[eog-plugins] Updated Portuguese translation



commit 742a531872a92feb716e6121fa51516be33b449a
Author: António Lima <amrlima gmail com>
Date:   Mon Feb 22 00:38:55 2010 +0000

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po |  164 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 130 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 82552c9..8d42c29 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,23 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog-plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-21 23:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-21 01:03-0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-22 00:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-18 22:27-0100\n"
 "Last-Translator: António Lima <amrlima gmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../plugins/champlain/champlain.eog-plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Display the geolocation of the image on a map"
-msgstr "Apresentar a geolocalização da imagem num mapa"
-
-#: ../plugins/champlain/champlain.eog-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../plugins/champlain/eog-champlain-plugin.c:312
-msgid "Map"
-msgstr "Mapa"
-
 #: ../plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:136
 msgid " (invalid Unicode)"
 msgstr " (Unicode Inválido)"
@@ -100,15 +91,141 @@ msgstr "<b>Medição:</b>"
 msgid "<b>Zoom:</b>"
 msgstr "<b>Zoom:</b>"
 
-#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:82
+#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:85
 msgid "Fit to width"
 msgstr "Caber à largura"
 
-#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:84
+#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:87
 #: ../plugins/fit-to-width/fit-to-width.eog-plugin.desktop.in.h:1
 msgid "Zoom to fit image width"
 msgstr "Zoom para caber a largura da imagem"
 
+#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:321
+msgid "Jump to current image's location"
+msgstr "Ir para a localização actual da imagem"
+
+#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:333
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Aumentar Zoom"
+
+#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:341
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Reduzir Zoom"
+
+#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:355
+#: ../plugins/map/map.eog-plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Map"
+msgstr "Mapa"
+
+#: ../plugins/map/map.eog-plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Display the geolocation of the image on a map"
+msgstr "Apresentar a geolocalização da imagem num mapa"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:124
+msgid "Upload to PicasaWeb"
+msgstr "Enviar para o PicasaWeb"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:126
+#: ../plugins/postasa/postasa.eog-plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Upload your pictures to PicasaWeb"
+msgstr "Enviar as suas fotos para o PicasaWeb"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:320
+msgid "Uploading..."
+msgstr "A enviar..."
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:366
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Envida"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:370
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Cancelado"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:373
+msgid "Failed"
+msgstr "Falha"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:520
+#, c-format
+msgid "Login failed. %s"
+msgstr "Início de sessão falhou. %s"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:524
+msgid "Logged in successully."
+msgstr "Sessão iniciada com sucesso."
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:525
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:546
+#: ../plugins/postasa/postasa-config.xml.h:1
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. TODO: want to handle passwords more securely
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:552
+msgid "Logging in..."
+msgstr "A iniciar sessão..."
+
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:580
+msgid "Please log in to continue upload."
+msgstr "Por favor inicie sessão para continuar"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-config.xml.h:2
+msgid "Login"
+msgstr "Iniciar Sessão"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-config.xml.h:3
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-config.xml.h:4
+msgid "PicasaWeb Login"
+msgstr "Início de sessão PicasaWeb"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-config.xml.h:5
+msgid "Username"
+msgstr "Nome de utilizador"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-uploads.xml.h:1
+msgid "Cancel All"
+msgstr "Cancelar Todos"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-uploads.xml.h:2
+msgid "Cancel Selected"
+msgstr "Cancelar Seleccionados"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa-uploads.xml.h:3
+msgid "Uploads:"
+msgstr "Envios"
+
+#: ../plugins/postasa/postasa.eog-plugin.desktop.in.h:1
+msgid "PicasaWeb Uploader"
+msgstr "Envio para o PicasaWeb"
+
+#: ../plugins/postr/eog-postr-plugin.c:57
+msgid "Upload to Flickr"
+msgstr "Enviar para o Flickr"
+
+#: ../plugins/postr/eog-postr-plugin.c:59
+#: ../plugins/postr/postr.eog-plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Upload your pictures to Flickr"
+msgstr "Enviar as suas fotos para o Flickr"
+
+#: ../plugins/postr/postr.eog-plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Flickr Uploader"
+msgstr "Envio para o Flickr"
+
+#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.eog-plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Python Console"
+msgstr "Consola Python"
+
+#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.eog-plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Python console for Eye of GNOME"
+msgstr "Consola Python para o Eye of GNOME"
+
 #: ../plugins/send-by-mail/eog-send-by-mail-plugin.c:60
 msgid "Send by Mail"
 msgstr "Enviar por Mail"
@@ -133,27 +250,6 @@ msgstr "Baralha as imagens no modo de apresentação"
 msgid "Slideshow Shuffle"
 msgstr "Baralhar Apresentação"
 
-#: ../plugins/postr/postr.eog-plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Flickr Uploader"
-msgstr "Envio para o Flickr"
-
-#: ../plugins/postr/postr.eog-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../plugins/postr/eog-postr-plugin.c:59
-msgid "Upload your pictures to Flickr"
-msgstr "Enviar as suas fotos para o Flickr"
-
-#: ../plugins/postr/eog-postr-plugin.c:57
-msgid "Upload to Flickr"
-msgstr "Enviar para o Flickr"
-
-#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.eog-plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Python Console"
-msgstr "Consola Python"
-
-#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.eog-plugin.desktop.in.h:2
-msgid "Python console for Eye of GNOME"
-msgstr "Consola Python para o Eye of GNOME"
-
 #~ msgid "Reload Image"
 #~ msgstr "Reler Imagem"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]