[zenity/gnome-2-30] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [zenity/gnome-2-30] Updated German translation
- Date: Tue, 23 Feb 2010 18:52:48 +0000 (UTC)
commit c48e79ec4e56af378faebbbff79959580ba95a40
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Tue Feb 23 19:52:37 2010 +0100
Updated German translation
po/de.po | 14 +++++++-------
1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 41bd0dc..1db0870 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the zenity package.
# Christian Neumair <chris gnome-de org>, 2003, 2004.
# Hendrik Richter <hendrikr gnome org>, 2004, 2005, 2006, 2007.
-# Mario Blättermann <mario blaettermann t-online de>, 2008.
+# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2008, 2010.
# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 2.5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-27 13:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-27 13:54+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-23 19:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-23 19:52+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,13 +33,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License "
+"for more details.\n"
msgstr ""
"Die Veröffentlichung dieses Programms erfolgt in der Hoffnung, da� es Ihnen "
"von Nutzen sein wird, aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne die "
"implizite Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÃ?R EINEN "
-"BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in der GNU General Public License.\n"
+"BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in der GNU Lesser General Public License.\n"
#: ../src/about.c:72
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]