[eog] Updated British English translation
- From: Bruce Cowan <bcowan src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated British English translation
- Date: Wed, 24 Feb 2010 14:05:49 +0000 (UTC)
commit 4cbf235122ebed0ba4247a8e8aeec7341efaf859
Author: Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>
Date: Wed Feb 24 14:05:30 2010 +0000
Updated British English translation
po/en_GB.po | 550 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 293 insertions(+), 257 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 5d18b2d..9a4935e 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -5,18 +5,21 @@
# David Lodge <dave cirt net>, 2004.
# Alan Horkan <horkana tcd ie>, 2005.
# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009.
+# Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-01 13:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-03 07:21+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 14:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 14:04+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>\n"
"Language-Team: British English <en li org>\n"
+"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
@@ -58,7 +61,7 @@ msgstr "Remove the selected toolbar"
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
-#: ../cut-n-paste/totem-screensaver/totem-scrsaver.c:111
+#: ../cut-n-paste/totem-screensaver/totem-scrsaver.c:115
msgid "Running in fullscreen mode"
msgstr "Running in fullscreen mode"
@@ -97,139 +100,135 @@ msgid "Image Viewer"
msgstr "Image Viewer"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1
-msgid "<b>Aperture Value:</b>"
-msgstr "<b>Aperture Value:</b>"
+msgid "Aperture Value:"
+msgstr "Aperture Value:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:2
-msgid "<b>Author:</b>"
-msgstr "<b>Author:</b>"
+msgid "Author:"
+msgstr "Author:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:3
-msgid "<b>Bytes:</b>"
-msgstr "<b>Bytes:</b>"
+msgid "Bytes:"
+msgstr "Bytes:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:4
-msgid "<b>Camera Model:</b>"
-msgstr "<b>Camera Model:</b>"
+msgid "Camera Model:"
+msgstr "Camera Model:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:5
-msgid "<b>Copyright:</b>"
-msgstr "<b>Copyright:</b>"
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Copyright:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:6
-msgid "<b>Date/Time:</b>"
-msgstr "<b>Date/Time:</b>"
+msgid "Date/Time:"
+msgstr "Date/Time:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:7
-msgid "<b>Description:</b>"
-msgstr "<b>Description:</b>"
+msgid "Description:"
+msgstr "Description:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:8
-msgid "<b>Details</b>"
-msgstr "<b>Details</b>"
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:9
-msgid "<b>Exposure Time:</b>"
-msgstr "<b>Exposure Time:</b>"
+msgid "Exposure Time:"
+msgstr "Exposure Time:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:10
-msgid "<b>Flash:</b>"
-msgstr "<b>Flash:</b>"
+msgid "Flash:"
+msgstr "Flash:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:11
-msgid "<b>Focal Length:</b>"
-msgstr "<b>Focal Length:</b>"
+msgid "Focal Length:"
+msgstr "Focal Length:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:12
-msgid "<b>Height:</b>"
-msgstr "<b>Height:</b>"
+msgid "General"
+msgstr "General"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:13
-msgid "<b>ISO Speed Rating:</b>"
-msgstr "<b>ISO Speed Rating:</b>"
+msgid "Height:"
+msgstr "Height:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:14
-msgid "<b>Keywords:</b>"
-msgstr "<b>Keywords:</b>"
+msgid "ISO Speed Rating:"
+msgstr "ISO Speed Rating:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:15
-msgid "<b>Location:</b>"
-msgstr "<b>Location:</b>"
+msgid "Image Properties"
+msgstr "Image Properties"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:16
-msgid "<b>Metering Mode:</b>"
-msgstr "<b>Metering Mode:</b>"
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Keywords:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:17
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>Name:</b>"
+msgid "Location:"
+msgstr "Location:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:18
-msgid "<b>Type:</b>"
-msgstr "<b>Type:</b>"
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:19
-msgid "<b>Width:</b>"
-msgstr "<b>Width:</b>"
+msgid "Metering Mode:"
+msgstr "Metering Mode:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:20
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:21
-msgid "General"
-msgstr "General"
+msgid "Type:"
+msgstr "Type:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:22
-msgid "Image Properties"
-msgstr "Image Properties"
+msgid "Width:"
+msgstr "Width:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:23
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadata"
-
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:24
msgid "_Next"
msgstr "_Next"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:25
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:24
msgid "_Previous"
msgstr "_Previous"
-#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:1
-msgid "<b>File Name Preview</b>"
-msgstr "<b>File Name Preview</b>"
-
#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:2
-msgid "<b>File Path Specifications</b>"
-msgstr "<b>File Path Specifications</b>"
-
-#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:3
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "<b>Options</b>"
-
-#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:5
#, no-c-format
-msgid "<small><i><b>%f:</b> original filename</i></small>"
-msgstr "<small><i><b>%f:</b> original filename</i></small>"
+msgid "<b>%f:</b> original filename"
+msgstr "<b>%f:</b> original filename"
-#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:7
+#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:4
#, no-c-format
-msgid "<small><i><b>%n:</b> counter</i></small>"
-msgstr "<small><i><b>%n:</b> counter</i></small>"
+msgid "<b>%n:</b> counter"
+msgstr "<b>%n:</b> counter"
-#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:8
+#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:5
msgid "Choose a folder"
msgstr "Choose a folder"
-#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:9
+#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:6
msgid "Destination folder:"
msgstr "Destination folder:"
-#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:10
+#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:7
+msgid "File Name Preview"
+msgstr "File Name Preview"
+
+#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:8
+msgid "File Path Specifications"
+msgstr "File Path Specifications"
+
+#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:9
msgid "Filename format:"
msgstr "Filename format:"
+#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:10
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:11
msgid "Rename from:"
msgstr "Rename from:"
@@ -251,65 +250,65 @@ msgid "To:"
msgstr "To:"
#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:1
-msgid "<b>Image Enhancements</b>"
-msgstr "<b>Image Enhancements</b>"
-
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:2
-msgid "<b>Image Zoom</b>"
-msgstr "<b>Image Zoom</b>"
-
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:3
-msgid "<b>Sequence</b>"
-msgstr "<b>Sequence</b>"
-
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:4
-msgid "<b>Transparent Parts</b>"
-msgstr "<b>Transparent Parts</b>"
-
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:5
msgid "As _background"
msgstr "As _background"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:6
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:2
msgid "As check _pattern"
msgstr "As check _pattern"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:7
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:3
msgid "As custom c_olor:"
msgstr "As custom c_olour:"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:8
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:4
msgid "Color for Transparent Areas"
msgstr "Colour for Transparent Areas"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:9
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:5
msgid "E_xpand images to fit screen"
msgstr "E_xpand images to fit screen"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:10
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:6
msgid "Eye of GNOME Preferences"
msgstr "Eye of GNOME Preferences"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:11
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:7
+msgid "Image Enhancements"
+msgstr "Image Enhancements"
+
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:8
msgid "Image View"
msgstr "Image View"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:12
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:9
+msgid "Image Zoom"
+msgstr "Image Zoom"
+
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:10
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:13
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:11
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sequence"
+
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:12
msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:14
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:13
msgid "Smooth images when zoomed-_in"
msgstr "Smooth images when zoomed-_in"
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:15
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:14
msgid "Smooth images when zoomed-_out"
msgstr "Smooth images when zoomed-_out"
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:15
+msgid "Transparent Parts"
+msgstr "Transparent Parts"
+
#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:16
msgid "_Automatic orientation"
msgstr "_Automatic orientation"
@@ -377,14 +376,14 @@ msgstr ""
#: ../data/eog.schemas.in.h:10
msgid ""
-"If activated and no image is loaded in the active window, the filechooser "
+"If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser "
"will display the user's pictures folder using the XDG special user "
"directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up it "
"will show the current working directory."
msgstr ""
"If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser "
"will display the user's pictures folder using the XDG special user "
-"directories. If deactivated, or the pictures folder has not been set up, it "
+"directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up it "
"will show the current working directory."
#: ../data/eog.schemas.in.h:11
@@ -446,23 +445,23 @@ msgid "Scroll wheel zoom"
msgstr "Scroll wheel zoom"
#: ../data/eog.schemas.in.h:19
-msgid "Show/hide the image collection pane scroll buttons."
+msgid "Show/Hide the image collection pane scroll buttons."
msgstr "Show/Hide the image collection pane scroll buttons."
#: ../data/eog.schemas.in.h:20
-msgid "Show/hide the image collection pane."
+msgid "Show/Hide the image collection pane."
msgstr "Show/Hide the image collection pane."
#: ../data/eog.schemas.in.h:21
-msgid "Show/hide the window side pane."
+msgid "Show/Hide the window side pane."
msgstr "Show/Hide the window side pane."
#: ../data/eog.schemas.in.h:22
-msgid "Show/hide the window statusbar."
+msgid "Show/Hide the window statusbar."
msgstr "Show/Hide the window statusbar."
#: ../data/eog.schemas.in.h:23
-msgid "Show/hide the window toolbar."
+msgid "Show/Hide the window toolbar."
msgstr "Show/Hide the window toolbar."
#: ../data/eog.schemas.in.h:25
@@ -492,54 +491,53 @@ msgstr "Move images to the wastebasket without asking"
#: ../data/eog.schemas.in.h:29
msgid ""
-"Whether or not the sequence of images should be shown in an endless loop."
-msgstr "Whether the sequence of images should be shown in an endless loop."
-
-#: ../data/eog.schemas.in.h:30
-msgid ""
-"Whether the filechooser should show the user's pictures folder if no images "
+"Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images "
"are loaded."
msgstr ""
"Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images "
"are loaded."
-#: ../data/eog.schemas.in.h:31
-msgid "Whether the image collection pane should be resizable or not."
+#: ../data/eog.schemas.in.h:30
+msgid "Whether the image collection pane should be resizable."
msgstr "Whether the image collection pane should be resizable."
-#: ../data/eog.schemas.in.h:32
+#: ../data/eog.schemas.in.h:31
msgid ""
-"Whether the image should be extrapolated on zoom-in or not. This leads to "
-"blurry quality and is somewhat slower than non extrapolated images."
+"Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry "
+"quality and is somewhat slower than non-extrapolated images."
msgstr ""
"Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry "
"quality and is somewhat slower than non-extrapolated images."
-#: ../data/eog.schemas.in.h:33
+#: ../data/eog.schemas.in.h:32
msgid ""
-"Whether the image should be interpolated on zoom-out or not. This leads to "
-"better quality but is somewhat slower than non interpolated images."
+"Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better "
+"quality but is somewhat slower than non interpolated images."
msgstr ""
"Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better "
"quality but is somewhat slower than non-interpolated images."
-#: ../data/eog.schemas.in.h:34
+#: ../data/eog.schemas.in.h:33
msgid ""
"Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation."
msgstr ""
"Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation."
-#: ../data/eog.schemas.in.h:35
+#: ../data/eog.schemas.in.h:34
msgid ""
"Whether the metadata list in the properties dialog should have its own page."
msgstr ""
"Whether the metadata list in the properties dialogue should have its own "
"page."
-#: ../data/eog.schemas.in.h:36
-msgid "Whether the scroll wheel should be used for zooming or not."
+#: ../data/eog.schemas.in.h:35
+msgid "Whether the scroll wheel should be used for zooming."
msgstr "Whether the scroll wheel should be used for zooming."
+#: ../data/eog.schemas.in.h:36
+msgid "Whether the sequence of images should be shown in an endless loop."
+msgstr "Whether the sequence of images should be shown in an endless loop."
+
#: ../data/eog.schemas.in.h:37
msgid "Zoom multiplier"
msgstr "Zoom multiplier"
@@ -552,16 +550,16 @@ msgstr "Close _without Saving"
msgid "Question"
msgstr "Question"
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:375
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:374
msgid "If you don't save, your changes will be lost."
msgstr "If you don't save, your changes will be lost."
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:410
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:409
#, c-format
msgid "Save changes to image \"%s\" before closing?"
msgstr "Save changes to image \"%s\" before closing?"
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:605
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:604
#, c-format
msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
@@ -571,12 +569,12 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?"
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:622
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:621
msgid "S_elect the images you want to save:"
msgstr "S_elect the images you want to save:"
#. Secondary label
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:640
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:639
msgid "If you don't save, all your changes will be lost."
msgstr "If you don't save, all your changes will be lost."
@@ -612,7 +610,7 @@ msgstr "%s (*.%s)"
#. Pixel size of image: width x height in pixel
#: ../src/eog-file-chooser.c:288 ../src/eog-properties-dialog.c:137
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:139 ../src/eog-thumb-view.c:379
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:139 ../src/eog-thumb-view.c:380
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
msgstr[0] "pixel"
@@ -724,21 +722,21 @@ msgstr "%a, %d %B %Y %X"
msgid "%a, %d %B %Y"
msgstr "%a, %d %B %Y"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:110
+#: ../src/eog-error-message-area.c:107
msgid "_Retry"
msgstr "_Retry"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:140
+#: ../src/eog-error-message-area.c:141
#, c-format
msgid "Could not load image '%s'."
msgstr "Could not load image '%s'."
-#: ../src/eog-error-message-area.c:174
+#: ../src/eog-error-message-area.c:175
#, c-format
msgid "No images found in '%s'."
msgstr "No images found in '%s'."
-#: ../src/eog-error-message-area.c:181
+#: ../src/eog-error-message-area.c:182
msgid "The given locations contain no images."
msgstr "The given locations contain no images."
@@ -751,7 +749,7 @@ msgid "Image"
msgstr "Image"
#: ../src/eog-print-image-setup.c:835
-msgid "The image whose printing properties will be setup"
+msgid "The image whose printing properties will be set up"
msgstr "The image whose printing properties will be set up"
#: ../src/eog-print-image-setup.c:841
@@ -872,7 +870,7 @@ msgstr "as is"
msgid "%d / %d"
msgstr "%d / %d"
-#: ../src/eog-thumb-view.c:407
+#: ../src/eog-thumb-view.c:408
msgid "Taken on"
msgstr "Taken on"
@@ -895,14 +893,14 @@ msgstr " (invalid Unicode)"
#. * - image height
#. * - image size in bytes
#. * - zoom in percent
-#: ../src/eog-window.c:774
+#: ../src/eog-window.c:773
#, c-format
-msgid "%i x %i pixel %s %i%%"
-msgid_plural "%i x %i pixels %s %i%%"
+msgid "%i Ã? %i pixel %s %i%%"
+msgid_plural "%i Ã? %i pixels %s %i%%"
msgstr[0] "%i Ã? %i pixel %s %i%%"
msgstr[1] "%i Ã? %i pixels %s %i%%"
-#: ../src/eog-window.c:1192
+#: ../src/eog-window.c:1191
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected image"
msgstr "Use \"%s\" to open the selected image"
@@ -912,17 +910,17 @@ msgstr "Use \"%s\" to open the selected image"
#. * - the original filename
#. * - the current image's position in the queue
#. * - the total number of images queued for saving
-#: ../src/eog-window.c:1342
+#: ../src/eog-window.c:1341
#, c-format
msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
msgstr "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
-#: ../src/eog-window.c:1681
+#: ../src/eog-window.c:1683
#, c-format
msgid "Loading image \"%s\""
msgstr "Loading image \"%s\""
-#: ../src/eog-window.c:2380
+#: ../src/eog-window.c:2383
#, c-format
msgid ""
"Error printing file:\n"
@@ -931,23 +929,24 @@ msgstr ""
"Error printing file:\n"
"%s"
-#: ../src/eog-window.c:2632
+#: ../src/eog-window.c:2635
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Toolbar Editor"
-#: ../src/eog-window.c:2635
+#: ../src/eog-window.c:2638
msgid "_Reset to Default"
msgstr "_Reset to Default"
-#: ../src/eog-window.c:2721
+#: ../src/eog-window.c:2724
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Gareth Owen <gowen72 yahoo com>\n"
"Alan Horkan <horkana tcd ie>\n"
"David Lodge <dave cirt net>\n"
-"Philip Withnall <philip tecnocode co uk>"
+"Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
+"Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>"
-#: ../src/eog-window.c:2724
+#: ../src/eog-window.c:2727
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -959,7 +958,7 @@ msgstr ""
"Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) "
"any later version.\n"
-#: ../src/eog-window.c:2728
+#: ../src/eog-window.c:2731
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -971,7 +970,7 @@ msgstr ""
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for "
"more details.\n"
-#: ../src/eog-window.c:2732
+#: ../src/eog-window.c:2735
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -981,19 +980,30 @@ msgstr ""
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../src/eog-window.c:2745
+#: ../src/eog-window.c:2748
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Eye of GNOME"
-#: ../src/eog-window.c:2748
+#: ../src/eog-window.c:2751
msgid "The GNOME image viewer."
msgstr "The GNOME image viewer."
-#: ../src/eog-window.c:3218
-msgid "Saving image locally..."
+#. The newline character is currently necessary due to a problem
+#. * with the automatic line break.
+#: ../src/eog-window.c:2877
+#, c-format
+msgid ""
+"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
+"Would you like to modify its appearance?"
+msgstr ""
+"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
+"Would you like to modify its appearance?"
+
+#: ../src/eog-window.c:3277
+msgid "Saving image locallyâ?¦"
msgstr "Saving image locallyâ?¦"
-#: ../src/eog-window.c:3300
+#: ../src/eog-window.c:3359
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1002,7 +1012,7 @@ msgstr ""
"Are you sure you want to move\n"
"\"%s\" to the wastebasket?"
-#: ../src/eog-window.c:3303
+#: ../src/eog-window.c:3362
#, c-format
msgid ""
"A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
@@ -1011,7 +1021,7 @@ msgstr ""
"A wastebasket for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
"permanently?"
-#: ../src/eog-window.c:3308
+#: ../src/eog-window.c:3367
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1026,7 +1036,7 @@ msgstr[1] ""
"Are you sure you want to move\n"
"the %d selected images to the wastebasket?"
-#: ../src/eog-window.c:3313
+#: ../src/eog-window.c:3372
msgid ""
"Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed "
"permanently. Are you sure you want to proceed?"
@@ -1034,352 +1044,360 @@ msgstr ""
"Some of the selected images can't be moved to the wastebasket and will be "
"removed permanently. Are you sure you want to proceed?"
-#: ../src/eog-window.c:3330 ../src/eog-window.c:3757 ../src/eog-window.c:3781
+#: ../src/eog-window.c:3389 ../src/eog-window.c:3831 ../src/eog-window.c:3855
msgid "Move to _Trash"
msgstr "Move to Was_tebasket"
-#: ../src/eog-window.c:3332
+#: ../src/eog-window.c:3391
msgid "_Do not ask again during this session"
msgstr "_Do not ask again during this session"
-#: ../src/eog-window.c:3377 ../src/eog-window.c:3391
+#: ../src/eog-window.c:3436 ../src/eog-window.c:3450
#, c-format
msgid "Couldn't access trash."
msgstr "Couldn't access wastebasket."
-#: ../src/eog-window.c:3399
+#: ../src/eog-window.c:3458
#, c-format
msgid "Couldn't delete file"
msgstr "Couldn't delete file"
-#: ../src/eog-window.c:3470
+#: ../src/eog-window.c:3529
#, c-format
msgid "Error on deleting image %s"
msgstr "Error on deleting image %s"
-#: ../src/eog-window.c:3677
+#: ../src/eog-window.c:3751
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: ../src/eog-window.c:3678
+#: ../src/eog-window.c:3752
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: ../src/eog-window.c:3679
+#: ../src/eog-window.c:3753
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: ../src/eog-window.c:3680
+#: ../src/eog-window.c:3754
msgid "_Image"
msgstr "_Image"
-#: ../src/eog-window.c:3681
+#: ../src/eog-window.c:3755
msgid "_Go"
msgstr "_Go"
-#: ../src/eog-window.c:3682
+#: ../src/eog-window.c:3756
msgid "_Tools"
msgstr "_Tools"
-#: ../src/eog-window.c:3683
+#: ../src/eog-window.c:3757
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: ../src/eog-window.c:3685
-msgid "_Open..."
+#: ../src/eog-window.c:3759
+msgid "_Openâ?¦"
msgstr "_Openâ?¦"
-#: ../src/eog-window.c:3686
+#: ../src/eog-window.c:3760
msgid "Open a file"
msgstr "Open a file"
-#: ../src/eog-window.c:3688
+#: ../src/eog-window.c:3762
msgid "_Close"
msgstr "_Close"
-#: ../src/eog-window.c:3689
+#: ../src/eog-window.c:3763
msgid "Close window"
msgstr "Close window"
-#: ../src/eog-window.c:3691
+#: ../src/eog-window.c:3765
msgid "T_oolbar"
msgstr "T_oolbar"
-#: ../src/eog-window.c:3692
+#: ../src/eog-window.c:3766
msgid "Edit the application toolbar"
msgstr "Edit the application toolbar"
-#: ../src/eog-window.c:3694
+#: ../src/eog-window.c:3768
msgid "Prefere_nces"
msgstr "Prefere_nces"
-#: ../src/eog-window.c:3695
+#: ../src/eog-window.c:3769
msgid "Preferences for Eye of GNOME"
msgstr "Preferences for Eye of GNOME"
-#: ../src/eog-window.c:3697
+#: ../src/eog-window.c:3771
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: ../src/eog-window.c:3698
+#: ../src/eog-window.c:3772
msgid "Help on this application"
msgstr "Help on this application"
-#: ../src/eog-window.c:3700 ../src/eog-plugin-manager.c:505
+#: ../src/eog-window.c:3774 ../src/eog-plugin-manager.c:505
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: ../src/eog-window.c:3701
+#: ../src/eog-window.c:3775
msgid "About this application"
msgstr "About this application"
-#: ../src/eog-window.c:3706
+#: ../src/eog-window.c:3780
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar"
-#: ../src/eog-window.c:3707
+#: ../src/eog-window.c:3781
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
msgstr "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
-#: ../src/eog-window.c:3709
+#: ../src/eog-window.c:3783
msgid "_Statusbar"
msgstr "_Statusbar"
-#: ../src/eog-window.c:3710
+#: ../src/eog-window.c:3784
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
msgstr "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
-#: ../src/eog-window.c:3712
+#: ../src/eog-window.c:3786
msgid "_Image Collection"
msgstr "_Image Collection"
-#: ../src/eog-window.c:3713
+#: ../src/eog-window.c:3787
msgid ""
"Changes the visibility of the image collection pane in the current window"
msgstr ""
"Changes the visibility of the image collection pane in the current window"
-#: ../src/eog-window.c:3715
+#: ../src/eog-window.c:3789
msgid "Side _Pane"
msgstr "Side _Pane"
-#: ../src/eog-window.c:3716
+#: ../src/eog-window.c:3790
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
msgstr "Changes the visibility of the side pane in the current window"
-#: ../src/eog-window.c:3721
+#: ../src/eog-window.c:3795
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: ../src/eog-window.c:3722
+#: ../src/eog-window.c:3796
msgid "Save changes in currently selected images"
msgstr "Save changes in currently selected images"
-#: ../src/eog-window.c:3724
+#: ../src/eog-window.c:3798
msgid "Open _with"
msgstr "Open _with"
-#: ../src/eog-window.c:3725
+#: ../src/eog-window.c:3799
msgid "Open the selected image with a different application"
msgstr "Open the selected image with a different application"
-#: ../src/eog-window.c:3727
-msgid "Save _As..."
+#: ../src/eog-window.c:3801
+msgid "Save _Asâ?¦"
msgstr "Save _Asâ?¦"
-#: ../src/eog-window.c:3728
+#: ../src/eog-window.c:3802
msgid "Save the selected images with a different name"
msgstr "Save the selected images with a different name"
-#: ../src/eog-window.c:3731
-msgid "Setup the page properties for printing"
+#: ../src/eog-window.c:3805
+msgid "Set up the page properties for printing"
msgstr "Set up the page properties for printing"
-#: ../src/eog-window.c:3733
-msgid "_Print..."
+#: ../src/eog-window.c:3807
+msgid "_Printâ?¦"
msgstr "_Printâ?¦"
-#: ../src/eog-window.c:3734
+#: ../src/eog-window.c:3808
msgid "Print the selected image"
msgstr "Print the selected image"
-#: ../src/eog-window.c:3736
+#: ../src/eog-window.c:3810
msgid "Prope_rties"
msgstr "Prope_rties"
-#: ../src/eog-window.c:3737
+#: ../src/eog-window.c:3811
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
msgstr "Show the properties and metadata of the selected image"
-#: ../src/eog-window.c:3739
+#: ../src/eog-window.c:3813
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"
-#: ../src/eog-window.c:3740
+#: ../src/eog-window.c:3814
msgid "Undo the last change in the image"
msgstr "Undo the last change in the image"
-#: ../src/eog-window.c:3742
+#: ../src/eog-window.c:3816
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "Flip _Horizontal"
-#: ../src/eog-window.c:3743
+#: ../src/eog-window.c:3817
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Mirror the image horizontally"
-#: ../src/eog-window.c:3745
+#: ../src/eog-window.c:3819
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "Flip _Vertical"
-#: ../src/eog-window.c:3746
+#: ../src/eog-window.c:3820
msgid "Mirror the image vertically"
msgstr "Mirror the image vertically"
-#: ../src/eog-window.c:3748
+#: ../src/eog-window.c:3822
msgid "_Rotate Clockwise"
msgstr "_Rotate Clockwise"
-#: ../src/eog-window.c:3749
+#: ../src/eog-window.c:3823
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "Rotate the image 90 degrees to the right"
-#: ../src/eog-window.c:3751
+#: ../src/eog-window.c:3825
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
msgstr "Rotate Anti-c_lockwise"
-#: ../src/eog-window.c:3752
+#: ../src/eog-window.c:3826
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "Rotate the image 90 degrees to the left"
-#: ../src/eog-window.c:3754
+#: ../src/eog-window.c:3828
msgid "Set as _Desktop Background"
msgstr "Set as _Desktop Background"
-#: ../src/eog-window.c:3755
+#: ../src/eog-window.c:3829
msgid "Set the selected image as the desktop background"
msgstr "Set the selected image as the desktop background"
-#: ../src/eog-window.c:3758
+#: ../src/eog-window.c:3832
msgid "Move the selected image to the trash folder"
msgstr "Move the selected image to the wastebasket"
-#: ../src/eog-window.c:3760 ../src/eog-window.c:3772 ../src/eog-window.c:3775
+#: ../src/eog-window.c:3834 ../src/eog-window.c:3846 ../src/eog-window.c:3849
msgid "_Zoom In"
msgstr "_Zoom In"
-#: ../src/eog-window.c:3761 ../src/eog-window.c:3773
+#: ../src/eog-window.c:3835 ../src/eog-window.c:3847
msgid "Enlarge the image"
msgstr "Enlarge the image"
-#: ../src/eog-window.c:3763 ../src/eog-window.c:3778
+#: ../src/eog-window.c:3837 ../src/eog-window.c:3852
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom _Out"
-#: ../src/eog-window.c:3764 ../src/eog-window.c:3776 ../src/eog-window.c:3779
+#: ../src/eog-window.c:3838 ../src/eog-window.c:3850 ../src/eog-window.c:3853
msgid "Shrink the image"
msgstr "Shrink the image"
-#: ../src/eog-window.c:3766
+#: ../src/eog-window.c:3840
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normal Size"
-#: ../src/eog-window.c:3767
+#: ../src/eog-window.c:3841
msgid "Show the image at its normal size"
msgstr "Show the image at its normal size"
-#: ../src/eog-window.c:3769
+#: ../src/eog-window.c:3843
msgid "Best _Fit"
msgstr "Best _Fit"
-#: ../src/eog-window.c:3770
+#: ../src/eog-window.c:3844
msgid "Fit the image to the window"
msgstr "Fit the image to the window"
-#: ../src/eog-window.c:3787
-msgid "_Full Screen"
+#: ../src/eog-window.c:3861
+msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
-#: ../src/eog-window.c:3788
+#: ../src/eog-window.c:3862
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
msgstr "Show the current image in fullscreen mode"
-#: ../src/eog-window.c:3793 ../src/eog-window.c:3805
+#: ../src/eog-window.c:3867 ../src/eog-window.c:3882
msgid "_Previous Image"
msgstr "_Previous Image"
-#: ../src/eog-window.c:3794
+#: ../src/eog-window.c:3868
msgid "Go to the previous image of the collection"
msgstr "Go to the previous image of the collection"
-#: ../src/eog-window.c:3796
+#: ../src/eog-window.c:3870
msgid "_Next Image"
msgstr "_Next Image"
-#: ../src/eog-window.c:3797
+#: ../src/eog-window.c:3871
msgid "Go to the next image of the collection"
msgstr "Go to the next image of the collection"
-#: ../src/eog-window.c:3799 ../src/eog-window.c:3808
+#: ../src/eog-window.c:3873 ../src/eog-window.c:3885
msgid "_First Image"
msgstr "_First Image"
-#: ../src/eog-window.c:3800
+#: ../src/eog-window.c:3874
msgid "Go to the first image of the collection"
msgstr "Go to the first image of the collection"
-#: ../src/eog-window.c:3802 ../src/eog-window.c:3811
+#: ../src/eog-window.c:3876 ../src/eog-window.c:3888
msgid "_Last Image"
msgstr "_Last Image"
-#: ../src/eog-window.c:3803
+#: ../src/eog-window.c:3877
msgid "Go to the last image of the collection"
msgstr "Go to the last image of the collection"
-#: ../src/eog-window.c:3817
+#: ../src/eog-window.c:3879
+msgid "_Random Image"
+msgstr "_Random Image"
+
+#: ../src/eog-window.c:3880
+msgid "Go to a random image of the collection"
+msgstr "Go to a random image of the collection"
+
+#: ../src/eog-window.c:3894
msgid "_Slideshow"
msgstr "_Slideshow"
-#: ../src/eog-window.c:3818
+#: ../src/eog-window.c:3895
msgid "Start a slideshow view of the images"
msgstr "Start a slideshow view of the images"
-#: ../src/eog-window.c:3884
+#: ../src/eog-window.c:3961
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
-#: ../src/eog-window.c:3888
+#: ../src/eog-window.c:3965
msgid "Next"
msgstr "Next"
-#: ../src/eog-window.c:3892
+#: ../src/eog-window.c:3969
msgid "Right"
msgstr "Right"
-#: ../src/eog-window.c:3895
+#: ../src/eog-window.c:3972
msgid "Left"
msgstr "Left"
-#: ../src/eog-window.c:3898
+#: ../src/eog-window.c:3975
msgid "In"
msgstr "In"
-#: ../src/eog-window.c:3901
+#: ../src/eog-window.c:3978
msgid "Out"
msgstr "Out"
-#: ../src/eog-window.c:3904
+#: ../src/eog-window.c:3981
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../src/eog-window.c:3907
+#: ../src/eog-window.c:3984
msgid "Fit"
msgstr "Fit"
-#: ../src/eog-window.c:3910
+#: ../src/eog-window.c:3987
msgid "Collection"
msgstr "Collection"
-#: ../src/eog-window.c:3913
+#: ../src/eog-window.c:3990
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
msgstr "Move to Wastebasket"
@@ -1408,15 +1426,15 @@ msgstr "Ac_tivate All"
msgid "_Deactivate All"
msgstr "_Deactivate All"
-#: ../src/eog-plugin-manager.c:831
+#: ../src/eog-plugin-manager.c:834
msgid "Active _Plugins:"
msgstr "Active _Plugins:"
-#: ../src/eog-plugin-manager.c:860
+#: ../src/eog-plugin-manager.c:863
msgid "_About Plugin"
msgstr "_About Plugin"
-#: ../src/eog-plugin-manager.c:867
+#: ../src/eog-plugin-manager.c:870
msgid "C_onfigure Plugin"
msgstr "C_onfigure Plugin"
@@ -1429,7 +1447,7 @@ msgid "Disable image collection"
msgstr "Disable image collection"
#: ../src/main.c:65
-msgid "Open in slide show mode"
+msgid "Open in slideshow mode"
msgstr "Open in slideshow mode"
#: ../src/main.c:67
@@ -1437,7 +1455,7 @@ msgid "Start a new instance instead of reusing an existing one"
msgstr "Start a new instance instead of reusing an existing one"
#: ../src/main.c:69
-msgid "[FILE...]"
+msgid "[FILEâ?¦]"
msgstr "[FILEâ?¦]"
#. I18N: The '%s' is replaced with eog's command name.
@@ -1450,6 +1468,27 @@ msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgid "Eye of GNOME Image Viewer"
msgstr "Eye of GNOME Image Viewer"
+#~ msgid "<b>Details</b>"
+#~ msgstr "<b>Details</b>"
+
+#~ msgid "<b>Height:</b>"
+#~ msgstr "<b>Height:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Name:</b>"
+#~ msgstr "<b>Name:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Type:</b>"
+#~ msgstr "<b>Type:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Width:</b>"
+#~ msgstr "<b>Width:</b>"
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_Openâ?¦"
+
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Save _Asâ?¦"
+
#~ msgid "Open with \"%s\""
#~ msgstr "Open with \"%s\""
@@ -1639,9 +1678,6 @@ msgstr "Eye of GNOME Image Viewer"
#~ msgid "Image _Information"
#~ msgstr "Image _Information"
-#~ msgid "Open"
-#~ msgstr "Open"
-
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Close"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]