgid "Select an application to open %s and other files of type \"%s\""
 msgstr "Select an application to open %s and other files of type \"%s\""
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:674
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:963
 #, c-format
 msgid "Open all files of type \"%s\" with:"
 msgstr "Open all files of type \"%s\" with:"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:146
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:147
 msgid "Could not run application"
 msgstr "Could not run application"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:158
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:159
 #, c-format
 msgid "Could not find '%s'"
 msgstr "Could not find '%s'"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:161
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:162
 msgid "Could not find application"
 msgstr "Could not find application"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:235
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:236
 #, c-format
 msgid "Could not add application to the application database: %s"
 msgstr "Could not add application to the application database: %s"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:236
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:237
 msgid "Could not add application"
 msgstr "Could not add application"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:401
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:406
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Select an Application"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:762
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:767
 #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5106
 msgid "Open With"
 msgstr "Open With"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:799
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:804
 msgid "Select an application to view its description."
 msgstr "Select an application to view its description."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:824
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:829
 msgid "_Use a custom command"
 msgstr "_Use a custom command"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:841
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:846
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Browseâ?¦"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:870
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6937
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8449
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1210
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2151
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:882
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7172
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8723
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1203
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2164
 msgid "_Open"
 msgstr "_Open"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:960
+#. first %s is a filename and second %s is a file extension
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:962
+#, c-format
+msgid "Open %s and other %s document with:"
+msgstr "Open %s and other %s document with:"
+
+#. the %s here is a file name
+#. %s is a filename
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:966
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:997
+#, c-format
+msgid "Open %s with:"
+msgstr "Open %s with:"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:967
+#, c-format
+msgid "_Remember this application for %s documents"
+msgstr "_Remember this application for %s documents"
+
+#. Only in add mode - the %s here is a file extension
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:976
+#, c-format
+msgid "Open all %s documents with:"
+msgstr "Open all %s documents with:"
+
+#. First %s is a filename, second is a description
+#. * of the type, eg "plain text document"
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:993
+#, c-format
+msgid "Open %s and other \"%s\" files with:"
+msgstr "Open %s and other \"%s\" files with:"
+
+#. %s is a file type description
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:999
+#, c-format
+msgid "_Remember this application for \"%s\" files"
+msgstr "_Remember this application for \"%s\" files"
+
+#. Only in add mode
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1008
 #, c-format
-msgid "Open %s and other files of type \"%s\" with:"
-msgstr "Open %s and other files of type \"%s\" with:"
+msgid "Open all \"%s\" files with:"
+msgstr "Open all \"%s\" files with:"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:996
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1011
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1019
 msgid "_Add"
 msgstr "_Add"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:997
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1012
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1020
 msgid "Add Application"
 msgstr "Add Application"
 
@@ -3539,7 +3580,7 @@ msgstr "File Browser"
 
 #. tooltip
 #: ../data/nautilus-computer.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:854
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:859
 msgid ""
 "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
 msgstr ""
@@ -3554,12 +3595,13 @@ msgid "File Management"
 msgstr "File Management"
 
 #: ../data/nautilus-home.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1377
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1370
 msgid "Home Folder"
 msgstr "Home Folder"
 
 #. tooltip
-#: ../data/nautilus-home.desktop.in.in.h:2 ../src/nautilus-window-menus.c:850
+#: ../data/nautilus-home.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:306 ../src/nautilus-window-menus.c:855
 msgid "Open your personal folder"
 msgstr "Open your personal folder"
 
@@ -3574,8 +3616,8 @@ msgstr "Background"
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:707
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6969
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8636
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7204
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8917
 msgid "E_mpty Trash"
 msgstr "E_mpty Wastebasket"
 
@@ -3583,13 +3625,13 @@ msgstr "E_mpty Wastebasket"
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:719
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6933
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7168
 msgid "Create L_auncher..."
 msgstr "Create L_auncherâ?¦"
 
 #. tooltip
 #: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:721
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6934
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7169
 msgid "Create a new launcher"
 msgstr "Create a new launcher"
 
@@ -3612,7 +3654,7 @@ msgstr "Empty Wastebasket"
 
 #. tooltip
 #: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:735
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6970
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7205
 #: ../src/nautilus-trash-bar.c:132
 msgid "Delete all items in the Trash"
 msgstr "Delete all items in the Wastebasket"
@@ -3625,66 +3667,66 @@ msgstr "The desktop view encountered an error."
 msgid "The desktop view encountered an error while starting up."
 msgstr "The desktop view encountered an error while starting up."
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:628
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:639
 #, c-format
 msgid "This will open %'d separate tab."
 msgid_plural "This will open %'d separate tabs."
 msgstr[0] "This will open %'d separate tab."
 msgstr[1] "This will open %'d separate tabs."
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:631
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:642
 #, c-format
 msgid "This will open %'d separate window."
 msgid_plural "This will open %'d separate windows."
 msgstr[0] "This will open %'d separate window."
 msgstr[1] "This will open %'d separate windows."
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1140
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1160
 #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5455
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:344
 #: ../src/nautilus-location-dialog.c:108
 msgid "There was an error displaying help."
 msgstr "There was an error displaying help."
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1160
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1180
 msgid "Select Items Matching"
 msgstr "Select Items Matching"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1178
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1198
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "_Pattern:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1276
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1296
 msgid "Save Search as"
 msgstr "Save Search as"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1296
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1316
 msgid "Search _name:"
 msgstr "Search _name:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1310
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1330
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:521
 msgid "_Folder:"
 msgstr "_Folder:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1315
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1335
 msgid "Select Folder to Save Search In"
 msgstr "Select Folder to Save Search In"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2143
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2180
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2165
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2202
 #, c-format
 msgid "\"%s\" selected"
 msgstr "\"%s\" selected"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2145
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2167
 #, c-format
 msgid "%'d folder selected"
 msgid_plural "%'d folders selected"
 msgstr[0] "%'d folder selected"
 msgstr[1] "%'d folders selected"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2155
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2177
 #, c-format
 msgid " (containing %'d item)"
 msgid_plural " (containing %'d items)"
@@ -3692,14 +3734,14 @@ msgstr[0] " (containing %'d item)"
 msgstr[1] " (containing %'d items)"
 
 #. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1)
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2166
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2188
 #, c-format
 msgid " (containing a total of %'d item)"
 msgid_plural " (containing a total of %'d items)"
 msgstr[0] " (containing a total of %'d item)"
 msgstr[1] " (containing a total of %'d items)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2183
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2205
 #, c-format
 msgid "%'d item selected"
 msgid_plural "%'d items selected"
@@ -3707,7 +3749,7 @@ msgstr[0] "%'d item selected"
 msgstr[1] "%'d items selected"
 
 #. Folders selected also, use "other" terminology
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2190
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2212
 #, c-format
 msgid "%'d other item selected"
 msgid_plural "%'d other items selected"
@@ -3719,12 +3761,12 @@ msgstr[1] "%'d other items selected"
 #. * first message gives the number of items selected;
 #. * the message in parentheses the size of those items.
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2205
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2227
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2227
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2249
 #, c-format
 msgid "%s, Free space: %s"
 msgstr "%s, Free space: %s"
@@ -3736,7 +3778,7 @@ msgstr "%s, Free space: %s"
 #. * message about the number of other items and the
 #. * total size of those items.
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2252
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2274
 #, c-format
 msgid "%s%s, %s"
 msgstr "%s%s, %s"
@@ -3745,43 +3787,43 @@ msgstr "%s%s, %s"
 #. * to the way files are collected in batches. So you can't assume that
 #. * no more than the constant limit are displayed.
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2334
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2356
 #, c-format
 msgid "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle."
 msgstr "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle."
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2340
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2362
 msgid "Some files will not be displayed."
 msgstr "Some files will not be displayed."
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4287
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4334
 #: ../src/nautilus-information-panel.c:828
 #, c-format
 msgid "Open with %s"
 msgstr "Open with %s"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4289
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4336
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to open the selected item"
 msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected items"
 msgstr[0] "Use \"%s\" to open the selected item"
 msgstr[1] "Use \"%s\" to open the selected items"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5068
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5176
 #, c-format
 msgid "Run \"%s\" on any selected items"
 msgstr "Run \"%s\" on any selected items"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5319
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5427
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "Create Document from template \"%s\""
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5569
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5677
 msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
 msgstr "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5571
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5679
 msgid ""
 "Choosing a script from the menu will run that script with any selected items "
 "as input."
@@ -3789,7 +3831,7 @@ msgstr ""
 "Choosing a script from the menu will run that script with any selected items "
 "as input."
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5573
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5681
 msgid ""
 "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. "
 "Choosing a script from the menu will run that script.\n"
@@ -3808,7 +3850,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "NAUTILUS_SCRIPT_CURRENT_URI: URI for current location\n"
 "\n"
-"NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window"
+"NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window\n"
+"\n"
+"NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_FILE_PATHS: newline-delimited paths for "
+"selected files in the inactive pane of a split-view window (only if local)\n"
+"\n"
+"NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_URIS: newline-delimited URIs for selected "
+"files in the inactive pane of a split-view window\n"
+"\n"
+"NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_CURRENT_URI: URI for current location in the "
+"inactive pane of a split-view window"
 msgstr ""
 "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. "
 "Choosing a script from the menu will run that script.\n"
@@ -3827,21 +3878,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "NAUTILUS_SCRIPT_CURRENT_URI: URI for current location\n"
 "\n"
-"NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window"
+"NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window\n"
+"\n"
+"NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_FILE_PATHS: newline-delimited paths for "
+"selected files in the inactive pane of a split-view window (only if local)\n"
+"\n"
+"NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_URIS: newline-delimited URIs for selected "
+"files in the inactive pane of a split-view window\n"
+"\n"
+"NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_CURRENT_URI: URI for current location in the "
+"inactive pane of a split-view window"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5745
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:968
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5856
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:961
 #, c-format
 msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste command"
 msgstr "\"%s\" will be moved if you select the Paste command"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5749
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:972
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5860
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:965
 #, c-format
 msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste command"
 msgstr "\"%s\" will be copied if you select the Paste command"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5756
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5867
 #, c-format
 msgid "The %'d selected item will be moved if you select the Paste command"
 msgid_plural ""
@@ -3850,7 +3910,7 @@ msgstr[0] "The %'d selected item will be moved if you select the Paste command"
 msgstr[1] ""
 "The %'d selected items will be moved if you select the Paste command"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5763
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5874
 #, c-format
 msgid "The %'d selected item will be copied if you select the Paste command"
 msgid_plural ""
@@ -3860,112 +3920,112 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "The %'d selected items will be copied if you select the Paste command"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5819
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1011
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6054
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1004
 msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
 msgstr "There is nothing on the clipboard to paste."
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6002
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6237
 msgid "Unable to unmount location"
 msgstr "Unable to unmount location"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6017
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6252
 msgid "Unable to eject location"
 msgstr "Unable to eject location"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6032
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6267
 msgid "Unable to stop drive"
 msgstr "Unable to stop drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6578
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6813
 #, c-format
 msgid "Connect to Server %s"
 msgstr "Connect to Server %s"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6583
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7883
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7975
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8085
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6818
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8143
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8235
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8345
 msgid "_Connect"
 msgstr "_Connect"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6597
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6832
 msgid "Link _name:"
 msgstr "Link _name:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6815
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7050
 #, c-format
 msgid "Could not determine original location of \"%s\" "
 msgstr "Could not determine original location of \"%s\" "
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6819
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7054
 msgid "The item cannot be restored from trash"
 msgstr "The item cannot be restored from the wastebasket"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6907
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7142
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Create _Document"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6908
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7143
 msgid "Open Wit_h"
 msgstr "Open Wit_h"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6909
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7144
 msgid "Choose a program with which to open the selected item"
 msgstr "Choose a program with which to open the selected item"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6911
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6919
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7183
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7146
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7154
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7420
 msgid "_Properties"
 msgstr "_Properties"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6912
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7147
 msgid "View or modify the properties of each selected item"
 msgstr "View or modify the properties of each selected item"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6920
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7155
 msgid "View or modify the properties of the open folder"
 msgstr "View or modify the properties of the open folder"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. add the "create folder" menu item
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6923
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1241
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7158
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1234
 msgid "Create _Folder"
 msgstr "Create _Folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6924
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7159
 msgid "Create a new empty folder inside this folder"
 msgstr "Create a new empty folder inside this folder"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6926
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7161
 msgid "No templates installed"
 msgstr "No templates installed"
 
 #. name, stock id
 #. translators: this is used to indicate that a file doesn't contain anything
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6929
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7164
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Empty File"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6930
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7165
 msgid "Create a new empty file inside this folder"
 msgstr "Create a new empty file inside this folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6938
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7173
 msgid "Open the selected item in this window"
 msgstr "Open the selected item in this window"
 
@@ -3974,92 +4034,92 @@ msgstr "Open the selected item in this window"
 #. Location-specific actions
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6945
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7115
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7180
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7352
 msgid "Open in Navigation Window"
 msgstr "Open in Navigation Window"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6946
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7181
 msgid "Open each selected item in a navigation window"
 msgstr "Open each selected item in a navigation window"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. add the "open in new tab" menu item
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6949
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7119
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8217
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8524
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1221
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2159
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7184
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7356
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8475
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8797
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1214
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2172
 msgid "Open in New _Tab"
 msgstr "Open in New _Tab"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6950
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7185
 msgid "Open each selected item in a new tab"
 msgstr "Open each selected item in a new tab"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6953
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7124
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7188
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7361
 msgid "Open in _Folder Window"
 msgstr "Open in _Folder Window"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6954
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7189
 msgid "Open each selected item in a folder window"
 msgstr "Open each selected item in a folder window"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6957
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7192
 msgid "Other _Application..."
 msgstr "Other _Applicationâ?¦"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6958
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6962
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7193
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7197
 msgid "Choose another application with which to open the selected item"
 msgstr "Choose another application with which to open the selected item"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6961
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7196
 msgid "Open with Other _Application..."
 msgstr "Open with Other _Applicationâ?¦"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6965
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7200
 msgid "_Open Scripts Folder"
 msgstr "_Open Scripts Folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6966
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7201
 msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
 msgstr "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6974
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7209
 msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6978
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7213
 msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6982
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7217
 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
 msgstr "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
 
@@ -4067,14 +4127,14 @@ msgstr "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
 #. accelerator for paste
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6987
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7137
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1273
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7222
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7374
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1266
 msgid "_Paste Into Folder"
 msgstr "_Paste Into Folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6988
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7223
 msgid ""
 "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
 "selected folder"
@@ -4082,93 +4142,103 @@ msgstr ""
 "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
 "selected folder"
 
+#. name, stock id, label
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7225
+msgid "Copy to"
+msgstr "Copy to"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7226
+msgid "Move to"
+msgstr "Move to"
+
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6992
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7229
 msgid "Select all items in this window"
 msgstr "Select all items in this window"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6995
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7232
 msgid "Select I_tems Matching..."
 msgstr "Select I_tems Matchingâ?¦"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6996
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7233
 msgid "Select items in this window matching a given pattern"
 msgstr "Select items in this window matching a given pattern"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6999
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7236
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Invert Selection"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7000
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7237
 msgid "Select all and only the items that are not currently selected"
 msgstr "Select all and only the items that are not currently selected"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7003
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7240
 msgid "D_uplicate"
 msgstr "D_uplicate"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7004
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7241
 msgid "Duplicate each selected item"
 msgstr "Duplicate each selected item"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7007
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8610
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7244
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8891
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "Ma_ke Link"
 msgstr[1] "Ma_ke Links"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7008
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7245
 msgid "Create a symbolic link for each selected item"
 msgstr "Create a symbolic link for each selected item"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7011
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7248
 msgid "_Rename..."
 msgstr "_Renameâ?¦"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7012
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7249
 msgid "Rename selected item"
 msgstr "Rename selected item"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7020
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8571
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7257
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8852
 msgid "Move each selected item to the Trash"
 msgstr "Move each selected item to the Wastebasket"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7023
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7146
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8591
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1303
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7260
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7383
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8872
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1296
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Delete"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7024
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7261
 msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash"
 msgstr "Delete each selected item, without moving to the Wastebasket"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7027
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7150
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7264
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7387
 msgid "_Restore"
 msgstr "_Restore"
 
@@ -4180,209 +4250,209 @@ msgstr "_Restore"
 #.
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7037
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7274
 msgid "Reset View to _Defaults"
 msgstr "Reset View to _Defaults"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7038
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7275
 msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view"
 msgstr "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7041
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7278
 msgid "Connect To This Server"
 msgstr "Connect To This Server"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7042
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7279
 msgid "Make a permanent connection to this server"
 msgstr "Make a permanent connection to this server"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7045
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7073
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7154
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2195
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7282
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7310
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7391
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2208
 msgid "_Mount"
 msgstr "_Mount"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7046
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7283
 msgid "Mount the selected volume"
 msgstr "Mount the selected volume"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7050
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7287
 msgid "Unmount the selected volume"
 msgstr "Unmount the selected volume"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7054
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7291
 msgid "Eject the selected volume"
 msgstr "Eject the selected volume"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7057
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7085
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7166
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2223
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7294
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7322
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7403
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2236
 msgid "_Format"
 msgstr "_Format"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7058
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7295
 msgid "Format the selected volume"
 msgstr "Format the selected volume"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7061
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7089
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7170
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7875
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7879
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7967
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7971
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8077
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8081
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1410 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2230
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7298
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7326
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7407
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8135
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8139
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8227
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8231
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8337
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8341
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1429 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2243
 msgid "_Start"
 msgstr "_Start"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7062
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7299
 msgid "Start the selected volume"
 msgstr "Start the selected volume"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7065
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7093
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7174
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7904
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7996
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8106
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1411 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2237
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:805
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7302
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7330
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7411
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8164
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8256
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8366
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1430 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2250
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:810
 msgid "_Stop"
 msgstr "_Stop"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7066
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8107
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7303
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8367
 msgid "Stop the selected volume"
 msgstr "Stop the selected volume"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7069
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7097
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7178
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2216
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7306
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7334
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7415
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2229
 msgid "_Detect Media"
 msgstr "_Detect Media"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7070
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7098
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7179
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7307
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7335
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7416
 msgid "Detect media in the selected drive"
 msgstr "Detect media in the selected drive"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7074
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7311
 msgid "Mount the volume associated with the open folder"
 msgstr "Mount the volume associated with the open folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7078
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7315
 msgid "Unmount the volume associated with the open folder"
 msgstr "Unmount the volume associated with the open folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7082
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7319
 msgid "Eject the volume associated with the open folder"
 msgstr "Eject the volume associated with the open folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7086
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7323
 msgid "Format the volume associated with the open folder"
 msgstr "Format the volume associated with the open folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7090
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7327
 msgid "Start the volume associated with the open folder"
 msgstr "Start the volume associated with the open folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7094
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7331
 msgid "Stop the volume associated with the open folder"
 msgstr "Stop the volume associated with the open folder"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7101
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7338
 msgid "Open File and Close window"
 msgstr "Open File and Close window"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7105
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7342
 msgid "Sa_ve Search"
 msgstr "Sa_ve Search"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7106
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7343
 msgid "Save the edited search"
 msgstr "Save the edited search"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7109
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7346
 msgid "Sa_ve Search As..."
 msgstr "Sa_ve Search Asâ?¦"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7110
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7347
 msgid "Save the current search as a file"
 msgstr "Save the current search as a file"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7116
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7353
 msgid "Open this folder in a navigation window"
 msgstr "Open this folder in a navigation window"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7120
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7357
 msgid "Open this folder in a new tab"
 msgstr "Open this folder in a new tab"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7125
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7362
 msgid "Open this folder in a folder window"
 msgstr "Open this folder in a folder window"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7130
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7367
 msgid "Prepare this folder to be moved with a Paste command"
 msgstr "Prepare this folder to be moved with a Paste command"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7134
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7371
 msgid "Prepare this folder to be copied with a Paste command"
 msgstr "Prepare this folder to be copied with a Paste command"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7138
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7375
 msgid ""
 "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into this "
 "folder"
@@ -4391,348 +4461,397 @@ msgstr ""
 "folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7143
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7380
 msgid "Move this folder to the Trash"
 msgstr "Move this folder to the Wastebasket"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7147
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7384
 msgid "Delete this folder, without moving to the Trash"
 msgstr "Delete this folder, without moving to the Wastebasket"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7155
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7392
 msgid "Mount the volume associated with this folder"
 msgstr "Mount the volume associated with this folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7159
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7396
 msgid "Unmount the volume associated with this folder"
 msgstr "Unmount the volume associated with this folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7163
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7400
 msgid "Eject the volume associated with this folder"
 msgstr "Eject the volume associated with this folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7167
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7404
 msgid "Format the volume associated with this folder"
 msgstr "Format the volume associated with this folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7171
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7408
 msgid "Start the volume associated with this folder"
 msgstr "Start the volume associated with this folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7175
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7412
 msgid "Stop the volume associated with this folder"
 msgstr "Stop the volume associated with this folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7184
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7421
 msgid "View or modify the properties of this folder"
 msgstr "View or modify the properties of this folder"
 
+#. name, stock id, label
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7424
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7427
+msgid "_Other pane"
+msgstr "_Other pane"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7425
+msgid "Copy the current selection to the other pane in the window"
+msgstr "Copy the current selection to the other pane in the window"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7428
+msgid "Move the current selection to the other pane in the window"
+msgstr "Move the current selection to the other pane in the window"
+
+#. name, stock id, label
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7431
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7435
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:854
+msgid "_Home Folder"
+msgstr "_Home Folder"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7432
+msgid "Copy the current selection to the home folder"
+msgstr "Copy the current selection to the home folder"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7436
+msgid "Move the current selection to the home folder"
+msgstr "Move the current selection to the home folder"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7439
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7443
+msgid "_Desktop"
+msgstr "_Desktop"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7440
+msgid "Copy the current selection to the desktop"
+msgstr "Copy the current selection to the desktop"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7444
+msgid "Move the current selection to the desktop"
+msgstr "Move the current selection to the desktop"
+
 #. Translators: %s is a directory
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7266
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7526
 #, c-format
 msgid "Run or manage scripts from %s"
 msgstr "Run or manage scripts from %s"
 
 #. Create a script action here specially because its tooltip is dynamic
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7268
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7528
 msgid "_Scripts"
 msgstr "_Scripts"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7723
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7983
 #, c-format
 msgid "Move the open folder out of the trash to \"%s\""
 msgstr "Move the open folder out of the wastebasket to \"%s\""
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7726
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7986
 #, c-format
 msgid "Move the selected folder out of the trash to \"%s\""
 msgid_plural "Move the selected folders out of the trash to \"%s\""
 msgstr[0] "Move the selected folder out of the wastebasket to \"%s\""
 msgstr[1] "Move the selected folders out of the wastebasket to \"%s\""
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7730
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7990
 #, c-format
 msgid "Move the selected folder out of the trash"
 msgid_plural "Move the selected folders out of the trash"
 msgstr[0] "Move the selected folder out of the wastebasket"
 msgstr[1] "Move the selected folders out of the wastebasket"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7736
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7996
 #, c-format
 msgid "Move the selected file out of the trash to \"%s\""
 msgid_plural "Move the selected files out of the trash to \"%s\""
 msgstr[0] "Move the selected file out of the wastebasket to \"%s\""
 msgstr[1] "Move the selected files out of the wastebasket to \"%s\""
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7740
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8000
 #, c-format
 msgid "Move the selected file out of the trash"
 msgid_plural "Move the selected files out of the trash"
 msgstr[0] "Move the selected file out of the wastebasket"
 msgstr[1] "Move the selected files out of the wastebasket"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7746
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8006
 #, c-format
 msgid "Move the selected item out of the trash to \"%s\""
 msgid_plural "Move the selected items out of the trash to \"%s\""
 msgstr[0] "Move the selected item out of the wastebasket to \"%s\""
 msgstr[1] "Move the selected items out of the wastebasket to \"%s\""
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7750
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8010
 #, c-format
 msgid "Move the selected item out of the trash"
 msgid_plural "Move the selected items out of the trash"
 msgstr[0] "Move the selected item out of the wastebasket"
 msgstr[1] "Move the selected items out of the wastebasket"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7876
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7880
-msgid "Start the select drive"
-msgstr "Start the select drive"
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8136
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8140
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8338
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8342
+msgid "Start the selected drive"
+msgstr "Start the selected drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7884
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8086
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8144
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8346
 msgid "Connect to the selected drive"
 msgstr "Connect to the selected drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7887
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7979
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8089
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8147
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8239
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8349
 msgid "_Start Multi-disk Drive"
 msgstr "_Start Multi-disk Drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7888
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8090
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8148
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8350
 msgid "Start the selected multi-disk drive"
 msgstr "Start the selected multi-disk drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7891
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8151
 msgid "U_nlock Drive"
 msgstr "U_nlock Drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7892
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8094
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8152
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8354
 msgid "Unlock the selected drive"
 msgstr "Unlock the selected drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7905
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8165
 msgid "Stop the selected drive"
 msgstr "Stop the selected drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7908
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8000
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8110
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1417
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8168
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8260
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8370
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1436
 msgid "_Safely Remove Drive"
 msgstr "_Safely Remove Drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7909
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8111
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8169
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8371
 msgid "Safely remove the selected drive"
 msgstr "Safely remove the selected drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7912
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8004
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8114
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8172
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8264
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8374
 msgid "_Disconnect"
 msgstr "_Disconnect"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7913
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8115
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8173
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8375
 msgid "Disconnect the selected drive"
 msgstr "Disconnect the selected drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7916
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8008
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8118
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8176
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8268
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8378
 msgid "_Stop Multi-disk Drive"
 msgstr "_Stop Multi-disk Drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7917
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8119
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8177
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8379
 msgid "Stop the selected multi-disk drive"
 msgstr "Stop the selected multi-disk drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7920
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8012
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8122
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1430
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8180
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8272
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8382
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1449
 msgid "_Lock Drive"
 msgstr "_Lock Drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7921
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8123
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8181
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8383
 msgid "Lock the selected drive"
 msgstr "Lock the selected drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7968
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7972
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8228
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8232
 msgid "Start the drive associated with the open folder"
 msgstr "Start the drive associated with the open folder"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7976
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8236
 msgid "Connect to the drive associated with the open folder"
 msgstr "Connect to the drive associated with the open folder"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7980
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8240
 msgid "Start the multi-disk drive associated with the open folder"
 msgstr "Start the multi-disk drive associated with the open folder"
 
 #. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7983
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8093
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1429
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8243
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8353
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1448
 msgid "_Unlock Drive"
 msgstr "_Unlock Drive"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7984
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8244
 msgid "Unlock the drive associated with the open folder"
 msgstr "Unlock the drive associated with the open folder"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7997
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8257
 msgid "_Stop the drive associated with the open folder"
 msgstr "_Stop the drive associated with the open folder"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8001
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8261
 msgid "Safely remove the drive associated with the open folder"
 msgstr "Safely remove the drive associated with the open folder"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8005
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8265
 msgid "Disconnect the drive associated with the open folder"
 msgstr "Disconnect the drive associated with the open folder"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8009
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8269
 msgid "Stop the multi-disk drive associated with the open folder"
 msgstr "Stop the multi-disk drive associated with the open folder"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8013
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8273
 msgid "Lock the drive associated with the open folder"
 msgstr "Lock the drive associated with the open folder"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8078
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8082
-msgid "Start the selected drive"
-msgstr "Start the selected drive"
-
 #. add the "open in new window" menu item
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8192
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8484
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1230
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2166
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8452
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8758
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1223
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2179
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "Open in New _Window"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8194
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8493
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8454
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8767
 msgid "Browse in New _Window"
 msgstr "Browse in New _Window"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8202
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8503
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8460
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8777
 msgid "_Browse Folder"
 msgid_plural "_Browse Folders"
 msgstr[0] "_Browse Folder"
 msgstr[1] "_Browse Folders"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8219
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8533
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8477
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8806
 msgid "Browse in New _Tab"
 msgstr "Browse in New _Tab"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8268
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8566
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8526
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8847
 msgid "_Delete Permanently"
 msgstr "_Delete Permanently"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8269
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8527
 msgid "Delete the open folder permanently"
 msgstr "Delete the open folder permanently"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8273
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8531
 msgid "Move the open folder to the Trash"
 msgstr "Move the open folder to the Wastebasket"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8439
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8710
 #, c-format
 msgid "_Open with %s"
 msgstr "_Open with %s"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8486
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8760
 #, c-format
 msgid "Open in %'d New _Window"
 msgid_plural "Open in %'d New _Windows"
 msgstr[0] "Open in %'d New _Window"
 msgstr[1] "Open in %'d New _Windows"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8495
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8769
 #, c-format
 msgid "Browse in %'d New _Window"
 msgid_plural "Browse in %'d New _Windows"
 msgstr[0] "Browse in %'d New _Window"
 msgstr[1] "Browse in %'d New _Windows"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8526
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8799
 #, c-format
 msgid "Open in %'d New _Tab"
 msgid_plural "Open in %'d New _Tabs"
 msgstr[0] "Open in %'d New _Tab"
 msgstr[1] "Open in %'d New _Tabs"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8535
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8808
 #, c-format
 msgid "Browse in %'d New _Tab"
 msgid_plural "Browse in %'d New _Tabs"
 msgstr[0] "Browse in %'d New _Tab"
 msgstr[1] "Browse in %'d New _Tabs"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8567
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8848
 msgid "Delete all selected items permanently"
 msgstr "Delete all selected items permanently"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9881
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10196
 msgid "Download location?"
 msgstr "Download location?"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9884
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10199
 msgid "You can download it or make a link to it."
 msgstr "You can download it or make a link to it."
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9887
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10202
 msgid "Make a _Link"
 msgstr "Make a _Link"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9891
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10206
 msgid "_Download"
 msgstr "_Download"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10030
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10086
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10191
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10367
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10425
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10530
 msgid "Drag and drop is not supported."
 msgstr "Drag and drop is not supported."
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10031
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10368
 msgid "Drag and drop is only supported on local file systems."
 msgstr "Drag and drop is only supported on local file systems."
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10087
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10192
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10426
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10531
 msgid "An invalid drag type was used."
 msgstr "An invalid drag type was used."
 
 #. Translator: This is the filename used for when you dnd text to a directory
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10259
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10608
 msgid "dropped text.txt"
 msgstr "dropped text.txt"
 
+#. Translator: This is the filename used for when you dnd raw
+#. * data to a directory, if the source didn't supply a name.
+#.
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10653
+msgid "dropped data"
+msgstr "dropped data"
+
 #: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:411
 #: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:421
 msgid "Comment"
@@ -4744,7 +4863,7 @@ msgstr "URL"
 
 #: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:417
 #: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:427
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:309
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:347
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
@@ -5011,36 +5130,36 @@ msgid "pointing at \"%s\""
 msgstr "pointing at \"%s\""
 
 #. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3053
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3079
 msgid "_Icons"
 msgstr "_Icons"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3054
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3080
 msgid "The icon view encountered an error."
 msgstr "The icon view encountered an error."
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3055
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3081
 msgid "The icon view encountered an error while starting up."
 msgstr "The icon view encountered an error while starting up."
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3056
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3082
 msgid "Display this location with the icon view."
 msgstr "Display this location with the icon view."
 
 #. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3067
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3093
 msgid "_Compact"
 msgstr "_Compact"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3068
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3094
 msgid "The compact view encountered an error."
 msgstr "The compact view encountered an error."
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3069
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3095
 msgid "The compact view encountered an error while starting up."
 msgstr "The compact view encountered an error while starting up."
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3070
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3096
 msgid "Display this location with the compact view."
 msgstr "Display this location with the compact view."
 
@@ -5050,44 +5169,44 @@ msgid "(Empty)"
 msgstr "(Empty)"
 
 #: ../src/file-manager/fm-list-model.c:384
-#: ../src/file-manager/fm-tree-model.c:1268 ../src/nautilus-window-slot.c:191
+#: ../src/file-manager/fm-tree-model.c:1268 ../src/nautilus-window-slot.c:196
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loadingâ?¦"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2128
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2185
 #, c-format
 msgid "%s Visible Columns"
 msgstr "%s Visible Columns"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2147
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2204
 msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
 msgstr "Choose the order of information to appear in this folder:"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2201
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2258
 msgid "Visible _Columns..."
 msgstr "Visible _Columnsâ?¦"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2202
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2259
 msgid "Select the columns visible in this folder"
 msgstr "Select the columns visible in this folder"
 
 #. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2925
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3007
 msgid "_List"
 msgstr "_List"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2926
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3008
 msgid "The list view encountered an error."
 msgstr "The list view encountered an error."
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2927
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3009
 msgid "The list view encountered an error while starting up."
 msgstr "The list view encountered an error while starting up."
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2928
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3010
 msgid "Display this location with the list view."
 msgstr "Display this location with the list view."
 
@@ -5210,7 +5329,7 @@ msgid "Size:"
 msgstr "Size:"
 
 #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3310
-#: ../src/nautilus-location-bar.c:55
+#: ../src/nautilus-location-bar.c:56
 msgid "Location:"
 msgstr "Location:"
 
@@ -5417,29 +5536,29 @@ msgstr "Creating Properties window."
 msgid "Select Custom Icon"
 msgstr "Select Custom Icon"
 
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1381
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:325
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1374
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:331
 msgid "File System"
 msgstr "File System"
 
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1385
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1378
 msgid "Network Neighbourhood"
 msgstr "Network Neighbourhood"
 
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1639
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1633
 msgid "Tree"
 msgstr "Tree"
 
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1645
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1639
 msgid "Show Tree"
 msgstr "Show Tree"
 
-#: ../src/nautilus-application.c:418
+#: ../src/nautilus-application.c:413
 #, c-format
 msgid "Nautilus could not create the required folder \"%s\"."
 msgstr "Nautilus could not create the required folder \"%s\"."
 
-#: ../src/nautilus-application.c:420
+#: ../src/nautilus-application.c:415
 msgid ""
 "Before running Nautilus, please create the following folder, or set "
 "permissions such that Nautilus can create it."
@@ -5447,12 +5566,12 @@ msgstr ""
 "Before running Nautilus, please create the following folder, or set "
 "permissions such that Nautilus can create it."
 
-#: ../src/nautilus-application.c:423
+#: ../src/nautilus-application.c:418
 #, c-format
 msgid "Nautilus could not create the following required folders: %s."
 msgstr "Nautilus could not create the following required folders: %s."
 
-#: ../src/nautilus-application.c:425
+#: ../src/nautilus-application.c:420
 msgid ""
 "Before running Nautilus, please create these folders, or set permissions "
 "such that Nautilus can create them."
@@ -5460,8 +5579,8 @@ msgstr ""
 "Before running Nautilus, please create these folders, or set permissions "
 "such that Nautilus can create them."
 
-#: ../src/nautilus-application.c:1503 ../src/nautilus-places-sidebar.c:1775
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1798 ../src/nautilus-places-sidebar.c:1821
+#: ../src/nautilus-application.c:1493 ../src/nautilus-places-sidebar.c:1788
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1811 ../src/nautilus-places-sidebar.c:1834
 #, c-format
 msgid "Unable to eject %s"
 msgstr "Unable to eject %s"
@@ -5504,7 +5623,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/nautilus-bookmarks-window.c:158
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.c:209
-#: ../src/nautilus-property-browser.c:1569 ../src/nautilus-window-menus.c:584
+#: ../src/nautilus-property-browser.c:1569 ../src/nautilus-window-menus.c:589
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error displaying help: \n"
@@ -5638,8 +5757,8 @@ msgstr "Add _bookmark"
 msgid "C_onnect"
 msgstr "C_onnect"
 
-#: ../src/nautilus-desktop-window.c:243 ../src/nautilus-pathbar.c:1244
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:313
+#: ../src/nautilus-desktop-window.c:243 ../src/nautilus-pathbar.c:1240
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:318
 msgid "Desktop"
 msgstr "Desktop"
 
@@ -5821,26 +5940,22 @@ msgid "Always"
 msgstr "Always"
 
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:45
-msgid "Always open in _browser windows"
-msgstr "Always open in _browser windows"
-
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:46
 msgid "Ask before _emptying the Trash or deleting files"
 msgstr "Ask before _emptying the Wastebasket or deleting files"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:47
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:46
 msgid "B_rowse media when inserted"
 msgstr "B_rowse media when inserted"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:48
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:47
 msgid "Behavior"
 msgstr "Behaviour"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:54
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:53
 msgid "CD _Audio:"
 msgstr "CD _Audio:"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:55
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:54
 msgid ""
 "Choose the order of information to appear beneath icon names. More "
 "information will appear when zooming in closer."
@@ -5848,60 +5963,64 @@ msgstr ""
 "Choose the order of information to appear beneath icon names. More "
 "information will appear when zooming in closer."
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:56
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:55
 msgid "Choose the order of information to appear in the list view."
 msgstr "Choose the order of information to appear in the list view."
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:57
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:56
 msgid ""
 "Choose what happens when inserting media or connecting devices to the system"
 msgstr ""
 "Choose what happens when inserting media or connecting devices to the system"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:59
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:58
 msgid "Count _number of items:"
 msgstr "Count _number of items:"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:60
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:59
 msgid "D_efault zoom level:"
 msgstr "D_efault zoom level:"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:61
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:60
 msgid "Default _zoom level:"
 msgstr "Default _zoom level:"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:62
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:61
 msgid "Display"
 msgstr "Display"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:63
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:62
 msgid "File Management Preferences"
 msgstr "File Management Preferences"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:64
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:63
 msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash"
 msgstr "I_nclude a Delete command that bypasses the Wastebasket"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:66
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:65
 msgid "Less common media formats can be configured here"
 msgstr "Less common media formats can be configured here"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:67
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:66
 msgid "List Columns"
 msgstr "List Columns"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:69
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:68
 msgid "Local Files Only"
 msgstr "Local Files Only"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:70
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:69
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:71
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:70
 msgid "Never"
 msgstr "Never"
 
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:71
+msgid "Open each _folder its own window"
+msgstr "Open each _folder its own window"
+
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:72
 msgid "Preview"
 msgstr "Preview"
@@ -6002,106 +6121,106 @@ msgstr "_Use compact layout"
 msgid "_View executable text files when they are opened"
 msgstr "_View executable text files when they are opened"
 
-#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:327
+#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:328
 msgid "History"
 msgstr "History"
 
-#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:333
+#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:334
 msgid "Show History"
 msgstr "Show History"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:230
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:262
 msgid "Camera Brand"
 msgstr "Camera Brand"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:231
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:263
 msgid "Camera Model"
 msgstr "Camera Model"
 
 #. Choose which date to show in order of relevance
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:234
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:266
 msgid "Date Taken"
 msgstr "Date Taken"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:236
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:268
 msgid "Date Digitized"
 msgstr "Date Digitised"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:242
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:274
 msgid "Exposure Time"
 msgstr "Exposure Time"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:243
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:275
 msgid "Aperture Value"
 msgstr "Aperture Value"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:244
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:276
 msgid "ISO Speed Rating"
 msgstr "ISO Speed Rating"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:245
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:277
 msgid "Flash Fired"
 msgstr "Flash Fired"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:246
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:278
 msgid "Metering Mode"
 msgstr "Metering Mode"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:247
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:279
 msgid "Exposure Program"
 msgstr "Exposure Programme"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:248
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:280
 msgid "Focal Length"
 msgstr "Focal Length"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:249
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:281
 msgid "Software"
 msgstr "Software"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:310
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:348
 msgid "Keywords"
 msgstr "Keywords"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:311
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:349
 msgid "Creator"
 msgstr "Creator"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:312
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:350
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:313
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:351
 msgid "Rating"
 msgstr "Rating"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:337
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:377
 msgid "Image Type:"
 msgstr "Image Type:"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:338
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:380
 #, c-format
-msgid "<b>Width:</b> %d pixel\n"
-msgid_plural "<b>Width:</b> %d pixels\n"
-msgstr[0] "<b>Width:</b> %d pixel\n"
-msgstr[1] "<b>Width:</b> %d pixels\n"
+msgid "<b>Width:</b> %d pixel"
+msgid_plural "<b>Width:</b> %d pixels"
+msgstr[0] "<b>Width:</b> %d pixel"
+msgstr[1] "<b>Width:</b> %d pixels"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:342
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:386
 #, c-format
-msgid "<b>Height:</b> %d pixel\n"
-msgid_plural "<b>Height:</b> %d pixels\n"
-msgstr[0] "<b>Height:</b> %d pixel\n"
-msgstr[1] "<b>Height:</b> %d pixels\n"
+msgid "<b>Height:</b> %d pixel"
+msgid_plural "<b>Height:</b> %d pixels"
+msgstr[0] "<b>Height:</b> %d pixel"
+msgstr[1] "<b>Height:</b> %d pixel"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:362
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:403
 msgid "Failed to load image information"
 msgstr "Failed to load image information"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:574
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:617
 msgid "loading..."
 msgstr "loadingâ?¦"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:630
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:669
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
 
@@ -6126,11 +6245,11 @@ msgstr "You cannot assign more than one custom icon at a time."
 msgid "You can only use images as custom icons."
 msgstr "You can only use images as custom icons."
 
-#: ../src/nautilus-location-bar.c:56
+#: ../src/nautilus-location-bar.c:57
 msgid "Go To:"
 msgstr "Go To:"
 
-#: ../src/nautilus-location-bar.c:144
+#: ../src/nautilus-location-bar.c:145
 #, c-format
 msgid "Do you want to view %d location?"
 msgid_plural "Do you want to view %d locations?"
@@ -6211,246 +6330,289 @@ msgstr "nautilus: --check cannot be used with other options.\n"
 msgid "nautilus: --geometry cannot be used with more than one URI.\n"
 msgstr "nautilus: --geometry cannot be used with more than one URI.\n"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:119
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:126
 msgid "Are you sure you want to clear the list of locations you have visited?"
 msgstr "Are you sure you want to clear the list of locations you have visited?"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:313
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:370
 #: ../src/nautilus-window-bookmarks.c:99
 #, c-format
 msgid "The location \"%s\" does not exist."
 msgstr "The location \"%s\" does not exist."
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:315
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:372
 msgid "The history location doesn't exist."
 msgstr "The history location doesn't exist."
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:790
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:761
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:791
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:762
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr "_Bookmarks"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:792
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:763
 msgid "_Tabs"
 msgstr "_Tabs"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:793
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:764
 msgid "New _Window"
 msgstr "New _Window"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:794
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:765
 msgid "Open another Nautilus window for the displayed location"
 msgstr "Open another Nautilus window for the displayed location"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:796
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:767
 msgid "New _Tab"
 msgstr "New _Tab"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:797
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:768
 msgid "Open another tab for the displayed location"
 msgstr "Open another tab for the displayed location"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:799
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:770
 msgid "Open Folder W_indow"
 msgstr "Open Folder W_indow"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:800
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:771
 msgid "Open a folder window for the displayed location"
 msgstr "Open a folder window for the displayed location"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:802
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:773
 msgid "Close _All Windows"
 msgstr "Close _All Windows"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:803
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:774
 msgid "Close all Navigation windows"
 msgstr "Close all Navigation windows"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:805
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:776
 msgid "_Location..."
 msgstr "_Locationâ?¦"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:806
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:927
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:777
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:928
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr "Specify a location to open"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:808
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:779
 msgid "Clea_r History"
 msgstr "Clea_r History"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:809
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:780
 msgid "Clear contents of Go menu and Back/Forward lists"
 msgstr "Clear contents of Go menu and Back/Forward lists"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:811
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:935
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:782
+msgid "Switch to other pane"
+msgstr "Switch to other pane"
+
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:783
+msgid "Move focus to the other pane in a split view window"
+msgstr "Move focus to the other pane in a split view window"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:785
+msgid "Same location as other pane"
+msgstr "Same location as other pane"
+
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:786
+msgid "Go to the same location as in the extra pane"
+msgstr "Go to the same location as in the extra pane"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:788
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:936
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "_Add Bookmark"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:812
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:936
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:789
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:937
 msgid "Add a bookmark for the current location to this menu"
 msgstr "Add a bookmark for the current location to this menu"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:814
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:938
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:791
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:939
 msgid "_Edit Bookmarks..."
 msgstr "_Edit Bookmarksâ?¦"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:815
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:939
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:792
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:940
 msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu"
 msgstr "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu"
 
-#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:817
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:941
-msgid "_Search for Files..."
-msgstr "_Search for Filesâ?¦"
-
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:818
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:942
-msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
-msgstr "Locate documents and folders on this computer by name or content"
-
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:821
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:794
 msgid "_Previous Tab"
 msgstr "_Previous Tab"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:822
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:795
 msgid "Activate previous tab"
 msgstr "Activate previous tab"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:824
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:797
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "_Next Tab"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:825
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:798
 msgid "Activate next tab"
 msgstr "Activate next tab"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:827
-#: ../src/nautilus-navigation-window.c:273
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:800
+#: ../src/nautilus-navigation-window-pane.c:377
 msgid "Move Tab _Left"
 msgstr "Move Tab _Left"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:828
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:801
 msgid "Move current tab to left"
 msgstr "Move current tab to left"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:830
-#: ../src/nautilus-navigation-window.c:281
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:803
+#: ../src/nautilus-navigation-window-pane.c:385
 msgid "Move Tab _Right"
 msgstr "Move Tab _Right"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:831
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:804
 msgid "Move current tab to right"
 msgstr "Move current tab to right"
 
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:806
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:807
+msgid "Show search"
+msgstr "Show search"
+
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:838
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:813
 msgid "_Main Toolbar"
 msgstr "_Main Toolbar"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:839
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:814
 msgid "Change the visibility of this window's main toolbar"
 msgstr "Change the visibility of this window's main toolbar"
 
 #. is_active
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:843
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:818
 msgid "_Side Pane"
 msgstr "_Side Pane"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:844
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:819
 msgid "Change the visibility of this window's side pane"
 msgstr "Change the visibility of this window's side pane"
 
 #. is_active
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:848
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:823
 msgid "Location _Bar"
 msgstr "Location _Bar"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:849
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:824
 msgid "Change the visibility of this window's location bar"
 msgstr "Change the visibility of this window's location bar"
 
 #. is_active
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:853
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:828
 msgid "St_atusbar"
 msgstr "St_atusbar"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:854
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:829
 msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
 msgstr "Change the visibility of this window's statusbar"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:878
+#. is_active
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. name, stock id, label
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:833
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:942
+msgid "_Search for Files..."
+msgstr "_Search for Filesâ?¦"
+
+#. Accelerator is in ShowSearch
+#. tooltip
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:835
+msgid "Search documents and folders by name"
+msgstr "Search documents and folders by name"
+
+#. is_active
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:839
+msgid "Extra Pane"
+msgstr "Extra Pane"
+
+#. tooltip
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:840
+msgid "Open an extra folder view side-by-side"
+msgstr "Open an extra folder view side-by-side"
+
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:864
 msgid "_Back"
 msgstr "_Back"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:880
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:866
 msgid "Go to the previous visited location"
 msgstr "Go to the previous visited location"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:881
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:867
 msgid "Back history"
 msgstr "Back History"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:895
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:881
 msgid "_Forward"
 msgstr "_Forward"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:897
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:883
 msgid "Go to the next visited location"
 msgstr "Go to the next visited location"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:898
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:884
 msgid "Forward history"
 msgstr "Forward History"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:912
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:899
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Zoom"
+
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:909
+msgid "_View As"
+msgstr "_View As"
+
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:918
 msgid "_Search"
 msgstr "_Search"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window.c:185
-msgid "Toggle between button and text-based location bar"
-msgstr "Toggle between button and text-based location bar"
-
-#: ../src/nautilus-navigation-window.c:292
+#: ../src/nautilus-navigation-window-pane.c:396
 msgid "_Close Tab"
 msgstr "_Close Tab"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window.c:1272
+#: ../src/nautilus-navigation-window.c:735
 #, c-format
 msgid "%s - File Browser"
 msgstr "%s â?? File Browser"
 
-#: ../src/nautilus-notebook.c:406
+#: ../src/nautilus-notebook.c:378
 msgid "Close tab"
 msgstr "Close tab"
 
@@ -6462,59 +6624,80 @@ msgstr "Notes"
 msgid "Show Notes"
 msgstr "Show Notes"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:335 ../src/network-scheme.desktop.in.h:2
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:320
+msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
+msgstr "Open the contents of your desktop in a folder"
+
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:333
+msgid "Open the contents of the File System"
+msgstr "Open the contents of the File System"
+
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:342 ../src/network-scheme.desktop.in.h:2
 msgid "Network"
 msgstr "Network"
 
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:344
+msgid "Browse the contents of the network"
+msgstr "Browse the contents of the network"
+
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:392 ../src/nautilus-places-sidebar.c:415
+#, c-format
+msgid "Mount and open %s"
+msgstr "Mount and open %s"
+
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:510
+msgid "Open the trash"
+msgstr "Open the trash"
+
 #. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1416
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1435
 msgid "_Power On"
 msgstr "_Power On"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1420
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1439
 msgid "_Connect Drive"
 msgstr "_Connect Drive"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1421
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1440
 msgid "_Disconnect Drive"
 msgstr "_Disconnect Drive"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1424
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1443
 msgid "_Start Multi-disk Device"
 msgstr "_Start Multi-disk Device"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1425
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1444
 msgid "_Stop Multi-disk Device"
 msgstr "_Stop Multi-disk Device"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1505 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2010
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1524 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2023
 #, c-format
 msgid "Unable to start %s"
 msgstr "Unable to start %s"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1958
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1971
 #, c-format
 msgid "Unable to poll %s for media changes"
 msgstr "Unable to poll %s for media changes"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2061
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2074
 #, c-format
 msgid "Unable to stop %s"
 msgstr "Unable to stop %s"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2174
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2187
 msgid "Remove"
 msgstr "Remove"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2183
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2196
 msgid "Rename..."
 msgstr "Renameâ?¦"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2596
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2609
 msgid "Places"
 msgstr "Places"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2602
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2615
 msgid "Show Places"
 msgstr "Show Places"
 
@@ -6775,55 +6958,51 @@ msgstr "_Search for:"
 msgid "Search results"
 msgstr "Search results"
 
-#: ../src/nautilus-search-bar.c:137
+#: ../src/nautilus-search-bar.c:169
 msgid "Search:"
 msgstr "Search:"
 
-#: ../src/nautilus-side-pane.c:411
+#: ../src/nautilus-side-pane.c:415
 msgid "Close the side pane"
 msgstr "Close the side pane"
 
 #. Set initial window title
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:395 ../src/nautilus-window-menus.c:526
-#: ../src/nautilus-window.c:154
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:395 ../src/nautilus-window-menus.c:531
+#: ../src/nautilus-window.c:168
 msgid "Nautilus"
 msgstr "Nautilus"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:925
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:926
 msgid "_Places"
 msgstr "_Places"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:926
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:927
 msgid "Open _Location..."
 msgstr "Open _Locationâ?¦"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:929
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:930
 msgid "Close P_arent Folders"
 msgstr "Close P_arent Folders"
 
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:930
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:931
 msgid "Close this folder's parents"
 msgstr "Close this folder's parents"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:932
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:933
 msgid "Clos_e All Folders"
 msgstr "Clos_e All Folders"
 
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:933
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:934
 msgid "Close all folder windows"
 msgstr "Close all folder windows"
 
-#: ../src/nautilus-throbber.c:82
-msgid "throbber"
-msgstr "throbber"
-
-#: ../src/nautilus-throbber.c:83
-msgid "provides visual status"
-msgstr "provides visual status"
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:943
+msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
+msgstr "Locate documents and folders on this computer by name or content"
 
 #: ../src/nautilus-window-bookmarks.c:97
 msgid ""
@@ -6837,53 +7016,53 @@ msgstr ""
 msgid "Bookmark for Nonexistent Location"
 msgstr "Bookmark for Nonexistent Location"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:731
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:743
 msgid "You can choose another view or go to a different location."
 msgstr "You can choose another view or go to a different location."
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:750
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:762
 msgid "The location cannot be displayed with this viewer."
 msgstr "The location cannot be displayed with this viewer."
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1216
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1236
 msgid "Content View"
 msgstr "Content View"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1217
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1237
 msgid "View of the current folder"
 msgstr "View of the current folder"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1886
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1869
 msgid "Nautilus has no installed viewer capable of displaying the folder."
 msgstr "Nautilus has no installed viewer capable of displaying the folder."
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1892
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1875
 msgid "The location is not a folder."
 msgstr "The location is not a folder."
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1898
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1881
 #, c-format
 msgid "Could not find \"%s\"."
 msgstr "Could not find \"%s\"."
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1901
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1884
 msgid "Please check the spelling and try again."
 msgstr "Please check the spelling and try again."
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1909
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1892
 #, c-format
 msgid "Nautilus cannot handle \"%s\" locations."
 msgstr "Nautilus cannot handle \"%s\" locations."
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1912
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1895
 msgid "Nautilus cannot handle this kind of location."
 msgstr "Nautilus cannot handle this kind of location."
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1919
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1902
 msgid "Unable to mount the location."
 msgstr "Unable to mount the location."
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1925
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1908
 msgid "Access was denied."
 msgstr "Access was denied."
 
@@ -6892,18 +7071,18 @@ msgstr "Access was denied."
 #. * But this case is also hit for legitimate web addresses when
 #. * the proxy is set up wrong.
 #.
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1934
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1917
 #, c-format
 msgid "Could not display \"%s\", because the host could not be found."
 msgstr "Could not display \"%s\", because the host could not be found."
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1936
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1919
 msgid ""
 "Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct."
 msgstr ""
 "Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct."
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1950
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Error: %s\n"
@@ -6912,11 +7091,11 @@ msgstr ""
 "Error: %s\n"
 "Please select another viewer and try again."
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:183
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:188
 msgid "Go to the location specified by this bookmark"
 msgstr "Go to the location specified by this bookmark"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:508
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:513
 msgid ""
 "Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -6928,7 +7107,7 @@ msgstr ""
 "Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) "
 "any later version."
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:512
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:517
 msgid ""
 "Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -6940,7 +7119,7 @@ msgstr ""
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public Licence for more "
 "details."
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:516
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:521
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -6950,7 +7129,7 @@ msgstr ""
 "Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:528
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:533
 msgid ""
 "Nautilus lets you organize files and folders, both on your computer and "
 "online."
@@ -6958,7 +7137,7 @@ msgstr ""
 "Nautilus lets you organise files and folders, both on your computer and "
 "online."
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:531
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:536
 msgid "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors"
 msgstr "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors"
 
@@ -6966,7 +7145,7 @@ msgstr "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors"
 #. * which will be displayed at the bottom of the about
 #. * box to give credit to the translator(s).
 #.
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:541
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:546
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Abigail Brady <morwen evilmagic org>\n"
@@ -6976,46 +7155,46 @@ msgstr ""
 "Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
 "Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:544
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:549
 msgid "Nautilus Web Site"
 msgstr "Nautilus Website"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:779
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:784
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:780
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:785
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:781
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:786
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:782
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:787
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:784
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:789
 msgid "_Close"
 msgstr "_Close"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:785
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:790
 msgid "Close this folder"
 msgstr "Close this folder"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:788
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:793
 msgid "_Backgrounds and Emblems..."
 msgstr "_Backgrounds and Emblemsâ?¦"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:789
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:794
 msgid ""
 "Display patterns, colors, and emblems that can be used to customize "
 "appearance"
@@ -7023,178 +7202,172 @@ msgstr ""
 "Display patterns, colours, and emblems that can be used to customise "
 "appearance"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:792
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:797
 msgid "Prefere_nces"
 msgstr "Prefere_nces"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:793
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:798
 msgid "Edit Nautilus preferences"
 msgstr "Edit Nautilus preferences"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:795
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:800
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Undo"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:796
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:801
 msgid "Undo the last text change"
 msgstr "Undo the last text change"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:798
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:803
 msgid "Open _Parent"
 msgstr "Open _Parent"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:799
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:804
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr "Open the parent folder"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:806
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:811
 msgid "Stop loading the current location"
 msgstr "Stop loading the current location"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:809
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:814
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:810
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:815
 msgid "Reload the current location"
 msgstr "Reload the current location"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:813
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:818
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:814
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:819
 msgid "Display Nautilus help"
 msgstr "Display Nautilus help"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:817
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:822
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:818
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:823
 msgid "Display credits for the creators of Nautilus"
 msgstr "Display credits for the creators of Nautilus"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:821
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:826
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "Zoom _In"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:822 ../src/nautilus-zoom-control.c:91
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:827 ../src/nautilus-zoom-control.c:91
 #: ../src/nautilus-zoom-control.c:345
 msgid "Increase the view size"
 msgstr "Increase the view size"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:833
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:838
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Zoom _Out"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:834 ../src/nautilus-zoom-control.c:92
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:839 ../src/nautilus-zoom-control.c:92
 #: ../src/nautilus-zoom-control.c:294
 msgid "Decrease the view size"
 msgstr "Decrease the view size"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:841
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:846
 msgid "Normal Si_ze"
 msgstr "Normal Si_ze"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:842 ../src/nautilus-zoom-control.c:93
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:847 ../src/nautilus-zoom-control.c:93
 #: ../src/nautilus-zoom-control.c:307
 msgid "Use the normal view size"
 msgstr "Use the normal view size"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:845
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:850
 msgid "Connect to _Server..."
 msgstr "Connect to _Serverâ?¦"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:846
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:851
 msgid "Connect to a remote computer or shared disk"
 msgstr "Connect to a remote computer or shared disk"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:849
-msgid "_Home Folder"
-msgstr "_Home Folder"
-
-#. name, stock id
-#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:853
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:858
 msgid "_Computer"
 msgstr "_Computer"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:857
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:862
 msgid "_Network"
 msgstr "_Network"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:858 ../src/network-scheme.desktop.in.h:1
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:863 ../src/network-scheme.desktop.in.h:1
 msgid "Browse bookmarked and local network locations"
 msgstr "Browse bookmarked and local network locations"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:861
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:866
 msgid "T_emplates"
 msgstr "T_emplates"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:862
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:867
 msgid "Open your personal templates folder"
 msgstr "Open your personal templates folder"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:865
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:870
 msgid "_Trash"
 msgstr "_Wastebasket"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:866
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:871
 msgid "Open your personal trash folder"
 msgstr "Open your personal wastebasket folder"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:872
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:877
 msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "Show _Hidden Files"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:873
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:878
 msgid "Toggle the display of hidden files in the current window"
 msgstr "Toggle the display of hidden files in the current window"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:903
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:908
 msgid "_Up"
 msgstr "_Up"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:906
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:911
 msgid "_Home"
 msgstr "_Home"
 
@@ -7264,6 +7437,31 @@ msgstr "Zoom"
 msgid "Set the zoom level of the current view"
 msgstr "Set the zoom level of the current view"
 
+#~ msgid "throbber"
+#~ msgstr "throbber"
+
+#~ msgid "provides visual status"
+#~ msgstr "provides visual status"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to true, then multiple views can be opened in one browser window, "
+#~ "each in a separate tab."
+#~ msgstr ""
+#~ "If set to true, then multiple views can be opened in one browser window, "
+#~ "each in a separate tab."
+
+#~ msgid "Whether to enable tabs in Nautilus browser windows"
+#~ msgstr "Whether to enable tabs in Nautilus browser windows"
+
+#~ msgid "Start the select drive"
+#~ msgstr "Start the select drive"
+
+#~ msgid "Always open in _browser windows"
+#~ msgstr "Always open in _browser windows"
+
+#~ msgid "Toggle between button and text-based location bar"
+#~ msgstr "Toggle between button and text-based location bar"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Whether to present the user a dialog to search using the package "
 #~ "installer for an application that can open an unknown mime type."
@@ -7652,9 +7850,6 @@ msgstr "Set the zoom level of the current view"
 #~ msgid "Show the contents in less detail"
 #~ msgstr "Show the contents in less detail"
 
-#~ msgid "Show the contents at the normal size"
-#~ msgstr "Show the contents at the normal size"
-
 #~ msgid "Show in the default detail level"
 #~ msgstr "Show in the default detail level"
 
@@ -7916,9 +8111,6 @@ msgstr "Set the zoom level of the current view"
 #~ msgid "%d of the selected items cannot be moved to the Trash"
 #~ msgstr "%d of the selected items cannot be moved to the Wastebasket"
 
-#~ msgid "Cannot open %s"
-#~ msgstr "Cannot open %s"
-
 #~ msgid ""
 #~ "The filename \"%s\" indicates that this file is of type \"%s\". The "
 #~ "contents of the file indicate that the file is of type \"%s\". If you "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]