[hipo] Update Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [hipo] Update Simplified Chinese translation.
- Date: Wed, 24 Feb 2010 08:50:12 +0000 (UTC)
commit 80a5952fb10d7d6c87f47fa885642dd3f656b7d4
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Wed Feb 24 16:50:01 2010 +0800
Update Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 55ebccd..fea9ec6 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -2,15 +2,16 @@
# Copyright (C) 2009 hipo's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the hipo package.
# zhang ping <zhangping159 gmail com>, 2009.
+# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hipo master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=hipo&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-08 12:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-08 16:59+0800\n"
-"Last-Translator: zhangping <zhangping159 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-12 00:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 16:49+0800\n"
+"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,15 +27,15 @@ msgstr "æ·»å? æ??件(_A)..."
#: ../src/HipoMainWindow.cs:89
msgid "Add a file to your iPod"
-msgstr "为æ?¨ç??iPodæ·»å? æ??件"
+msgstr "为æ?¨ç?? iPod æ·»å? æ??件"
#: ../src/HipoMainWindow.cs:93
msgid "A_dd Folder..."
-msgstr "æ·»å? æ??件夹 _A_dd"
+msgstr "æ·»å? æ??件夹(_D)..."
#: ../src/HipoMainWindow.cs:95
msgid "Add a folder to your iPod"
-msgstr "为æ?¨ç??iPodæ·»å? æ??件夹"
+msgstr "å??æ?¨ç?? iPod æ·»å? æ??件夹"
#: ../src/HipoMainWindow.cs:99 ../src/HipoMainWindow.cs:335
msgid "New Playlist"
@@ -58,11 +59,11 @@ msgstr "帮�(_H)"
#: ../src/HipoMainWindow.cs:277
msgid "Select the file to add"
-msgstr "é??æ?©æ??件添å? "
+msgstr "é??æ?©è¦?æ·»å? ç??æ??件"
#: ../src/HipoMainWindow.cs:308
msgid "Select a folder to add"
-msgstr "é??æ?©ç?®å½?æ·»å? "
+msgstr "é??æ?©è¦?æ·»å? ç??ç?®å½?"
#: ../src/HipoMainWindow.cs:332
msgid "Name: "
@@ -70,13 +71,13 @@ msgstr "å??称:"
#: ../src/HipoMainWindow.cs:404
msgid "There was an error ejecting the iPod:"
-msgstr "å¼¹å?ºiPodæ?¶æ??ä¸?个é??误:"
+msgstr "å¼¹å?º iPod æ?¶æ??ä¸?个é??误ï¼?"
#: ../src/HipoMainWindow.cs:436
msgid ""
"The \"Hipo Manual\" could not be found. Please verify that your "
"installation has been completed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "\"Hipo Manual\" æ? æ³?æ?¾å?°ã??请éª?è¯?æ?¨ä½?å®?è£?å·²ç»?æ??å??å®?æ??ã??"
#: ../src/HipoMainWindow.cs:444
msgid "Help not found"
@@ -84,92 +85,94 @@ msgstr "���帮�"
#: ../src/HipoMainWindow.cs:466
msgid "iPod Management Tool"
-msgstr "iPod管ç??å·¥å?·"
+msgstr "iPod 管ç??å·¥å?·"
#: ../src/HipoMainWindow.cs:472
msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"Zhang Ping <zhangping159 gmail com>\n"
+"YunQiang Su <wzssyqa gmail com>"
#: ../src/ImportDialog.cs:54
msgid "Updating iPod..."
-msgstr "æ?´æ?° iPod..."
+msgstr "æ£å?¨æ?´æ?° iPod..."
#: ../src/ImportDialog.cs:95
msgid "<b>Preparing...</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>æ£å?¨å??å¤?...</b>"
#. number of tracks to add
#: ../src/ImportDialog.cs:106
#, csharp-format
msgid "Adding {0} of {0}"
-msgstr ""
+msgstr "æ·»å? {0} ä¸ç?? {0} 个"
#. the number of tracks completed and the total of tracks
#: ../src/ImportDialog.cs:108
#, csharp-format
msgid "Adding {0} of {1}"
-msgstr ""
+msgstr "æ·»å? {1} ä¸ç?? {0} 个"
#: ../src/ImportDialog.cs:115
#, csharp-format
msgid "<b>Finishing...</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>æ£å?¨å®?æ??...</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:1
msgid "<b><u>Show columns:</u></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><u>æ?¾ç¤ºå??ï¼?</u></b>"
#: ../src/hipo.glade.h:2
msgid "<b>Capacity:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>容é??ï¼?</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:3
msgid "<b>Firmware Version:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>å?ºä»¶ç??æ?¬ï¼?</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:4
msgid "<b>Generation:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>代�</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:5
msgid "<b>Model:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>å??å?·ï¼?</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:6
msgid "<b>Mount Point:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>æ??è½½ç?¹ï¼?</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:7
msgid "<b>Serial Number:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>串��</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:8
msgid "<b>Space Used:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>已�空��</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:9
msgid "<b>_Album:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>��(_A)�</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:10
msgid "<b>_Artist:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>�人(_A)�</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:11
msgid "<b>_Artwork:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ä½?å??(_A)ï¼?</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:12
msgid "<b>_Genre:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>æµ?æ´¾(_G)ï¼?</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:13
msgid "<b>_Title:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>æ ?é¢?(_T)ï¼?</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:14
msgid "<b>_Track Number:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>�轨�(_T)�</b>"
#: ../src/hipo.glade.h:15
msgid "Album"
@@ -185,7 +188,7 @@ msgstr "æµ?æ´¾"
#: ../src/hipo.glade.h:18 ../hipo.desktop.in.h:2
msgid "Hipo iPod Management Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Hipo iPod 管ç??å·¥å?·"
#: ../src/hipo.glade.h:19
msgid "No device found."
@@ -201,11 +204,11 @@ msgstr "æ ?é¢?"
#: ../src/hipo.glade.h:22
msgid "_Search:"
-msgstr "æ??ç´¢(_S):"
+msgstr "æ??ç´¢(_S)ï¼?"
#: ../src/hipo.glade.h:23
msgid "gtk-close"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-close"
#: ../src/errordialog.glade.h:1
msgid "Details"
@@ -217,13 +220,13 @@ msgstr "æ ?ç¾"
#: ../hipo.desktop.in.h:1
msgid "Add, Remove, Extract data from your iPod"
-msgstr "ä»?æ?¨ç??iPodä¸æ·»å? , 移é?¤, æ??å??æ?°æ?®"
+msgstr "ä»?æ?¨ç?? iPod ä¸æ·»å? ï¼?移é?¤å??æ??å??æ?°æ?®"
#. space used in the device, example: used 15G of 60G
#: ../src/CapacityBar.cs:70
#, csharp-format
msgid "Using {0} of {1}"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨äº? {1} ä¸ç?? {0}"
#: ../src/CapacityBar.cs:79
msgid "No iPod Found"
@@ -263,21 +266,21 @@ msgstr "移�"
#: ../src/TracksContainer.cs:108
msgid "Remove the track from your iPod"
-msgstr "ä»?æ?¨ç??iPod移é?¤ä¸?个轨é??"
+msgstr "ä»?æ?¨ç?? iPod 移é?¤ä¸?个æ?²ç?®"
#: ../src/TracksContainer.cs:114 ../src/TracksContainer.cs:115
msgid "Track Properties"
-msgstr "轨é??å±?æ?§"
+msgstr "����"
#. artist name and track title properties
#: ../src/TracksContainer.cs:487
#, csharp-format
msgid "{0} {1} Properties"
-msgstr ""
+msgstr "{0} {1} å±?æ?§"
#: ../src/TracksContainer.cs:492
msgid "Multiple tracks properties"
-msgstr ""
+msgstr "�����"
#: ../src/TracksContainer.cs:531
msgid "Select an image"
@@ -296,11 +299,13 @@ msgid ""
"List of columns displayed in the tracks view. Possible values are Title, "
"Artist, Album, Genre."
msgstr ""
+"å?¨æ?²ç?®è§?å?¾ä¸æ?¾ç¤ºç??å??ç??å??表ã??å?¯è?½ç??å?¼æ?¯ Title (æ ?é¢?)ã??Artist (è?ºäºº)ã??Album (ä¸?"
+"è¾?)ã??Genre(æµ?æ´¾)ã??"
#: ../data/hipo.schemas.in.h:3
msgid "This is a string containing the last path used in the filechooser"
-msgstr ""
+msgstr "è¿?æ?¯ä¸?个å??å?«æ??件é??æ?©å?¨ä¸æ??å??使ç?¨ç??è·¯å¾?ç??å?符串"
#: ../data/hipo.schemas.in.h:4
msgid "Tracks view columns"
-msgstr ""
+msgstr "æ?²ç?®è§?å?¾å??"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]