[seahorse] Updated Russian translation



commit 182b9cecdb9e33c156ace365bfb4a56b1bcb8fd1
Author: Leonid Kanter <leon asplinux ru>
Date:   Tue Feb 23 22:42:26 2010 +0200

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  285 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 130 insertions(+), 155 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 360ff51..3d8b0f2 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,165 +1,185 @@
 # translation of seahorse to Russian
-# Copyright (C) 2000-2003, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000-2003, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # Valek Filippov <frob df ru>, 2000-2003.
 # Yuri Kozlov <kozlov y gmail com>, 2008.
 # Vasiliy Faronov <qvvx yandex ru>, 2008.
 # Anisimov Victor <vicanis gmail com>, 2009.
+# Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-11 15:56+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-09 13:53+0400\n"
-"Last-Translator: Anisimov Victor <vicanis gmail com>\n"
-"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=seahorse&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2010-02-07 21:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-16 20:44+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian lists debian org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../daemon/seahorse-daemon.c:69
 msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
-msgstr "Ð?е запÑ?Ñ?каÑ?Ñ? seahorse-daemon как демона"
+msgstr "Ð?е запÑ?Ñ?каÑ?Ñ? seahorse-daemon как Ñ?лÑ?жбÑ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:87
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:99
 msgid "couldn't fork process"
 msgstr "не Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:93
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:105
 msgid "couldn't create new process group"
 msgstr "не Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? новÑ?Ñ? гÑ?Ñ?ппÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?ов"
 
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:207
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:255
 msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
 msgstr "Ð?емон Ñ?иÑ?Ñ?ованиÑ? (Seahorse)"
 
-#: ../daemon/seahorse-daemon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Seahorse Daemon"
-msgstr "Ð?емон Seahorse"
-
-#: ../daemon/seahorse-service.c:151 ../daemon/seahorse-service.c:175
+#: ../daemon/seahorse-service.c:161 ../daemon/seahorse-service.c:267
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
 msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?й или неÑ?аÑ?познаннÑ?й Ñ?ип клÑ?Ñ?а: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service.c:224 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:135
-#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:164
+#: ../daemon/seahorse-service.c:229
+#, c-format
+#| msgid "This key expired on: %s"
+msgid "This keytype is not supported: %s"
+msgstr "ЭÑ?оÑ? Ñ?ип клÑ?Ñ?а не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?: %s"
+
+#: ../daemon/seahorse-service.c:331 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:180
+#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:223
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized key: %s"
 msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?й или неÑ?аÑ?познаннÑ?й клÑ?Ñ?: %s"
 
 #. TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:160
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:204
 #, c-format
 msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s."
 msgstr "Ð?одпиÑ?ано <i><key id='%s'/> <b>иÑ?Ñ?екло</b></i> %s."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:161
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:205
 msgid "Invalid Signature"
 msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имаÑ? подпиÑ?Ñ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:167
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:211
 #, c-format
 msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>."
 msgstr "Ð?одпиÑ?ано <i><key id='%s'/></i> %s <b>СÑ?ок дейÑ?Ñ?виÑ? иÑ?Ñ?Ñ?к</b>."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:168
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:212
 msgid "Expired Signature"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?еннаÑ? подпиÑ?Ñ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:174
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:218
 #, c-format
 msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s."
 msgstr "Ð?одпиÑ?ано <i><key id='%s'/> <b>Ð?одпиÑ?Ñ? оÑ?озвана</b></i> %s."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:175
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:219
 msgid "Revoked Signature"
 msgstr "Ð?Ñ?озваннаÑ? подпиÑ?Ñ?"
 
 #. TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:181
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:225
 #, c-format
 msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s."
 msgstr "Ð?одпиÑ?ано <i><key id='%s'/></i> %s."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:182
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:226
 msgid "Good Signature"
 msgstr "Ð?Ñ?авилÑ?наÑ? подпиÑ?Ñ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:187
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:231
 msgid "Signing key not in keyring."
 msgstr "Ð? бÑ?елоке оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ? клÑ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?ой подпиÑ?и."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:188
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:232
 msgid "Unknown Signature"
 msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?наÑ? подпиÑ?Ñ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:192
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:236
 msgid "Bad or forged signature. The signed data was modified."
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?наÑ? или подложнаÑ? подпиÑ?Ñ?. Ð?одпиÑ?аннÑ?е даннÑ?е бÑ?ли измененÑ?."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:193
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:237
 msgid "Bad Signature"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?наÑ? подпиÑ?Ñ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:201
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:245
 msgid "Couldn't verify signature."
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?овеÑ?иÑ?Ñ? подпиÑ?Ñ?."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:257
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:364
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:315
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:644
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized signer: %s"
 msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?й или неÑ?аÑ?познаннÑ?й авÑ?оÑ? подпиÑ?и: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:264
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:371
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:322
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:651
 #, c-format
 msgid "Key is not valid for signing: %s"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ? не можеÑ? иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?озданиÑ? подпиÑ?и: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:276
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:333
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized recipient: %s"
 msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?й или неÑ?аÑ?познаннÑ?й полÑ?Ñ?аÑ?елÑ?: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:284
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:341
 #, c-format
 msgid "Key is not a valid recipient for encryption: %s"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ? не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? допÑ?Ñ?Ñ?имÑ?м полÑ?Ñ?аÑ?елем длÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ованиÑ?: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:293
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:350
 #, c-format
 msgid "No recipients specified"
 msgstr "Ð?е задан полÑ?Ñ?аÑ?елÑ?"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:359
-#, c-format
-msgid "No signer specified"
-msgstr "Ð?е задан авÑ?оÑ? подпиÑ?и"
-
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:414
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:432
 #, c-format
 msgid "Invalid key type for decryption: %s"
 msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?й Ñ?ип клÑ?Ñ?а длÑ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?Ñ?овки: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:477
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:546
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:744
+#, c-format
+msgid "Please set clearuri"
+msgstr "Ð?адайÑ?е clearuri"
+
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:552
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:750
+#, c-format
+msgid "Please set crypturi"
+msgstr "Ð?адайÑ?е crypturi"
+
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:562
+#, c-format
+msgid "Error opening clearuri"
+msgstr "Ð?Ñ?ибка оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?иÑ? clearuri"
+
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:639
+#, c-format
+msgid "No signer specified"
+msgstr "Ð?е задан авÑ?оÑ? подпиÑ?и"
+
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:828
 #, c-format
 msgid "Invalid key type for verifying: %s"
 msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?й Ñ?ип клÑ?Ñ?а длÑ? пÑ?овеÑ?ки подпиÑ?и: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:200
+#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:273
 #, c-format
 msgid "Invalid key id: %s"
 msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?й иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? клÑ?Ñ?а: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:72 ../daemon/seahorse-sharing.c:216
+#: ../daemon/seahorse-sharing.c:84 ../daemon/seahorse-sharing.c:269
 msgid "Couldn't share keys"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? опÑ?бликоваÑ?Ñ? клÑ?Ñ?и"
 
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:73
+#: ../daemon/seahorse-sharing.c:85
 msgid "Can't publish discovery information on the network."
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? опÑ?бликоваÑ?Ñ? Ñ?ведениÑ? о поиÑ?ке клÑ?Ñ?ей в Ñ?еÑ?и."
 
@@ -168,7 +188,7 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? опÑ?бликоваÑ?Ñ? Ñ?ведениÑ? о пои
 #. translate correctly so that it will work correctly in your
 #. language, you may use something equivalent to
 #. "Shared keys of %s".
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:93
+#: ../daemon/seahorse-sharing.c:112
 #, c-format
 msgid "%s's encryption keys"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и Ñ?иÑ?Ñ?ованиÑ? %s"
@@ -326,10 +346,8 @@ msgid "The last search pattern searched for against a key server."
 msgstr "Ð?оÑ?ледний Ñ?аблон поиÑ?ка на Ñ?еÑ?веÑ?е клÑ?Ñ?ей."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:30
-msgid ""
-"This specifies the default key to use for certain operations, mainly signing."
-msgstr ""
-"Ð?лÑ?Ñ? по Ñ?молÑ?аниÑ? длÑ? некоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? опеÑ?аÑ?ий, в оÑ?новном длÑ? Ñ?озданиÑ? подпиÑ?и."
+msgid "This specifies the default key to use for certain operations, mainly signing."
+msgstr "Ð?лÑ?Ñ? по Ñ?молÑ?аниÑ? длÑ? некоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? опеÑ?аÑ?ий, в оÑ?новном длÑ? Ñ?озданиÑ? подпиÑ?и."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:31
 msgid "Whether or not keys should be automatically retrieved from key servers."
@@ -373,7 +391,7 @@ msgstr ""
 msgid "The host name or address of the server."
 msgstr "Ð?мÑ? Ñ?зла или адÑ?еÑ? Ñ?еÑ?веÑ?а."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:60 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:73
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:61 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:73
 msgid "Couldn't add keyring"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? добавиÑ?Ñ? бÑ?елок"
 
@@ -451,11 +469,11 @@ msgstr "СеÑ?евÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?е Ñ?ведениÑ?"
 msgid "Couldn't change password."
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? измениÑ?Ñ? паÑ?олÑ?."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:347
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:350
 msgid "Couldn't set description."
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? опиÑ?ание."
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:641
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:651
 msgid "Couldn't set application access."
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? назнаÑ?иÑ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?п пÑ?иложениÑ?."
 
@@ -560,7 +578,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?елок паÑ?олей"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:120
 msgid "Used to store application and network passwords"
-msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?анениÑ? паÑ?олей пÑ?иложей и Ñ?еÑ?евÑ?Ñ? Ñ?злов"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?анениÑ? паÑ?олей пÑ?иложений и Ñ?еÑ?евÑ?Ñ? Ñ?злов"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:121
 msgid "Stored Password"
@@ -740,14 +758,14 @@ msgstr "Ð?_одпиÑ?аÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ение как:"
 #. The name column
 #: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:140
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:839
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:828
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:829
 msgid "Name"
 msgstr "Ð?мÑ?"
 
 #. The keyid column
 #: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:145
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1743
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:840
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:841
 msgid "Key ID"
 msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? клÑ?Ñ?а"
 
@@ -1016,28 +1034,27 @@ msgstr "Файл не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? коÑ?Ñ?екÑ?нÑ?м Ñ?айлом Ñ?оÑ?
 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
 msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?наÑ? веÑ?Ñ?иÑ? Ñ?айла .desktop «%s»"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:958
+#: ../libegg/eggdesktopfile.c:968
 #, c-format
 msgid "Starting %s"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каеÑ?Ñ?Ñ? %s"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1100
+#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1110
 #, c-format
 msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?иложение не пÑ?инимаеÑ? докÑ?менÑ?Ñ? в каÑ?еÑ?Ñ?ве аÑ?гÑ?менÑ?ов командной Ñ?Ñ?Ñ?оки"
+msgstr "Ð?Ñ?иложение не пÑ?инимаеÑ? докÑ?менÑ?Ñ? в каÑ?еÑ?Ñ?ве аÑ?гÑ?менÑ?ов командной Ñ?Ñ?Ñ?оки"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1168
+#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1178
 #, c-format
 msgid "Unrecognized launch option: %d"
 msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й клÑ?Ñ? запÑ?Ñ?ка: %d"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1373
+#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1383
 #, c-format
 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пеÑ?едаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?лкÑ? на докÑ?менÑ? в Ñ?Ñ?лÑ?к Ñ?ипа «СÑ?Ñ?лка»"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1392
+#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1404
 #, c-format
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "Ð?е запÑ?Ñ?каемÑ?й Ñ?леменÑ?"
@@ -1147,24 +1164,24 @@ msgstr "СведениÑ?"
 msgid "Identity"
 msgstr "Ð?одпиÑ?Ñ?"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:194
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:196
 msgid "Passphrase"
 msgstr "Ð?аÑ?олÑ?"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:197
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:199
 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:480
 msgid "Password:"
 msgstr "Ð?аÑ?олÑ?:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:260
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:264
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Ð?одÑ?веÑ?ждение:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:63
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:62
 msgid "Not a valid Key Server address."
 msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?й адÑ?еÑ? Ñ?еÑ?веÑ?а клÑ?Ñ?ей."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:64
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:63
 msgid ""
 "For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
 "server."
@@ -1172,15 +1189,15 @@ msgstr ""
 "Ð?лÑ? полÑ?Ñ?ениÑ? помоÑ?и обÑ?аÑ?иÑ?еÑ?Ñ? к ваÑ?емÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емномÑ? админиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?Ñ? или "
 "админиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?Ñ? Ñ?еÑ?веÑ?а клÑ?Ñ?ей."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:173
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:172
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:353
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:352
 msgid "Custom"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?гой"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:420
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:419
 msgid "None: Don't publish keys"
 msgstr "Ð?еÑ?: не пÑ?бликоваÑ?Ñ? клÑ?Ñ?и"
 
@@ -1264,20 +1281,20 @@ msgstr "Ð?енеджеÑ? аÑ?Ñ?ивов File-Roller не завеÑ?Ñ?илÑ?Ñ? Ñ?
 
 #. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
 #. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:943
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:954
 msgid "All key files"
 msgstr "Ð?Ñ?е Ñ?айлÑ? клÑ?Ñ?ей"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:954 ../libseahorse/seahorse-util.c:1002
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:965 ../libseahorse/seahorse-util.c:1013
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
 msgid "All files"
 msgstr "Ð?Ñ?е Ñ?айлÑ?"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:995
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1006
 msgid "Archive files"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ивнÑ?е Ñ?айлÑ?"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1065
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1076
 msgid ""
 "<b>A file already exists with this name.</b>\n"
 "\n"
@@ -1287,7 +1304,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ð?амениÑ?Ñ? его новÑ?м Ñ?айлом?"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1068
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1079
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Ð?амениÑ?Ñ?"
 
@@ -1332,7 +1349,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?ено"
 msgid "Revoked"
 msgstr "Ð?Ñ?озвано"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:362
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:464
 #, c-format
 msgid "Could not display help: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? показаÑ?Ñ? Ñ?пÑ?авкÑ?: %s"
@@ -1418,7 +1435,7 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? добавиÑ?Ñ? подклÑ?Ñ?"
 msgid "Add subkey to %s"
 msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? подклÑ?Ñ? к %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:179 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:116
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:179 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:117
 msgid "DSA (sign only)"
 msgstr "DSA (Ñ?олÑ?ко подпиÑ?Ñ?вание)"
 
@@ -1426,7 +1443,7 @@ msgstr "DSA (Ñ?олÑ?ко подпиÑ?Ñ?вание)"
 msgid "ElGamal (encrypt only)"
 msgstr "ElGamal (Ñ?олÑ?ко Ñ?иÑ?Ñ?ование)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:193 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:117
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:193 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:118
 msgid "RSA (sign only)"
 msgstr "RSA (Ñ?олÑ?ко подпиÑ?Ñ?вание)"
 
@@ -1472,30 +1489,43 @@ msgstr "Ð?лÑ?Ñ? PGP"
 msgid "Used to encrypt email and files"
 msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ованиÑ? поÑ?Ñ?Ñ? и Ñ?айлов"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:115
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:115 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
+msgid "RSA"
+msgstr "RSA"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:116
 msgid "DSA Elgamal"
 msgstr "DSA ElGamal"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:133
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:134
 msgid "Couldn't generate PGP key"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? клÑ?Ñ? PGP"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:257
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:194
 msgid "Passphrase for New PGP Key"
 msgstr "Ð?аÑ?олÑ? длÑ? нового клÑ?Ñ?а PGP"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:258
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:195
 msgid "Enter the passphrase for your new key twice."
 msgstr "Ð?ведиÑ?е паÑ?олÑ? длÑ? нового клÑ?Ñ?а два Ñ?аза."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:267
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:204
 msgid "Couldn't generate key"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? клÑ?Ñ?"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:269
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:206
 msgid "Generating key"
 msgstr "Создание клÑ?Ñ?а"
 
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:300
+#| msgid "Show pass_word"
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?нÑ?й паÑ?олÑ?"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:300
+msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
+msgstr "Ð?Ñ? Ñ?же Ñ?Ñ?еÑ?ий Ñ?аз ввели непÑ?авилÑ?нÑ?й паÑ?олÑ?. Ð?опÑ?обÑ?йÑ?е еÑ?Ñ? Ñ?аз."
+
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:73
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1503,7 +1533,7 @@ msgid ""
 "The recommended size for a photo on your key is %d x %d pixels."
 msgstr ""
 "<big><b>ФоÑ?огÑ?аÑ?иÑ? Ñ?лиÑ?ком велика</b></big>\n"
-"РекомендÑ?емÑ?й Ñ?азмеÑ? Ñ?оÑ?огÑ?аÑ?ии на клÑ?Ñ?е â??  %d Ã? %d пикÑ?елов."
+"РекомендÑ?емÑ?й Ñ?азмеÑ? Ñ?оÑ?огÑ?аÑ?ии на клÑ?Ñ?е â?? %d Ã? %d Ñ?оÑ?ек."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:78
 msgid "_Don't Resize"
@@ -1850,8 +1880,7 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? измениÑ?Ñ? главнÑ?й иденÑ?иÑ?ика
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:241
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the '%s' user ID?"
-msgstr ""
-"УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е безвозвÑ?аÑ?но Ñ?далиÑ?Ñ? иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? «%s»?"
+msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е безвозвÑ?аÑ?но Ñ?далиÑ?Ñ? иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? «%s»?"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:251
 msgid "Couldn't delete user ID"
@@ -1922,7 +1951,7 @@ msgstr "Ð?икогда"
 
 #. The key type column
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1315
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:859
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:860
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
@@ -2170,8 +2199,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?ли вÑ? Ñ?веÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о клÑ?Ñ?ом владееÑ? «%s»,
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:29
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
+msgid "If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
 msgstr ""
 "Ð?Ñ?ли вÑ? болÑ?Ñ?е не Ñ?веÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о «%s» владееÑ? Ñ?Ñ?им клÑ?Ñ?ом, <i>оÑ?зовиÑ?е</i> Ñ?воÑ? "
 "подпиÑ?Ñ?:"
@@ -2182,7 +2210,7 @@ msgstr "Слабо"
 
 #. Trust column
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:853
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:854
 msgid "Trust"
 msgstr "Ð?овеÑ?ие"
 
@@ -2232,8 +2260,7 @@ msgid "_Reason:"
 msgstr "Ð?Ñ?и_Ñ?ина:"
 
 #: ../pgp/seahorse-signer.c:62
-msgid ""
-"You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
+msgid "You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
 msgstr ""
 "У ваÑ? неÑ? лиÑ?нÑ?Ñ? клÑ?Ñ?ей PGP, пÑ?игоднÑ?Ñ? длÑ? подпиÑ?Ñ?ваниÑ? докÑ?менÑ?а или "
 "Ñ?ообÑ?ениÑ?."
@@ -2528,16 +2555,16 @@ msgstr "_Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
 msgid "_Passwords"
 msgstr "_Ð?аÑ?оли"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:648 ../src/seahorse-viewer.c:282
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:649 ../src/seahorse-viewer.c:282
 msgid "Couldn't export keys"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?кÑ?поÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? клÑ?Ñ?и"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:846
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:847
 msgid "Validity"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овеÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. Expiry date column
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:865
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:866
 msgid "Expiration Date"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?екаеÑ?"
 
@@ -2681,7 +2708,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/seahorse-viewer.c:175
 msgid "Seahorse Project Homepage"
-msgstr "Ð?омаÑ?наÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а пÑ?оекÑ?а Seahorse"
+msgstr "Ð?омаÑ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а пÑ?оекÑ?а Seahorse"
 
 #. Top menu items
 #: ../src/seahorse-viewer.c:194
@@ -2820,8 +2847,7 @@ msgstr "Ð?лÑ?Ñ? SSH"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:60
 msgid "Used to access other computers (eg: via a terminal)"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? доÑ?Ñ?Ñ?па к дÑ?Ñ?гим компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?ам (напÑ?имеÑ?, Ñ?еÑ?ез Ñ?еÑ?минал)"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? доÑ?Ñ?Ñ?па к дÑ?Ñ?гим компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?ам (напÑ?имеÑ?, Ñ?еÑ?ез Ñ?еÑ?минал)"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:90
 msgid "Couldn't generate Secure Shell key"
@@ -2863,10 +2889,6 @@ msgstr ""
 msgid "New Secure Shell Key"
 msgstr "Ð?овÑ?й клÑ?Ñ? SSH"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
-msgid "RSA"
-msgstr "RSA"
-
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
 msgid "_Create and Set Up"
 msgstr "СоздаÑ?Ñ? и _Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ?"
@@ -3046,50 +3068,3 @@ msgstr "_УÑ?Ñ?Ñ?наÑ? запиÑ?Ñ?:"
 msgid "_Set Up"
 msgstr "_УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ?"
 
-#~ msgid "<b>X keys are selected for synchronizing</b>"
-#~ msgstr "<b>X клÑ?Ñ?ей вÑ?бÑ?ано длÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии</b>"
-
-#~ msgid "00:00:00:00:00"
-#~ msgstr "00:00:00:00:00"
-
-#~ msgid "Create a PGP Key"
-#~ msgstr "СоздаÑ?Ñ? новÑ?й клÑ?Ñ? PGP"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unknown\n"
-#~ "Never\n"
-#~ "Marginal\n"
-#~ "Full\n"
-#~ "Ultimate"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð?еизвеÑ?Ñ?но\n"
-#~ "Ð?икогда\n"
-#~ "Слабо\n"
-#~ "Ð?олноÑ?Ñ?Ñ?Ñ?\n"
-#~ "Ð?езоговоÑ?оÑ?но"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unknown\n"
-#~ "Never\n"
-#~ "Marginally\n"
-#~ "Fully\n"
-#~ "Ultimately"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð?еизвеÑ?Ñ?но\n"
-#~ "Ð?икогда\n"
-#~ "Слабо\n"
-#~ "Ð?олноÑ?Ñ?Ñ?Ñ?\n"
-#~ "Ð?езоговоÑ?оÑ?но"
-
-#~ msgid "_Trusted Keys"
-#~ msgstr "_Ð?овеÑ?Ñ?емÑ?е клÑ?Ñ?и"
-
-#~ msgid ""
-#~ "One or more of the deleted keys are private keys. Are you sure you want "
-#~ "to proceed?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð?дин или неÑ?колÑ?ко Ñ?далÑ?ннÑ?Ñ? клÑ?Ñ?ей Ñ?влÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?еÑ?нÑ?ми. Ð?Ñ?Ñ? Ñ?авно "
-#~ "пÑ?одолжиÑ?Ñ??"
-
-#~ msgid "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
-#~ msgstr "/home/nate/.ssh/blah_rsa"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]